- Спи спокойно, сын мой, - промолвил Д’Арнатьян. - Амарис бы мной гордился, - радостно добавил он, обшаривая карманы неизвестного.
   - Кто это был? – спросил Его Преосвященство, оправившись от испуга.
   - Судя по всему, секретный курьер, - ответил Д’Арнатьян, найдя в вещах усопшего удостоверение сотрудника службы безопасности. – Вот какое-то письмо, - добавил он, незаметно пряча кошелек убитого в своем кармане.
   - А с ним что делать? – спросил Потрос, снимая с убитого новенькие сапоги со шпорами.
   - Спишем на несчастный случай, - отмахнулся Замарини. – Я распоряжусь, чтобы его похоронили, как подобает. В животах у королевских львов в зоопарке, - добавил он, смеясь своей шутке.
   - Жалко у него нет золотых зубов, - вздохнул Потрос.
   - Ах ублюдки, мать их, - завопил Замарини. – Бофор, урод, так его перетак, сбежал, мать его. - Да я всех на кол посажу!
   - Ну, мы зайдем попозже, - пятясь из комнаты, сказал Д’Арнатьян.
   - Да, пишите письма, - согласился Потрос, ежась от мысли, что придется сидеть на колу.
   - Куда? – вспомнил о них кардинал. – Вы азартные люди? – спросил он у наших героев и выругался по-итальянски.
   - А во что мы будем играть? – ответил вопросом на вопрос Д’Арнатьян, доставая свои кубики - неваляшки.
   - В погоню, - односложно ответил кардинал и пояснил, рыгая от чернил. - Поймаете Бофора, получите все, что захотите, не поймаете, я сделаю с вами все что захочу. Вот вам право делать все, что угодно, - закончил он, протягивая приказ о неограниченных полномочиях. – Вы сможете расстрелять каждого, кто встанет у вас на пути, занимать лучшие места на стадионе, брать лошадей на станциях, ходить по газонам, плевать и гадить на тротуар, петь непристойные песни, словом все, что хотите, только чтобы Бофор был арестован.
   Д’Арнатьян с Потросом откланялись и с силой захлопнули дверь, так, что дверной косяк треснул и покосился.
   - Алло, палач? Советую заказать два новых больших кола, скоро грянет работенка, - донеслось до наших героев из-за двери.
   - Это он для чего? – спросил глупый Потрос, мучительно размышляя.
   - Не для чего, а для кого! – криво улыбаясь, ответил гасконец. Я думаю один из них для того, у кого он отнимет звание барона, чтобы назначить бароном тебя, - соврал Д’Арнатьян. А второй для нынешнего капитана королевских мушкетеров, чтобы я мог занять его место.
   - Как благородно с его стороны заранее позаботится о том, чтобы наградить нас, - радостно сказал Потрос, под мышкой у которого, болтались два сапога секретного курьера. - Мое мнение о нем меняется в лучшую сторону. Мы выезжаем немедленно, - заключил он, размахивая сапогами.
   

Глава 20.

   - На лошадей! – вскричал Д’Арнатьян.- Вы, ублюдки, куда дели лошадей? – осмотревшись вокруг, заорал он на Планше с Мушкетоном.
   - Они вырвались и убежали, - ответил Планше, смахивая с себя крошки хлеба и груду костей.
   - Да, все было именно так, - подтвердил Мушкетон, выковыривая из зубов остатки шашлыка. – Их теперь не найти, - сказал он, пиная конский череп.
   - Ах вы, мерзавцы, вы что, их успели съесть? – воскликнул Потрос, потрясая кулаками.
   - Успокойся, я думаю, если коней пустили на шашлык, то они их ели не одни, а с кем-нибудь и я думаю не задаром, – вкрадчиво начал Д’Арнатьян, - А ну гоните деньги, сфинктеры рваные, пока я вас самих мясникам не продал, чтобы покрыть убытки и покупку новых лошадей, чтоб вас трижды наперекосяк через колено и наоборот, - зарычал гасконец.
