Страница:
Роман подошел к обрыву и заглянул вниз. На выступах отвесной стены сидело множество птиц. Они то слетали к морю, то вновь садились на карнизы и с криками толклись в воздухе, словно мошкара в летний вечер. У подножья скалы мерно дышал океан. Роман почувствовал, как у него захватывает дух и отшатнулся.
- Тебя всегда тянет куда не следует. Один раз чуть за борт не вылетела, теперь хочешь голову сломать. Ты, Марочка, определенно плохо кончишь, убежденно заявил он.
Вахтанг тоже был против рискованной затеи, но Марина настаивала, и парни в конце концов уступили. Они надежно обвязали ее веревкой и начали спускать с обрыва.
Появление человека произвело на птичьем базаре переполох. Вокруг Марины заметались тысячные стаи. Повиснув над пропастью, она с увлечением снимала на цветную пленку гнездовья и их перепуганных обитателей.
Сперва все шло хорошо, но вскоре птицы осмелели. С отчаянными криками они стали нападать на нарушительницу их покоя. Марина отмахивалась, когда птицы подлетали слишком близко, и старалась поймать их в кадр.
Но вот крупная чайка задела крылом кинокамеру, и Марина чуть не выронила ее из рук. Тут же последовал чувствительный удар по затылку, за ним другой, третий... Теперь стало не до съемок. Стараясь перекричать птичий гомон, Марина завизжала что было силы и, прижав киноаппарат одной рукой к груди, другой закрыла лицо. Удары крыльев и крепких клювов градом посыпались на нее со всех сторон, и ей бы несдобровать, но парни быстро смекнули, в какую беду попала их подруга. Не мешкая, они вытащили ее наверх и невольно рассмеялись.
Вся в синяках и царапинах, Марина выглядела как после хорошей драки. Но девушка отнюдь не была испугана. Она улыбалась, а глаза блестели от возбуждения.
- Вот это дали они по мне! - воскликнула Марина.
- То-то ты и визжала, как недорезанная, - с улыбкой заметил Роман.
- Зато кадры какие! Уникум! Шедевр!
Вахтанг вынул из кармана платок и принялся вытирать ей лицо. Роман покачал головой.
- Ох и отчаянная же ты! Не дай бог, жена такая попадется.
Было уже за полдень. Друзья направились в обратный путь. Спуск оказался не легче подъема, и им пришлось связаться веревкой. Вахтанг подстраховывал идущую впереди Марину, а сам то и дело посматривал на ее загорелое плечо, видневшееся из-под разодранной блузки.
Вернулись в лагерь к вечеру. Пока умылись, перекусили, солнце склонилось к горизонту. От моря потянуло прохладой. Друзья забрались на прибрежную скалу, полюбоваться закатом.
Солнечный диск, заливая океан расплавленным золотом, опускался все ниже, ниже... Вот сейчас коснется воды, зашипит, потонет в клубах пара... Но солнце, словно боясь окунуться, как бы приостановилось. Пылающая багровая дорожка пролегла от него до берега. Теперь уже не шар, а раскаленный овал повис над океаном. Постепенно сплющиваясь, солнце все уменьшалось, уменьшалось... Уже видна только золотая полоска, но и та становится тоньше, короче... Блеснула последняя искра, и алый пожар на небосклоне начал ослабевать. Притаившаяся за островом сиреневая тень вырвалась на простор и поплыла по небу, гася яркие краски вечерней зари.
Роман громко зевнул.
- Ну что, спать?
- Мы еще посидим, - ответил Вахтанг за себя и за Марину."
Не мешало бы спросить, хочу ли я с ним тут оставаться", - подумала девушка.
Однако, не желая ставить его в неудобное положение, промолчала.
- Как хотите, а я пошел.
Роман встал и направился к палатке.
Темнота наступила как-то сразу. Стих ветер, угомонились крикливые птицы, только вдали, у рифа, глухо шумел прибой, да внизу, в камнях, чуть плескались волны. Таинственная ночь очаровывала. Чувства обострились. Казалось, в душе трепещут тонкие нежные струны. Хотелось мечтать... Марина закрыла глаза и представила, что рядом стоит капитан. Его холодные, как льдинки, глаза потеплели, они улыбаются, ласкают... Вот он шагнул к ней, протянул руки...
Ночь дышит прохладой и темень густа.
Так тихо, что каждому шороху внемлю.
Алмазами Южного смотрит Креста
Галактика с неба на Землю,
вдохновенно продекламировал Вахтанг.
Все сразу исчезло. Со вздохом сожаления Марина открыла глаза.
Что это?
Море побелело. Под водой то здесь, то там загорались, гасли, вновь вспыхивали голубоватые огоньки. Светлой полосой обозначились буруны у барьерного рифа. Непроглядная тьма, окутавшая океан, приподнялась, над водой разлилось призрачное сияние.
Словно завороженные, Вахтанг и Марина любовались невиданным зрелищем. Свечение становилось все ярче. У берега, сквозь прозрачную воду, виднелось дно. Там, словно в сумерках белой ночи, лежали на песке огромные каменные глыбы, тянулись вверх усыпанные серебряными блестками водоросли. Между ними, оставляя быстро угасающие световые следы, проносились небольшие рыбки. Дальше от берега дно круто уходило вниз.
Вахтангу показалось, что из пучины за ними внимательно следят чьи-то большие беспощадные глаза. Неясные переливы света в глубине то усиливались, то ослабевали, словно там ворочалось что-то огромное. По телу Вахтанга пробежала дрожь.
- Марина! - прошептал он. - Гляди, что это?
- Где?
- Вон там. Видишь?
- Ничего не вижу.
- Вон те большие круги, словно глаза!
Марине стало страшно, но она быстро овладела собой. Глупости. Вообразил бог знает что. А может быть, нарочно пугает? Если так, то напрасно старается, она не из робкого десятка.
- Ох и фантазер же ты! Ну какие там могут быть глаза? Смотри лучше, как светится море!
Марина сбежала вниз, подняла камень и кинула в воду. Светлячками разлетелись во все стороны брызги. Это было так красиво и удивительно, что ее охватил восторг. Забыв про страхи, она скинула верхнюю одежду. Окунуться, скорее окунуться в сказочное море света!
Прохладная вода окутала тело. Марина плыла, и при каждом движении вокруг нее полыхали вспышки голубого огня.
- Мара, что ты делаешь! Сейчас же выходи на берег! - испуганно закричал Вахтанг. - Это же безумие! Здесь может быть черт знает что!
Он с опаской взглянул на море, излучающее слабый фосфорический свет. Все было спокойно. Но вдруг в глубине промелькнула извилистая молния, словно там шевельнулась гигантская змея.
Отчаянным прыжком Вахтанг бросился в море. Вынырнув около Марины, он схватил ее, подплыл к берегу и на руках вынес из воды.
