- О, Лидия, как печально! Представляю себе твой шок... Ведь ты была рядом со Стефаном, когда он...
Лидия покачала головой, и Джуно снова заметила странное напряжение в ее взгляде, - На самом деле все было совсем не так... Это вариант для газетчиков. Однако правду следует сохранить в тайне... ради детей.., и ради памяти Стефана тоже. - Она взяла сигарету, и Алекс поднес ей спичку. - То, что я расскажу, не должно выйти за пределы этой комнаты.
Лидия откинулась на спинку дивана и глубоко затянулась.
- Вы, наверное, помните, как однажды мы со Стефаном чуть не разошлись, но потом помирились и устроили себе второй медовый месяц в Новой Каледонии?
Именно там я забеременела Форестом. Несколько месяцев после нашего возвращения все шло хорошо. Стефан очень старался.
Потом муж утратил ко мне интерес, но я не придала этому особого значения: так бывало при каждой моей беременности. Стефан активно занимался бизнесом и проводил много времени с Марком Хиггинсом, своим тогдашним секретарем.
Однажды я решила поплавать в бассейне и, подойдя к нему, услышала звуки, доносившиеся из раздевалки.
Там кто-то явно занимался сексом. Поскольку одна из наших горничных флиртовала с садовником, я решила, что это они и развлекаются. На мой стук никто не ответил, и я открыла дверь.
Передо мной были Стефан и Марк. - При воспоминании об этой картине Лидию передернуло. - Наверное, мне давно следовало бы догадаться. Все было слишком очевидно. Думаю, Марк даже хотел, чтобы я его заметила. Увидев меня там, он торжествующе усмехнулся, словно хотел сказать: "Ну вот, ты нас застукала и теперь все знаешь. Любопытно, как же ты поступишь?"
- Ну и ну! - изумился Алекс. - И что же ты сделала?
- Как ни странно, не утратив самообладания, я попросила Стефана зайти ко мне, когда освободится.
Он явился через минуту - бледный, трясущийся, каким я никогда его не видела... Стефан был до смерти напуган, умолял понять его. Меня охватили ярость и отвращение. Не будь я беременна, в ту же секунду бросила бы его! Я сказала, что не намерена разговаривать с ним, пока он не вышвырнет Марка. И через час увидела, как тот уезжает. Вид у него был ошеломленный.
Полагаю, Марк действительно надеялся одержать победу.
Все это потрясло меня, и я не могла ни на что решиться. А потом вдруг испытала огромное облегчение, поняв, что дело не во мне, а в том, что я женщина. Ведь столько лет меня терзала мысль, что я не привлекательна для Стефана! Только тут до меня дошло, что он, вступив в брак, пытался изменить свою жизнь... Стефан говорил, что я единственная женщина, способная его возбудить, и, кроме меня и детей, ему ничего не нужно.
Он считал свою гомосексуальность проклятием и отчаянно хотел избавиться от этого проклятия. По словам Стефана, он пытался и раньше, но после того случая обратился за помощью к врачу.
Когда родился Форест, Стефан был на седьмом небе от счастья. Наконец-то у него появился сын! Почти весь следующий год он продолжал лечиться, мы иногда даже занимались сексом. Не часто, но он очень старался. Мы оба старались. Удивительно, но после долгих лет, когда я чувствовала себя в ловушке, мне вдруг показалось совсем не трудным оставить его. Стефан потерял власть надо мной. Однако, поняв, как он уязвим, я стала жалеть его еще больше, чем прежде. Стефан был прекрасным отцом и любил даже дочерей, хотя их появление на свет горько разочаровало его.
Потом мы совсем перестали заниматься сексом, хотя все по-прежнему считали нас счастливыми супругами.
Хотя Стефан поклялся никогда не возвращаться к своим прежним привычкам, я почти не сомневалась, что он время от времени развлекается с мужчинами. Мне даже пришло в голову нанять детективов, чтобы иметь доказательства, если мне они потребуются. Но... Стефан не был виноват в том, что он такой, а в остальном он проявлял щедрость и внимание. Мне пришлось кое на что закрыть глаза. Я не могла бросить его и отказаться от этой жизни. Время от времени и с большими предосторожностями я начала встречаться с мужчинами.., чтобы не потерять окончательно уверенность в себе.
