— Я не буду спать с тобой на одной кровати, Джо Росси, забудь.
   — Что забыть? Я и не надеялся на это. — Джо растянулся на кровати, оценив мягкость подушек. Сунув руки под голову и скрестив лодыжки, он продолжил:
   — Это ты сказала, что нам нужно поехать в отель. А я предложил зарегистрироваться вместе, но под чужими фамилиями.
   — Мистер и миссис Смит? Без багажа и обручальных колец? В час ночи? Ты хоть представляешь, как это выглядит со стороны?
   — Конечно. Ведь это я регистрировал нас. К тому же не поздновато ли, Мег? Я предупредил тебя, что у них остался только один номер. С двуспальной кроватью.
   Мег смутилась: Джо был прав.
   — Знаю, — пробормотала девушка. — Только тогда я не соображала, на что иду.
   Джо прекрасно ее понял. Еще бы: они одни в номере отеля, жаркой, наполненной ароматами ночью, и пальмовые деревья шелестят за окнами.
   — Было бы лучше, если бы дядюшка отдал нам сумки.
   — Да, — согласилась Мег. — Интересно, как он попал в мою квартиру?
   Джо пожал плечами:
   — Понятия не имею. Я не в ответе за его поступки. Дядюшке Мори было уже шестьдесят, когда я только появился на свет.
   Мег повернулась и взялась за покрывало.
   — Кстати, что мы делаем в отеле, если ты уверен, что это просто игра?
   — Ну, во-первых, ты просила меня не расстраивать дядюшку и соглашаться на все. Во-вторых, уже поздно и мы оба совсем без сил. Нечего ломать голову, пытаясь понять чудачества Мори в столь поздний час. Утро вечера мудренее. И в-третьих, если дядя прав и за нами гонится мафия, лучше всего послушаться его и спрятаться в отеле. Мы могли бы поехать к тебе, но ты…
   — Я знаю. Я не…
   — Не приглашаешь мужчин к себе домой после первого свидания. Кроме того, может появиться Карл и устроить сцену. Нам она сейчас совершенно ни к чему. Я все аргументы изложил?
   Мег вздернула подбородок.
   — Нет. Но ты мог завезти меня домой — Мори бы не узнал, — а сам отправиться в отель.
   — Мог бы. Я все еще могу сделать это, если хочешь, — предложил Джо, обводя ее взглядом.
   Мег покачала головой.
   — Нет, слишком поздно. Мы уже здесь.
   Уголки губ Джо приподнялись в улыбке.
   — Да, мы здесь. И я не отрицаю полностью возможности того, что дядя говорит правду. А если это так, не могу оставить тебя одну, пока все не выяснится.
   Глаза Мег распахнулись от удивления.
   — Ой, я об этом не подумала. Как самоотверженно с твоей стороны! Спасибо.
   — Не за что. Но позволь сказать еще кое-что, пока мы не заснули от усталости. Даже если мы будем спать на одной кровати, обещаю, что не наброшусь на тебя. Я не такой человек. Со мной ты и твоя репутация в безопасности, Мег.
   Она изумленно изогнула брови:
   — Не сомневаюсь, потому что вы будете спать в кресле, мистер У-Меня-Есть-Линда.
   — Нет, не буду, поскольку ты называешь креслом обыкновенный стул. И не надо напоминать мне про Линду. — И тут его осенило:
   — Ты не мне не доверяешь, ведь так? Ты не доверяешь себе самой, боишься, что не удержишься. Признайся.
   Мег, пунцовая от смущения, отпрянула от кровати.
   — Ты ошибаешься. Я вовсе…
   — Нет, я прав, черт возьми! — воскликнул Джо, садясь и безудержно хохоча. Забавно было дразнить ее.
   Чувство вины из-за того, что он забыл о Линде, как рукой сняло.
   Мег сжала губы.
   — Ты слишком хорошо о себе думаешь, Джо Росси, — объявила она, оглядывая себя. — Я вовсе не переживаю из-за перспективы разделить с тобой постель. Просто не знаю, в чем мне спать.
   — В одежде.
   — А завтра она вся будет мятая? — ужаснулась Мег. Кроме того, это моя любимая майка, я не хочу ее испортить. Снимай рубашку! — велела она.