- Что с тобой? Ты перепугался? - спросила она. - Отпусти меня.
Но Вахтанг еще крепче прижал Марину к себе. Какой тут может быть страх! Он безмерно рад! Какое счастье почувствовать, как совсем рядом бьется ее сердце, как приятно щекочут плечо мокрые короткие кудряшки! О, эту девушку он готов пронести на руках через всю жизнь!..
Не отпуская Марину, он молча глядел в ее широко открытые, удивленные глаза. Но вот она, желая что-то сказать, полуоткрыла губы...
А, будь что будет! Чувствуя, как закружилась голова, Вахтанг зажмурился и прильнул к ее губам долгим горячим поцелуем. "Все высказать, тут же, сейчас! Как любит, как она ему дорога", - вихрем замелькали мысли...
Оторвавшись от ее губ, Вахтанг открыл глаза. Тук, тук, тук - отчаянно колотилось его сердце. Пусть теперь делает, что хочет. Он все воспримет как должное... И вдруг Марина звонко расхохоталась. Это было так неожиданно, что у Вахтанга непроизвольно опустились руки. Девушка выскользнула из его объятий.
- Вот никогда бы не подумала, что южная ночь на тебя так подействует! услышал он насмешливый голос.
Словно ушат холодной воды вылился на Вахтанга. Лучше бы отругала, дала пощечину! Но этот убийственный смех... Он оскорблял и ранил в самое сердце. Схватившись руками за голову, Вахтанг опустился на песок.
Марина опешила. Что с ним? Неужели его чувство так серьезно? Она села рядом и обняла его за плечи.
- Ну что ты... перестань! Я не хотела тебя обидеть.
Постепенно Вахтанг успокоился.
- Прости за поцелуй, - тихо проговорил он, поднимая голову. - Я люблю тебя! Люблю и прошу... - Голос его задрожал от волнения.
- Не надо, - мягко прервала Марина. - Останемся друзьями, так будет лучше... Ну вот, опять опустил голову. Ох уж эти влюбленные!
Свечение моря постепенно ослабевало и скоро совсем угасло. Глубокая тьма окутала остров. Где-то невдалеке раздался тяжелый всплеск. Марина вздрогнула. Вахтанг встал.
- Все, Марочка! Этого больше не повторится. Но я буду ждать. Ждать хоть всю жизнь! Мне никого кроме тебя не надо.
Глава 13
Легкий толчок - и шлюпка остановилась.
- Вот и приехали! - Роман опустил весла.
Заканчивался отлив. Обмелевшие выступы кораллового рифа темнели над поверхностью воды. Солнце пекло немилосердно. Был полный штиль.
С помощью парней Марина надела акваланг. Вахтанг потянулся ко второму.
- Не спеши, сегодня очередь моя, - остановил его Роман.
Не обращая внимания на умоляющий взгляд друга, он взял акваланг и начал собираться.
- Готов, что ли? - спросила Марина, беря из шлюпки ружье для подводной охоты.
- Готов, Марочка, пошли, - отозвался Роман, подвязывая к поясу мешок.
- Будьте осторожны, - предостерег Вахтанг. - На рифе могут быть ядовитые твари, а в воде - акулы.
- Не беспокойся. Марочку я уберегу не хуже тебя. Счастливо загорать! Помахав приятелю рукой, Роман взял острогу и зашлепал ластами по мелководью, догоняя ушедшую вперед Марину.
Провожая их взглядом, Вахтанг тяжело вздохнул. Потом надел тапочки, чтобы не поранить ноги, и вылез из шлюпки на риф.
Роман с Мариной осторожно шли по неровным шероховатым кораллам. Местами вода чуть покрывала щиколотки, а кое-где доходила до пояса. По дну ползали крабы. В глубине впадин белые, розовые, зеленые актинии распустили нежные лепестки. Ярко окрашенные рыбки неподвижно висели в прозрачной воде. Спугнутые, они прятались среди водорослей и заплывали в щели рифа. Марина то и дело нагибалась, стараясь поймать какую-нибудь из этих похожих на радужных бабочек рыбешек, но они ловко увертывались.
- Особенно не увлекайся, - посоветовал Роман. - Тут легко напороться на морского ежа или на синантейю.
- На кого? - не поняла Марина.
- На синантейю.
- Это что за зверь?
- Не зверь, а камень-рыба с ядовитыми шипами. Она лежит на дне неподвижно, и если на нее наступишь, останется ровно столько времени, сколько надо, чтобы написать завещание.
Девушка с опаской взглянула под ноги. И чего только не водится в этих южных морях!
Любуясь пестрыми обитателями мелководья, молодые люди вышли на край рифа.
- Ну, Марочка, поехали!
Роман надел маску и опустился под воду. Марина нырнула следом. Риф отвесно уходил вглубь. Раскинув руки, Марина парила около него словно птица у обрыва. Какое чудесное ощущение! Вот только дух захватывает, когда смотришь вниз. Роман поманил ее и резким движением пошел в глубину, оставляя за собой стайки серебряных пузырьков. Взведя пружину подводного ружья, Марина устремилась за ним.
У обросшей водорослями коралловой стены резвилось множество рыбок. Некоторые были так любопытны, что подплывали к самой маске и даже тыкались мордочками в стекло. Отмахиваясь от них, как от назойливых мух, Марина высматривала добычу покрупнее.
С глубиной свет становился слабее. Феерические краски блекли. Разветвленные, похожие на оленьи рога, кусты кораллов приняли сначала голубой, а затем синий оттенок. Вода стала заметно холоднее.
Чувствуя легкое головокружение, словно от выпитого натощак вина, Марина опускалась вслед за парнем. Около большой расщелины Роман задержался. Вглядываясь в черноту, он приподнял острогу, прицелился и быстро выбросил ее вперед. Марина подплыла и помогла снять с зубцов остроги крупного омара. Роман сунул его в мешок.
Головокружение стало усиливаться. Марина прикоснулась ко лбу, покрутила рукой и указала наверх. Роман, по-видимому, не понял ее и медленно поплыл к чернеющему входу в коралловый грот."
Да что это он, куда лезет?" - заволновалась Марина и схватила приятеля за ногу. Тот обернулся и погрозил ей пальцем, дескать, не мешай. Марина отпустила его. Что поделаешь с упрямцем!
Пошарив впереди себя острогой, Роман зажег подводный фонарик и до половины втянулся в грот. Потом исчезли в черном отверстии и его длинные, обутые в ласты ноги.
Сердце Марины тревожно забилось. Забыв про головокружение, она заняла позицию у входа в грот и стала ждать возвращения Романа.
Рядом, из расщелины, показалась большая рыба с зубастой, как у крокодила, пастью. Холодные злые глаза пристально уставились на Марину."
Барракуда", - мелькнула догадка, и девушка инстинктивно поджала ноги. Однако морская щука не собиралась нападать. Она немного высунулась из трещины и замерла в неподвижности.