   Испуганные Планше и Мушкетон отдали деньги, хныча, что это все, что им оставили родственники. Сумма, которую им оставили родственники, удивительно походила на цену двух коней, если их продать мяснику, о чем Потрос немедленно и заявил.
   - Я вижу, что сумма, которую вам оставили родственники удивительно совпадает с суммой, которую примерно мог бы дать мясник за двух коней, - заявил Потрос и добавил, - Таких гребаных недоносков я впервые вижу.
   - Ну, - сказал Д’Арнатьян, присваивая себе две монетки из доли Потроса, - Нам пора в путь, иначе нас посадят на кол, - заявил он, с удовольствием наблюдая, что Потроса прямо-таки передернуло при этих словах.
   - Что же мы будем делать, - вскричал Потрос, хватаясь за голову.
   - Ты не за то место хватаешься, - усмехнулся гасконец но, тем не менее, счел нужным ответить Потросу. – Делать мы будем все! – ответил он, размахивая индульгенцией. - Все, чтобы арестовать Бофора, даже если придется нарушить закон, - с этими словами он выстрелил в одного из двух всадников, неспешно ехавших по улочке.
   Тот охнул и повалился с коня, как мешок, набитый дерьмом. Лошадь второго всадника заржала и встала на дыбы. Возмущенный, видимо тем, что у него пристрелили приятного собеседника и, крича что-то типа «он мне должен был!», второй всадник схватился за шпагу, но тут Потрос, оказавшись сзади, не мешкая, разрядил свой пистолет с большим дулом в спину неизвестного.
   - Ы-Ы, - сказал второй всадник, с изумлением глядя на дыру в груди, из которой дул ветер. Сказав это, он соскользнул с коня, благородно уступив свое место Потросу.
   - Господи! – поднял глаза к небу Д”Арнатьян, вскакивая в седло другой «овдовевшей», как сказал Потрос лошади, - Ты ниспослал нам лошадей в тот момент, когда мы их потеряли. Спасибо провидению, которое заботится о нас! – глубокомысленно изрек он, становясь похожим на лису. – Амарис бы мной гордился, - добавил он.
   - Аминь, - добавил довольный донельзя Потрос. – Теперь я знаю, где лошади водятся.
   - А теперь вперед! Вперед в банк «Лионнский кредит»! Подлый Бофор наверняка там и грабит банк. Мы должны его опередить!
   - Друзья примчались в банк на следующее утро.
   - А если Бофора там нет? - спросил Потрос, вытаскивая большой мешок.
   - Будем грабить, пока не появится, - решил Д’Арнатьян, закрывая лицо грязным носовым платком.
   Так они и сделали в это утро. А также после обеда, и на следующее утро. И в последующие три дня пролетели как один. Сначала друзья грабили банк и шли обедать. Затем их арестовывали и отпускали, стоило Д’Арнатьяну показать индульгенцию Замарини. Казалось, что так будет продолжаться вечно. Потрос даже начал ворчать, что ему надоела черная икра, и что ему хочется котлет с картошкой, но оказалось, что гасконец, словно в воду глядел. На четвертый день Бофор случайно со свитой проезжал мимо и решил «снять» часть денег со своего беспроцентного депозита. Причем сделал он это во время завтрака, так что нашим героям пришлось бросить еду (в лицо официанту) и, стремглав прискакали к банку, где обнаружили, что Бофор уже умчался с выручкой.
   - Вперед, в погоню! - воскликнул Д’Арнатьян, слезая с лошади.
   - Арестовать Бофора! - завопил Потрос, проверяя, не заржавела ли его знаменитая двуручная шпага, на двух торговцах шашлыком, которые затребовали на взгляд Потроса слишком высокую цену за две гигантские порции шашлыка.
   - Мовет немнога подовдем? – осведомился Д’Арнатьян, жуя шашлык.
   - Как вкавешь, - согласился Потрос, осматривая перчатки одного из случайно погибших торговцев. Удовлетворенный осмотром, он надел их и подарил свои старые перчатки своему верному слуге мушкетону. Мушкетон с сомнением посмотрел на старые перчатки, одна из которых была боксерской, а вторая акушерской, но поблагодарил своего щедрого хозяина.