   Джо понял, что эта бравада показная. Не каждый день Мег приказывает мужчинам раздеваться. Не в силах устоять перед искушением, он улыбнулся:
   — Ты на что-то намекаешь?
   — Только в твоих низменных фантазиях, — ответила Мег, закатив глаза. — Я буду в ней спать, ты, извращенец.
   — Тогда бери, конечно.
   Внезапно он представил Мег в его рубашке, надетой на голое тело. Ох, эта ночь в отеле будет самой трудной в его жизни.
   — К тому же ты уже видела меня голым по пояс.
   — Я запретила тебе вспоминать об этом. И ты согласился, помнишь? — Она старательно изображала крутую девчонку. — А теперь снимай рубашку.
   — Слушаюсь и повинуюсь.
   Мег нахмурилась, но ничего не сказала.
   Джо приподнялся, чтобы расстегнуть ремень и верхнюю пуговицу на брюках. Не отрывая от нее взгляда, он взялся за рубашку и стянул ее через голову.
   — Держи.
   — Спасибо, — ответила Мег, лаская его обнаженную грудь взглядом. Усилием воли она заставила себя отвернуться и пойти в ванную.
   Джо снова прилег на кровать и смотрел ей вслед.
   Блестящие локоны и аккуратный маленький задик одно удовольствие. Когда Мег была уже у самой двери, он окликнул ее:
   — Эй, Мег!
   — Что?
   — У нас тут еще одна небольшая проблема. Я не ношу нижнего белья.
   Девушка в шоке уставилась на него.
   — Ну, мое я тебе не дам, не надейся, — отрезала она и захлопнула дверь в ванную.
   Мег провела в крошечной ванной целую вечность. Ей было необходимо обдумать все события дня, начиная со звонка подлеца Карла, который изменил ей, а потом решил вернуться. Измена — это подло. А если они с Джо займутся любовью — это тоже будет измена, потому что у него есть Линда. Но Джо никогда не говорил, что действительно любит ее. И каковы их отношения сейчас? Свободные? Или они помолвлены? Или это серьезно только для Линды? Бедная Линда, у нее, наверно, уши горят — так много Мег о ней думает.
   Хватит, девочка, веди себя прилично.
   Но разве можно вести себя прилично в данной ситуации — отель, двое взрослых людей, испытывающих влечение друг к другу. Секс в таком случае — нечто само собой разумеющееся.
   Она уже разделась, аккуратно сложила одежду, приняла душ, натянула рубашку Джо, стараясь не вдыхать его неповторимый мужской запах, кое-как пригладила волосы, тоскуя по расческе, и прополоскала рот зубным эликсиром, который входил в набор туалетных принадлежностей, предоставляемый отелем. Полная решимости, Мег направилась к двери, но тут же остановилась у порога ванной комнаты.
   Черт побери ее фантазии о Джо! Да, там, в примерочной, она флиртовала с ним. Но откуда же ей было знать, что они еще раз встретятся? Или что будут спать в одной постели? От такого кто угодно с ума сойдет. Все ее существо требовало заняться с ним любовью. Да и обстановка располагала.
   Но это физическое влечение, а не романтическое чувство. Она всегда придерживалась правила: никакого секса на первом свидании. А часто ни на втором, ни на третьем, ни на четвертом и даже ни на пятом. Мег была не такой, как все. Она легко отдавала чувствам сердце, но не тело. И тут в ее жизни, как на грех, появляется Джо Росси, который заставляет все ее существо вопить: «Забудь правила! Я хочу этого мужчину!»
   Но это ее проблемы.
   Джо четко сказал, что не собирается набрасываться на нее и что ее репутация в безопасности.
   Чертовски благородно! Почему бы ему не сделать первый шаг, как это полагается парням, и не принять решение самому?
   Джо воплощал в себе все, что ей нравилось в мужчинах, и это терзало ее. Мег не могла даже решиться выйти из ванной и посмотреть, что он там делает. Может, переночевать прямо здесь, на коврике? Спать будет чертовски неудобно.
   Взяв аккуратно сложенную одежду, Мег решительно подошла к двери и открыла ее.