Лидия наполнила свою рюмку.
- А потом три дня назад.., мы были в Париже Нас пригласили на коктейль. Стефан не пошел, сославшись на деловую встречу. После коктейля я поужинала с друзьями и вернулась домой около половины двенадцатого. Мужа не было. Я прилегла с книгой и, наверное, задремала. Около трех часов ночи меня разбудил телефонный звонок.
В Париже есть одно заведение "У Джонни", частный клуб гомосексуалистов. Мне позвонил сам Джонни и сообщил, что Стефан умер от сердечного приступа, видимо, вызванного передозировкой амилнитритов. Джонни хотел избежать скандала.., и понимал, что мне тоже огласка не нужна. Он позаботился о том, чтобы тело мужа перевезли в наши апартаменты. Никто ничего не видел. Мы положили Стефана на кровать, а потом я вызвала врача.
Лидия пригубила коньяку. Напряжение покинуло ее, сменившись глубокой усталостью.
***
Жюльены уехали после завтрака, а Алекс отвез родителей Лидии, детей и их няню в турский аэропорт. Форесты решили взять внуков в Испанию, ибо в замке Мурдуа воцарилась гнетущая атмосфера.
Лидия все утро провела с адвокатом Стефана, дабы привести в порядок дела, не законченные мужем.
Джуно отправилась прогуляться верхом вместе с Кристофом и Натали Буле. Когда она и Алекс вернулись, был подан обед, но Лидия еще не спустилась.
- Боже мой, - сказала Джуно. - Я все утро думала об этой чудовищной истории. Ты когда-нибудь подозревал, что он гомосексуалист? То есть Стефан не давал тебе повода?
- Нет.., надо отдать ему должное, он вел себя как джентльмен.
- Что правда, то правда. Отсутствие в нем сексуального интереса ко мне я объясняла его хорошим воспитанием. Знаешь, ведь даже от мужчин, удачливых в браке, исходят флюиды, постоянно заставляющие осознавать себя женщиной.
- Как от меня, дорогая?
- Это совсем другое. - Джуно нежно взглянула на него. - Сейчас Лидия подавлена, но когда все войдет в колею, ей придется приложить большие усилия, чтобы обрести уверенность в своей сексуальной привлекательности. Она слишком долго оставалась без мужского внимания.
Алекс кивнул и улыбнулся:
- Родить троих детей от гомосексуального мужчины - неплохое достижение.
- Да уж... Я только сейчас начинаю понимать, как трудно было Стефану все эти годы.., изображать мужчину. Иногда я думала, не голубой ли он, но не из-за его поведения, а из чувства лояльности к Лидии.
- Значит, по-твоему, любой мужчина, которого не возбуждает такая женщина, как Лидия... - Помолчав, Алекс тряхнул головой. - Как быстро все меняется. Каждый из нас одинок.
- Так и есть. - Джуно вздохнула.
- Шесть месяцев назад все мы, пусть ошибочно, предвидели свое будущее. А что теперь?
- Ты сделал свой выбор, Алекс: занимаешься тем, чем хочешь. А вот я плыву по течению.
- Не скромничай, Джуно. Тебя превозносит до небес все международное сообщество владельцев и завсегдатаев ночных клубов. Лидия писала мне, что они со Стефаном были на открытии клуба "Эввива!" на Сардинии. По ее словам, успех был потрясающим - и все благодаря тебе.
- Ну даже если это и правда, я-то сама чувствую себя как в ссылке, не могу.., вернее, не хочу, вернуться в Лондон, когда там Шеп. Клэр и их ребенок.
- Лондон - большой город.
- Не такой уж большой.
- Да, у каждого из нас семейная жизнь сложилась не слишком удачно. Он взглянул наверх, туда, где в кабинете Стефана все еще сидела с юристом Лидия. - Не знаю, может быть, Лидии это удалось даже лучше, чем нам.
- Случившееся потрясло ее гораздо сильнее, чем она осознает.