   

Глава 21.

   Хорошенько выспавшись, сходив в кино и проигравшись в пух и прах в казино, Потрос и Д’Арнатьян смело бросились в погоню за подлым Бофором. Планше и Мушкетон преданно смотрели им вслед.
   - Какого хера…- начал было Потрос, обнаружив, что их слуги, по-видимому, отстали.
   - Идиот! Нам больше достанется, - ответил бравый гасконец и подмигнул читателю.
   Да! Храбрости гасконца можно было только позавидовать. Герцог Бофор, Отос, Амарис, Гримо и Базен, Рофшор и еще сотня отчаянных ребят, по которым виселица плачет, не испугали Д’Арнатьяна.
   Его благородство и отвага не обращали внимание на подобные пустяки, тем более что он о них и не подозревал. Кроме того, герцог Бофор ограбил банк, и должен понести наказание. Д’Арнатьян же понесет украденные пистоли.
   Вскоре, вечером наши друзья почти догнали отряд Бофора. От отряда герцога отделились двое смертников-камикадзе и помчались навстречу Д’Арнатьяну и Потросу. Сблизившись, гасконец воспользовался кнопочным копьем и проколол своего соперника в мгновение ока. В следующее мгновение ока Потрос воспользовался своим секретным оружием (ныне запрещенным ООН, как бесчеловечное) - чихнул так, что его соперник слетел с лошади и сломал себе шею. Гасконец же, на полном скаку воткнул, ставшее ненужным кнопочное копье (вместе с нанизанным на него камикадзе) в старый дуб, на котором болтался какой-то преступник.
   И вновь наши смелые герои приблизились настолько, что услышали звон украденных пистолей. И вновь от толпы отделились двое всадников. На этот раз двое неизвестных открыли огонь по Потросу и Д’Арнатьяну не сближаясь. Огонь они открыли из гранатометов, заботливо прилаженных к головам лошадей (для устойчивости). Они открыли мощный заградительный огонь, едва не разнеся на кусочки наших друзей. Однако, к счастью, гранатометная очередь разнесла на кусочки бедный старый дуб вместе с повешенным преступником и насаженным на копье камикадзе. Но лошадям всадников это явно не понравилось. Оглушенные, они принялись мотать головой, так что вскоре один из всадников угодил гранатой в другого, а тот, в свою очередь, умирая, выстрелил из гранатомета в сторону своих сотоварищей, прикрывавших тыл (в смысле задницу) смелого Бофора. Взрыв приквакнул около пятнадцати подлых негодяев. Остальные, открыли дружный ответный огонь, нашпиговав свинцом второго гранатометчика. Д’Арнатьян и Потрос заботливо укрылись за своими лошадьми и бабахнули из своих пистолетов в ответ. По странному стечению обстоятельств, обе пули, посланные практически наугад, уложили еще двух негодяев в тот самый момент, когда они вызвались остановить преследователей. Это вывело Бофора из себя настолько, что он пообещал два пистоля тому, кто задержит погоню. Новыми добровольцами вызвались Амарис и Отос, благоразумно, впрочем, потребовав полпистоля авансом.
   Спустя несколько минут, уверенные в успехе погони Д’Арнатьян и Потрос были остановлены у небольшого моста двумя неизвестными, сунувшими под нос исписанную большими печатными буквами бумаженцию, на которой было написано:
   «Муниципальная дорога Гамбургер, облагаемая сбором»
   Такса:
   Кошки и собаки - бесплатно
   Одинокие всадники - полпистоля
   Путники и торговцы - пистоль
   Всадники, гонящиеся за Бофором - сто пистолей
   Потрясенные друзья переглянулись. Денег у них не было - проигрыш в казино сделал их личный бюджет полностью стопроцентно дефицитным.
   - Слушай, ты, мужик, будь человеком, - попытался протестовать Потрос. - Сколько, по-твоему, мы зарабатываем? - Тот лишь рассмеялся в ответ.
