— П-по-моему, тут эта, маккакула, — ответил ему, трясясь от страха, Дырка.
   Он хотел ответить, что, по-моему, это акула. Но у него от страха так стучали зубы, что ничего не было понятно.
   Акула. Не отрывая от них взгляда, широко открыла рот и зевнула, показав пиратам свои острые зубы в два ряда. Только теперь поняв, кто перед ними, пираты по настоящему испугались.
   Они стали грести с такой силой в сторону корабля, что если бы кто-то видел их со стороны, решил бы, что здесь проходят соревнования по скоростному плаванию.
   Они гребли руками и ногами одновременно. Дырка от испуга пытался грести даже своим длинным носом, словно это у него не нос, а весло.
   Доплыв до корабля, разбойники начали карабкаться по трапу наверх. Они отпихивали друг друга руками и ногами, кусаясь, брыкаясь и упираясь, друг в друга головами. Наконец разбойники выбрались на палубу, тяжело дыша, стоная и охая.
   Акула с удивлением смотрела на всё происходящее. Она вовсе и не думала нападать на пиратов. Если бы у неё были плечи, она бы ими удивлённо пожала. Хищница развернулась и, вильнув мощным хвостом, уплыла в океан.
   Пираты скинули с себя спасательные круги и брякнулись на палубу.
   Солнце палило так, что палуба раскалилась как сковородка. Однако челюсти у обоих разбойников продолжали стучать. Скорее уже от страха, чем от холода.
   — Я совсем даже не испугался, — оправдывался, гроза морей, капитан Буль-Буль, спустя несколько минут. — Просто мне что-то вдруг на корабль захотелось вернуться.
   — Мне тоже, — отвечал мокрый Дырка. — Я неожиданно вспомнил, что в трюме корабля осталось немножко копчёной вкусненькой колбаски. И мне стало лень рыбу ловить. А если бы я только захотел, то поймал бы эту зубастую и сварил бы из неё уху.
   Спустившись в трюм фрегата, они дожевали остатки колбасы с сухарями.
   Морские разбойники решили продолжить своё плавание. Ухватив двумя руками тяжёлую якорную цепь, они начали медленно вытаскивать якорь на борт.
   — Это Карандаш специально такую тяжёлую цепь сделал, — обливаясь потом, прохрипел Дырка, — чтобы нам потрудней было.
   — Точно, — подтвердил толстый Буль-Буль. — Это его штучки. Не мог картонную цепь нарисовать чтоли? Нам бы сейчас легче было.
   Как только якорь был поднят, корабль качнулся и медленно стал набирать скорость.
   По голубому небу, словно стадо овечек, плыли белые облака. Солнышко безжалостно припекало разбойничьи макушки. Дырка и Буль-Буль спрятались от жары в трюме корабля. Даже собака Клякса, которая обычно тявкала по поводу и без повода, лежала на палубе и, высунув язык, тяжело дышала. Ей было очень жарко.
   Море было спокойное. Корабль быстро бежал по морской глади.
   Поужинав найденными остатками колбасы, пираты уснули.
   Когда возле них не было акул и других хищников, они сами себе казались смелыми и отважными.
   Дырке снилось, что он надел на акулу седло от лошади, и та его катает по океану, как ездовая лошадка, а он её прутиком стегает. А толстому Буль-Булю снилось, что он удит рыбку, а та ловится уже жареная и солёная: он только рот успевает открывать и лопает одну за одной.

Глава 12, в которой мяукают верблюды

   Подводная лодка вынырнула из глубин Атлантического океана и замерла на поверхности воды. Солнечные лучи тут же заиграли на железной обшивке. Раздался скрежет металла. Это Самоделкин открывал тяжёлый люк. Из открытого люка начали показываться по очереди ребячьи макушки. Увидев яркое солнышко и голубовато-зелёную воду океана, все с радостным смехом и визгом начали выскакивать на крышу лодки.
   — А ну-ка, раздевайся, — скомандовал Карандаш, — будем учиться плавать.
