Страница:
Я успел сбить четверых гигантских червей, когда магазин моего автомата опустел. Меняя рожок АКРа, я огляделся.
Все отчаянно отбивались от красной напасти. Лара, хладнокровно целясь одиночными выстрелами, сбивала Лозонзаров. Молко добивал их из плазменного пистолета. Трасм тоже не потерял присутствия духа. Он, сидя на своем неразлучном чемоданчике с инструментами, некрепко держась двумя руками за поручни, наблюдал за ходом боя. Изредка подсказывал Ларе и Мелкому очередную цель. Гвардейцы, не останавливаясь, били по мелькающим тут и там красным телам.
Дар, ловко управляя зангаром, старался увести плот подальше. Подальше от этого кошмара.
Но настоящий кошмар я увидел, когда взглянул вниз. Мы находились над гнездилищем красных червей. Над скоплением Лозонзаров. Гигантские черви под нами кишмя кишели, и я, не раздумывая, бросил вниз две термомины. Поставив на максимум разрушения, я швырнул мины в это месиво гигантских червей. Дар, заметив мой бросок, добавил газа, и мы, уходя от эпицентра взрыва, понеслись вперед. Оглянувшись, я увидел вместо красных копошащихся червей большую воронку расплавленной земли.
Мы уже пролетели с километр, когда Дар наконец сказал:
- Они все мертвы. Брат Ма и трое гвардейцев сейчас находятся на пути в великий Тер.
Да, это было ужасно. Только сейчас я осознал, что мы пережили. Из какой западни вырвались. Устало опустившись на пол зангара, я стал смотреть вниз. Пейзаж внизу изменился. Изменился к лучшему. Изредка стали видны небольшие озерца соленой воды. Они еще попадались вперемежку с фальшивыми псевдоводами тумана Мрагзма, но чем дальше мы продвигались в Страну слез, тем больше этих соленых озер становилось. Вскоре стали встречаться и первые деревья. Сначала редкие и чахлые, они начали собираться в небольшие рощицы, пока, наконец, не превратились в бескрайнее море деревьев. Море плачущих дубов.
И хоть красное солнце по-прежнему нещадно палило, стало чуточку прохладней. От высоких вековых дубов исходил ощутимый аромат.
Посмотрев на верхушки деревьев, которые наш зангар едва не задевал своим корпусом, я хотел предупредить Тера о возможной опасности. Об охотниках
Зероз. О том, что надо бы поднять аппарат повыше, чтобы не попасть в одну из их сетей. Но я не успел сказать Дару об этом, наш зангар внезапно нарвался на такую сеть.
Плот на полном ходу прорвал прочную, сплетенную из лиан-вигра сеть охотников. Но от резкого удара зангар сильно качнуло, и мы попадали кто куда. Большинство упало внутрь плота. Но Молком и один из гвардейцев - Рел вывалились наружу. Молком, ловкий словно кошка, успел ухватиться за поручень, и я, быстро подав пареньку руку, втащил его обратно на плот.
Гвардейцу повезло меньше. Рел скрылся в листве вековых деревьев, и Дар, повернув зангар назад, стал снижаться. Снижаться пришлось достаточно долго. Плачущие дубы достигают в высоту сотни метров. Обхватить эти деревья под силу лишь нескольким взявшимся за руки людям. Только вот никто и никогда не измерял таким способом размер этих огромных деревьев. Не измерял, потому что это слишком опасное занятие. Опасное занятие находиться в такой близости от этих плачущих деревьев. Стоит их "слезе" попасть на кого-нибудь, и она мгновенно прожигает кожу. Впитывается в организм. И если тотчас не выпить настойку ахраз - настойку, секрет приготовления которой знают лишь охотники Зероз, то такого неосторожного человека ждет печальный конец. Ничто на свете не спасет беднягу, и спустя час он сам превратится в дерево.
Мы осторожно спускались вниз, стараясь не попасть под сок плачущих деревьев. Лишь спустя минуту заметили гвардейца. Он был мертв. Но, судя по всему, жизнь свою он продал дорого.
Автомат Рел выронил при падении, поэтому на земле уповать ему пришлось лишь на встроенное в его сверхпрочное тело оружие. Огнеметом левой руки он, словно косой, скосил не менее двух десятков охотников Зероз. Их получеловеческие, полуосиные тела, разрезанные импульсным огнеметом, валялись повсюду. Но охотники Зероз не летают поодиночке. Они всегда охотятся стаей. Роем. Потеряв двадцать охотников, остальной рой с бешеной злобой набросился на киборга. Не помогла гвардейцу броня повышенной защиты. Не спасла вся его огневая мощь от разъярившегося роя этих то ли летающих людей, то ли гигантских ос, обладающих человеческим интеллектом. В мгновение ока они забросали киборга выплесками своего смертельного яда. Яда, прожигающего сорокасантиметровую броню тектотанка. Яда, свободно прожигающего космическую броню повышенной защиты.
Когда мы полетели, от гвардейца остались лишь руки. Все остальное тело киборга было разъедено ядом охотников Зероз. Вокруг не было видно ни одной из этих гигантских ос. Стояла мертвая тишина. Подозрительная тишина. Дар, развернув зангар, уже начал подниматься, когда охотники напали на нас.
С трудом увернувшись от нескольких выплесков смертельного яда, я из встроенного гранатомета спалил на лету четверых из них. Что тут началось! На нас со всех сторон набросились эти полуосы, полулюди. Тук, вертясь, как волчок, с трудом отстреливался от стремительно летающих тут и там Зероз. Я тоже не зевал, то и дело подбивая неосторожно подлетающих охотников. Лара, стреляя короткими очередями, сбивала тех Зероз, которых пропускал я или Тук.
Мы уже почти вырвались, когда один из охотников попал своим ядом в Молкома. Парнишка при падении потерял пистолет и оказался безоружен против нового врага. Он все же успел отскочить в сторону, и яд охотника попал лишь в правую ногу парнишки. Ногу парня до колена словно отрезало бритвой. Он, мгновенно потеряв сознание, свалился на дно зангара. Трасм тотчас бросился на помощь Молкому, и я, прикрывая доктора, принялся неистово палить в набросившихся целой стаей охотников. Спалив нескольких Зероз, я лишь ненадолго отбил атаку. Едва мы приподнялись над кроной деревьев, сотни этих гигантских ос с человеческими руками и лицами бросились на нас. Если бы не Тук, так бы мы и сгинули в плачущих лесах Страны слез. Сожгли бы нас ядовитые выбросы гигантских ос. Но едва мы поднялись повыше, как Тук, отбросив опустевшую плазменную винтовку, схватил автомат, заряженный креотонными пулями, взрывающимися, словно игольчатые гранаты. Сколько охотников Зероз полегло под нескончаемыми очередями киборга, трудно подсчитать. Но наверняка не один десяток.