Наконец появилась Лидия. В черном свитере и брюках, с темными кругами под глазами, она выглядела беззащитной и хрупкой.
- Извините, я задержалась. Кажется, мне до конца жизни не разобраться в делах Стефана. Возможно, это и к лучшему, поскольку займет меня... Голос у нее дрогнул. Она тряхнула головой и попыталась улыбнуться. И вдруг самообладание покинуло ее...
Джуно опустилась на колени возле безудержно рыдающей подруги. Алекс беспомощно смотрел на них.
- Дорогая, - бормотала Джуно, - поплачь, тебе надо выплакаться.
Немного успокоившись, Лидия сказала:
- Вы, вероятно, подумаете, что я спятила, но, несмотря на все, я была по-настоящему привязана к Стефану. Мы прожили вместе десять лет.., нет, почти одиннадцать! - Ее лицо исказилось гримасой. - Ох... что мне теперь делать?
Глава 29
Граф Николо ди Родольфо спустился по трапу своей сорокавосьмифутовой белой яхты "Пегасо" в легкую лодку, любезно присланную за ним из клуба "Эввива!", и подал руку княгине Марте Лампеджо. Вместе с ними в клуб отправлялся их гость Густав Палленберг, шведский архитектор, женатый на баснословно богатой американке Нине Каррутерс.
Приглушенно заурчал мотор, и лодка плавно заскользила к входу в клуб, расположенному в гроте.
- Надеюсь, Гас, клуб тебе понравится, - сказала княгиня Марта. - Он недавно открылся. Это просто волшебное место. Освещение, атмосфера - все постоянно меняется.
- Его владелец - Джанни Корелли, - пояснил граф. - Но сотворила это чудо молодая американка, дизайнер, приглашенная им из Лондона. Я познакомлю тебя с ней.
Лодка проскользнула под низко нависшей скалой в грот, подсвеченный лампочками - розовыми, оранжевыми и фиолетовыми. Скрытые от глаз, они создавали какой-то невообразимый эффект, вроде подземного заката. Отражаясь от стен пещеры, звучала рок-музыка.
Лодка пристала к алебастрово-белому причалу. Красивый молодой человек в светлом костюме с надписью "Эввива!" на груди помог гостям выйти из лодки.
- Добро пожаловать в "Эввива!" - Лицо его засияло ослепительной улыбкой.
Они поднялись по широким ступеням, вырубленным в гроте, и, миновав водопады, низвергающиеся в небольшие пруды с цветущими лилиями, оказались перед мраморной аркой входа. Над ней сверкала надпись "Эввива!".
Дверь автоматически открылась, и гости вошли в вестибюль, освещенный сотнями белых свеч, а оттуда - в главное, похожее на пещеру помещение, расположенное на трех уровнях: два бара, танцевальная площадка и ресторан, вход в который находился позади водопада.
Через раздвинутый куполообразный потолок было видно звездное небо.
Высокая стройная женщина в поблескивающем мини-платье, улыбаясь, приблизилась к ним:
- Граф Николо.., княгиня Марта.., вижу, вам у нас понравилось. На этой неделе вы здесь в четвертый раз.
- После "Эввива!" не хочется никуда идти, - промолвила княгиня Марта.
- Позвольте представить вам нашего старого друга Густава Палленберга, - сказал граф Николо. - Гас, это Джуно Джонсон. Именно она наделила новым обаянием Коста-Смеральду.
- Рад познакомиться с вами, мисс Джонсон. - Палленберг поцеловал руку Джуно.
- Добро пожаловать в "Эввива!", мистер Палленберг.
Надеюсь, после столь лестных отзывов вы не будете разочарованы. Джуно обратилась к графу:
- Ваш столик в баре ждет вас.
- Благодарю. Может, присоединитесь к нам?
- С удовольствием.