У Марины разгорелся охотничий азарт. Тихонько, стараясь не спугнуть, она прицелилась в туловище рыбины и нажала спусковой крючок.
Резкий рывок. Ружье чуть не вылетело из руки. Гарпунный трос натянулся, как струна. Обезумевшая от боли барракуда бросилась в глубину. Стараясь удержаться на месте, Марина схватилась за какую-то ветку и отдернула руку. Впечатление было такое, словно взялась за раскаленное железо. Мысленно чертыхаясь и чуть не плача от боли, она отчаянно боролась с загарпуненной рыбиной. Наконец, сопротивление барракуды ослабло. Подтянув рыбину поближе, Марина с удивлением заметила, что из раны, нанесенной гарпуном, сочится изумрудно-зеленая кровь. Потом вспомнила: "Ах да, на глубине все цвета кажутся другими".
Барракуда еще чуть шевелила хвостом. С опаской поглядывая на ее зубастую пасть, Марина поплыла к рифу. Как же теперь найти грот, в который залез Роман? Потеряв ориентировку, она плавала вдоль коралловой стены. "Что если на Ромку напала какая-нибудь подводная гадина?". В голову лезли всевозможные морские небылицы, которых она достаточно наслушалась на "Дельфине". Предполагая самое худшее, Марина металась в поисках грота от расщелины к расщелине.
Вдруг прямо перед ней взметнулся какой-то большой клубок и рядом с ним бесшумно взорвалась чернильная бомба. Марина в испуге отпрянула назад. Что это?
Из черного облака высунулись ноги в ластах, а затем появился и Роман. Обрадованная, Марина подплыла к нему и... О, ужас! Он держал довольно крупного извивающегося осьминога. Да еще и неизвестно, кто кого держал? Не медля, Марина бросилась на помощь. Преодолевая отвращение и страх, она схватилась за щупальца головоногого моллюска и принялась отдирать их от Романа. Освободив руку, Роман выхватил охотничий нож и всадил его в голову спрута над клювом. Моллюск обмяк и перестал сопротивляться.
Вздохнув с облегчением, Марина перевела взгляд на Романа. Он улыбался."
Ах, негодный! Перепугал меня до смерти, а сам еще и смеется! Вот тебе!"
Забыв, что она под водой, Марина выпустила изо рта мундштук дыхательной трубки и показала парню язык, но тут же, чуть не захлебнувшись, как пробка, вылетела на поверхность.
Друзья вернулись на остров с богатой добычей. Марина начала разделывать барракуду. Вахтанг развел костер и поставил на огонь ведро с водой, а Роман взял осьминога и понес к морю."
Наверное, хочет выбросить это чудище", - подумала Марина. Но скоро донеслись звонкие шлепки. Она подняла голову и прислушалась.
- Что это Ромка делает?
- Пойди, посмотри, - усмехнулся Вахтанг.
Обтерев руки, она подошла к Роману и в изумлении остановилась. Он с ожесточением колотил осьминога о плоский камень.
- За что ты его так? - ничего не понимая, спросила Марина.
Роман выпрямился и обтер лоб рукой.
- Чтобы помягче был, вроде отбивной котлеты. А то у него мясо, как резина.
Марина с отвращением сплюнула.
- Никак ты собираешься его есть?
- Почему только я? Все будем.
- Не говори ерунду. Я и ведро не дам поганить.
- Да ты что, Марочка! - поддержал приятеля подошедший Вахтанг. - Барни Крайл писал, что один греческий богач перед смертью велел подать себе тушеного осьминога и, после того как его съел, сказал, что теперь на этом свете не осталось ничего, о чем бы он мог пожалеть.
Марина с сомнением покачала головой.
- Неужели так вкусно?
- Конечно! Ромка, тащи его в ведро.
Роман отрезал от спрута порядочный кусок, подошел к костру и опустил в кипящую воду. Отбитые щупальца моментально скрутились в спирали, а вода окрасилась в коричневый цвет.
Обед удался на славу. Очистив осьминога от красной шкурки, парни с аппетитом уничтожали его, запивая бульоном, в котором он варился. Марина не решилась на такой подвиг. Она предпочла жареную барракуду и вареного омара.
Глава 14
Профессор Гардин был доволен. Начальник комплексной экспедиции расщедрился. Кроме водолазного снаряжения, он передал им аппаратуру новейшей конструкции, предназначенную для осмотра глубин океана. Это пока еще опытный образец проходил испытания, и представитель завода-изготовителя, инженер Смирнов, вместе со своей аппаратурой перебазировался на борт "Дельфина".
Аго Саар тоже не потерял времени даром. Две гарпунные пушки, которые он выпросил у своего коллеги с "Богатыря", теперь были установлены на его судне.
Беспокоясь за оставленных на острове молодых людей, Гардин поторапливался. Как только все было погружено и двое американских ученых перешли на борт, "Дельфин" направился к острову Лао.
Через три дня на горизонте появилась уже знакомая мрачная скала. На судне шла утренняя приборка. Матросы поливали палубу из шланга и ожесточенно драили швабрами: Боцман в эти дни был придирчив, как никогда. Особенно он следил за чистотой и порядком - ведь на судне американские гости.
На палубу вышел начальник экспедиции и с ним американцы.
Профессор Джон Марч, гидробиолог с мировым именем, оказался шумливым, веселым толстяком. В свободное время он сыпал анекдотами и прибаутками, но в работу "уходил" настолько, что даже забывал про еду. А хорошо покушать профессор любил. В отличном настроении после вкусного и плотного завтрака он, жестикулируя и смеясь, рассказывал что-то веселое.
За американским профессором, как тень, следовал его ассистент и секретарь Гарри Керн, спортивного вида молодой человек с непропорционально маленькой головой и острым птичьим носом. Предупредительный и сдержанный в присутствии своего шефа и руководителей экспедиции, он с остальными вел себя довольно развязно. На ломаном русском языке заговаривал с женщинами, угощал матросов скверными сигаретами и старался показать себя этаким "рубахой-парнем".
Аллан Рид вышел на палубу на рассвете. Ему не спалось. Облокотившись на поручни, он разглядывал полосу бурунов, опоясывающую остров. Где-то там, около барьерного рифа, лежит на дне его "Пегги".
Не очень общительный по характеру, капитан Рид со времени гибели яхты и вовсе замкнулся в себе. На это были причины. Перенесенное нервное потрясение и беспокойство за исход предстоящего расследования в Штатах не способствовали улучшению его настроения."
Одному дьяволу известно, чем кончится эта история! Во всяком случае, ничего хорошего ожидать нельзя", - невесело думал он. Да и до хорошего ли тут! Ему, столько лет водившему суда, теперь приходится сидеть сложа руки на иностранном теплоходе и ждать, когда предложат рюмку рома.
- Тьфу! - сплюнул он за борт и сморщился, как от зубной боли.
