«Дон Пендлтон» (Сол Верник)
Новая война (Ураган над Колумбией)

Пролог

   Мак Болан вздохнул, зажег сигарету, встал и обратил взгляд на расположенную в горах крепость «Стоуни Мэн Фарм», которую он про себя окрестил «фермой каменных людей». Да, война начнется прямо отсюда. И прямо сейчас. Это будет новая война с очень старым врагом — врагом, возможно, имеющим на этот раз другое лицо и скрывающимся под другим именем, но все равно врагом таким же извечно старым, как и само человечество.
   Этот враг — человек-зверь... во всех его обличиях. Болан слишком хорошо был знаком с этим хитрым и коварным дикарем, который не питал уважения к цивилизованному человеческому духу, с этим тупым хищником в человеческом облике, который не останавливался перед террором и уничтожением всего, что стоит на пути и мешает достижению его корыстной цели. Болан также знал единственный разумный и достойный ответ на это варварство: хорошая, настоящая война. В таких войнах, конечно, лучшие бойцы обычно погибали. Но такова была цена человеческого прогресса в этом наполовину диком мире. Так было всегда. А Мак Болан давно смирился с участью павшего в сражении воина.
   Не выглядело ли это слишком претенциозно для мужчины — замахиваться так высоко и пытаться добиться столь многого? Для некоторых, возможно, да. Но Болан знал, что человеческий дух, когда ему бросают вызов, способен поднять мужчину на невероятную высоту, придать ему невиданную силу. Человек не может прыгнуть выше отметки, которую сам себе установил, так почему же эта отметка должна соответствовать минимуму, а не максимуму? Те, кто надеется получить много, должны быть готовы и рисковать многим. Работая вполсилы, ничего не достигнешь. А Мак Болан был из тех, кто в самой обычной обстановке готов к невозможному. Хотя, несмотря на все это, он оставался реалистом.
   Прошло время, когда американцы могли позволить себе сидеть сложа руки и наблюдать, как мир катится в пропасть, охваченный настолько разрушительным фанатизмом, что это могло означать конец добра и справедливости.
   Сумасбродные животные, называемые террористами, хотели, чтобы мы поверили, будто они руководствуются высокими мотивами — религиозным пылом, патриотизмом, заботой об угнетенных, устранением последствий зла, причиненного колониальным народам. В действительности же они не более чем обыкновенные преступники, которыми руководит сумасшедшая жажда власти и самовозвышения. Они безжалостны. Опасны точно так же, как опасна бешеная собака, и, как бешеные собаки, они должны быть уничтожены для спасения остального мира.
   Конечно, действия солдата контролируются, ему официально ставятся всяческие препоны — со стороны нашего правительства и мирового общественного мнения, — однако ясно, что наступило время действовать кому-нибудь вроде Мак Болана. Кому-то вроде Болана, кто уже доказал эффективность принятия прямых силовых, целеустремленных до конца действий против злоумышленников, совершающих преступления против нашего народа.
   Идет война с врагом не только нашей страны, а с врагом всех свободных граждан мира... с врагом человечества.
   В этом мире не быть жертвой — первейшее право каждой личности. Это право имеет преимущество перед всеми остальными правами...
   Именно за это право и ведет войну Мак Болан.
   Да, это Новая война.
   Да, эту войну будет трудно выиграть, шансы на выигрыш минимальные, но это война, которую нужно выиграть несмотря ни на что.

Глава 1

   Мак Болан снова собирался в бой. Сидя в кресле второго пилота в вертолете ВМС США, несущемся в южноамериканском небе над нещадно заливаемым дождями тропическим лесом, он пристально вглядывался в сырой туман, силясь разглядеть проплывавший под вертолетом пейзаж.
   Конечно, на такое задание опытный боец никогда не согласился бы по доброй воле, но если уж говорить начистоту, разве у Мака Болана когда-нибудь была возможность выбирать? В том беспощадном мире, в котором он жил вот уже столько лет, обычно задание выбирало своего исполнителя, и никогда не бывало наоборот. Вот и сегодняшняя миссия не являлась исключением. Впрочем, Болан без колебаний и лишних вопросов ответил согласием, потому что, как всегда, больше никого не было, а приказ исходил из Овального кабинета Белого дома в Вашингтоне. Причем приказ предельно краткий, но ясный и конкретный: «Разыскать Лаконию и доставить его живым, а в случае невозможности — ликвидировать».