***
Джуно приехала на Сардинию, чтобы спроектировать и оформить клуб для Джанни Корелли и его партнера Марио Трапани. Корелли загорелся идеей построить в Порто-Серво здание, куда можно было бы войти как с суши, так и с моря. Все прочее, связанное с этим строительством, он представлял себе весьма туманно. Однако, увидев в Лондоне клуб "У Молли", Корелли понял, что Джуно - именно тот дизайнер, который ему нужен для создания "Эввива!". Незадолго до открытия клуба он решил, что Джуно должна стать хозяйкой-распорядительницей, ибо экзотическая внешность и манеры этой европеизированной американки идеально подходили для заведения, рассчитанного на богатую и знатную клиентуру.
Джуно, не связанная в тот момент никакими обязательствами, согласилась остаться в клубе на один сезон, до конца сентября. Корелли уже делал попытки подписать с ней контракт на следующий год, прекрасно зная, что у нее, великолепного дизайнера, отбоя не будет от заманчивых предложений: новые клубы открывались по всему миру.
Джанни Корелли и его жена Флоринда очень подружились с Джуно. Флоринда, пережившая уже два развода, помогла Джуно выйти из депрессии после разрыва с Шепом. Джанни нашел для нее в двух шагах от "Эввива!", у подножия прибрежных холмов, чудесный маленький коттедж, укрытый огромными валунами. Окна его выходили на розовый пляж и лазурное море.
Джуно полюбила Коста-Смеральду, красивый тихий уголок на северо-восточном побережье дикого и сурового острова Сардиния. В пятидесятых годах Ага-Хан освоил это место отдыха международной элиты. Джуно удивляло, что здесь ее так хорошо приняли и относились как к знаменитости и то и дело приглашали на обеды на яхтах или ужины на виллах. Догадываясь, что невольно стала гвоздем сезона, Джуно решила не задерживаться в Коста-Смеральде, но пока наслаждалась вниманием к себе.
***
Джуно проверила список зарезервированных столиков и быстро обошла клуб, желая убедиться, что все в порядке.
На верхней площадке лестницы к ней подбежал помощник официанта и сказал, что ее хочет видеть Доминик Шарпентье. Этот огромный чернокожий парень из Вест-Индии, выросший в Нью-Йорке, был нанят для работы на кухне, но Джуно, пораженная ростом и редким хладнокровием Доминика, произвела его в швейцары.
Доминик, с трудом сдерживая натиск шумной компании подгулявших немцев, чуть усмехнувшись, сказал Джуно:
- Эти пижоны утверждают, что знакомы с вами.
Столики они предварительно не заказывали.
Джуно окинула взглядом компанию. Она видела этих людей впервые. Какой-то приземистый мужчина с надеждой помахал ей рукой.
- Джуно.., привет! Это Ганс Кюммель.
- Ганс.., рада тебя видеть, - дипломатично ответила Джуно. - Но сегодня у нас мест нет.
- Здорово у вас получилось, - с одобрением заметил Доминик, когда компания удалилась. - Спасли парня от позора.
- Привычка, - улыбнулась Джуно. - Пока, Доминик.
Она направилась в бар "Нураджи" и подошла к графу Николо и его спутникам, расположившимся за столиком возле танцевальной площадки.
- Ну как, мистер Палленберг, оправдали мы ваши ожидания?
- Еще бы! Клуб великолепен.
- Это триумф, Джуно, - заметила княгиня Марта. - Гас не из тех, кто расточает любезности, и чаще всего держит свое мнение при себе.
- Это не совсем так, дорогая Марта. Просто у меня интерес к внешнему миру весьма выборочный. - Его грустные голубые глаза радостно вспыхнули, когда он увидел, что Джуно улыбнулась. - Не хотите ли потанцевать, мисс Джонсон?
- Зовите меня Джуно. Потанцую с удовольствием, но недолго. Ведь я на работе.
Гас Палленберг двигался скованно, как актер в любительском спектакле, однако танцевать ему явно нравилось. Этому высокому мужчине с красивыми тонкими чертами лица и редеющими, чуть тронутыми сединой волосами было на вид около сорока, но усталые печальные глаза старили его. Гас часто улыбался и в отличие от других завсегдатаев клуба не разглагольствовал о высоких материях. Джуно он понравился.
- Мне хотелось бы снова увидеться с вами. Вы свободны завтра? спросил Гас, когда танец закончился. - Мы собираемся поехать в залив Таити на острове Капрера.