   Ребятишки скинули с себя одежду, и смело попрыгали в воду. Карандаш начал урок плаванья.
   — А я уже умею, — гордо пропищал Чижик. — Мы с папой ездили к морю, и он учил меня плавать.
   — А мы с мамой, — подхватила Настенька, — ездили прошлым летом к бабушке в деревню. Там была большая река. Меня научили плавать деревенские ребята.
   И только Бабучка с Прутиком не умели плавать. Но и они довольно быстро научились держаться на воде.
   А Самоделкин тем временем включил огромные насосы, и они закачали в подводную лодку свежий морской воздух.
   Ребята со стороны были похожи на семейство маленьких утят. Только утята так крякают от удовольствия, когда купаются.
   Малыши поплескались и снова забрались на лодку. Обсохнув на жарком солнышке, ребята надели штанишки, рубашечки и спустились в трюм обедать.
   Карандаш нарисовал на этот раз очень вкусный обед.
   Самоделкин тоже не терял времени даром. Пока все купались, он смастерил автоматическую удочку. Она сама ловила рыбу. Поэтому на обед у воспитанников «Волшебной школы» была ароматная уха. Ещё на столе был салат из морских водорослей. На десерт художник не забыл нарисовать яблоки, апельсины и орехи.
   После обеда все расселись в каюте в мягких удобных креслах.
   — Сегодня у нас будет «Урок фантазии», — сказал, улыбаясь, мастер Самоделкин.
   — Давайте сделаем так, — предложил Карандаш. — Кто из вас придумает самую необычную небылицу, тому я нарисую огромный пирог со взбитыми сливками.
   — Давайте! Давайте! — захлопали в ладошки ребята. Всем захотелось вкусного пирога.
   — Ну, — спросил Карандаш, — кто из вас хочет попробовать первым?
   — Можно, я попробую? — робко поднял руку Бабучило.
   — Конечно, можно, — разрешил Самоделкин, — рассказывай, мы тебя слушаем.
   — Однажды, — начал Бабучило, — я познакомился с двугорбым верблюдом. Это был необычный верблюд. Он очень хотел превратиться в котёнка, потому что очень любил охотиться на мышей. Он мог часами сидеть возле мышиной норки, в засаде, и ждать добычу. А потом бегать за ней и мяукать. И так ему это дело понравилось, что он даже по деревьям лазить научился. Уцепится зубами и копытами за дерево и лезет с ветки на ветку за каким-нибудь воробушком. Вот только спать на спине у него не получалось. Горбы мешали. Люди моего верблюда Барсиком назвали. Ему давали молоко и чесали за ухом.
   Малыши весело засмеялись. Даже попугай Ку-Ку булькал от смеха.
   — Молодец, — похвалил его Самоделкин, позвякивая пружинами от смеха. — Надо же такое придумать?!
   — Подумаешь, верблюд, — сказал Чижик. — Вот я вам сейчас такое расскажу… Ахнете. У меня в доме, в моём подъезде, живёт настоящая Баба Яга. Только об этом кроме меня никто не знает. Потому что она днём притворяется обыкновенной бабушкой. А ночью, когда все спят, вылетает из своего окна в ступе и с метлой. Старуха летает по всему городу и пугает одиноких прохожих.
   — А почему она живёт в современном кирпичном доме, а не в избушке на курьих ножках? — спросила, улыбаясь, Настенька.
   — А потому, что в лесу пугать некого. А тут прохожие всякие. И есть, кого попугать.
   — Ой, какая небылица страшная, — сказал Карандаш и поёжился. — Хорошо, что это фантазия.
   — Ну ладно, — продолжал железный человечек, — кто следующий?
   — Можно, я расскажу? — поднимаясь, спросил Прутик.
   — Мы слушаем тебя, Прутя, — согласился Самоделкин.