Рид явно был "не в своей тарелке", словно устрица, вытащенная из раковины. Слов нет, его тут никто не унижает. Наоборот, все относятся предупредительно, с сочувствием. Советский капитан предоставил ему одну из лучших кают. А на кой черт это сочувствие! Для него оно хуже унижения. Рид тяжело вздохнул. "Да, капитан, потерявший судно, что бездомный пес. Он и жалок, и никому не нужен".
Не успел "Дельфин" подойти к рифу, как от острова отвалила шлюпка.
- Плывут, - с облегчением проговорил профессор Гардин. Теперь у него словно гора с плеч свалилась.
Приняв на борт "островитян", Аго Саар подвел судно к предполагаемому месту гибели американской яхты и распорядился бросить якорь. Ученые и моряки горячо приветствовали благополучно возвратившихся молодых людей. Было видно, что "робинзонада" пошла им на пользу. Все трое загорели до черноты, выглядели бодрыми и окрепшими. Они собрали коллекцию обитателей подводного мира и невдалеке от рифа обнаружили большую впадину, не обозначенную на картах. Никаких следов людей и погибшей яхты найти не удалось.
- Ну что ж, - подвел итоги сообщению Гардин. - Теперь на острове и в прибрежных водах искать нечего.
Вечером, на совете, было решено попытаться найти затонувшую яхту, а затем - обследовать впадину.
Большие надежды возлагали ученые на аппаратуру, названную "Посейдон". Специальный прибор, заключенный в шарообразный корпус, диаметром около метра, можно было опускать на большие глубины. Цветное изображение всего "увиденного" прибором передавалось на экран, сделанный в виде полой сферы. Внутри экрана могли размещаться три наблюдателя и специалист, управляющий аппаратурой. Для них создавалась полная иллюзия погружения в глубины океана. По сути дела, это был телевизионный комплект со сферическим обзором, но от цветного телевизора он отличался тем, что и при ярком свете, и в абсолютной темноте, в прозрачной воде и в замутненной до полной потери видимости, изображение на экране получалось одинаково четким и сохраняло естественную окраску. По желанию, можно было переходить на прием обыкновенного цветного телеизображения. Управление подъемом прибора могло производиться как с палубы судна, так и изнутри сферического экрана.
Прослышав о работах по монтажу "Посейдона", ассистент американского профессора Гарри Керн предложил свои услуги. Он раньше изучал радиотехнику и надеялся быть полезным русским друзьям.
Однако инженер Смирнов вежливо, но решительно отклонил это предложение. Он, конечно, очень благодарен, но стоит ли мистеру Керну затруднять себя несвойственной ему работой. В команде судна есть достаточно специалистов, чтобы успеть все сделать вовремя.
На следующее утро столующимся в кают-компании пришлось потесниться. Почти треть помещения занимал большой, едва не упирающийся в потолок, шар. Сборка "Посейдона" была окончена.
Глава 15
Перед началом подводных работ Гардин удивил Аго Саара необычным распоряжением. Профессору зачем-то понадобилось, чтобы для всех людей, находящихся на судне, были срочно изготовлены легкие сетчатые колпаки, такие, которыми можно было бы укрыть голову до самых плеч.
Капитан с недоумением пожал плечами, но расспрашивать, зачем это нужно, не стал. Очевидно, профессор велел изготовить колпаки не для защиты от комаров, которых здесь, кстати, нет. Назначение их он объяснит, когда сочтет нужным.
Вызвав судового механика, Аго Саар поручил ему выполнить задание профессора.
- Не кажется ли вам, Аго Карлович, что мистера Рида спасло ведро, случайно оказавшееся у него на голове? - неожиданно спросил Гардин.
Капитан приподнял брови.
- Вы считаете, что оно сыграло роль защитного экрана?
- Вот именно! - воскликнул профессор. Он был восхищен догадливостью моряка. - Вероятно, на нервную систему людей действовало какое-то излучение. Помните, Рид говорил, что он задыхался перед тем, как потерять сознание.
- Значит, сетчатый колпак должен заменить в качестве головного убора менее удобное для этой цели ведро, - не без юмора заметил Аго Саар.
- Во всяком случае, предосторожность не будет излишней.
Капитан, в знак согласия, склонил голову.
Инженер Смирнов подошел к сферическому экрану и открыл люк.
- Прошу, - пригласил он. - Осторожнее! Проходите по этой решетке и садитесь в кресла.
Гардин, Марч и Саар по очереди протиснулись через узкое отверстие внутрь шарообразного сооружения и заняли места. Смирнов вошел последним. Закрыв люк изнутри, он сел за пульт управления. Хотя инженер был уверен, что аппаратура не подведет, он волновался: все-таки это первое пробное погружение, да еще в присутствии известного американского ученого.
Убедившись, что все готово, Смирнов пододвинул микрофон переговорного аппарата и скомандовал:
- Опустить датчик за борт!
- Есть опустить за борт! - ответил репродуктор голосом Олега Крылова.
Смирнов переключил управление спуском на себя.
- Внимание! Даю экран.
Лампочка внутреннего освещения погасла. По стенкам шара пробежали искры, экран засветился. Свечение становилось все ярче, ярче и вот над головой вспыхнуло солнце, вокруг заколыхались зеленые водяные валы, совсем рядом вырос высокий борт "Дельфина". Набежавшая волна разбилась о судно, брызги полетели прямо на зрителей.
Все выглядело так реально, что профессор Марч невольно зажмурился и прикрыл лицо рукой. Открыв глаза, он огляделся и увидел, что сидит как бы по пояс в воде. Вдали виднелся остров Лао с застывшими над ним нагромождениями кучевых облаков. Волны то и дело перехлестывали поверх головы, и тогда Марч погружался в зеленоватый туманный мир, только сбоку пламенела окрашенная суриком подводная часть судна.
Марч взглянул под ноги и невольно схватился за ручки кресла. Он висел над синей бездной. Расширенными от волнения глазами американский ученый взглянул на остальных. Гардин и Саар были не меньше его поражены открывшимся зрелищем, только Смирнов внимательно следил за показаниями приборов и время от времени что-то переключал на пульте управления.
- Начинаем погружение, - прозвучал в тишине его голос.
Марч посмотрел вверх. Там, из-за борта, высунулись головы моряков и ученых, потом все затянулось пляшущей зеркальной пленкой. Еще некоторое время Марч смотрел, как в пронизанном солнечными лучами верхнем слое воды пенились мириады золотистых пузырьков, затем стал наблюдать, что же делается вокруг. Из глубины показался хрустальный купол с роскошной бахромой жгучих щупальцев. Медуза проплывала рядом. Казалось, стоит протянуть руку и коснешься ее. Невдалеке, словно серебряные блески, промелькнули какие-то рыбки. Висящий над головой продолговатый корпус "Дельфина" становился все меньше и меньше. Вокруг разлился голубой полумрак, свет стал призрачным, как в лунную ночь. Силуэт крупной, похожей на торпеду, рыбы пронесся мимо и растаял в синеве океана.