Не составите ли нам компанию?
- С одним условием: мне надо вернуться к шести часам.
- Будь по-вашему, Золушка. Обещаю, что вы вернетесь к шести, с последним ударом часов.
***
"Пегасо", яхта графа ди Родольфо, легко скользила по спокойным водам, направляясь к острову Капрера.
Кроме Джуно, на прогулку пригласили владельца макаронных фабрик в Милане Энрике Бальдонелли, его жену Софию и юных дочерей-близнецов; кинорежиссера Ольгу ди Карпа. Ее сопровождал Пьетро Риччи, молодое дарование, недавно ею открытое. На яхте были также барон и баронесса фон Аустерлиц - красивая молодая супружеская пара, недавно основавшая производство наимоднейших купальных костюмов.
"Пегасо" бросила якорь в заливе Таити, и всем предложили заняться подводным плаванием, просто плаванием или виндсерфингом. Для этих развлечений предоставлялось полное оснащение.
К обеду гости вернулись на борт. Тем, кто избегал лишнего веса, подали сардины и баклажаны, всем прочим - спагетти с мидиями и томатами, салат, хрустящие сардинские хлебцы "карасау" и греческое вино.
После обеда гости расположились на палубе, а Гас и Джуно, взяв лодку, отправились на берег, посетили домик, где жил и умер Гарибальди, прогулялись по оливковой роще до селения и выпили в уличном кафе по кружке пива.
- Я чудесно провел день, - сказал Гас.
- Я тоже. Особенно приятно, что мы удрали с яхты.
Избыток роскоши утомителен для уроженки захолустного городка в Нью-Мексико.
- Нью-Мексико? Так, значит, вы из индейцев?
- Не совсем, хотя и с примесью индейской крови.
Моя бабушка со стороны отца была из племени цуньи.
- Как интересно! Расскажите мне о себе.
Джуно кратко изложила основные факты своей биографии. Однако Гас явно заинтересовался и начал задавать вопросы. Поэтому, сама того не заметив, она выложила ему многие подробности и даже поведала о разводе.
- Ну вот, обо мне вы знаете все. Теперь ваша очередь.
Гас взглянул на часы.
- С этим придется подождать. Нам пора возвращаться на яхту.
Когда "Пегасо" снялась с якоря и повернула к Коста-Смеральде, Джуно напомнила Гасу:
- Вы обещали рассказать о себе.
- Да.., только не здесь. Пойдемте в другое место.
Они шли мимо гостей, загорающих на палубе, и вскоре оказались в салоне с мраморным полом и мебелью в стиле Людовика XV. Стены были обшиты деревянными панелями.
- Хотите выпить?
- Нет, спасибо.
Гас обнял Джуно за плечи и поцеловал Она ответила ему, и оба почувствовали, как их охватило желание.
Гас заглянул ей в глаза:
- Я решил сначала поцеловать вас, потому что мечтал об этом весь день. После моего рассказа все может измениться.
Джуно улыбнулась:
- Уж не признаетесь ли вы в ограблении банка?
Он налил себе минеральной воды.
- В этом легче признаться. Но увы! Я женат.
- Вот как?
- Мне следовало сказать вам об этом раньше, однако трудно выбрать подходящий момент. К тому же наши отношения начали развиваться быстрее, чем я предполагал.
- Где же ваша жена?
- В Швейцарии. Она часто посещает там одну клинику. Не сочтите меня лгуном, но я верен ей. Мне вовсе не хотелось ни заводить мимолетную интрижку, ни обманывать вас.., и самого себя.
- Понимаю.
- Нет.., видите ли, беда в том, что я влюбляюсь в вас. - Он больше не прикасался к Джуно. - Если после этого вы не захотите видеться со мной, я пойму...
- Подождите, мне надо переварить услышанное.
- Конечно. Не стану торопить вас. Подумайте и дайте мне знать.
***
В тот вечер Гас снова появился в "Эввива!" в обществе графа Николо и княгини Марты. Джуно приветливо поздоровалась с ними. Выполняя свои обязанности, она чувствовала, что глаза Гаса неотступно следят за ней, однако и бровью не повела.