   - У нас приказ с неограниченными полномочиями, - сунул под нос другому неизвестному индульгенцию Д’Арнатьян.
   - На муниципальную собственность подобные бумажки не распространяются, - заявил тот. - Так что можете этой бумажкой подтереться, - посоветовал второй неизвестный загримированный под Санта-Клауса.
   Однако он так энергично жестикулировал при этом, показывая, как это надо делать, что его фальшивая борода отвалилась.
   - Отос! - удивленно воскликнул Д’Арнатьян и начал рыться в мешке с подарками.
   - Амарис! - вторил ему Потрос, увидев, как из кармана второго «таможенника» выпал пропуск в женский монастырь.
   - Какое несчастье! - заломил руки Д’Арнатьян, не обнаружив ничего в мешке с подарками. – Только два человека могли остановить меня, и вот эти двое служат этому грязному недоноску, паршивому герцогишке с дурацкой еврейской фамилией Бофор. Что мы скажем кардиналу?
   - А мне, мне…- захныкал Потрос, - Мне так и будут давать кредиты как и раньше в пределах лимита на одного вшивого дворянчика.
   - Руки вверх! - крикнул грязный недоносок Бофор, подкравшись сзади вместе с полусотней своих помощников.
   - Это не я, это все он! – одновременно сказали Д’Арнатьян с Потросом, показав друг на друга.
   - Расстрелять! – скомандовал Бофор, и заткнул себе уши пальцами.
   - Расстрелять? – Нет!!! – завопил Отос. Д’Арнатьян – мой друг. Кстати, он должен мне полпистоля. Первый, кто поднимет пистолет, умрет на месте!
   - Потрос, старина!!! – вскричал Амарис. Вы же обещали мне право первой брачной ночи на территории Ваших имений. И во сне и наяву за Потроса пасть порву! Клянусь Господом, мать вашу так! – дурным голосом заорал Амарис, размахивая своей огромной шпагой со страшными зазубринами.
   - Почему они все еще живы? – спросил Бофор, вынув пальцы из ушей. Отос и Амарис что-то зашептали ему на ухо. – Ну что же, ладно. Так Вы тот самый Д’Арнатьян, который должен графу де Ла Фер полпистоля? Он мне о Вас рассказывал (всю дорогу). Вы мне надоели еще на полпути, видеть Вас не хочу. И этого толстого идиота тоже. Пошли отсюда! К этим словам герцог присовокупил пинок.
   - Ты сметь пинуть меня? – заорал Д’Арнатьян в лицо Бофору. – Этого даже мой отец себе почти не позволял (только если поймает меня). Мы еще встретимся! Смотри, НЛО летит, - крикнул Д’Арнатьян и, воспользовавшись моментом, исчез в лесу. Впереди него несся Потрос, сметая на своем пути кустарники и маленькие деревья. Так они бежали до тех пор, пока к своему удивлению, не наткнулись на Планше с Мушкетоном, которые вели с собой похоронную команду и несли драный венок с надписью « Д’Арнатьяну и Потросу от их верных слуг, которым они завещали все свое имущество, остальные завещания – неправильные». Бывшие не в духе «покойники» щедро вознаградили своих верных слуг так, что их крики были слышны отряду Бофора, удалявшемуся с места последней встречи с гасконцем и его не в меру толстым другом. Получив б-а-а-льшую порцию звездюлей, Планше и Мушкетон принялись дубасить похоронную команду, решив восстановить свое всегда хорошее настроение. Гробовых дел мастера в рукопашном бое с уступавшим вдвое противником оказались более чем слабы и ударились в позорное бегство, после того как несколько раз (десять-пятнадцать, не более) ударились об маленькие, метра два в высоту, дубки, на которые совсем недавно напоролся Потрос. Крики гробовщиков были слышны только в ближайшей округе (километров десять не более).
   

Глава 22.

   На следующий день наши герои были в Париже, добравшись туда на импровизированных ручных носилках, вдвое быстрее, чем, если бы скакали на лошади. Стоит ли упоминать ту незначительную деталь, что носилки несли «новоиспеченные рикши» (Планше с Мушкетоном и похоронная команда иже с ними).