Креотонные пули, фейерверком разрываясь в воздухе, косили шрапнелью сразу по нескольку охотников, и Зероз не выдержали. Рой дрогнул. Я выдал напоследок в самое скопление гигантских ос очередь из энергоавтомата. Десятки охотников одновременно вспыхнули ярким пламенем, испарившись от попадания энергозарядов. И рой обратился в бегство. В считанные секунды Зероз скрылись в листве плачущих деревьев.
Дар, выжав всю скорость, на которую был способен наш плот, уводил зангар подальше от места битвы. Он пытался поднять его повыше, но с каждой секундой делать это становилось все трудней и трудней. Наш антигравитационный плот был сильно поврежден. Дыры, прожженные в нем ядом охотников Зероз, виднелись тут и там. Особенно большая пробоина зияла от попадания, от которого пострадал и Мелком. Выброс яда, отрезав полноги парнишке, прожег значительную брешь в боковом резервуаре. Газ синим шлейфом тянулся за нашим зангаром, и было ясно, что долго мы не продержимся.
"Хорошо, хоть Молком остался жив", - подумал я, глядя на то, как трасм ловко обрабатывает ногу парнишке.
Трасм, раскрыв чемоданчик, умелыми действиями быстро остановил кровотечение. Наложил герморезиновый жгут и обработал рану дезинфицирующим биораствором. Потом забинтовал ее. Доктор также вколол раненому большую дозу обезболивающего, и Молком пришел в себя.
Он сидел на полу плота и, опираясь спиной на поручни, смотрел на обрубок ноги. С мокрыми от слез глазами Молком сказал:
- Как все плохо получилось. Я, наверное, теперь не смогу помочь тебе, Джаггер. Без ноги я ничего не смогу. Да и пистолет я потерял. Совсем сейчас безоружен.
- Не переживай, Молком, я и один прекрасно. справлюсь, - ободрил я паренька. - К тому же у меня есть Тук. Он мой личный телохранитель, а это что-нибудь да значит. А насчет ноги не переживай. У нас на Даране такая операция плевое дело. Через неделю будешь ходить на биопротезе. От настоящей ноги не отличишь А если немного подождешь, то сможешь получить и совсем натуральную ногу. Из банка клоноорганов доставят тебе запасную, и будешь снова скакать, как зайчик. У вас ведь на Проксиме Льва, наверное, есть банк клоноорганов?
- Конечно, есть! - ободренный моими словами, горячо ответил Молком. Цивилизация эксгов - очень древняя цивилизация. У нас с момента рождения клетки каждого жителя заносят в клонобанк. Так что проблем с органами для пересадки не бывает.
- Вот и отлично. А насчет оружия не переживай. Я дам тебе свой нож. Молекулярный. Пробивает любую броню. Это будет получше пистолета.
Окончательно успокоенный парнишка, взяв нож, стал с удовольствием рассматривать его. Несколько раз активировал его лезвие. Довольный осмотром своего нового оружия, сказал: "Спасибо, чемпион, ты настоящий друг", - и стал смотреть вниз. На мелькающие верхушки деревьев.
Впрочем, деревьев внизу становилось все меньше и меньше. Мы подлетали к горам. Очертания Мертвых гор явственно прорисовывались впереди. До них оставалось не больше двадцати миль, когда наш зангар стал стремительно терять высоту. Дар, израсходовавший к тому времени весь запас иреантных газов, безрезультатно пытался рулями высоты поднять плот. Осознав бесплодность этих попыток, мы приготовились к приземлению. Покрепче ухватились за поручни, и спустя минуту плот приземлился. Дар, вздохнув, стал выбираться из зангара.
Чтобы удобнее работать, он снял шлем и при помощи Тука стал сгружать оставшиеся в нашем распоряжении приборы. А также крупнокалиберное оружие. Все, что не выпало во время нашего полета. Я присоединился к ним, и вскоре мы полностью разгрузили плот.
Большинство оборудования находилось на погибшем зангаре, но кое-что осталось и у нас. Два нейтрализатора ЭЛГА-полей и четыре переносных экза-фильтра. Параболы нейтрализаторов занимали значительное место, были громоздкими, поэтому пришлось их оставить. Из четырех экза-фильтров мы взяли с собой лишь два. Я и Тер нагрузились спиралями фильтров. Тук взвалил на одно плечо снятый со станины крупнокалиберный импульсный пулемет, на другое парнишку Молкома. Лара и трасм взяли по алюминиевому кейсу с концентрированными продуктами питания, и мы отправились в путь.
Было решено дойти до ближайшей деревни земляных людей и там оставить раненого Молкома. Оставить его под присмотром трасма, а самим продолжить путь. До гор, а следовательно, до первых деревень земляных людей, было около пятнадцати миль, и надо было преодолеть их как можно быстрее. Плачущий лес кончился. Лишь изредка попадались пробившиеся сквозь камни одинокие деревья.
Нам нужно было пройти лишь пятнадцать миль, но этот переход я запомню надолго. Сначала все складывалось прекрасно. Дар шел впереди нашего отряда. Затем следовал нагруженный сверх меры киборг. Тук, неся раненого Молкома и тяжелый ствол пулемета, тем не менее не забывал изредка оглядываться по сторонам. За ним брел порядком подуставший трасм.
Замыкали шествие мы с Ларой. Откинув защитные шлемы, мы наслаждались свежим воздухом. Здесь, в предгорьях, жар красного солнца был уже не столь силен. Камни не накалялись, а были лишь чуть теплыми. Неглубокие озера соленой воды попадались на каждом шагу, и нам приходилось то и дело переходить их вброд.
Казалось, происшедшие ужасные события нисколько не тронули амазонку. Словно она не подвергалась только что смертельной опасности. Словно не гибли у нее на глазах люди. Что бы ни случилось, Лара - искусница стрел осталась верна себе. Она, не расставаясь со своим автоматом, внимательно следила за всем, что происходит вокруг.
- Скажи, Тутанканара, откуда ты все это знаешь, - неожиданно спросила девушка, - все про Страну слез?
- Здесь погиб мой друг. Мой земляк Тери Керрера. Его и еще двоих космодесантников сжевал каменный мешок.
- Каменный мешок? - переспросила девушка,
- Да, в Мертвых горах, куда мы идем, много этой нечисти. Идешь, вроде все горы и горы. Камни и камни. Вдруг проваливаешься в невесть откуда взявшуюся яму. А это и не яма вовсе. Пасть каменного мешка. Мешок, существо хоть и неорганическое, органику пожирает, будь здоров. Хлоп - и замкнулась его каменная пасть. Хлоп - и нет трех космодесантников.
- А как получилось, что ты попал в эту страшную Страну слез? Неужели не мог выбрать более спокойную планету?