   — У меня дома в холодильнике, — начал рассказывать мальчик, — живёт пингвин. Самый настоящий северный пингвин. Мне в подарок его привёз один лётчик из Антарктиды. Но пингвину в квартире было всё время жарко. Поэтому я поселил его в холодильнике. Это очень удобно. Ведь ему там не жарко, а под рукой, верней, под крылом, всегда есть свежие продукты. А когда ему становилось скучно, то он выходил на балкон позагорать. Даже если на улице зима и падает снег. Пингвин очень важная птица, поэтому он всегда ходит во фраке, как артист из оперного театра.
   — Молодец, — захлопал в ладоши волшебный художник. — У тебя очень хорошая небылица. Но мне так понравились все рассказанные сегодня небылицы, что я даже немножечко растерялся. Потому что не знаю, кто же выиграл это соревнование?
   — Карандаш! — воскликнул Самоделкин. — я думаю, что от пирога никто не откажется. Поэтому нарисуй один большой пирог, а я пока включу самовар.

Глава 13 Очень страшная, потому что начинается шторм

   Карандаш взял краски, кисточки, и уже через несколько минут на обеденном столе красовался огромный торт со взбитыми сливками. Все засуетились, стали расставлять чашки с блюдцами. Настенька взяла нож и стала аккуратно разрезать торт на небольшие кусочки. Вскипел пузатый самовар, и Самоделкин стал разливать душистый чай по чашкам.
   Настенька раздавала всем по кусочку, не забыв при этом про Тиграшу. Кота Клеточку, козу Бубенчик и попугая Ку-Ку. Все были очень довольны.
   — Мы забыли сделать одну важную вещь, — вспомнил Самоделкин, уплетая пирог. — Мы забыли дать название нашей подводной лодке. Разве может быть лодка без названия? Нужно только придумать, как мы её назовём.
   — А давайте назовём её «Железный башмачок», — предложил Прутик. Все начали смеяться.
   — Ты бы ещё предложил её валенком назвать или лаптем, — смеялся Чижик.
   — Лучше давайте назовём её как-нибудь нежно. Например, «Ласточка», — улыбнулась Настенька.
   — Почему «ласточка»? — удивился Чижик. — Это же не воздушное судно, а морское. Поэтому и название тоже должно быть морское.
   — Я предлагаю назвать нашу лодку «Морская звезда», — заявил железный капитан.
   Это название всем понравилось. Карандаш нарисовал железную табличку с надписью «Морская звезда», а Самоделкин надел на себя водолазный костюм и привинтил табличку к борту подводной лодки. Теперь лодка имела своё имя. А это значит, что ей должна сопутствовать удача.
   Тем временем «МОРСКАЯ ЗВЕЗДА» продолжала плыть по поверхности Атлантического океана.
   За разговорами и играми незаметно подкралась ночь. Карандаш, Самоделкин и ребята разошлись по своим каютам и легли спать. Ребятишки укрылись одеялами, положили головы на пуховые подушки и очень скоро сладко заснули. Им снились дальние страны, дикие звери и необыкновенные приключения. Никто и не предполагал, что их ожидает ночью.
   …По синим волнам Атлантического океана, следом за подводной лодкой, гордо плыл старинный фрегат с двумя грозными пиратами.
   Дырка, довольный тем, что ему доверили стоять у штурвала, вертел его то влево, то вправо.
   — Молодец, — похвалил его Буль-Буль, поднимаясь на капитанский мостик. И пообещал:
   — Если будешь стараться, то переведу тебя из матросов в помощники капитана.
   — Я буду стараться, я хороший, — пропищал гнусавым голосом довольный похвалой Дырка.
   — Капитан? — спросил Дырка, — когда же мы, наконец-то, будем грабить проходящие корабли и пароходы? Я хочу грабить. А то мы плывём-плывём, а добычи всё нет. И где этот проклятый мазилка Карандашка?
   — Ничего, скоро мы их догоним. Никуда эти мерзавчики от нас не денутся, — успокоил его толстый Буль-Буль. — Разве могут они уплыть от нас на какой-то ржавой сковородке, когда у нас такой славный пиратский фрегат?