   В Париже, однако, они были схвачены и приведены к Замарини. Тот распорядился их расстрелять, после того как выслушал их правдивый рассказ.
   - Вам бы только комиксы писать, - усмехнулся он, услышав историю, наподобие «Мушкетеров-нинзя».
   - Вы не можете нас расстрелять, у нас есть индульгенция, - вовремя вспомнил Д’Арнатьян, тыкая пальцем в означенную бумажку.
   Замарини заколебался. С одной стороны он их только пытался запугать, с другой стороны было бы неплохо расстрелять гасконца и его толстого друга (это могло бы на короткое время избавить кардинала от скуки).
   - Ну ладно, давайте свою индульгенцию, - порвав ее в клочья, и с трудом подавив внезапно возникшее желание расстрелять наших благородных героев, кардинал пинком спустил их обоих с лестницы, крикнув напоследок, - Ждите дальнейших распоряжений, господа!
   В этот раз гасконец не стал громко возмущаться тем, что его опять пнули напоследок, напротив, он пришел в распрекрасное расположение духа.
   - Я выиграл, давай сюда три пистоля, - сказал Д’Арнатьян Потросу.
   - Так нечестно, если бы ты проиграл, нас бы расстреляли, и ты бы мне не заплатил, - возмутился Потрос.
   - Давай-давай, толстый жмот, - ласково проворчал наш гасконец.
   - На, отрыжка древнего рода, - огрызнулся Потрос, передавая три пистоля.
   - Кто бы говорил, - ухмыльнулся Д’Арнатьян.
   Потрос открыл рот, чтобы сказать какую-нибудь гадость, но, так и не придумав, закрыл его и обиделся.
   - Я вижу, что ты, Потрос, открыл рот, чтобы сказать какую-нибудь гадость, но, так и не придумав, закрыл его и обиделся, - насмешливо сказал гасконец.
   Потрос зарычал.
   - Господи, ну почему мой друг Д’Арнатьян не умер маленьким, когда он был не таким подлым и противным, - укоризненно проговорил, наконец, Потрос, спустя пять минут.
   - Заткнись толстый ублюдок, - донесся с неба глас господень. - Его мне только тут не хватало!
   Друзья, посмотрели друг на друга и ухмыльнулись.
   - Надо это отметить, - одновременно сказали оба наши герои, и расхохотались. Помирившись, друзья зашли в ближайший кабачок и, предъявив хозяину три пистоля, сняли комнату и потребовали скромный ужин.
   

Глава 23.

   Бедный хозяин не знал, что друзья имели в виду под словами "скромный ужин" (скромный по меркам Потроса) и, принеся им три корочки хлеба, схлопотал по морде табуреткой. Напившись и наевшись после этого пистолей на десять, друзья размолотили в пух и прах патруль гвардейцев, который по доносу хозяина пришел их арестовывать и, наконец, заснули, подвесив негостеприимного хозяина за пальцы рук над жаровней.
   - Попробуй только разбудить нас раньше восьми утра, - пригрозил Потрос, размахивая ножкой от дубовой табуретки.
   Примерно к этому времени, пальцы хозяина стали напоминать пальцы пианиста. Удлинившиеся пальцы стали причиной того, что голые ступни хозяина коснулись тлеющих углей жаровни. Моментально, очнувшись от обморока, в который он впал еще со вчерашнего вечера, хозяин громко завопил, разбудив наших друзей.
   - На две минуты раньше разбудил, собака, - пробормотал проснувшийся Потрос, и пошел освобождать незадачливого владельца харчевни. Звук разламывающейся об голову хозяина табуретки, привел в чувство изрядно вчера перепившего и перебившего бутылки вина, Д’Арнатьяна.