- На службе не выбирают, Лара, - ответил я, прислушиваясь к подозрительным звукам. - Я был космодесантником. На Красной Изгаре творились странные вещи. Пропадали целые экспедиции, вот нашу бригаду космодесанта и послали туда. Разобраться что к чему.
- Ну и как, разобрались? - не унималась девушка.
- Какое там. Потеряли целый взвод и, не солоно хлебавши, рванули подальше от системы Рагзма. Насколько я знаю, Теры в свое время поступили так же.
Лара хотела еще что-то спросить, но в этот момент прямо из каменистой земли выскочило щупальце и обвило ногу девушки. Хорошо, что Лара была в броне. "Космическая пехота", хоть и послабее "Небесного огня", но все же смогла уберечь амазонку от усеивавших щупальце шипов. Будь девушка не в броне, щупальце мгновенно искалечило бы ее. До костей прорвали бы острые, словно ножи, шипы ногу девушки.
Щупальце подземного кальмара крепко обвило ногу Лары и, если бы девушка растерялась и не выхватила молекулярный нож, утащило бы ее под землю. Но Лара не растерялась. Хладнокровно отрубив ножом конечность подземного кальмара, она подняла отброшенный автомат и вновь приготовилась к атаке. Но в этот раз кальмар попытался захватить Тера. Дар, с обвитыми колючим щупальцем ногами, упал на землю. И если бы не Тук, вовремя пришедший на помощь старшему наместнику, Дар бы погиб.
Аккуратно сняв с плеч Молкома и пулемет, гвардеец голыми руками оторвал щупальце. Оно еще шевелилось у него в руках, когда другая конечность подземного кальмара обвила ноги самого киборга. Кальмар дернул щупальцем, и Тук, потеряв равновесие, упал. Но едва киборг оказался на земле, он одним резким движением разорвал сковывающие его путы. Откинув в сторону оторванную конечность кальмара, гвардеец поднял с земли импульсный пулемет и, определив, где находится туловище подземного монстра, выстрелил.
Тук попал с первого раза. Выползшие уже было щупальца монстра мгновенно сникли. Упали, словно из них выдернули опору.
Я облегченно вздохнул и собрался убрать молекулярный меч, но увидел, что не стоит торопиться. Повсюду, словно стремительно растущие диковинные деревья, стали появляться щупальца кальмаров. Создавалось ощущение, что мы набрели на лежбище этих монстров. На какое-то сверхскопление кальмаров.
Словно все кальмары Страны слез собрались в одном месте.
Я быстро помог раненому Молкому взобраться на сук высохшего дерева, стоявшего неподалеку. Трасм, не разлучаясь со своим чемоданчиком, быстро забрался следом. Главное было сделано. Двоих друзей, не защищенных броней, я обезопасил, теперь стоило подумать и о себе. В этот момент сразу несколько извивающихся, словно змеи, щупалец тянулись ко мне. Взмахнув молекулярным мечом, словно веером, я разом отрубил их все. Все шесть конечностей подземного монстра стали извиваться в судорогах, а я тем временем, вычислив, где находится голова кальмара, выстрелил из встроенного в броню гранатомета. Из образовавшейся воронки взрывом выбросило ошметки тела кальмара. Кровавые ошметки вперемешку с сухой землей.
Едва прикончив этого монстра, я принялся рубить мечом щупальца других монстров. Лара не отставала от меня. Ловко орудуя таким же мечом, она отсекала все тянувшиеся к ней конечности подземных монстров. Дар тоже не стоял на месте. Своим мечом он то и дело отрубал появлявшиеся из земли щупальца кальмаров. Тук больше орудовал пулеметом. Одиночными точно выверенными выстрелами он разносил головы подземным монстрам. По расположению конечностей кальмаров киборг точно вычислял, где находится их голова, и вскоре большая часть подземных чудищ была уничтожена.
Вся земля вокруг нас была изрыта воронками. Воронками, в которых еще шевелились истерзанные тела кальмаров. Их кровь и ошметки плоти валялись повсюду. Мы же, лишь испачканные кровью монстров, нисколько не пострадали.
Опустив меч, я вздохнул и только хотел деактивировать свое оружие, как внезапно, неизвестно откуда, стали появляться земляные люди. Крохотные пигмеи планеты Изгара молча окружали нас. Земляные люди Страны слез целились в нас короткими метательными копьями и стрелами с отравленными наконечниками.
Их было не меньше полусотни, этих карликов. Они появлялись словно из ниоткуда. Словно действительно выползали из земли. По всему было заметно, что земляные люди настроены не агрессивно. Они видели, что мы не враги им. Чужаки, но не враги. Мы не мертвые воины, и мы только что уничтожили целую семью подземного кальмара - их основного врага, поэтому они не стали на нас нападать. Вместо этого старший их отряда - совершенно черный человечек метрового роста, с испачканным красной глиной лицом направился к нам для переговоров.
Сложив крестом на груди руки, он, безоружный, подошел к нам. Дар тоже не остался в долгу и, отложив оружие, двинулся навстречу старшему.
- Ар таразм гатас? - спросил Тер.
- Ар, - коротко ответил пигмей.
Мы облегченно вздохнули. Похоже, наши руководители договорились. Пигмеи, услышав Дара, тоже зашевелились. Чужак понимает язык земляных людей, значит, он не чужак. И неважно, что Тер выглядит настолько необычно, что даже видавшие виды старожилы деревни не могли припомнить таких странных созданий. Это абсолютно неважно для земляных людей. Если ты понимаешь их язык - значит, ты друг. Тер прекрасно знал об этом и успел ночью за один гипносеанс изучить язык аборигенов планеты Изгара. Сейчас нам это очень пригодилось.
Земляные люди отнеслись к нам очень дружелюбно. Пока часть пигмеев осталась свежевать туши убитых нами кальмаров, остальные проводили нас в свою деревню. Крошечные совершенно черные пигмеи с улыбками на лицах, что-то щебеча на своем непонятном языке, решили помочь нам. Мы все, кроме Тука, отдали им свою поклажу. Тук же, покачав головой, лишь бросил пигмеям: "Рас", и вновь взвалил себе на плечи раненого Молкома и пулемет. Маленькие люди забавно затараторили, удивляясь силе огромного человека.
Впрочем, идти оказалось совсем недалеко. Через полчаса, едва поспевая за юркими аборигенами, мы вошли в деревню.
Деревня земляных людей, к моему большому удивлению, стояла на открытом месте. Казалось, она открыта всем ветрам. И всем врагам. Но это лишь казалось.
- Сейчас время Аз. Безопасное время, - пояснил Дар, заметив мой недоуменный взгляд. - Красные птицы Рез в это время спят, и пигмеи выходят наружу. На охоту и так, подышать свежим воздухом. Но едва наступит время Зар, как вся деревня словно провалится сквозь землю. Не увидишь ни одного аборигена. Все уйдут в землю. В свои подземные укрытия.