- Тебя всегда тянет куда не следует. Один раз чуть за борт не вылетела, теперь хочешь голову сломать. Ты, Марочка, определенно плохо кончишь, убежденно заявил он.
Вахтанг тоже был против рискованной затеи, но Марина настаивала, и парни в конце концов уступили. Они надежно обвязали ее веревкой и начали спускать с обрыва.
Появление человека произвело на птичьем базаре переполох. Вокруг Марины заметались тысячные стаи. Повиснув над пропастью, она с увлечением снимала на цветную пленку гнездовья и их перепуганных обитателей.
Сперва все шло хорошо, но вскоре птицы осмелели. С отчаянными криками они стали нападать на нарушительницу их покоя. Марина отмахивалась, когда птицы подлетали слишком близко, и старалась поймать их в кадр.
Но вот крупная чайка задела крылом кинокамеру, и Марина чуть не выронила ее из рук. Тут же последовал чувствительный удар по затылку, за ним другой, третий... Теперь стало не до съемок. Стараясь перекричать птичий гомон, Марина завизжала что было силы и, прижав киноаппарат одной рукой к груди, другой закрыла лицо. Удары крыльев и крепких клювов градом посыпались на нее со всех сторон, и ей бы несдобровать, но парни быстро смекнули, в какую беду попала их подруга. Не мешкая, они вытащили ее наверх и невольно рассмеялись.
Вся в синяках и царапинах, Марина выглядела как после хорошей драки. Но девушка отнюдь не была испугана. Она улыбалась, а глаза блестели от возбуждения.
- Вот это дали они по мне! - воскликнула Марина.
- То-то ты и визжала, как недорезанная, - с улыбкой заметил Роман.
- Зато кадры какие! Уникум! Шедевр!
Вахтанг вынул из кармана платок и принялся вытирать ей лицо. Роман покачал головой.
- Ох и отчаянная же ты! Не дай бог, жена такая попадется.
Было уже за полдень. Друзья направились в обратный путь. Спуск оказался не легче подъема, и им пришлось связаться веревкой. Вахтанг подстраховывал идущую впереди Марину, а сам то и дело посматривал на ее загорелое плечо, видневшееся из-под разодранной блузки.
Вернулись в лагерь к вечеру. Пока умылись, перекусили, солнце склонилось к горизонту. От моря потянуло прохладой. Друзья забрались на прибрежную скалу, полюбоваться закатом.
Солнечный диск, заливая океан расплавленным золотом, опускался все ниже, ниже... Вот сейчас коснется воды, зашипит, потонет в клубах пара... Но солнце, словно боясь окунуться, как бы приостановилось. Пылающая багровая дорожка пролегла от него до берега. Теперь уже не шар, а раскаленный овал повис над океаном. Постепенно сплющиваясь, солнце все уменьшалось, уменьшалось... Уже видна только золотая полоска, но и та становится тоньше, короче... Блеснула последняя искра, и алый пожар на небосклоне начал ослабевать. Притаившаяся за островом сиреневая тень вырвалась на простор и поплыла по небу, гася яркие краски вечерней зари.
Роман громко зевнул.
- Ну что, спать?
- Мы еще посидим, - ответил Вахтанг за себя и за Марину."
Не мешало бы спросить, хочу ли я с ним тут оставаться", - подумала девушка.
Однако, не желая ставить его в неудобное положение, промолчала.
- Как хотите, а я пошел.
Роман встал и направился к палатке.
Темнота наступила как-то сразу. Стих ветер, угомонились крикливые птицы, только вдали, у рифа, глухо шумел прибой, да внизу, в камнях, чуть плескались волны. Таинственная ночь очаровывала. Чувства обострились. Казалось, в душе трепещут тонкие нежные струны. Хотелось мечтать... Марина закрыла глаза и представила, что рядом стоит капитан. Его холодные, как льдинки, глаза потеплели, они улыбаются, ласкают... Вот он шагнул к ней, протянул руки...
Ночь дышит прохладой и темень густа.
Так тихо, что каждому шороху внемлю.
Алмазами Южного смотрит Креста
Галактика с неба на Землю,
вдохновенно продекламировал Вахтанг.
Все сразу исчезло. Со вздохом сожаления Марина открыла глаза.
Что это?
Море побелело. Под водой то здесь, то там загорались, гасли, вновь вспыхивали голубоватые огоньки. Светлой полосой обозначились буруны у барьерного рифа. Непроглядная тьма, окутавшая океан, приподнялась, над водой разлилось призрачное сияние.
Словно завороженные, Вахтанг и Марина любовались невиданным зрелищем. Свечение становилось все ярче. У берега, сквозь прозрачную воду, виднелось дно. Там, словно в сумерках белой ночи, лежали на песке огромные каменные глыбы, тянулись вверх усыпанные серебряными блестками водоросли. Между ними, оставляя быстро угасающие световые следы, проносились небольшие рыбки. Дальше от берега дно круто уходило вниз.
Вахтангу показалось, что из пучины за ними внимательно следят чьи-то большие беспощадные глаза. Неясные переливы света в глубине то усиливались, то ослабевали, словно там ворочалось что-то огромное. По телу Вахтанга пробежала дрожь.
- Марина! - прошептал он. - Гляди, что это?
- Где?
- Вон там. Видишь?
- Ничего не вижу.
- Вон те большие круги, словно глаза!
Марине стало страшно, но она быстро овладела собой. Глупости. Вообразил бог знает что. А может быть, нарочно пугает? Если так, то напрасно старается, она не из робкого десятка.
- Ох и фантазер же ты! Ну какие там могут быть глаза? Смотри лучше, как светится море!
Марина сбежала вниз, подняла камень и кинула в воду. Светлячками разлетелись во все стороны брызги. Это было так красиво и удивительно, что ее охватил восторг. Забыв про страхи, она скинула верхнюю одежду. Окунуться, скорее окунуться в сказочное море света!
Прохладная вода окутала тело. Марина плыла, и при каждом движении вокруг нее полыхали вспышки голубого огня.
- Мара, что ты делаешь! Сейчас же выходи на берег! - испуганно закричал Вахтанг. - Это же безумие! Здесь может быть черт знает что!
Он с опаской взглянул на море, излучающее слабый фосфорический свет. Все было спокойно. Но вдруг в глубине промелькнула извилистая молния, словно там шевельнулась гигантская змея.
Отчаянным прыжком Вахтанг бросился в море. Вынырнув около Марины, он схватил ее, подплыл к берегу и на руках вынес из воды.
- Что с тобой? Ты перепугался? - спросила она. - Отпусти меня.