   Самой сложной, естественно, была первая часть задания. Так думал Болан, рассматривая непроницаемую чащу тропического леса, на который низвергались потоки дождя. Разыскать здесь Лаконию будет далеко не просто...
   На конях Апокалипсиса скакали теперь новые всадники, и Болану это было известно. Если прежние звались Голод, Чума, Война и Смерть, то у новых были новые имена: Фанатизм, Революция, Террор и Молох технической революции...
   В большинстве случаев это были террористические группировки, жестокость и фанатизм которых граничили с безумием. Движимые дикой ненавистью, они стремились уничтожить все организации и политические структуры, которые веками создавались человечеством для того, чтобы разные народы могли жить в мире.
   Но, слава Богу, Болан боролся против этих современных дикарей уже не в одиночку. Рядом с ним были друзья, мужчины и женщины, которых он со временем полюбил, как собственную семью, погибшую нелепой смертью в самом начале его кровавой войны с мафией. Эти люди разделяли его веру и идеи и так же, как он, были убеждены, что мир сотворен не для человека, а самим человеком.
   Огромный вертолет поднялся в воздух за два часа до рассвета с вертолетоносца, бороздившего воды Карибского моря в районе залива Ураба. Он ненадолго приземлился чуть севернее Аканди на колумбийском побережье недалеко от границы с Панамой и с первыми лучами солнца взял курс на юг. И вот теперь винтокрылая машина летела на небольшой высоте над узкой долиной, тянущейся от восточного склона Сьерры дель Дарьен в глубь Колумбии. По обе стороны реки возвышались почти вертикально уходящие к небу скалы, а ущелье иногда так сужалось, что вертолет вынужден был закладывать крутые виражи, чтобы придерживаться заданного самой природой маршрута, ибо река была их единственным ориентиром в густом океане растительности.
   Время от времени взгляд Болана скользил по глади реки, русло которой иногда так глубоко уходило в склон горы, что ее не было видно даже с небольшой высоты.
   — Слышу слабый сигнал на заданной частоте, — повернулся к нему радист, — и он постепенно усиливается.
   Болан заговорщически переглянулся с пилотом и встал, чтобы приготовиться к высадке. Немного погодя вертолет завис над верхушками деревьев, и пилот доложил:
   — Мы в точке высадки, полковник. Ниже я не могу спуститься.
   Суетившиеся в задней части вертолета два члена экипажа виновато улыбнулись и раскрыли люк для десантирования. Болан, одетый в зеленый маскировочный комбинезон, с равнодушным видом прошествовал в грузовой отсек, чтобы забрать свою боевую экипировку.
   — Удачи, сэр, — пожелал ему один из вертолетчиков, когда Мак шагнул к открытому люку.
   Тот лишь натянуто улыбнулся в ответ...
   Несколькими секундами позже он уже сидел верхом на самой высокой ветке гигантского дерева. Еще немного — и он с быстротой и ловкостью хищника спустился на землю.
   И сразу же на него навалился сладковатый, с примесью гнильцы запах тропического леса. Знакомые по Вьетнаму запахи душных испарений и тины, казалось, обволакивали его, проникали в малейшие поры тела. Палач глубоко вдохнул тяжелый, дурманящий воздух: да, он снова попал в привычную обстановку. Хозяин джунглей возвращался в свои владения, в мир, где царил извечный закон сильнейшего, в мир, который сформировал и вскормил Палача, сделав из него того, кем он сегодня был.
   Мак Болан вернулся на свою территорию.
   Лианы, деревья и кустарники сплетались в один пышущий жизнью зеленый организм, взметнувшийся высоко в небо в своем извечном стремлении к свету. Земля под ногами раскисла от проливных дождей. Пальмы, палисандры, бальзамические тополя и эвкалипты достигали поистине чудовищных размеров, и верхушки их переплетались, образуя густой непроницаемый шатер, а огромные стволы перевили змееподобные лианы, среди которых яркими огоньками полыхали цветы диких орхидей и якаранды. Но самым неповторимым был, конечно, аромат джунглей: в нем чувствовался сладковатый привкус тлена, гниения и тины. Здесь умирали деревья, лианы, звери, и приторный запах разложения витал повсюду, многократно усиленный вязкой тропической духотой.