- А что, кроме красных птиц и кальмаров, у пигмеев больше нет врагов? спросил я Тера, разглядывая остроконечные вигвамы земляных людей.
- Здесь, в предгорьях, нет. Если, конечно, не считать мертвых воинов. Но этих не остановит никакая маскировка. Из-под земли достанут пигмеев. Ужас как боятся земляные люди мертвых воинов.
Все вышло, как мы и планировали. Молкома и трасма мы оставили в деревне под присмотром земляных людей. Пигмеи не возражали. Наоборот, обрадовались нежданным гостям и даже выделили нам отдельный вигвам.
Трасм, заняв жилище, тотчас принялся лечить пигмеев. Он знаками объяснил аборигенам, чтобы те вели своих больных соплеменников. Земляные люди шли на прием к врачу поначалу по одному. Потом, увидев результат деятельности трасма, потянулись целыми семьями. Вскоре у вигвама, в котором поселились Мол-ком и трасм, выстроилась очередь.
Мы, воспользовавшись передышкой, решили перекусить. Устроившись немного в стороне от вигвамов, раскрыли кейсы и принялись за концентраты. Достали супы быстрого приготовления с автоподогревом. Саморазмораживающиеся салаты и нарезанный хлеб в вакуумной упаковке. Лара по-хозяйски распорядилась едой, имеющейся в нашем распоряжении. Приготовила концентраты и отнесла часть их в вигвам. Раненому Мол-кому и занятому работой трасму. Тук с помощью переносного опреснителя добыл нам немного воды. Сбегал. к ближайшему соленому озерцу, и через несколько минут у нас было пять литров пресной воды. Чистейшей холодной воды.
Наблюдавшие за нами со стороны аборигены были весьма удивлены нашим обедом. Не понимая, как мы можем есть всю эту пищу, что принесли с собой в баночках. Недоумевая, почему мы отказываемся от любезно предложенных шариков из жареных червей и свежесваренных кусков щупалец подземного кальмара. И уж совсем не представляя, как можно пить несоленую воду.
Расположившись на земле, мы только приступили к трапезе, как Дар внезапно потемнел лицом и, не доев свой обед, вскочил на ноги.
- Они их нашли, - сдавленным голосом проговорил Тер. - Мертвые воины отыскали Рема и его гвардейцев.
Я тоже вскочил на ноги.
- Еще далеко до них? - спросил я.
- Несколько миль, - ответил Тер и махнул в сторону гор - Сразу за хребтом.
- Что ж, если поторопимся, через два часа будем на месте, - сказал я.
Глотнув холодной воды и немного освежив лицо, стал собираться в дорогу. Остальные последовали моему примеру. Лара проверила оружие. Дар, нацепив шлем, был уже готов идти. Тук, который мог не есть по нескольку суток, взвалил тяжелый пулемет на плечи.
Один из кейсов с продуктами решили оставить Мол-кому и трасму. Запаса еды им двоим должно было хватить на месяц. Воды - тем более. Мы также оставили один из опреснителей. Так что с водой в деревне земляных людей долго не будет проблем.
Я отнес все это в вигвам и там простился с Молкомом. Сунув ему один из трех радиомаяков, входивших в мой разведкомплект, я сказал:
- Я вернусь за тобой, Молком. Жди меня. Вот тебе радиомаяк, чтобы я на обратном пути мог быстрее отыскать деревню. Один бог знает, как далеко придется углубиться в Страну слез в поисках Людвига.
Молком, лежащий на настилке из травы, не стал долго прощаться. Он лишь пожал мне руку и попросил:
- Убей его, Джаггер. Вырви у него сердце, Тутанканара.
Я, молча кивнув, выбрался из вигвама.
Глава 19
На этот переход нам потребовалось чуть больше двух часов. Мы быстро пересекли оставшиеся до гор мили и, не передохнув, взобрались на горный хребет.
Даже самые высокие вершины Мертвых гор не превышали тысячи метров, поэтому перевал мы одолели без труда. Обходя все чаще и чаще встречающиеся озерки с туманом Мрагзм, мы спускались по склону горы, когда услышали крики о помощи и звуки битвы. Лязг мечей, грохот выстрелов. Дар, мрачнеющий с каждой минутой, побежал в сторону битвы. Тук снял пулемет с предохранителя и бросился следом за Тером.
Мы бежали по склону горы, перепрыгивая небольшие камни, огибая огромные валуны. За несколько минут мы спустились почти до самого дна ущелья. Обежав последний валун, выскочили на ровное пространство. На дно большой ямы, с трех сторон окруженной отвесными скалами.
Это была засада. Ловко спланированная ловушка. Рем и все его гвардейцы были мертвы. Судя по всему, мертвы уже несколько часов. Непонятно, как Дар, обладавший способностью узнавать о гибели кого-либо из Теров и гвардейцев, мог ошибиться. Не смог определить, что все они уже погибли. Знай мы это раньше, не попались бы в этот каменный капкан, как в мышеловку.
Бросив взгляд на изрубленные тела Тера и его гвардейцев, я приготовился к бою. К бою с сотнями мертвых воинов.
Мертвые воины были везде. Они гарцевали на своих выносливых, как горные мулы, лошадях вверху каньона. Они, издавая свирепые крики и размахивая мечами, ждали нас внизу. Их там толпилось не меньше сотни. Они были у нас за спиной. Несколько десятков пеших воинов зашли к нам с тыла, перекрыв дорогу назад. Взглянув на беснующихся мертвых воинов, я похолодел от ужаса. И испугал меня вовсе не их вид. Хотя один вид этих призраков кого угодно может повергнуть в шок. Я обомлел не от количества наших врагов. Хотя и десяток мертвых воинов это сила. Не говоря уже о нескольких сотнях. Меня поразило не это. Оружие. Вот что заставило бешено заколотиться мое сердце. Все воины были вооружены не обычным своим оружием - длинными обоюдоострыми мечами из гарнзгайской стали. Мечами, хоть и чрезвычайно прочными и необычайно острыми, но все же не пробивающими даже самой легкой энергоброни. Не говоря уже о космической.
Эти мертвые воины были вооружены молекулярными мечами. Все поголовно. Но подобного просто не могло быть. До сего момента все шло хоть и очень плохо, но все же в пределах логики. Извращенной, но логики. Лозонзары и подземные кальмары. Охотники Зероз и земляные люди. Все это реально существовало на планете Изгара. Все это существовало в Стране слез. Мертвые воины тоже там существовали. Но вооруженные обычными клинками. А никак не продуктом сверхцивилизаций - молекулярными мечами. Мечами, которые могут пробить любую броню. Мечами, которыми при определенных условиях можно пробить броню космического корабля.