Но Вахтанг еще крепче прижал Марину к себе. Какой тут может быть страх! Он безмерно рад! Какое счастье почувствовать, как совсем рядом бьется ее сердце, как приятно щекочут плечо мокрые короткие кудряшки! О, эту девушку он готов пронести на руках через всю жизнь!..
Не отпуская Марину, он молча глядел в ее широко открытые, удивленные глаза. Но вот она, желая что-то сказать, полуоткрыла губы...
А, будь что будет! Чувствуя, как закружилась голова, Вахтанг зажмурился и прильнул к ее губам долгим горячим поцелуем. "Все высказать, тут же, сейчас! Как любит, как она ему дорога", - вихрем замелькали мысли...
Оторвавшись от ее губ, Вахтанг открыл глаза. Тук, тук, тук - отчаянно колотилось его сердце. Пусть теперь делает, что хочет. Он все воспримет как должное... И вдруг Марина звонко расхохоталась. Это было так неожиданно, что у Вахтанга непроизвольно опустились руки. Девушка выскользнула из его объятий.
- Вот никогда бы не подумала, что южная ночь на тебя так подействует! услышал он насмешливый голос.
Словно ушат холодной воды вылился на Вахтанга. Лучше бы отругала, дала пощечину! Но этот убийственный смех... Он оскорблял и ранил в самое сердце. Схватившись руками за голову, Вахтанг опустился на песок.
Марина опешила. Что с ним? Неужели его чувство так серьезно? Она села рядом и обняла его за плечи.
- Ну что ты... перестань! Я не хотела тебя обидеть.
Постепенно Вахтанг успокоился.
- Прости за поцелуй, - тихо проговорил он, поднимая голову. - Я люблю тебя! Люблю и прошу... - Голос его задрожал от волнения.
- Не надо, - мягко прервала Марина. - Останемся друзьями, так будет лучше... Ну вот, опять опустил голову. Ох уж эти влюбленные!
Свечение моря постепенно ослабевало и скоро совсем угасло. Глубокая тьма окутала остров. Где-то невдалеке раздался тяжелый всплеск. Марина вздрогнула. Вахтанг встал.
- Все, Марочка! Этого больше не повторится. Но я буду ждать. Ждать хоть всю жизнь! Мне никого кроме тебя не надо.
Глава 13
Легкий толчок - и шлюпка остановилась.
- Вот и приехали! - Роман опустил весла.
Заканчивался отлив. Обмелевшие выступы кораллового рифа темнели над поверхностью воды. Солнце пекло немилосердно. Был полный штиль.
С помощью парней Марина надела акваланг. Вахтанг потянулся ко второму.
- Не спеши, сегодня очередь моя, - остановил его Роман.
Не обращая внимания на умоляющий взгляд друга, он взял акваланг и начал собираться.
- Готов, что ли? - спросила Марина, беря из шлюпки ружье для подводной охоты.
- Готов, Марочка, пошли, - отозвался Роман, подвязывая к поясу мешок.
- Будьте осторожны, - предостерег Вахтанг. - На рифе могут быть ядовитые твари, а в воде - акулы.
- Не беспокойся. Марочку я уберегу не хуже тебя. Счастливо загорать! Помахав приятелю рукой, Роман взял острогу и зашлепал ластами по мелководью, догоняя ушедшую вперед Марину.
Провожая их взглядом, Вахтанг тяжело вздохнул. Потом надел тапочки, чтобы не поранить ноги, и вылез из шлюпки на риф.
Роман с Мариной осторожно шли по неровным шероховатым кораллам. Местами вода чуть покрывала щиколотки, а кое-где доходила до пояса. По дну ползали крабы. В глубине впадин белые, розовые, зеленые актинии распустили нежные лепестки. Ярко окрашенные рыбки неподвижно висели в прозрачной воде. Спугнутые, они прятались среди водорослей и заплывали в щели рифа. Марина то и дело нагибалась, стараясь поймать какую-нибудь из этих похожих на радужных бабочек рыбешек, но они ловко увертывались.
- Особенно не увлекайся, - посоветовал Роман. - Тут легко напороться на морского ежа или на синантейю.
- На кого? - не поняла Марина.
- На синантейю.
- Это что за зверь?
- Не зверь, а камень-рыба с ядовитыми шипами. Она лежит на дне неподвижно, и если на нее наступишь, останется ровно столько времени, сколько надо, чтобы написать завещание.
Девушка с опаской взглянула под ноги. И чего только не водится в этих южных морях!
Любуясь пестрыми обитателями мелководья, молодые люди вышли на край рифа.
- Ну, Марочка, поехали!
Роман надел маску и опустился под воду. Марина нырнула следом. Риф отвесно уходил вглубь. Раскинув руки, Марина парила около него словно птица у обрыва. Какое чудесное ощущение! Вот только дух захватывает, когда смотришь вниз. Роман поманил ее и резким движением пошел в глубину, оставляя за собой стайки серебряных пузырьков. Взведя пружину подводного ружья, Марина устремилась за ним.
У обросшей водорослями коралловой стены резвилось множество рыбок. Некоторые были так любопытны, что подплывали к самой маске и даже тыкались мордочками в стекло. Отмахиваясь от них, как от назойливых мух, Марина высматривала добычу покрупнее.
С глубиной свет становился слабее. Феерические краски блекли. Разветвленные, похожие на оленьи рога, кусты кораллов приняли сначала голубой, а затем синий оттенок. Вода стала заметно холоднее.
Чувствуя легкое головокружение, словно от выпитого натощак вина, Марина опускалась вслед за парнем. Около большой расщелины Роман задержался. Вглядываясь в черноту, он приподнял острогу, прицелился и быстро выбросил ее вперед. Марина подплыла и помогла снять с зубцов остроги крупного омара. Роман сунул его в мешок.
Головокружение стало усиливаться. Марина прикоснулась ко лбу, покрутила рукой и указала наверх. Роман, по-видимому, не понял ее и медленно поплыл к чернеющему входу в коралловый грот."
Да что это он, куда лезет?" - заволновалась Марина и схватила приятеля за ногу. Тот обернулся и погрозил ей пальцем, дескать, не мешай. Марина отпустила его. Что поделаешь с упрямцем!
Пошарив впереди себя острогой, Роман зажег подводный фонарик и до половины втянулся в грот. Потом исчезли в черном отверстии и его длинные, обутые в ласты ноги.
Сердце Марины тревожно забилось. Забыв про головокружение, она заняла позицию у входа в грот и стала ждать возвращения Романа.
Рядом, из расщелины, показалась большая рыба с зубастой, как у крокодила, пастью. Холодные злые глаза пристально уставились на Марину."
Барракуда", - мелькнула догадка, и девушка инстинктивно поджала ноги. Однако морская щука не собиралась нападать. Она немного высунулась из трещины и замерла в неподвижности.
У Марины разгорелся охотничий азарт. Тихонько, стараясь не спугнуть, она прицелилась в туловище рыбины и нажала спусковой крючок.