   Первое, что она увидела, заставило ее замереть.
   Перед ней был шкаф с открытой дверцей. И на вешалке висели брюки Джо.
   Его туфли с вложенными в них носками стояли внизу. Ну, по крайней мере неряхой его не назовешь.
   Но вся эта аккуратно убранная одежда говорила об одном: Джо совершенно голый.
   Господи! Мег зажмурилась и приказала себе успокоиться. Когда она наконец открыла глаза, оказалось, что в комнате царит полумрак. И это он называет: «Ты со мной в безопасности»? Джо ждет ее.
   Наверняка сидит в постели, опершись на подушки, с простыней, небрежно прикрывающей…
   Черт побери, она его безумно хочет!
   И если Джо чувствует то же самое, он не может не порвать с Линдой. Хотя Карл мог изменять ей. Но Джо не Карл. Хотя…
   Боже мой!
   Она совсем забыла о Карле.
   Он же просил выйти за него замуж. Она обещала подумать и поговорить с ним завтра. Что, должно быть, Джо думает о ней! Наверно, считает, что ее отношения с Карлом куда серьезней его романа с Линдой.
   Как это все усложняет! И, как ни крути, сексом им заниматься не следует. Может, оно и к лучшему.
   В конце концов, они знакомы всего несколько часов.
   Она скажет Джо, что только после того, как они разберутся в своих отношениях с Карлом и Линдой, можно будет думать о сексе.
   Но, учитывая тот факт, что великолепный мужчина ждет ее в постели, не следует ли быстренько позвонить Карлу и отказать ему? А потом заставить Джо позвонить Линде. Потому что в противном случае она просто не выдержит.
   — Что делать? — прошептала Мег.
   Щеки ее пылали, сердце бешено колотилось. На подгибающихся ногах трусиха обогнула угол и оказалась в спальне. Она чувствовала себя голой.
   Что, впрочем, было недалеко от правды. Как в тумане она добрела до тумбочки, положила на нее одежду и сунула сандалии под стул.
   Теперь можно было ложиться. Ложиться в постель к Джо Росси. Мег расправила плечи. Она это сделает. Плевать на последствия! Она хотела его с того самого момента, как увидела в примерочной.
   Когда он был рядом, все ее существо буквально пело от радости. Никогда Мег не испытывала ничего подобного по отношению к мужчине.
   Она заслужила немного веселья. Только вот секс с Джо — это не прогулка на практичном седане, а гонки на мотоцикле с головокружительной скоростью по горной дороге с риском в любой момент сорваться в пропасть.
   О, Мег, куда тебя занесло?!
   Она повернулась к кровати, чтобы…
   Что за?.. Джо спал. Прикрытый до талии простыней, он лежал на спине, раскинув руки, и мирно похрапывал. Более того, он занял практически всю постель.
   Клокочущая ярость подступила к горлу. Какая же она идиотка! Она-то думала, что Джо ждет ее, а тот просто-напросто заснул! Запретив себе впадать в истерику, Мег легла спиной к Джо. По крайней мере ей не придется отступать от своих правил.
   Мег намеренно оставила включенным один светильник, но долго не решалась воспользоваться его слабым светом, чтобы… Она ерзала в постели, пока наконец не решила, что имеет право знать. Очень медленно повернулась, осторожно приподняла простыню… Ее глаза полезли на лоб. Чертов Джо Росси солгал ей! Он был в нижнем белье — в синих трусах, если быть точной.
   Чувствуя себя преданной, обманутой, отвергнутой и глубоко несчастной, Мег уронила простыню и отвернулась от Джо. Выключив свет и взбив подушку, она сердито улеглась на бок. И услышала едва слышный смешок с другой стороны постели.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   Проснувшись, Мег резко села в постели и открыла глаза. Кто-то колотил в дверь. Моргнув, она снова зажмурилась, чтобы дать глазам освоиться в полумраке, в который погружали комнату плотно задернутые шторы. Когда это она успела обзавестись такими шторами?
   Девушка растерянно обвела комнату взглядом.
   Это не ее квартира. И в постели она не одна. Мег осторожно повернула голову и увидела красавца мужчину, сидевшего на кровати со столь же растерянным видом.