Все отчаянно отбивались от красной напасти. Лара, хладнокровно целясь одиночными выстрелами, сбивала Лозонзаров. Молко добивал их из плазменного пистолета. Трасм тоже не потерял присутствия духа. Он, сидя на своем неразлучном чемоданчике с инструментами, некрепко держась двумя руками за поручни, наблюдал за ходом боя. Изредка подсказывал Ларе и Мелкому очередную цель. Гвардейцы, не останавливаясь, били по мелькающим тут и там красным телам.
Дар, ловко управляя зангаром, старался увести плот подальше. Подальше от этого кошмара.
Но настоящий кошмар я увидел, когда взглянул вниз. Мы находились над гнездилищем красных червей. Над скоплением Лозонзаров. Гигантские черви под нами кишмя кишели, и я, не раздумывая, бросил вниз две термомины. Поставив на максимум разрушения, я швырнул мины в это месиво гигантских червей. Дар, заметив мой бросок, добавил газа, и мы, уходя от эпицентра взрыва, понеслись вперед. Оглянувшись, я увидел вместо красных копошащихся червей большую воронку расплавленной земли.
Мы уже пролетели с километр, когда Дар наконец сказал:
- Они все мертвы. Брат Ма и трое гвардейцев сейчас находятся на пути в великий Тер.
Да, это было ужасно. Только сейчас я осознал, что мы пережили. Из какой западни вырвались. Устало опустившись на пол зангара, я стал смотреть вниз. Пейзаж внизу изменился. Изменился к лучшему. Изредка стали видны небольшие озерца соленой воды. Они еще попадались вперемежку с фальшивыми псевдоводами тумана Мрагзма, но чем дальше мы продвигались в Страну слез, тем больше этих соленых озер становилось. Вскоре стали встречаться и первые деревья. Сначала редкие и чахлые, они начали собираться в небольшие рощицы, пока, наконец, не превратились в бескрайнее море деревьев. Море плачущих дубов.
И хоть красное солнце по-прежнему нещадно палило, стало чуточку прохладней. От высоких вековых дубов исходил ощутимый аромат.
Посмотрев на верхушки деревьев, которые наш зангар едва не задевал своим корпусом, я хотел предупредить Тера о возможной опасности. Об охотниках
Зероз. О том, что надо бы поднять аппарат повыше, чтобы не попасть в одну из их сетей. Но я не успел сказать Дару об этом, наш зангар внезапно нарвался на такую сеть.
Плот на полном ходу прорвал прочную, сплетенную из лиан-вигра сеть охотников. Но от резкого удара зангар сильно качнуло, и мы попадали кто куда. Большинство упало внутрь плота. Но Молком и один из гвардейцев - Рел вывалились наружу. Молком, ловкий словно кошка, успел ухватиться за поручень, и я, быстро подав пареньку руку, втащил его обратно на плот.
Гвардейцу повезло меньше. Рел скрылся в листве вековых деревьев, и Дар, повернув зангар назад, стал снижаться. Снижаться пришлось достаточно долго. Плачущие дубы достигают в высоту сотни метров. Обхватить эти деревья под силу лишь нескольким взявшимся за руки людям. Только вот никто и никогда не измерял таким способом размер этих огромных деревьев. Не измерял, потому что это слишком опасное занятие. Опасное занятие находиться в такой близости от этих плачущих деревьев. Стоит их "слезе" попасть на кого-нибудь, и она мгновенно прожигает кожу. Впитывается в организм. И если тотчас не выпить настойку ахраз - настойку, секрет приготовления которой знают лишь охотники Зероз, то такого неосторожного человека ждет печальный конец. Ничто на свете не спасет беднягу, и спустя час он сам превратится в дерево.
Мы осторожно спускались вниз, стараясь не попасть под сок плачущих деревьев. Лишь спустя минуту заметили гвардейца. Он был мертв. Но, судя по всему, жизнь свою он продал дорого.
Автомат Рел выронил при падении, поэтому на земле уповать ему пришлось лишь на встроенное в его сверхпрочное тело оружие. Огнеметом левой руки он, словно косой, скосил не менее двух десятков охотников Зероз. Их получеловеческие, полуосиные тела, разрезанные импульсным огнеметом, валялись повсюду. Но охотники Зероз не летают поодиночке. Они всегда охотятся стаей. Роем. Потеряв двадцать охотников, остальной рой с бешеной злобой набросился на киборга. Не помогла гвардейцу броня повышенной защиты. Не спасла вся его огневая мощь от разъярившегося роя этих то ли летающих людей, то ли гигантских ос, обладающих человеческим интеллектом. В мгновение ока они забросали киборга выплесками своего смертельного яда. Яда, прожигающего сорокасантиметровую броню тектотанка. Яда, свободно прожигающего космическую броню повышенной защиты.
Когда мы полетели, от гвардейца остались лишь руки. Все остальное тело киборга было разъедено ядом охотников Зероз. Вокруг не было видно ни одной из этих гигантских ос. Стояла мертвая тишина. Подозрительная тишина. Дар, развернув зангар, уже начал подниматься, когда охотники напали на нас.
С трудом увернувшись от нескольких выплесков смертельного яда, я из встроенного гранатомета спалил на лету четверых из них. Что тут началось! На нас со всех сторон набросились эти полуосы, полулюди. Тук, вертясь, как волчок, с трудом отстреливался от стремительно летающих тут и там Зероз. Я тоже не зевал, то и дело подбивая неосторожно подлетающих охотников. Лара, стреляя короткими очередями, сбивала тех Зероз, которых пропускал я или Тук.
Мы уже почти вырвались, когда один из охотников попал своим ядом в Молкома. Парнишка при падении потерял пистолет и оказался безоружен против нового врага. Он все же успел отскочить в сторону, и яд охотника попал лишь в правую ногу парнишки. Ногу парня до колена словно отрезало бритвой. Он, мгновенно потеряв сознание, свалился на дно зангара. Трасм тотчас бросился на помощь Молкому, и я, прикрывая доктора, принялся неистово палить в набросившихся целой стаей охотников. Спалив нескольких Зероз, я лишь ненадолго отбил атаку. Едва мы приподнялись над кроной деревьев, сотни этих гигантских ос с человеческими руками и лицами бросились на нас. Если бы не Тук, так бы мы и сгинули в плачущих лесах Страны слез. Сожгли бы нас ядовитые выбросы гигантских ос. Но едва мы поднялись повыше, как Тук, отбросив опустевшую плазменную винтовку, схватил автомат, заряженный креотонными пулями, взрывающимися, словно игольчатые гранаты. Сколько охотников Зероз полегло под нескончаемыми очередями киборга, трудно подсчитать. Но наверняка не один десяток.