   Он было, решил поспать еще чуток, надеясь проснуться к тому времени, когда Потрос заставит хозяина прийти в себя и приготовить скромный завтрак. Спустя примерно полчаса, вкусив «скромный» завтрак, друзья, наконец, отпустили хозяина на все четыре стороны, а хулиган Потрос выстрелил во все четыре стороны. Разумеется, совершенно случайно, хозяин побежал в сторону гарнизона гвардейцев, и совершенно случайно, Потрос выселил в этом направлении. Несчастный случай, только и всего.
   - Господи, двести двадцать третий труп на моей совести, - смутился Потрос, делая вид, что стрелял в муху.
   

Глава 24.

   Ну а что же другой наш благородный герой? Он вовсю храпел на надувном кожаном диване и не слышал даже телефонного звонка. Зато звонок услышал Потрос, и поднял трубку.
   - Кого? Но он сильно не в духе, - проворчал Потрос и, видя, что Д’Арнатьян явно не имеет намерения проснуться, изящным выпадом своей внушительной шпаги проколол надувной кожаный диван.
   - А! Что? Я заплатил налоги, честное слово, да, - испуганно пробормотал гасконец. – Какого хера! – заорал он в протянутую трубку, быстро придя в себя. - Что за идиот говорит со мной? А, это мой друг Отос, прости, не узнал, богатым будешь. Полпистоля? Обещал вернуть? Обещаю не нарушать данного обещания. Да, несмотря на то, что вы с Амарисом служите этому подонку Бофору, я считаю вас своими друзьями. Я тоже так считаю, но вы все-таки ублюд…, то есть нехорошо поступили, да. Давай, обсудим. Да, обещаю принести полпистоля, клянусь здоровьем Потроса. – Да-да, будьте уверены, принесу, - сказал он и повесил трубку. – А может быть, и нет, - весело добавил он.
   - Наши друзья очень опечалены вчерашним и хотят все объяснить, или, по крайней мере, у Дюма так написано, - он ткнул кривым пальцем в засаленную страничку, на которой лежал внушительный кусочек сыра. Но, упомянув имя великого Дюма, Д’Арнатьян завелся. – Ох уж этот так его растак! Не мог написать, что я стану миллионером, или, по крайней мере, выиграю в Спортлото. Эх, я бы лучше его написал!
   - Это точно! – согласился Потрос.
   Д’Арнатьян еще долго ходил по комнате, расписывая, как бы он написал книгу, но вскоре даже Потросу надоело слушать эти безвкусные бредни, о чем он тактично намекнул своему другу:
   - Даже мне надоело слушать эти безвкусные бредни! – заявил Потрос, весело глядя сытыми глазами.
   - А ты бы молчал, лучше расскажи-ка, что случилось с госпожой де Баллон и ее матерью госпожой Гарпией де Горгон! – пристыдил своего друга обозлившийся гасконец.
   - Какой-такой Баллон-Горгон, не знаю ниче! – с отсутствующим взглядом заявил Потрос.
   - Я имею в виду твоих горячо любимых жены и тещи. Я их что-то давно не видел, - напомнил другу Д’Арнатьян.
   - А, эти, - искра узнавания мелькнула в его глазах. – Я их, м-м-м, потерял несколько лет тому назад, - попытался изобразить горестное выражение лица Потрос.
   - Какое горе, потерять свою жену в расцвете лет, и ее маму, а что с ними случилось-то? – решил доконать друга Д’Арнатьян.
   - Я же сказал, потерял! – объяснил Потрос. – Заехал с ними в лес и потерял, - продолжая попытки изобразить скорбь, поведал он. – Искал, искал, но так и не нашел, - слезы не то счастья, не то горя, хлынули из его глаз.
   - Мои поздравления, в смысле соболезнования, - позевывая, сказал гасконец.
   Повздыхав, наши герои начали готовиться ко встрече с друзьями.
   - Сколько лет мы не виделись с нашими друзьями, и вот, такая встреча вчера, - горестно произнес Д’Арнатьян, заряжая свои пистолеты.
   - Ничего, сегодня все объяснится, и мы опять будем как прежде обыгрывать богатых гвардейцев, - с надеждой в голосе добавил гасконец, положив в карман пару гранат и противопехотную мину.