   Слава богу, Джо…
   На Мег нахлынули воспоминания о прошлой ночи. И о том, в какой позе она проснулась. Она не просто прижалась к Джо во сне, она закинула на него ногу! И не только из-за желания согреться. О господи, остается надеяться, что он крепко спал.
   — В чем дело? — пробормотал Джо, не глядя на нее.
   Его хрипловатый со сна голос показался Мег чертовски сексуальным. У нее даже мурашки побежали по коже от удовольствия. Джо почесал голову и зевнул.
   Мег схватила его за руку. Джо подпрыгнул.
   — Джо, это я, Мег… Там кто-то за дверью, — прошептала она.
   Джо уставился на нее. Сон его как рукой сняло.
   — Мег, — растерянно пробормотал он. — Что ты здесь… Мы что… — он перевел взгляд на ее рубашку.
   Глаза потемнели при виде предательски затвердевших сосков.
   Мег свирепо скрестила руки на груди:
   — Нет, мы этого не делали. Сосредоточься, Джо.
   Кто-то стоит за дверью!
   — Кто?
   — Откуда мне знать? — Мег снова крепко вцепилась в его руку, вздрагивая от стука в дверь. — Джо, это гангстеры!
   Джо перехватил ее пальцы и вздохнул:
   — Оставайся здесь, я посмотрю.
   — Нет, я пойду с тобой!
   Джо уставился на нее как на безумную. Не дав им начать спор, грубый мужской голос крикнул из-за двери:
   — Гостиничное обслуживание!
   Джо улыбнулся:
   — Видишь, это всего-навсего обслуга. Что ты заказала? Я умираю с голоду. — Он встал было с постели.
   Мег потянула его обратно.
   — Я ничего не заказывала.
   — Тогда чего он хочет? — недоуменно спросил Джо.
   — Не знаю. Кроме того, здесь не предусмотрено обслуживание номеров. В стоимость входит только континентальный завтрак, который подают внизу.
   — Спасибо за информацию. — Джо почесал подбородок, покрытый весьма сексуальной однодневной щетиной, и крикнул:
   — Эй, там, мы ничего не заказывали! Вы ошиблись дверью!
   — Нет, не ошибся. У меня здесь кое-что, подписанное вашим именем.
   — Да? И как же меня зовут?
   За дверью замолчали.
   Очень тихо Мег произнесла:
   — Это они. Нас убьют.
   Брови Джо взлетели вверх.
   — Ты всегда так пессимистична по утрам?
   — Только когда мафия ломится в мою дверь, а я еще не пила кофе. Что будем делать?
   — Не знаю, как ты, но я собираюсь надеть брюки и поговорить с этим надоедой.
   Мег уставилась на дверь, словно пытаясь сквозь нее увидеть незваного гостя.
   — Он затих. Как ты думаешь, что он делает?
   — Заряжает пистолет.
   — Ты серьезно?
   — Конечно, нет! Шучу. Наверняка парень понял, что ошибся дверью, и ушел. Уверен, все очень просто объясняется.
   Мег это не убедило.
   — А вдруг он хочет, чтобы мы поверили, что он ушел, тогда как на самом деле ждет нас за дверью?
   Джо пожал плечами:
   — Может быть. Почему бы тебе не одеться и не пойти посмотреть?
   Мег шлепнула его по руке.
   — Потому что мужчина здесь ты!
   В дверь снова постучали. На этот раз тише.
   — Хорошо. Я тоже не пил кофе. Жди здесь, Мег, и не спорь со мной.
   Спрыгнув с кровати в одних трусах, Джо подошел к двери и выкрикнул:
   — Кто ты, черт побери, и чего тебе надо? Если мне не понравится ответ, я вызову полицию, понял?
   Мег тоже спрыгнула с постели и достала из сумочки баллончик с газом. Через секунду она уже стояла рядом с Джо в полной боевой готовности.
   Вздохнув, Джо положил руку ей на плечи.
   С другой стороны двери заявили:
   — Нет нужды звать полицию. Я уже здесь. Открывайте. Это насчет Мори Сигера.
   — Боже мой! — выдохнула Мег. — Что-то случилось с Мори.