Креотонные пули, фейерверком разрываясь в воздухе, косили шрапнелью сразу по нескольку охотников, и Зероз не выдержали. Рой дрогнул. Я выдал напоследок в самое скопление гигантских ос очередь из энергоавтомата. Десятки охотников одновременно вспыхнули ярким пламенем, испарившись от попадания энергозарядов. И рой обратился в бегство. В считанные секунды Зероз скрылись в листве плачущих деревьев.
Дар, выжав всю скорость, на которую был способен наш плот, уводил зангар подальше от места битвы. Он пытался поднять его повыше, но с каждой секундой делать это становилось все трудней и трудней. Наш антигравитационный плот был сильно поврежден. Дыры, прожженные в нем ядом охотников Зероз, виднелись тут и там. Особенно большая пробоина зияла от попадания, от которого пострадал и Мелком. Выброс яда, отрезав полноги парнишке, прожег значительную брешь в боковом резервуаре. Газ синим шлейфом тянулся за нашим зангаром, и было ясно, что долго мы не продержимся.
"Хорошо, хоть Молком остался жив", - подумал я, глядя на то, как трасм ловко обрабатывает ногу парнишке.
Трасм, раскрыв чемоданчик, умелыми действиями быстро остановил кровотечение. Наложил герморезиновый жгут и обработал рану дезинфицирующим биораствором. Потом забинтовал ее. Доктор также вколол раненому большую дозу обезболивающего, и Молком пришел в себя.
Он сидел на полу плота и, опираясь спиной на поручни, смотрел на обрубок ноги. С мокрыми от слез глазами Молком сказал:
- Как все плохо получилось. Я, наверное, теперь не смогу помочь тебе, Джаггер. Без ноги я ничего не смогу. Да и пистолет я потерял. Совсем сейчас безоружен.
- Не переживай, Молком, я и один прекрасно. справлюсь, - ободрил я паренька. - К тому же у меня есть Тук. Он мой личный телохранитель, а это что-нибудь да значит. А насчет ноги не переживай. У нас на Даране такая операция плевое дело. Через неделю будешь ходить на биопротезе. От настоящей ноги не отличишь А если немного подождешь, то сможешь получить и совсем натуральную ногу. Из банка клоноорганов доставят тебе запасную, и будешь снова скакать, как зайчик. У вас ведь на Проксиме Льва, наверное, есть банк клоноорганов?
- Конечно, есть! - ободренный моими словами, горячо ответил Молком. Цивилизация эксгов - очень древняя цивилизация. У нас с момента рождения клетки каждого жителя заносят в клонобанк. Так что проблем с органами для пересадки не бывает.
- Вот и отлично. А насчет оружия не переживай. Я дам тебе свой нож. Молекулярный. Пробивает любую броню. Это будет получше пистолета.
Окончательно успокоенный парнишка, взяв нож, стал с удовольствием рассматривать его. Несколько раз активировал его лезвие. Довольный осмотром своего нового оружия, сказал: "Спасибо, чемпион, ты настоящий друг", - и стал смотреть вниз. На мелькающие верхушки деревьев.
Впрочем, деревьев внизу становилось все меньше и меньше. Мы подлетали к горам. Очертания Мертвых гор явственно прорисовывались впереди. До них оставалось не больше двадцати миль, когда наш зангар стал стремительно терять высоту. Дар, израсходовавший к тому времени весь запас иреантных газов, безрезультатно пытался рулями высоты поднять плот. Осознав бесплодность этих попыток, мы приготовились к приземлению. Покрепче ухватились за поручни, и спустя минуту плот приземлился. Дар, вздохнув, стал выбираться из зангара.
Чтобы удобнее работать, он снял шлем и при помощи Тука стал сгружать оставшиеся в нашем распоряжении приборы. А также крупнокалиберное оружие. Все, что не выпало во время нашего полета. Я присоединился к ним, и вскоре мы полностью разгрузили плот.
Большинство оборудования находилось на погибшем зангаре, но кое-что осталось и у нас. Два нейтрализатора ЭЛГА-полей и четыре переносных экза-фильтра. Параболы нейтрализаторов занимали значительное место, были громоздкими, поэтому пришлось их оставить. Из четырех экза-фильтров мы взяли с собой лишь два. Я и Тер нагрузились спиралями фильтров. Тук взвалил на одно плечо снятый со станины крупнокалиберный импульсный пулемет, на другое парнишку Молкома. Лара и трасм взяли по алюминиевому кейсу с концентрированными продуктами питания, и мы отправились в путь.
Было решено дойти до ближайшей деревни земляных людей и там оставить раненого Молкома. Оставить его под присмотром трасма, а самим продолжить путь. До гор, а следовательно, до первых деревень земляных людей, было около пятнадцати миль, и надо было преодолеть их как можно быстрее. Плачущий лес кончился. Лишь изредка попадались пробившиеся сквозь камни одинокие деревья.
Нам нужно было пройти лишь пятнадцать миль, но этот переход я запомню надолго. Сначала все складывалось прекрасно. Дар шел впереди нашего отряда. Затем следовал нагруженный сверх меры киборг. Тук, неся раненого Молкома и тяжелый ствол пулемета, тем не менее не забывал изредка оглядываться по сторонам. За ним брел порядком подуставший трасм.
Замыкали шествие мы с Ларой. Откинув защитные шлемы, мы наслаждались свежим воздухом. Здесь, в предгорьях, жар красного солнца был уже не столь силен. Камни не накалялись, а были лишь чуть теплыми. Неглубокие озера соленой воды попадались на каждом шагу, и нам приходилось то и дело переходить их вброд.
Казалось, происшедшие ужасные события нисколько не тронули амазонку. Словно она не подвергалась только что смертельной опасности. Словно не гибли у нее на глазах люди. Что бы ни случилось, Лара - искусница стрел осталась верна себе. Она, не расставаясь со своим автоматом, внимательно следила за всем, что происходит вокруг.
- Скажи, Тутанканара, откуда ты все это знаешь, - неожиданно спросила девушка, - все про Страну слез?
- Здесь погиб мой друг. Мой земляк Тери Керрера. Его и еще двоих космодесантников сжевал каменный мешок.
- Каменный мешок? - переспросила девушка,
- Да, в Мертвых горах, куда мы идем, много этой нечисти. Идешь, вроде все горы и горы. Камни и камни. Вдруг проваливаешься в невесть откуда взявшуюся яму. А это и не яма вовсе. Пасть каменного мешка. Мешок, существо хоть и неорганическое, органику пожирает, будь здоров. Хлоп - и замкнулась его каменная пасть. Хлоп - и нет трех космодесантников.
- А как получилось, что ты попал в эту страшную Страну слез? Неужели не мог выбрать более спокойную планету?