   Он подошёл к шпиону Дырке и они, обнявшись, стали горланить разбойничью морскую песню. А собака Клякса им подвывала.
    Мы грозные пираты,
    Властители морей!
    Нас все должны бояться —
    От рыб до кораблей.
    Мы очень любим грабить,
    Мы любим воровать!
    И разными предметами
    Карманы набивать.
    Мы самые опасные!
    Нас в мире нету злей.
    Ведь очень-очень многих
    Сгубили мы людей!
   Ветер трепал чёрный пиратский флаг. Казалось, что давно прошли те времена, когда по морям и океанам плавали настоящие флибустьеры. Так раньше называли морских разбойников. Но, как видно, нет. На просторах океана опять появились пираты.
   … Между тем становилось всё жарче. Солнце пекло нещадно. Корабль приближался к экватору. Ничто не предвещало бури. Но океан полон неожиданностей.
   Ещё несколько минут назад абсолютно чистое голубое небо вдруг затянулось чёрными свинцовыми тучами. Блеснул последний луч солнца, и неожиданно, будто из ведра, хлынул тропический ливень. Грянул гром, ещё, ещё… Зловеще сверкнула молния, начался настоящий шторм!
   — Ой, мамочка! — закричал перепуганный Дырка.
   — Полундра! — прохрипел капитан Буль-Буль. — Убрать паруса, задраить люки! — отдавал он команды.
   Дырка бегал по палубе, выполняя приказания капитана, но вдруг поскользнулся на мокрой палубе и грохнулся.
   — Я не могу, у меня не получается, — захныкал он и полез в спасательную шлюпку.
   Ветер, словно щепку, швырял парусник из стороны в сторону. Мачты трещали под напором ветра. Оставленный без присмотра штурвал вертелся из стороны в сторону. Порванные ветром паруса лохмотьями свисали с рей. По палубе катались пустые бочки, сталкиваясь, друг с другом и сшибая всё на своём пути. Растерявшиеся, перепуганные пираты, которые только что хвалились друг перед другом, что им не страшен девятый вал, теперь тряслись от страха. Буль-Буль вместе с собакой Кляксой в ужасе залез в старинный дубовый сундук. Дырка же, сидя под шлюпкой, от страха стучал зубами. Его тонкий длинный нос торчал из-под укрытия.
   А буря несла пиратский корабль всё дальше и дальше в открытые воды. Неожиданно раздался страшной силы удар. Это корабль, потеряв всякое управление, налетел с невероятной силой на торчащие из воды коралловые рифы, треснула обшивка, и в борту фрегата образовалась пробоина.
   Трюм корабля быстро наполнялся водой.
   — Караул! — закричал перепуганный до смерти Дырка. — Т-о-о-нем!
   Услышав крики, из трюма выбежал капитан Буль-Буль.
   — Мы тонем, капитан! — кричал, бегая по палубе, Дырка.
   Корабль медленно уходил под воду. Капитан Буль-Буль и шпион Дырка, спасаясь от воды, начали карабкаться на самую высокую мачту.
   — Спасите меня кто-нибудь! — плакал шпион Дырка, шмыгая носом. — Я хороший, — скулил он, крепко вцепившись в мачту, которая вместе с пиратами уходила под воду.
   Прошло ещё несколько минут, и волны бушующего океана сомкнулись над мачтой пиратского корабля.
   Очутившись в воде, пираты начали отчаянно барахтаться.
   — Тону, помогите! — кричал Дырка.
   — Погибаю в морской пучине, — рыдал капитан Буль-Буль.
   И вот в тот самый момент, когда разбойники уже потеряли всякую надежду на спасение, случилось невероятное. Несчастный пират Буль-Буль заметил какой-то предмет, плывший по воде рядом. Буль-Буль из последних сил, кряхтя, ухватился и влез на него. Оказалось, что это тот самый сундук, который стоял в его каюте. Увидев, что пират Буль-Буль спасся, шпион Дырка жалобно заскулил, гребя изо всех сил в сторону сундука:
   — Капитан, спасите! — умолял Дырка. — Возьмите меня, я ещё пригожусь.