Резкий рывок. Ружье чуть не вылетело из руки. Гарпунный трос натянулся, как струна. Обезумевшая от боли барракуда бросилась в глубину. Стараясь удержаться на месте, Марина схватилась за какую-то ветку и отдернула руку. Впечатление было такое, словно взялась за раскаленное железо. Мысленно чертыхаясь и чуть не плача от боли, она отчаянно боролась с загарпуненной рыбиной. Наконец, сопротивление барракуды ослабло. Подтянув рыбину поближе, Марина с удивлением заметила, что из раны, нанесенной гарпуном, сочится изумрудно-зеленая кровь. Потом вспомнила: "Ах да, на глубине все цвета кажутся другими".
Барракуда еще чуть шевелила хвостом. С опаской поглядывая на ее зубастую пасть, Марина поплыла к рифу. Как же теперь найти грот, в который залез Роман? Потеряв ориентировку, она плавала вдоль коралловой стены. "Что если на Ромку напала какая-нибудь подводная гадина?". В голову лезли всевозможные морские небылицы, которых она достаточно наслушалась на "Дельфине". Предполагая самое худшее, Марина металась в поисках грота от расщелины к расщелине.
Вдруг прямо перед ней взметнулся какой-то большой клубок и рядом с ним бесшумно взорвалась чернильная бомба. Марина в испуге отпрянула назад. Что это?
Из черного облака высунулись ноги в ластах, а затем появился и Роман. Обрадованная, Марина подплыла к нему и... О, ужас! Он держал довольно крупного извивающегося осьминога. Да еще и неизвестно, кто кого держал? Не медля, Марина бросилась на помощь. Преодолевая отвращение и страх, она схватилась за щупальца головоногого моллюска и принялась отдирать их от Романа. Освободив руку, Роман выхватил охотничий нож и всадил его в голову спрута над клювом. Моллюск обмяк и перестал сопротивляться.
Вздохнув с облегчением, Марина перевела взгляд на Романа. Он улыбался."
Ах, негодный! Перепугал меня до смерти, а сам еще и смеется! Вот тебе!"
Забыв, что она под водой, Марина выпустила изо рта мундштук дыхательной трубки и показала парню язык, но тут же, чуть не захлебнувшись, как пробка, вылетела на поверхность.
Друзья вернулись на остров с богатой добычей. Марина начала разделывать барракуду. Вахтанг развел костер и поставил на огонь ведро с водой, а Роман взял осьминога и понес к морю."
Наверное, хочет выбросить это чудище", - подумала Марина. Но скоро донеслись звонкие шлепки. Она подняла голову и прислушалась.
- Что это Ромка делает?
- Пойди, посмотри, - усмехнулся Вахтанг.
Обтерев руки, она подошла к Роману и в изумлении остановилась. Он с ожесточением колотил осьминога о плоский камень.
- За что ты его так? - ничего не понимая, спросила Марина.
Роман выпрямился и обтер лоб рукой.
- Чтобы помягче был, вроде отбивной котлеты. А то у него мясо, как резина.
Марина с отвращением сплюнула.
- Никак ты собираешься его есть?
- Почему только я? Все будем.
- Не говори ерунду. Я и ведро не дам поганить.
- Да ты что, Марочка! - поддержал приятеля подошедший Вахтанг. - Барни Крайл писал, что один греческий богач перед смертью велел подать себе тушеного осьминога и, после того как его съел, сказал, что теперь на этом свете не осталось ничего, о чем бы он мог пожалеть.
Марина с сомнением покачала головой.
- Неужели так вкусно?
- Конечно! Ромка, тащи его в ведро.
Роман отрезал от спрута порядочный кусок, подошел к костру и опустил в кипящую воду. Отбитые щупальца моментально скрутились в спирали, а вода окрасилась в коричневый цвет.
Обед удался на славу. Очистив осьминога от красной шкурки, парни с аппетитом уничтожали его, запивая бульоном, в котором он варился. Марина не решилась на такой подвиг. Она предпочла жареную барракуду и вареного омара.
Глава 14
Профессор Гардин был доволен. Начальник комплексной экспедиции расщедрился. Кроме водолазного снаряжения, он передал им аппаратуру новейшей конструкции, предназначенную для осмотра глубин океана. Это пока еще опытный образец проходил испытания, и представитель завода-изготовителя, инженер Смирнов, вместе со своей аппаратурой перебазировался на борт "Дельфина".
Аго Саар тоже не потерял времени даром. Две гарпунные пушки, которые он выпросил у своего коллеги с "Богатыря", теперь были установлены на его судне.
Беспокоясь за оставленных на острове молодых людей, Гардин поторапливался. Как только все было погружено и двое американских ученых перешли на борт, "Дельфин" направился к острову Лао.
Через три дня на горизонте появилась уже знакомая мрачная скала. На судне шла утренняя приборка. Матросы поливали палубу из шланга и ожесточенно драили швабрами: Боцман в эти дни был придирчив, как никогда. Особенно он следил за чистотой и порядком - ведь на судне американские гости.
На палубу вышел начальник экспедиции и с ним американцы.
Профессор Джон Марч, гидробиолог с мировым именем, оказался шумливым, веселым толстяком. В свободное время он сыпал анекдотами и прибаутками, но в работу "уходил" настолько, что даже забывал про еду. А хорошо покушать профессор любил. В отличном настроении после вкусного и плотного завтрака он, жестикулируя и смеясь, рассказывал что-то веселое.
За американским профессором, как тень, следовал его ассистент и секретарь Гарри Керн, спортивного вида молодой человек с непропорционально маленькой головой и острым птичьим носом. Предупредительный и сдержанный в присутствии своего шефа и руководителей экспедиции, он с остальными вел себя довольно развязно. На ломаном русском языке заговаривал с женщинами, угощал матросов скверными сигаретами и старался показать себя этаким "рубахой-парнем".
Аллан Рид вышел на палубу на рассвете. Ему не спалось. Облокотившись на поручни, он разглядывал полосу бурунов, опоясывающую остров. Где-то там, около барьерного рифа, лежит на дне его "Пегги".
Не очень общительный по характеру, капитан Рид со времени гибели яхты и вовсе замкнулся в себе. На это были причины. Перенесенное нервное потрясение и беспокойство за исход предстоящего расследования в Штатах не способствовали улучшению его настроения."
Одному дьяволу известно, чем кончится эта история! Во всяком случае, ничего хорошего ожидать нельзя", - невесело думал он. Да и до хорошего ли тут! Ему, столько лет водившему суда, теперь приходится сидеть сложа руки на иностранном теплоходе и ждать, когда предложат рюмку рома.
- Тьфу! - сплюнул он за борт и сморщился, как от зубной боли.