- На службе не выбирают, Лара, - ответил я, прислушиваясь к подозрительным звукам. - Я был космодесантником. На Красной Изгаре творились странные вещи. Пропадали целые экспедиции, вот нашу бригаду космодесанта и послали туда. Разобраться что к чему.
- Ну и как, разобрались? - не унималась девушка.
- Какое там. Потеряли целый взвод и, не солоно хлебавши, рванули подальше от системы Рагзма. Насколько я знаю, Теры в свое время поступили так же.
Лара хотела еще что-то спросить, но в этот момент прямо из каменистой земли выскочило щупальце и обвило ногу девушки. Хорошо, что Лара была в броне. "Космическая пехота", хоть и послабее "Небесного огня", но все же смогла уберечь амазонку от усеивавших щупальце шипов. Будь девушка не в броне, щупальце мгновенно искалечило бы ее. До костей прорвали бы острые, словно ножи, шипы ногу девушки.
Щупальце подземного кальмара крепко обвило ногу Лары и, если бы девушка растерялась и не выхватила молекулярный нож, утащило бы ее под землю. Но Лара не растерялась. Хладнокровно отрубив ножом конечность подземного кальмара, она подняла отброшенный автомат и вновь приготовилась к атаке. Но в этот раз кальмар попытался захватить Тера. Дар, с обвитыми колючим щупальцем ногами, упал на землю. И если бы не Тук, вовремя пришедший на помощь старшему наместнику, Дар бы погиб.
Аккуратно сняв с плеч Молкома и пулемет, гвардеец голыми руками оторвал щупальце. Оно еще шевелилось у него в руках, когда другая конечность подземного кальмара обвила ноги самого киборга. Кальмар дернул щупальцем, и Тук, потеряв равновесие, упал. Но едва киборг оказался на земле, он одним резким движением разорвал сковывающие его путы. Откинув в сторону оторванную конечность кальмара, гвардеец поднял с земли импульсный пулемет и, определив, где находится туловище подземного монстра, выстрелил.
Тук попал с первого раза. Выползшие уже было щупальца монстра мгновенно сникли. Упали, словно из них выдернули опору.
Я облегченно вздохнул и собрался убрать молекулярный меч, но увидел, что не стоит торопиться. Повсюду, словно стремительно растущие диковинные деревья, стали появляться щупальца кальмаров. Создавалось ощущение, что мы набрели на лежбище этих монстров. На какое-то сверхскопление кальмаров.
Словно все кальмары Страны слез собрались в одном месте.
Я быстро помог раненому Молкому взобраться на сук высохшего дерева, стоявшего неподалеку. Трасм, не разлучаясь со своим чемоданчиком, быстро забрался следом. Главное было сделано. Двоих друзей, не защищенных броней, я обезопасил, теперь стоило подумать и о себе. В этот момент сразу несколько извивающихся, словно змеи, щупалец тянулись ко мне. Взмахнув молекулярным мечом, словно веером, я разом отрубил их все. Все шесть конечностей подземного монстра стали извиваться в судорогах, а я тем временем, вычислив, где находится голова кальмара, выстрелил из встроенного в броню гранатомета. Из образовавшейся воронки взрывом выбросило ошметки тела кальмара. Кровавые ошметки вперемешку с сухой землей.
Едва прикончив этого монстра, я принялся рубить мечом щупальца других монстров. Лара не отставала от меня. Ловко орудуя таким же мечом, она отсекала все тянувшиеся к ней конечности подземных монстров. Дар тоже не стоял на месте. Своим мечом он то и дело отрубал появлявшиеся из земли щупальца кальмаров. Тук больше орудовал пулеметом. Одиночными точно выверенными выстрелами он разносил головы подземным монстрам. По расположению конечностей кальмаров киборг точно вычислял, где находится их голова, и вскоре большая часть подземных чудищ была уничтожена.
Вся земля вокруг нас была изрыта воронками. Воронками, в которых еще шевелились истерзанные тела кальмаров. Их кровь и ошметки плоти валялись повсюду. Мы же, лишь испачканные кровью монстров, нисколько не пострадали.
Опустив меч, я вздохнул и только хотел деактивировать свое оружие, как внезапно, неизвестно откуда, стали появляться земляные люди. Крохотные пигмеи планеты Изгара молча окружали нас. Земляные люди Страны слез целились в нас короткими метательными копьями и стрелами с отравленными наконечниками.
Их было не меньше полусотни, этих карликов. Они появлялись словно из ниоткуда. Словно действительно выползали из земли. По всему было заметно, что земляные люди настроены не агрессивно. Они видели, что мы не враги им. Чужаки, но не враги. Мы не мертвые воины, и мы только что уничтожили целую семью подземного кальмара - их основного врага, поэтому они не стали на нас нападать. Вместо этого старший их отряда - совершенно черный человечек метрового роста, с испачканным красной глиной лицом направился к нам для переговоров.
Сложив крестом на груди руки, он, безоружный, подошел к нам. Дар тоже не остался в долгу и, отложив оружие, двинулся навстречу старшему.
- Ар таразм гатас? - спросил Тер.
- Ар, - коротко ответил пигмей.
Мы облегченно вздохнули. Похоже, наши руководители договорились. Пигмеи, услышав Дара, тоже зашевелились. Чужак понимает язык земляных людей, значит, он не чужак. И неважно, что Тер выглядит настолько необычно, что даже видавшие виды старожилы деревни не могли припомнить таких странных созданий. Это абсолютно неважно для земляных людей. Если ты понимаешь их язык - значит, ты друг. Тер прекрасно знал об этом и успел ночью за один гипносеанс изучить язык аборигенов планеты Изгара. Сейчас нам это очень пригодилось.
Земляные люди отнеслись к нам очень дружелюбно. Пока часть пигмеев осталась свежевать туши убитых нами кальмаров, остальные проводили нас в свою деревню. Крошечные совершенно черные пигмеи с улыбками на лицах, что-то щебеча на своем непонятном языке, решили помочь нам. Мы все, кроме Тука, отдали им свою поклажу. Тук же, покачав головой, лишь бросил пигмеям: "Рас", и вновь взвалил себе на плечи раненого Молкома и пулемет. Маленькие люди забавно затараторили, удивляясь силе огромного человека.
Впрочем, идти оказалось совсем недалеко. Через полчаса, едва поспевая за юркими аборигенами, мы вошли в деревню.
Деревня земляных людей, к моему большому удивлению, стояла на открытом месте. Казалось, она открыта всем ветрам. И всем врагам. Но это лишь казалось.
- Сейчас время Аз. Безопасное время, - пояснил Дар, заметив мой недоуменный взгляд. - Красные птицы Рез в это время спят, и пигмеи выходят наружу. На охоту и так, подышать свежим воздухом. Но едва наступит время Зар, как вся деревня словно провалится сквозь землю. Не увидишь ни одного аборигена. Все уйдут в землю. В свои подземные укрытия.