   Буль-Буль сжалился и протянул товарищу по несчастью руку. Дырка тот час же влез на сундук. А тот прекрасно держался на плаву. Ведь сундук был сделан из настоящего дерева и потому не тонул.
   Ветер и дождь постепенно стихали. Буря прекратилась так же неожиданно, как и началась. Мокрые жалкие пираты сидели, свесив ноги, на сундуке и стучали зубами от холода.
   — Как же мы теперь поплывём без корабля? — бормотал Дырка.
   — А как же я буду теперь командовать: «право руля, лево руля, полный вперёд», если у этого сундука даже руля нет?! — спросил Буль-Буль.
   — А что мы есть, будем? — хныкал Дырка.
   Уставшие, голодные, совсем промокшие, пираты свернулись на сундуке калачиком и заснули.
   Первым проснулся Дырка. Он поёжился от утреннего холодка и почесал затылок. Вдруг его кто-то укусил за нос.
   — Ой, — взвизгнул пират. — Кто это здесь кусается?
   Шлёпнув ладошкой себе по носу, он поймал комара.
   — Капитан, проснитесь! — начал трясти Буль-Буля за плечо шпион Дырка. — Меня комарики кусают. Я хочу пить, я хочу, есть, — противно скулил Дырка.
   — Какие такие комары! Ты что, совсем спятил?! Откуда здесь, посреди океана, возьмутся комары? Они только на земле живут, в море их не бывает!
   Рыжебородый встал в полный рост, сладко потянулся и вдруг… вдруг он увидел землю. Это был прекрасный остров.
   Оба пирата от восхищения и удивления не могли вымолвить ни слова. Они молчали, затаив дыхание, и смотрели на приближающийся остров. Такой красоты они не видели ни разу в жизни. Необыкновенный, утопающий в зелени остров был великолепен. Огромный золотой пляж весь усыпан ракушками. Пальмы сгибались под тяжестью спелых бананов и кокосов. Волны бились о прибрежные камни и брызгами ложились на песок. Огромные горы, которые виднелись вдали, величественно возвышались над островом. Вода возле берега такая прозрачная, что хорошо было видно морское дно. Рыбки целыми стайками проплывали мимо.
   Большая волна подхватила сундук с двумя горе-пиратами и выбросила на золотой пляж острова.
   Сундук перевернулся, и они с размаху шлёпнулись на песок.
   От сильного удара сундук раскрылся, и из него выскочила пиратская собака Клякса.
   — Р-гав, р-гав, — гав, — лаяла она, бегая вокруг разбойников и радуясь чудесному спасению.
   — Это же настоящий пиратский остров! — воскликнул громко Буль-Буль.
   — С прибытием вас, капитан, — сказал Дырка и противно захихикал, радостно потирая руки.
   — Мне кажется, что на этом острове можно кого-нибудь ограбить.
   — На этом острове можно и грабить, и безобразничать, — пробасил Буль-Буль. — Это как раз то, что нам нужно. Это занятие, вполне достойное для двух уважаемых пиратов.
   Разбойники оглянулись вокруг. Их окружали непроходимые джунгли. На ветках сидели разноцветные попугаи. По деревьям прыгали и качались на лианах обезьяны. Далеко-далеко слышалось глухое рычание диких зверей. Низко над водой кружились чайки. Они охотились за рыбой. Воздух был наполнен благоухающим ароматом тропических цветов.
   Всё это кружило голову. Казалось, что чудесней этого места на земле просто нет!

Глава 14 Необитаемый остров

   Рассказывая про пиратов, мы почти забыли про маленьких волшебников. Что произошло с ними? Ведь буря в океане очень опасная штука. Даже для железной подводной лодки.