   Впервые Болан встретился со смертью, разрушением и одиночеством в джунглях Вьетнама, когда столкнулся с жестоким и беспощадным врагом. Там-то он и научился искусству выживания в любых условиях. И вот теперь он снова оказался в джунглях, как две капли воды похожих на зеленый ад Вьетнама.
   Ему нужно было во что бы то ни стало разыскать Лаконию, затерявшегося в этом диком мире, спасти его от уготованной ему участи и вывезти в Штаты. А если не получится, прикончить его... даже с риском для собственной жизни...
   Такова была суть миссии Болана, столь отвратительной для честного и справедливого человека, но от которой он все-таки не мог отказаться. Мак Болан выполнит задание, не рассуждая, но постарается применить все свои знания и силы для того, чтобы спасти Лаконии жизнь.

Глава 2

   Роза Эйприл встретила представителя Белого дома Гарольда Броньолу взглядом большущих блестящих глаз.
   — Он начал действовать, — озабоченным тоном сообщила она.
   Броньола устремился к экрану компьютера и дважды перечитал светившееся на нем сообщение, затем перекинул в другой уголок рта незажженную сигару и проворчал:
   — От этой операции я не жду ничего хорошего.
   — По-моему, она с самого начала обречена на провал, — вздохнула Роза, — но разве с ним поспоришь?
   Взгляд Броньолы смягчился, он с симпатией взглянул на Розу, но тут же спрятал свои эмоции за маской непоколебимого и холодного чиновника.
   — Все собрались? — вполголоса спросил он.
   — Все, кроме Гримальди. Он должен прилететь ночью. Остальные ждут в оперативном зале.
   Броньола улыбнулся:
   — Ну что ж, пошли обсудим наши дела!
   Глядя на них обоих, трудно было представить, кем они являлись на самом деле. Девушка, высокая и изящная, легко могла бы сойти за манекенщицу с обложки журнала мод или даже за киноактрису. На самом же деле она имела степень доктора физических наук и занимала ответственный пост в криминальном отделе Министерства юстиции, а с недавних пор получила официальное задание оказывать Болану помощь в кровавой битве против мафии.
   Броньола имел вид типичного высокопоставленного правительственного чиновника: всегда в безупречном костюме, ухоженный и холеный, он был симпатичным и приятным в общении мужчиной лет сорока, которого легко можно было представить размахивающим ракеткой на кортах какого-нибудь элитного теннисного клуба. В действительности же он был выходцем из бедной семьи, которая обосновалась в Штатах всего сорок — пятьдесят лет тому назад. Ему пришлось крепко вкалывать, чтобы оплатить учебу на юридическом факультете, закончив который, он прошел по конкурсу в академию ФБР. После выпуска его назначили территориальным представителем Бюро в одном из штатов, а позже он попал в высокие сферы Министерства юстиции и возглавил отдел по тайным операциям. Почувствовав себя на своем месте, Броньола повел решительное наступление на организованную преступность. Таким образом, его встреча с Боланом была предопределена. А о том, что из этого получилось, догадывались лишь немногие. Они составили команду, в которой один был вхож в Белый дом и руководил ФБР, а другой уничтожал постоянно меняющийся ад под названием мафия, не пользуясь при этом, естественно, никакой официальной поддержкой. Сложился исключительно эффективный тандем, ибо ему удалось сокрушить все жизненно важные центры мафии, которая рухнула, как плохо поставленные костяшки домино.
   После этого Мак Болан перестал существовать, по крайней мере, в книгах записи актов гражданского состояния и в архивах Пентагона. Компьютеры в Вашингтоне создали вместо него некоего Джона Маклина Феникса, полковника в отставке. Однако программа «Феникс» считалась сверхсекретной операцией, о которой ни слова не упоминалось в официальных документах и которая была искусно сокрыта под необъятной грудой бюрократических бумаг. Болан-Феникс, по сути дела, получил карт-бланш на создание своей собственной команды, которая будет действовать по его усмотрению. Что касается Броньолы, то он должен был заботиться о том, чтобы этот карт-бланш не оказался пустым звуком всякий раз, когда Болану и его людям требовалась официальная поддержка.
   Одна немаловажная деталь все-таки проходила по документам в Вашингтоне: оперативный штаб Болана и его команды — так называемая ферма «Каменный человек» — официально числилась как база по переподготовке федеральных агентов. Она принадлежала ЦРУ и, соответственно, была снабжена сверхсовременной системой безопасности.