- А что, кроме красных птиц и кальмаров, у пигмеев больше нет врагов? спросил я Тера, разглядывая остроконечные вигвамы земляных людей.
- Здесь, в предгорьях, нет. Если, конечно, не считать мертвых воинов. Но этих не остановит никакая маскировка. Из-под земли достанут пигмеев. Ужас как боятся земляные люди мертвых воинов.
Все вышло, как мы и планировали. Молкома и трасма мы оставили в деревне под присмотром земляных людей. Пигмеи не возражали. Наоборот, обрадовались нежданным гостям и даже выделили нам отдельный вигвам.
Трасм, заняв жилище, тотчас принялся лечить пигмеев. Он знаками объяснил аборигенам, чтобы те вели своих больных соплеменников. Земляные люди шли на прием к врачу поначалу по одному. Потом, увидев результат деятельности трасма, потянулись целыми семьями. Вскоре у вигвама, в котором поселились Мол-ком и трасм, выстроилась очередь.
Мы, воспользовавшись передышкой, решили перекусить. Устроившись немного в стороне от вигвамов, раскрыли кейсы и принялись за концентраты. Достали супы быстрого приготовления с автоподогревом. Саморазмораживающиеся салаты и нарезанный хлеб в вакуумной упаковке. Лара по-хозяйски распорядилась едой, имеющейся в нашем распоряжении. Приготовила концентраты и отнесла часть их в вигвам. Раненому Мол-кому и занятому работой трасму. Тук с помощью переносного опреснителя добыл нам немного воды. Сбегал. к ближайшему соленому озерцу, и через несколько минут у нас было пять литров пресной воды. Чистейшей холодной воды.
Наблюдавшие за нами со стороны аборигены были весьма удивлены нашим обедом. Не понимая, как мы можем есть всю эту пищу, что принесли с собой в баночках. Недоумевая, почему мы отказываемся от любезно предложенных шариков из жареных червей и свежесваренных кусков щупалец подземного кальмара. И уж совсем не представляя, как можно пить несоленую воду.
Расположившись на земле, мы только приступили к трапезе, как Дар внезапно потемнел лицом и, не доев свой обед, вскочил на ноги.
- Они их нашли, - сдавленным голосом проговорил Тер. - Мертвые воины отыскали Рема и его гвардейцев.
Я тоже вскочил на ноги.
- Еще далеко до них? - спросил я.
- Несколько миль, - ответил Тер и махнул в сторону гор - Сразу за хребтом.
- Что ж, если поторопимся, через два часа будем на месте, - сказал я.
Глотнув холодной воды и немного освежив лицо, стал собираться в дорогу. Остальные последовали моему примеру. Лара проверила оружие. Дар, нацепив шлем, был уже готов идти. Тук, который мог не есть по нескольку суток, взвалил тяжелый пулемет на плечи.
Один из кейсов с продуктами решили оставить Мол-кому и трасму. Запаса еды им двоим должно было хватить на месяц. Воды - тем более. Мы также оставили один из опреснителей. Так что с водой в деревне земляных людей долго не будет проблем.
Я отнес все это в вигвам и там простился с Молкомом. Сунув ему один из трех радиомаяков, входивших в мой разведкомплект, я сказал:
- Я вернусь за тобой, Молком. Жди меня. Вот тебе радиомаяк, чтобы я на обратном пути мог быстрее отыскать деревню. Один бог знает, как далеко придется углубиться в Страну слез в поисках Людвига.
Молком, лежащий на настилке из травы, не стал долго прощаться. Он лишь пожал мне руку и попросил:
- Убей его, Джаггер. Вырви у него сердце, Тутанканара.
Я, молча кивнув, выбрался из вигвама.
Глава 19
На этот переход нам потребовалось чуть больше двух часов. Мы быстро пересекли оставшиеся до гор мили и, не передохнув, взобрались на горный хребет.
Даже самые высокие вершины Мертвых гор не превышали тысячи метров, поэтому перевал мы одолели без труда. Обходя все чаще и чаще встречающиеся озерки с туманом Мрагзм, мы спускались по склону горы, когда услышали крики о помощи и звуки битвы. Лязг мечей, грохот выстрелов. Дар, мрачнеющий с каждой минутой, побежал в сторону битвы. Тук снял пулемет с предохранителя и бросился следом за Тером.
Мы бежали по склону горы, перепрыгивая небольшие камни, огибая огромные валуны. За несколько минут мы спустились почти до самого дна ущелья. Обежав последний валун, выскочили на ровное пространство. На дно большой ямы, с трех сторон окруженной отвесными скалами.
Это была засада. Ловко спланированная ловушка. Рем и все его гвардейцы были мертвы. Судя по всему, мертвы уже несколько часов. Непонятно, как Дар, обладавший способностью узнавать о гибели кого-либо из Теров и гвардейцев, мог ошибиться. Не смог определить, что все они уже погибли. Знай мы это раньше, не попались бы в этот каменный капкан, как в мышеловку.
Бросив взгляд на изрубленные тела Тера и его гвардейцев, я приготовился к бою. К бою с сотнями мертвых воинов.
Мертвые воины были везде. Они гарцевали на своих выносливых, как горные мулы, лошадях вверху каньона. Они, издавая свирепые крики и размахивая мечами, ждали нас внизу. Их там толпилось не меньше сотни. Они были у нас за спиной. Несколько десятков пеших воинов зашли к нам с тыла, перекрыв дорогу назад. Взглянув на беснующихся мертвых воинов, я похолодел от ужаса. И испугал меня вовсе не их вид. Хотя один вид этих призраков кого угодно может повергнуть в шок. Я обомлел не от количества наших врагов. Хотя и десяток мертвых воинов это сила. Не говоря уже о нескольких сотнях. Меня поразило не это. Оружие. Вот что заставило бешено заколотиться мое сердце. Все воины были вооружены не обычным своим оружием - длинными обоюдоострыми мечами из гарнзгайской стали. Мечами, хоть и чрезвычайно прочными и необычайно острыми, но все же не пробивающими даже самой легкой энергоброни. Не говоря уже о космической.
Эти мертвые воины были вооружены молекулярными мечами. Все поголовно. Но подобного просто не могло быть. До сего момента все шло хоть и очень плохо, но все же в пределах логики. Извращенной, но логики. Лозонзары и подземные кальмары. Охотники Зероз и земляные люди. Все это реально существовало на планете Изгара. Все это существовало в Стране слез. Мертвые воины тоже там существовали. Но вооруженные обычными клинками. А никак не продуктом сверхцивилизаций - молекулярными мечами. Мечами, которые могут пробить любую броню. Мечами, которыми при определенных условиях можно пробить броню космического корабля.