   - Ну что, пошли! – подытожил добрый Потрос, взмахнув огромным мушкетом с гигантским штыком, на который запросто можно было наколоть трех бычков-малолеток, и еще осталось бы достаточно места для мерзавца Бофора, о чем свидетельствовала надпись на штыке – «Для Бофора».
   

Глава 25.

   Четыре друга встретились в старом добром месте – у старого женского монастыря Ля Жермен, в который их пропустили только благодаря Амарису, у которого всегда наготове было полтора десятка пропусков в различные женские монастыри.
   Амарис (он же Д’Эрблю) явился на встречу вооруженным с ног до головы: на боку шпага с уже известными зазубринами и ржавыми пятнами на клинке, в обеих руках по «Узи», за спиной советское противотанковое ружье времен второй мировой войны, на груди болтался «шмайсер» и, наконец, в зубах у него был зажат кинжал, а под мышкой болталась саперная лопатка..
   Его напарник, граф де Ла Фер, в отличие от всех остальных, почти не вооружился: привычная боевая шпага, кинжал, томагавк, нунчаки, в руках палица, за спиной большой гарпун для кита, словом все как обычно.
   - Итак, господа, мы опять вместе, - начал он, читая по бумажке.
   Амарис кивнул и, молча (в зубах кинжал), на всякий случай обнажил шпагу.
   Увидев это, Д’Арнатьян спрятался за спину Потроса и показал Амарису кулак.
   - Вы обманули нас, - начал ответную речь гасконец, вновь выглядывая из-за широкой спины своего толстого, но верного приятеля. Вы должны были сказать нам, что вы против Замарини, зиг его хайль, тогда бы мы с Потросом подумали (немного), прежде чем пристрелить двух своих верных друзей.
   - Да, зиг его хайль, этого распердяя Замарини - промычал Потрос, наводя дуло мушкета, в которое свободно пролезала кошка (дикая) на Амариса.
   - Мы не обязаны давать отчет в своих действиях разным лейтенантам, говорящим с гасконским акцентом, носящим еще такую идиотскую фамилию, как Д’Арнатьян, - выплюнув кинжал, отозвался Амарис и начал окапываться своей саперной лопаткой.
   Бой обещал быть длинным, непредсказуемым и, что особенно нравиться зрителям и читателям – кровопролитным.
   Но Отос, задумчиво поигрывая палицей, нечаянно ударил себя кончиком палицы в челюсть, и словно проснувшись ото сна, взглянул на все новыми глазами.
   - Друзья, прекратите, - попытался остановить друзей Отос, горестно взмахивая руками. Его искренность потрясла всех, кроме Д’Арнатьяна, вспомнившего вдруг, о взятом в долг полупистоле. Наивный Потрос, понюхав луковицу, заплакал.
   Но наш гасконец ответил не Отосу, а Амарису.
   - Хорошая погода, не правда ли, господин аббат Д’Эрблю, считающий себя мушкетером, хотя Вы не мушкетер, а торговец порнографией какой-то.
   Шевалье Д’Эрблю, которому нравилось, когда его называли шевалье, покраснел и, засунув в карман «Пентхаус», так чтобы тот не торчал, выкрикнул что-то типа «смерть подонкам и ублюдкам», побросал все свое снаряжение на землю и выхватил свою не в меру длинную шпагу.
   - Остановитесь, мы же друзья, - фальшиво воскликнул благородный Отос, на которого снизошло его знаменитое благородство, хотя обычно это благородство снисходило на него после трех бутылок коньяка. – Я сказал, остановитесь, - крикнул Отос и палицей переломил шпагу Амариса. – Я так хочу, ибо, что значит какой-нибудь Замарини, когда наша дружба в опасности! Амарис, помиритесь с Д’Арнатьяном.
   Все с изумлением посмотрели на графа де Ла Фер. Его рука со скрюченными пальцами (словно держащими невидимый стакан) была обращена к небу в каком-то шаманском приветствии. На лице было написано неподдельное уныние по поводу возможной потери друзей и полупистоля.