   На океане начался шторм. Нет ничего страшнее, чем тропический циклон, или, как его называют моряки, тайфун. Начинался он постепенно. Сначала замер ветер. Стало очень душно. Рыбы, чувствуя приближение тайфуна, нырнули поглубже на дно. На небе появились огромные чёрные тучи. Налетел первый, резкий, как удар, порыв воющего ветра. По небу прокатился оглушительный раскат грома. Ослепительные молнии, одна ярче другой, начали сверкать над бушующим океаном. Сильные порывы ветра поднимали огромные волны. Крупные капли дождя забарабанили по обшивке «Морской звезды».
   Самоделкин проснулся посреди ночи от сильного толчка. Какая-то неведомая сила тряхнула лодку с путешественниками.
   — Странно, — вставая, сказал Самоделкин.
   — Что случилось? — проснувшись, спросил Карандаш. — Почему ты встал?
   — Ничего страшного, — успокоил друга железный человечек. — Мне показалось, что нашу лодку трясёт. Я пойду в машинное отделение и проверю, всё ли там в порядке. И если какой-нибудь механизм сломался, постараюсь его исправить.
   — Давай я помогу тебе, — предложил Карандаш.
   — Спи, я сам всё сделаю, — махнул рукой мастер Самоделкин.
   Карандаш снова уснул, а железный человечек вышел из каюты и направился в машинное отделение.
   Когда Самоделкин добрался до каюты управления, то обнаружил, что от сильного толчка отказали некоторые механизмы подводной лодки. Мастер взял с полки гаечный ключ, отвёртку и принялся за ремонт.
   Самоделкин тщательно проверил все механизмы, смазал их маслом и подтянул все гайки. Железный капитан внимательно посмотрел на пульт управления лодкой. Стрелки метались из стороны в сторону, а маленькие лампочки мигали. Другой неопытный капитан, возможно, ничего бы не понял. Но Самоделкин сразу догадался, что в океане начинается шторм.
   — Необходимо срочно что-то придумать, — взволнованно подумал железный человечек. — Наша подводная лодка слишком маленькая, чтобы бороться со штормом.
   Огромные сине-зелёные волны бились об обшивку «Морской звезды». Большие и маленькие рыбки нырнули на глубину, чтобы там переждать шторм. И только огромным медузам было всё ни по чём.
   В то время, когда все обитатели подводной лодки спали, отважный железный Самоделкин стоял у штурвала и управлял «Морской звездой».
   — Наверное, мне одному не справиться, подумал с тревогой Самоделкин. — Нужно позвать Карандаша и мальчиков. Все вместе мы как-нибудь управимся. Но что же мне делать, ведь я не могу оставить приборы управления?
   Самоделкин раздумывал несколько секунд, а затем громко свистнул. На его свист прибежала собака Тиграша и завиляла хвостом, глядя на своего хозяина.
   — Тиграша, беги и разбуди Карандаша и ребят, — приказал Самоделкин. — Приведи их сюда, мне срочно нужна их помощь.
   — Р-р-р-ргав-гав, — залаяла собака Тиграша. Она хотела ответить Самоделкину, что всё поняла. Тиграша махнула хвостом и бросилась выполнять поручение капитана.
   Собака побежала по коридору в сторону каюты Карандаша и Самоделкина. Но когда Тиграша пробегала через камбуз, подводную лодку снова сильно тряхнуло, и на собачку прямо со шкафа упала тяжёлая железная кастрюля. Тиграша попыталась выбраться из-под кастрюли, но у неё ничего не получилось. Тиграша громко лаяла и скулила, но из-за шторма её никто не услышал. Карандаш и ребята крепко спали и не подозревали об опасности.
   А шторм на море всё усиливался. «Морскую звезду» швыряло, словно щепку. Лодка перестала слушаться капитана. Самоделкин, уже падая от усталости, бросился к машинам. Он пытался их хоть как-то починить. Но подводную лодку продолжало трясти. Все инструменты падали с полок. Железный мастер в последний раз потянулся к приборам, надеясь их исправить. Но в этот момент лодку с невероятной силой тряхнуло. Мастер упал и потерял сознание.