   Эта ферма, занимавшая площадь около пятидесяти гектаров в горах Вирджинии, в самом начале холодной войны была тренировочным центром ЦРУ. Все до сих пор ее постройки сохранились в прекрасном состоянии. Там хватало места, чтобы разместить более двухсот человек, для которых были оборудованы спортивный и зрительный залы, а также множество открытых спортивных площадок. В последнее время на ферме установили самую современную систему связи, что позволяло через спутник выходить на компьютеры в Вашингтоне. Лучшее место для работы трудно было найти, и его отвели для людей, задействованных по программе «Феникс» и отобранных самим Боланом.
   Первым приехал Карл Лайонс. Он прибыл на ранчо сразу после полудня и на самую малость разминулся с Боланом, улетевшим самолетом ВМС, чтобы высадиться на борт вертолетоносца, базировавшегося в Карибском море. Когда-то Лайонс служил в полиции Лос-Анджелеса, где по воле случая он и познакомился с грозным воином в черном. В то время Лайонс и Броньола вместе участвовали в широкомасштабной операции, предпринятой полицией с целью поимки Болана. И совершенно неожиданно для себя они оба решили поддержать Палача — естественно, неофициально — вместо того, чтобы охотиться за ним. С тех пор Болан уже не раз спасал Лайонсу жизнь. При этом он не требовал от того никакой признательности, а уж тем паче участия в команде «Каменный человек», хотя предложение такое он ему сделал. Ответ Лайонса полностью соответствовал духу объединявших их отношений: он сразу же, не задавая лишних вопросов, прибыл в лагерь.
   Джек Гримальди должен был приехать ночью. Бывший военный летчик, воевавший во Вьетнаме, приобрел славу настоящего аса и воздушного акробата. Он мог летать на чем угодно и при любой погоде. По возвращении из Индокитая он стал работать на мафию в качестве воздушного извозчика. В один далеко не прекрасный день их пути пересеклись, и Болан предоставил Джеку возможность снова стать порядочным человеком. Гримальди, не долго думая, воспользовался предоставившейся возможностью. С тех пор жизнь его перестала казаться сладкой карамелькой, но бывший пилот мафии не жаловался. В любое время дня и ночи он готов был доставить Мака Болана на борту своего самолета куда угодно, не спрашивая у него зачем и почему.
   Самыми старыми друзьями Болана были Пол Бланканалес и Гаджет Шварц — такие же ветераны, как и сам Палач. Во Вьетнаме они входили в его пресловутую команду «Эйбл Тим», работавшую глубоко в тылу вьетконговцев. Да и после войны они постоянно оказывали Маку помощь в его кровавой битве против мафии. Шварц считался гением в области создания разных электронных штучек, предназначенных, прежде всего, для шпионажа и электронной контрразведки. Бланканалес зарекомендовал себя во Вьетнаме как первоклассный специалист по спецпропаганде на оккупированных территориях. Он был прирожденным администратором и дипломатом, благодаря чему получил кличку Политик, или попросту Пол для близких друзей. Позже Шварц и Бланканалес основали небольшую фирму «Системы XX», которая специализировалась на борьбе с промышленным шпионажем. И они добились отличных результатов! Однако, когда Болан предложил им примкнуть к команде «Каменный человек», они оба не устояли перед соблазном вспомнить былое и все бросили, чтобы последовать за Палачом. В тот вечер они прибыли на ферму в числе первых.
   Так же оперативно отозвался на призыв Болана и еще один человек — Лео Таррин!
   В отличие от остальных его роль в новой организации была предопределена. Таррин так давно делил с Палачом его полную опасностей жизнь, что даже мысль о том, что пути этих людей однажды могут разойтись, казалась немыслимой. На протяжении всей войны Болана против мафии Лео Таррин действовал как тайный агент ФБР, занимая при этом пост одного из боссов мафии. Но после решающего штурма штаб-квартиры Организации в Нью-Йорке Таррин больше не мог пользоваться этим прикрытием по той простой причине, что мафия была почти полностью разгромлена. Таким образом, теперь Лео вел вполне спокойное существование отставного мафиозного босса без своей территории, хотя на самом деле жизнь его была не так проста, как казалось, и складывалась из трех аспектов. С одной стороны, он действительно был как бы на пенсии. С другой стороны, его хорошо знали в Вашингтоне, где у него оставалось множество связей, а в-третьих, Лео был одним из руководителей программы «Феникс». Первые две стороны его жизни служили, само собой разумеется, прикрытием для третьей. Судьба Лео Таррина была неразрывно связана с судьбой Мака Болана.