   — Ни черта подобного, — отрезал Джо. — Секунду назад этот парень, или его сообщник, говорил совсем другое. — Он посмотрел в глазок. — Никого не вижу. Либо они коротышки, либо отошли в сторону.
   Мег никогда не было так страшно.
   — У нас неприятности?
   — Похоже на то. Боюсь, дядя Мори не врал.
   — Господи, просто узнай, что им нужно, Джо, и отдай это.
   — И что тогда? Думаешь, они скажут «спасибо» и уйдут? Сомневаюсь. Нет, лучше ничего им не давать.
   — Откуда ты знаешь, что им нужно?
   — Я не знаю. Может, машина? Сначала необходимо отпугнуть их, чтобы выбраться отсюда.
   В дверь снова заколотили:
   — Открывайте. Говорю же вам, я федеральный агент. Хотите увидеть удостоверение?
   Джо прошептал:
   — Как будто его нельзя подделать. Слушай, приятель, ты не федеральный агент. Минуту назад ты утверждал, что обслуживаешь номера.
   — Это был не я. И здесь, кроме меня, никого больше нет.
   — У меня есть газовый баллончик! — громко объявила Мег.
   — Рад за вас, леди, — ответили из-за двери. — Но я должен предупредить, что вооружен и могу применить оружие в случае нападения.
   У Мег перехватило дыхание.
   — Он нас убьет, — пискнула она. — Сделай же что-нибудь!
   — Давай оденемся.
   Не обращая внимания на стук в дверь и крики, Мег бросилась к одежде, которую вчера оставила на тумбочке.
   — Мег!
   Она обернулась.., чтобы увидеть Джо во всей красе — широкие плечи, мускулистая грудь, плоский живот. От него просто невозможно было отвести глаз.
   — Моя рубашка, — сказал он. — Она мне нужна.
   — Ах, да, — обрела дар речи Мег, стягивая рубашку и кидая ему. Она быстро натянула лифчик, стоя к нему спиной, затем майку. — Как мы отсюда выберемся, Джо?
   Он ничего не ответил. Теперь настала его очередь глазеть. Мег оглядела себя. Расстегнутый лифчик, трусики-бикини. Она потрясла пальцем перед носом Джо:
   — Не отвлекайся, милый. Это дело жизни и смерти.
   Джо тряхнул головой.
   — Мы вылезем через окно в ванной, если оно большое.
   — Нет, — покачала головой Мег.
   — Откуда ты знаешь?
   — Потому что там нет окна. А если бы и было, ты помнишь, на каком мы этаже?
   — О, черт, на четвертом!
   Внезапно раздался звонок мобильного телефона.
   Они вздрогнули.
   — Боже, если это Карл…
   — Я убью его. А вдруг дядя Мори?
   — Скорее всего, потому что звонит твой телефон.
   Джо схватил мобильник.
   — Продолжай одеваться, — велел он.
   — Не волнуйся. — Мег застегнула лифчик и расправила майку.
   — Алло! — ответил на звонок Джо. — Слушай, дядя Мори, тут пара парней под… Линда?!
   Мег застыла с брюками в руках. Опустив взгляд на ее стройные загорелые ноги, Джо покачал головой.
   Линда выбрала самый неподходящий момент для звонка. Он не сразу понял, что подруга задала вопрос.
   — Нет, ничего. Только что проснулся. Я говорил что-то странное?
   В дверь замолотили:
   — Открывайте. Последний раз предупреждаю!
   — Нет, это телевизор. Какой-то гангстерский фильм… Как у тебя дела?
   Умом Джо понимал, что лучше сразу закончить разговор, но был слишком взволнован, чтобы сообразить, как это сделать. Он вовсе не хотел, чтобы Линда перезвонила дяде Мори, который рассказал бы ей о происходящем. Особенно о том, что Джо в отеле с другой женщиной.
   Кстати, о другой женщине.
   Слушая болтовню Линды о ее работе и больной собаке матери, Джо не отрывал взгляд от Мег. Она стягивала его брюки с вешалки. Полностью одетая, она направилась было к нему, но Джо опередил ее и, не говоря ни слова, потащил в ванную, чтобы спокойно завершить беседу с Линдой и одновременно не дать Мег повода для ревности.