   Огромная волна подхватила неуправляемую «Морскую звезду» и… нежно опустила на песчаный берег. А это значит, что нашим маленьким путешественникам невероятно повезло. На их пути, посреди огромного океана, где-то совсем рядом с тропическими странами повстречался остров.
   Волна откатилась, оставив «Морскую звезду» лежать, уткнувшись носом в золотой песок.
   Дождь постепенно прекращался. На небе засверкали космические огоньки. Это были яркие звёзды. Их было так много, что казалось, будто весёлые светлячки наполнили небо сверкающим голубым светом. Звёздочки светили с небосклона так мягко, так нежно… Они как бы приветствовали маленьких волшебников и «Морскую звезду».
   Птицы попрятались в гнёзда, защищая от дождя и ветра своих птенцов. Ветер повалил, деревья и разбросал по золотому берегу подводные водоросли.
   Как только буря прекратилась, джунгли стали постепенно оживать. Воздух наполнился весёлым криком попугаев и мартышек. Рычали грозные хищники. Бушующие волны постепенно успокоились и стали по-прежнему нежно и ласково накатывать на берег острова.
   Но Карандаш с ребятами этого не видели. Они сладко спали в своих удобных, мягких кроватках, не подозревая о чудесном избавлении.

Глава 15 Приключения продолжаются

   Проснувшись рано утром, Карандаш обнаружил, что «Морская звезда», которая обычно качалась на волнах, стоит твёрдо.
   — Самоделкин зачем-то снова опустил лодку на морское дно, — подумал он.
   Художник оделся, умылся и отправился в соседнюю каюту будить ребят.
   — Вставайте, пора умываться и завтракать, — предложил художник. — Вы пока одевайтесь, а я пойду поищу Самоделкина и выясню, почему мы стоим на месте.
   Малыши начали одеваться, а Карандаш, прикрыв за собой дверь, насвистывая, пошёл в машинное отделение.
   — Самоделкин, ты тут? — спросил он, входя в комнату, где были приборы управления.
   Карандаш не услышал ни ответа железного мастера, ни привычного шума работающих машин.
   — Странно, — подумал он, — где же он может быть? И почему не работают машины? — И в этот момент увидел лежащего на полу железного мастера.
   — Самоделкин, что с тобой?! — бросился к нему художник.
   Мастер медленно открыл глаза и, приподнявшись, посмотрел вокруг себя.
   — Почему ты здесь лежишь, что с тобой случилось? — забеспокоился Карандаш.
   — Я упал и потерял сознание, — еле шевеля языком, отвечал Самоделкин. — Моторы перестали слушаться меня. Приборы не работают, мы чуть не погибли.
   — А где мы сейчас находимся? — спросил Карандаш. — Мне кажется, мы стоим на дне океана. Лодка совсем без движения, — беспокоился художник.
   — Подойди к большому иллюминатору, посмотри, — воскликнул Самоделкин, с трудом вставая с пола.
   Выйдя из машинного отделения, они бросились в каюту, где увидели малышей, которые стояли возле иллюминатора.
   То, что они увидели, могло поразить и удивить кого угодно. «Морская звезда» лежала без движения на огромном пляже, а вовсе не на морском дне.
   Карандаш и Самоделкин побежали открывать люк подводной лодки.
   Всем не терпелось выйти и посмотреть, где они очутились.
   Открылся люк, и все обитатели подводной лодки высыпали наружу. Их взорам открылся прекрасный остров. «Морская звезда» лежала на золотом песке. По всему берегу были рассыпаны тысячи перламутровых ракушек. Сотни пальм уходили вглубь острова. Огромные разноцветные бабочки порхали с цветка на цветок в поисках сладкого нектара.
   Чайки кружились возле самого берега и радостно галдели, приветствуя новый день. Вдали виднелись высокие горы.