   Вот эти-то пять человек и составляли костяк команды «Каменный человек». Команды тем более грозной, ибо она пользовалась полной поддержкой Белого дома.
   Пока они собирались для знакомства, их командир высаживался в полных опасностей тропических джунглях Колумбии.
   Роза Эйприл вкратце обрисовала ситуацию.
   — Страйкер сейчас находится где-то на севере Колумбии. Он отыскал базу человека, известного под именем Лакония. Но тот исчез при невыясненных обстоятельствах, а его база была разгромлена. Нашим разведывательным самолетам удалось обнаружить нечто вроде военного лагеря, расположенного неподалеку в горах, и Страйкер отправился на его розыски. Он отослал вертолет назад на корабль и направляется к цели своим ходом. Местность представляет собой непроходимые джунгли, затопленные в результате проливных дождей. ВМС попытаются вывезти оттуда Страйкера ровно через сорок восемь часов после высадки. Больше нам пока ничего не известно.
   После ее слов наступило долгое молчание, которое нарушил наконец Лео Таррин:
   — Что вы имеете в виду, когда говорите, что «ВМС попытаются его оттуда вывезти»?
   Роза взглянула на Броньолу.
   — Синоптики обещают шторм в районе Панамы.
   — Естественно, там формируется ураган Фредерик! — проворчал Лео Таррин.
   — Вы уверены? — почти шепотом спросила Роза, и у нее от волнения перехватило дыхание. — Мне казалось, что он должен пройти несколько дальше...
   — Ни в чем нельзя быть уверенным, когда имеешь дело, с ураганом, — глухо отозвался Таррин. — Еще двадцать минут назад предполагалось, что он направляется в сторону Никарагуа.
   — Отличная новость, — заметил Броньола. — Никарагуа это совсем в стороне от...
   — Брось, Гарольд, — досадливо поморщился Таррин. — Тебе же отлично известно, что с ураганом ничего нельзя предугадать заранее. Особенно, когда он еще в стадии образования. Сначала он тычется во все стороны, как слепой щенок, а потом вдруг срывается с места со скоростью курьерского поезда и мчится туда, где его совсем не ждут.
   Его перебил Бланканалес:
   — Мы с Гаджетом чего-то недопонимаем. Кто такой этот Лакония и чего с ним так носятся?
   — Лакония — кодовое имя, — ответил Броньола. — Речь идет о сверхсекретном агенте, который действовал на Ближнем Востоке.
   — Посланник дьявола, — тихонько заметил Лайонс.
   — Я это и сам отлично знаю, — ответил Политик. — Только как он оказался в Колумбии, если должен работать на Ближнем Востоке?
   Броньола, не торопясь, раскурил сигару и только тогда ответил:
   — Хороший вопрос. Именно по этой причине мы так интересуемся им. Вы правильно заметили, что зоной его действия является Ближний Восток.
   — Но почему он оказался именно в Колумбии? — стоял на своем Бланканалес.
   На сей раз в его голосе не слышалось вопросительных ноток.
   — И в самом деле, почему? — вздохнул Броньола.
   — Возможно, он преследует преступников, — предположил Лайонс.
   — Да их везде хватает, — подвел черту Бланканалес.
   Снова заговорил Броньола:
   — Мы передали Страйкеру всю имевшуюся в нашем распоряжении информацию и фотоснимки военного лагеря, сделанные с воздуха. Теперь он знает, что Лакония находится там в плену, и исходит из того, что, если ему удастся его разыскать, он, тем самым, найдет ответ на многие вопросы. Страйкер намерен действовать немедленно и в одиночку. Но это вы и сами хорошо знаете.
   Лео Таррин поднялся со своего места и бросил озабоченный взгляд на Гарольда Броньолу.
   — Я попытаюсь кое с кем связаться, — мягко сказал он. — У меня полно знакомых в Боготе. Да и в Панаме тоже.
   — Отличная мысль, — согласился Броньола.
   — А я дождусь Джека Гримальди, — с отрешенным видом заявил Лайонс. — Может, он захочет полететь...
   Шварц тоже встал и улыбнулся Розе:
   — Мы с Полом обдумаем, что сможем сделать. Возможно, кое-что интересное и удастся придумать.