   Мег безропотно наклонилась, помогая ему надеть брюки. Какая самоотверженность!
   Джо переполняло восхищение этой девушкой.
   Она умеет сохранять спокойствие в самой стрессовой ситуации.
   Собственно, ситуация, когда такая красотка склонилась перед ним, была, скорее, стрессовой для его тела. Желание вспыхнуло мгновенно.
   Мег натянула на него брюки и застегнула их. Затем скрестила руки и бросила на него выразительный взгляд: «Заканчивай разговор с подружкой».
   Джо и сам понимал это.
   — Эй, Линда, милая, извини, что перебиваю, но мне нужно идти. Я рад слышать, что Гарри больше не лысеет. Прости, малышка, кто-то звонит в дверь. По крайней мере тут он не лгал. — Нет, со мной все в порядке… Что?.. Это не самая удачная идея. Не надо прилетать сюда, чтобы увидеться со мной.
   Мег закатила глаза.
   Черт!
   — Я буду дома через неделю, тогда и поговорим.
   Ладно? Мне правда пора идти… Что?.. Да. Я тоже. Ты знаешь… Нет, я не могу сказать это. Просто не могу.
   Не сейчас.
   — О, ради бога, Джо, скажи девушке, что ты ее любишь, и выключи этот чертов телефон. За дверью вооруженные бандиты, забыл?
   Джо сжал губы.
   — Здесь никого нет, — сказал он в трубку. — Это телевизор. Я же сказал, что я у дяди… Что? Я не отвечал, когда ты туда, то есть сюда, звонила? Наверное, был в ванной.
   Только тогда Линда назвала его лжецом и повесила трубку.
   — Это была Линда, — зачем-то сказал он, засовывая мобильник в карман брюк. — Не думаю, что она еще позвонит.
   — Я тоже, — ровно произнесла Мег. — Так что мы теперь будем делать?
   — Вызовем охранников. Вряд ли тем, за дверью, это понравится. Они уйдут.
   — И будут поджидать нас на улице?
   — У тебя есть идея получше?
   Мег покачала головой.
   — Звони.
   Джо достал сотовый телефон.
   — Мег, какой у них номер?
   Девушка закрыла лицо руками и всхлипнула.
   — Мы здесь умрем, прямо в ванной! Я знаю!
   — Мег… — Джо потянул ее за локоть. — Никто не умрет, кроме, может быть, дяди Мори, когда я до него доберусь… О господи! — Он замер от ужаса.
   — Что? Что случилось, Джо?
   — Линда…
   — Снова Линда! — фыркнула Мег.
   — Послушай, она сказала, что только что звонила мне на квартиру дяди Мори и никто не взял трубку.
   — Боже мой! Они пытали дядю Мори и выяснили, где нас искать.
   — Нет, не пытали. То есть могли, конечно… Нет, не могли. Мы же не сказали дяде, где остановились.
   А может, они просто увидели нашу колымагу. Проклятая Сигги стоит прямо внизу на парковке.
   — Ты говоришь так, словно история Мори про мафию — чистая правда.
   — Я не знаю, чему верить, Мег. Но кто бы ни был за дверью, он нам угрожал. И приходится с этим считаться.
   — Считаться… — повторила Мег, покусывая ноготь большого пальца. — Но что им от нас надо? Почему бы просто не забрать машину?
   — Не могут. Ключи у меня.
   — Тогда отдай им эти чертовы ключи. Открой дверь и брось.
   — Да? А что, если они ворвутся с пистолетами?
   Нет, так я делать не буду. По крайней мере пока не узнаю, где дядя Мори и все ли с ним в порядке. Так что ключи останутся при мне.
   Мег похлопала его по плечу:
   — Ты прав. Но мы все еще не знаем, как им удалось нас найти. И как они узнали, в каком мы номере. Портье им бы не сказал.
   — Ты права.
   Прежде чем Мег успела ответить, кто-то постучал в дверь ванной. Девушка в панике бросилась к Джо.
   Джо крепко прижал ее к себе и огляделся в поисках оружия. Шампунь? Туалетная бумага? Мыло в глаза — надо попробовать!