Рид явно был "не в своей тарелке", словно устрица, вытащенная из раковины. Слов нет, его тут никто не унижает. Наоборот, все относятся предупредительно, с сочувствием. Советский капитан предоставил ему одну из лучших кают. А на кой черт это сочувствие! Для него оно хуже унижения. Рид тяжело вздохнул. "Да, капитан, потерявший судно, что бездомный пес. Он и жалок, и никому не нужен".
Не успел "Дельфин" подойти к рифу, как от острова отвалила шлюпка.
- Плывут, - с облегчением проговорил профессор Гардин. Теперь у него словно гора с плеч свалилась.
Приняв на борт "островитян", Аго Саар подвел судно к предполагаемому месту гибели американской яхты и распорядился бросить якорь. Ученые и моряки горячо приветствовали благополучно возвратившихся молодых людей. Было видно, что "робинзонада" пошла им на пользу. Все трое загорели до черноты, выглядели бодрыми и окрепшими. Они собрали коллекцию обитателей подводного мира и невдалеке от рифа обнаружили большую впадину, не обозначенную на картах. Никаких следов людей и погибшей яхты найти не удалось.
- Ну что ж, - подвел итоги сообщению Гардин. - Теперь на острове и в прибрежных водах искать нечего.
Вечером, на совете, было решено попытаться найти затонувшую яхту, а затем - обследовать впадину.
Большие надежды возлагали ученые на аппаратуру, названную "Посейдон". Специальный прибор, заключенный в шарообразный корпус, диаметром около метра, можно было опускать на большие глубины. Цветное изображение всего "увиденного" прибором передавалось на экран, сделанный в виде полой сферы. Внутри экрана могли размещаться три наблюдателя и специалист, управляющий аппаратурой. Для них создавалась полная иллюзия погружения в глубины океана. По сути дела, это был телевизионный комплект со сферическим обзором, но от цветного телевизора он отличался тем, что и при ярком свете, и в абсолютной темноте, в прозрачной воде и в замутненной до полной потери видимости, изображение на экране получалось одинаково четким и сохраняло естественную окраску. По желанию, можно было переходить на прием обыкновенного цветного телеизображения. Управление подъемом прибора могло производиться как с палубы судна, так и изнутри сферического экрана.
Прослышав о работах по монтажу "Посейдона", ассистент американского профессора Гарри Керн предложил свои услуги. Он раньше изучал радиотехнику и надеялся быть полезным русским друзьям.
Однако инженер Смирнов вежливо, но решительно отклонил это предложение. Он, конечно, очень благодарен, но стоит ли мистеру Керну затруднять себя несвойственной ему работой. В команде судна есть достаточно специалистов, чтобы успеть все сделать вовремя.
На следующее утро столующимся в кают-компании пришлось потесниться. Почти треть помещения занимал большой, едва не упирающийся в потолок, шар. Сборка "Посейдона" была окончена.
Глава 15
Перед началом подводных работ Гардин удивил Аго Саара необычным распоряжением. Профессору зачем-то понадобилось, чтобы для всех людей, находящихся на судне, были срочно изготовлены легкие сетчатые колпаки, такие, которыми можно было бы укрыть голову до самых плеч.
Капитан с недоумением пожал плечами, но расспрашивать, зачем это нужно, не стал. Очевидно, профессор велел изготовить колпаки не для защиты от комаров, которых здесь, кстати, нет. Назначение их он объяснит, когда сочтет нужным.
Вызвав судового механика, Аго Саар поручил ему выполнить задание профессора.
- Не кажется ли вам, Аго Карлович, что мистера Рида спасло ведро, случайно оказавшееся у него на голове? - неожиданно спросил Гардин.
Капитан приподнял брови.
- Вы считаете, что оно сыграло роль защитного экрана?
- Вот именно! - воскликнул профессор. Он был восхищен догадливостью моряка. - Вероятно, на нервную систему людей действовало какое-то излучение. Помните, Рид говорил, что он задыхался перед тем, как потерять сознание.
- Значит, сетчатый колпак должен заменить в качестве головного убора менее удобное для этой цели ведро, - не без юмора заметил Аго Саар.
- Во всяком случае, предосторожность не будет излишней.
Капитан, в знак согласия, склонил голову.
Инженер Смирнов подошел к сферическому экрану и открыл люк.
- Прошу, - пригласил он. - Осторожнее! Проходите по этой решетке и садитесь в кресла.
Гардин, Марч и Саар по очереди протиснулись через узкое отверстие внутрь шарообразного сооружения и заняли места. Смирнов вошел последним. Закрыв люк изнутри, он сел за пульт управления. Хотя инженер был уверен, что аппаратура не подведет, он волновался: все-таки это первое пробное погружение, да еще в присутствии известного американского ученого.
Убедившись, что все готово, Смирнов пододвинул микрофон переговорного аппарата и скомандовал:
- Опустить датчик за борт!
- Есть опустить за борт! - ответил репродуктор голосом Олега Крылова.
Смирнов переключил управление спуском на себя.
- Внимание! Даю экран.
Лампочка внутреннего освещения погасла. По стенкам шара пробежали искры, экран засветился. Свечение становилось все ярче, ярче и вот над головой вспыхнуло солнце, вокруг заколыхались зеленые водяные валы, совсем рядом вырос высокий борт "Дельфина". Набежавшая волна разбилась о судно, брызги полетели прямо на зрителей.
Все выглядело так реально, что профессор Марч невольно зажмурился и прикрыл лицо рукой. Открыв глаза, он огляделся и увидел, что сидит как бы по пояс в воде. Вдали виднелся остров Лао с застывшими над ним нагромождениями кучевых облаков. Волны то и дело перехлестывали поверх головы, и тогда Марч погружался в зеленоватый туманный мир, только сбоку пламенела окрашенная суриком подводная часть судна.
Марч взглянул под ноги и невольно схватился за ручки кресла. Он висел над синей бездной. Расширенными от волнения глазами американский ученый взглянул на остальных. Гардин и Саар были не меньше его поражены открывшимся зрелищем, только Смирнов внимательно следил за показаниями приборов и время от времени что-то переключал на пульте управления.
- Начинаем погружение, - прозвучал в тишине его голос.
Марч посмотрел вверх. Там, из-за борта, высунулись головы моряков и ученых, потом все затянулось пляшущей зеркальной пленкой. Еще некоторое время Марч смотрел, как в пронизанном солнечными лучами верхнем слое воды пенились мириады золотистых пузырьков, затем стал наблюдать, что же делается вокруг. Из глубины показался хрустальный купол с роскошной бахромой жгучих щупальцев. Медуза проплывала рядом. Казалось, стоит протянуть руку и коснешься ее. Невдалеке, словно серебряные блески, промелькнули какие-то рыбки. Висящий над головой продолговатый корпус "Дельфина" становился все меньше и меньше. Вокруг разлился голубой полумрак, свет стал призрачным, как в лунную ночь. Силуэт крупной, похожей на торпеду, рыбы пронесся мимо и растаял в синеве океана.