   Броньола для виду попытался протестовать:
   — Не знаю, одобрил ли бы ваши действия Страйкер... Ему хотелось, чтобы вы создали организацию для...
   Но Роза Эйприл тут же перебила его:
   — Сейчас не время мучиться угрызениями совести! Наоборот, мы должны действовать сообща.
   — Ага, — чуть заметно улыбнулся Таррин.
   Броньола рассмеялся.
   — Ладно! Действуйте, как считаете нужным. А я займусь всем остальным.
   Именно на такую реакцию этих людей он и надеялся с самого начала... Однако он не мог напрямую просить их броситься очертя голову в драку с неведомым противником. Потому-то и позволил им самим принять решение.
   Лео ясно понимал, какие мысли витали в голове директора ФБР. Он взял его под руку и отвел в сторонку:
   — Гарольд, ты же не просил Болана атаковать их, не так ли?
   — Конечно, нет, — суховато ответил Броньола. — Я только объяснил ему, в чем заключается наша проблема. Он сам решил немедленно вылететь на место.
   — Тогда и нас ни о чем не проси. Ладно? — проворчал Таррин, тем самым давая понять, что люди, собравшиеся на ферме, привыкли сами принимать решения...

Глава 3

   Когда на землю опустилась ночная тьма, джунгли остались позади, и теперь Болан поднимался на самый верх плато. В течение двух часов он даже не пытался искать лагерь врага, который видел на полученных от Броньолы снимках. Прежде всего, Мак начал с рекогносцировки на местности. Висевший в небе тонкий серп луны помогал ему ориентироваться, пока он искал ведущую во вражеский лагерь дорогу, ибо, судя по тому, что он видел на снимках, такая дорога обязательно должна была быть. Ведь иначе, как на грузовиках, все громоздкое оборудование, ясно различимое на материалах аэрофотосъемки, перевезти просто не представлялось возможным.
   Мак обнаружил дорогу перед самой ночью. Дальше все пошло относительно быстро. Болан шел по дороге, пока не очутился в окрестностях лагеря. Он добрался до него незадолго до рассвета и, залегши на почтительном расстоянии от въездных ворот, вытащил бинокль.
   На нем был просторный зеленый маскировочный комбинезон, а тщательно сложенный черный лежал в рюкзаке. Здоровенный «отомаг», как всегда, висел на правом бедре, а «беретта» с глушителем — в кожаной кобуре под левой подмышкой. В брезентовом мешке на поясе хранились запасные обоймы к обоим пистолетам и патроны к автоматической винтовке «стоунер», лежащей на земле под боком у Болана. Пока Маку хотелось собрать максимум информации, а драка будет потом... тогда, когда он посчитает, что для этого наступил подходящий момент.
   Прежде всего, нужно было выяснить, где держат Лаконию. А заодно и убедиться, что он еще жив. Пока это не будет сделано, о штурме лагеря не могло быть и речи.
   Лежа на животе в траве, Мак поднес к глазам бинокль ночного видения. Он навел его сначала на ворота, которые, равно как и пролет металлического забора, охранял часовой. Забор, по всей видимости, окружал лагерь со всех сторон.
   Здесь, на высоте тысячи пятисот метров над уровнем моря, воздух был свеж и прозрачен. Тонкий серп луны отбрасывал достаточно света, и видимость в бинокле была вполне четкой.
   Болан перевел бинокль на виднеющиеся за забором строения. Вначале стояли два длинных, похожих на казармы барака из гофрированного железа, чуть правее виднелись две сторожевые будки. Слева просматривалось какое-то невысокое, напоминавшее куб сооружение из бетона. До него было довольно далеко, но чуткое тренированное ухо Болана уловило приглушенный равномерный рокот работающего электрогенератора.
   Возвышаясь над всеми зданиями, на стальной мачте с кабельными расчалками медленно вращалась радарная антенна в форме вогнутого диска. Болан отложил бинокль и замер, лежа в траве и тщательно прислушиваясь к звукам ночи, которые, словно усиленные специальным прибором, отдавались у него в ушах: непрерывный стрекот ночных насекомых, тихий посвист ветра в кронах деревьев и легкий, шелест чуть колеблющихся листьев... Какой-то небольшой грызун юркнул в траву в нескольких сантиметрах от Мака и тут же исчез.