   — Джоуи! Мегги! Вы там, ребята?
   Джо застыл, не веря своим ушам. Это его полоумный дядюшка молотит в дверь ванной.
   — Это дядя Мори или мне послышалось? — прошептала Мег.
   — Он самый.
   — Джо, может, это ночной кошмар и мы просто еще не проснулись?
   — Не знаю. — Джо сделал шаг вперед с угрюмой решимостью на лице. — Прости меня, Мег, но я собираюсь убить дядю.
   — Ты все время твердишь об этом.
   — Поверь, на сей раз я это сделаю.
   Джо распахнул дверь.
   Перед ними предстал коротконогий, полноватый и лысоватый Мори Сигер с незажженной сигарой в руке.
   И никаких страшных гангстеров с пистолетами.
   Никогда еще Джо не был так рад его видеть.
   — Я тебя убью, дядя Мори, я обещал Мег.
   — За что? Что я такого сделал?
   Мег встала рядом с Джо и ткнула пальцем в грудь Мори.
   — Ты… — Палец дрожал от волнения. — Что ты такого сделал? Ты и твои дружки заставили нас думать, что в номер ломится мафия! Надеюсь, вы вдоволь посмеялись. Но я вот что тебе скажу. Мори, это не смешно. Не знаю, в какую игру ты играешь. Я в нее играть отказываюсь. Это злая шутка.
   Слушая гневную тираду Мег, Мори все больше мрачнел. Потом перевел взгляд на Джо:
   — К вам в номер ломились? Только что?
   — Не начинай, Мори, предупреждаю, — ответил Джо. — У Мег есть газовый баллончик, который ей не терпится использовать. Или ты расскажешь, как узнал, где нас искать, или я разрешу Мег применить его по назначению.
   Мори потер пальцем морщинистый лоб.
   — Мне нужно присесть. Я плохо себя чувствую.
   Их ярость тут же сменилась тревогой. Мег подхватила старика под один локоть, Джо — под другой.
   Вместе они вытащили его из ванной и усадили на кровать.
   — Хотите воды? — заботливо спросила Мег — Я принесу. — Она вскочила, но остановилась, обращаясь к Джо:
   — Почему ты не заставил меня замолчать?
   Что, если мои слова убьют его? Я всю жизнь буду терзаться муками совести!
   — Погоди, — перебил Мори, хватая ее за руку. — Я еще не умер. И я не хочу воды, милая. Просто выслушай меня, ладно? Эти парни — не мои друзья. Я же сказал вам вчера, что кто-то из моих старых недругов прислал их за мной.
   Джо больше не мог сдерживаться:
   — И где они сейчас?
   — Не знаю.
   — Погоди-ка, как ты выяснил, где мы?
   — Ах, это, — отмахнулся Мори. — Я попросил того таксиста-идиота проследить за вами, просто на всякий случай. Можешь убить меня за заботу о вас, если хочешь.
   — А номер комнаты?
   — Двадцать долларов портье.
   — Как же я не догадался! А как ты вошел в номер?
   — Еще двадцать баксов — и запасной ключ. Вот почему в гостинице всегда нужно запираться еще и на засов.
   — Я запомню, — пробурчал Джо. — Это все объясняет, не так ли? Вот почему мы должны были звонить на мобильный, а не домой. Он следил за нами.
   Вот почему те парни за дверью — очевидно, его дружки — знали номер комнаты. — Он ткнул пальцем в сторону дяди. — Это Мори им сказал!
   — Джо, ты не так все понял, клянусь!
   — А ты, — угрожающе прошипел Джо, — еще не все объяснил. Нет никаких гангстеров или бандитов. И мне твоя шутка не понравилась. Знаешь, как мы перепугались? И это с утра пораньше!
   — Не с утра, — робко возразил дядя Мори. — Уже десять часов.
   — Неважно. Я еще не пил кофе, не принимал душ, не завтракал, и мне не во что переодеться.
   — Вот почему я здесь.
   Но Джо уже завелся:
   — Кстати, пока тебя не было дома, туда звонила Линда и, никого не застав, перезвонила мне на сотовый.