За девять месяцев после развода Гас Палленберг был первым, к-10 привлек ее внимание. Джуно казалось, что чувства в ней умерли, поэтому она обрадовалась, поняв, что поцелуй Гаса оживил ее. Но он женат! К чему такие осложнения?
Когда она просматривала в офисе список заказов, вошел Джанни Корелли:
- А, вот ты где! Флоринда хочет поговорить с тобой как женщина с женщиной. Я закончу с заказами, а ты сделай передышку.
Флоринда Корелли, красавица средних лет с широко расставленными карими глазами и классическим римским профилем, расцеловала Джуно в обе щеки.
- Привет, дорогая!
- Как провела время в Риме? Я скучала без тебя.
- О, там было чудесно, но немного утомительно, Я рада, что вернулась домой. - Флоринда помедлила. - Не прошло и пяти часов, как я здесь, а до меня дошли кое-какие слухи.
- Какие?
- О тебе и Гасе Палленберге.
- Не может быть! Сегодня я ездила на прогулку на яхте Николо. Гас тоже был там. Вот и все.
- Ну и ладно, - кивнула Флоринда. - Зачем тебе связываться с ним? Он женат...
- Знаю. Гас сам сказал мне.
- Но все ли он тебе сказал? Его жена Нина Каррутерс, очень, очень богатая американка. Она почти на десять лет старше его и весьма ревнива.., в общем, собственница. Ради нее он оставил карьеру.
- Что ты имеешь в виду?
- Гас был перспективным архитектором. Они полюбили друг друга, а потом Нина.., поработила его. Теперь Гас работает только для жены.., пристраивает крылья к особняку и возводит какие-то здания в ее поместье. Нина хочет, чтобы он принадлежал только ей.
Джуно пригубила шампанское из бокала Флоринды; она никогда не пила в рабочее время.
- Почему же он приехал сюда без нее? Удивительно, как она отпустила его?
Флоринда пожала плечами:
- Она посещает одну швейцарскую клинику. Говорят, будто тамошние доктора обещают ей приостановить процесс старения и делают вливания каких-то малоизвестных химических препаратов. - Ее передернуло. - Я бы на такое не рискнула, уж лучше обойтись обычной подтяжкой лица.
Джуно улыбнулась:
- Спасибо, Флоринда, что рассказала мне об этом, но я в любом случае не собираюсь связываться с Гасом Палленбергом.
- Вот и хорошо, Джуно... Я не хочу совать нос в чужие дела, однако муж сильно обидел тебя, и мне не хотелось бы, чтобы ты снова страдала.
- Ты права, Флоринда. Может, завтра пообедаем вместе? Покажешь мне свои новые наряды.
После разговора с Флориндой Джуно поискала глазами Гаса. Он улыбнулся ей. Она тоже улыбнулась ему, но при этом покачала головой.
***
Пообедав с Флориндой в гольф-клубе "Певеро", Джуно выполнила кое-какие поручения, потом вернулась к себе в коттедж, решив позагорать на своем пляже, укрытом от посторонних глаз. Под вечер она сделала себе коктейль из кампари с содовой, села на пороге дома, взяв одну из книг, присланных недавно родителями, посмотрела на морскую гладь и снова подумала, что здесь настоящий рай. Вспомнив о Гасе и его поцелуе, Джуно поняла, что ей очень хотелось бы снова влюбиться. Сейчас казалось, что такое с ней было давным-давно.
Услышав телефонный звонок, она бросилась в дом.
- Джуно? Это Лидия. Ты по-прежнему готова пригласить меня на Сардинию?
- Еще бы! Тебе надо сменить обстановку. Вечерами я занята, но днем свободна. Мы чудесно проведем время.
- Ладно. Именно это я и хотела услышать, поскольку сняла виллу неподалеку от Лискии-ди-Вакка. Возьму с собой детей и нянюшку.
- Великолепно! Когда тебя ждать?
- Недельки через две. Я сообщу тебе точную дату. У меня столько дел, что голова идет кругом. А ты как?
- Все так же. Мне здесь нравится.
- А как там насчет мужчин? С кем-нибудь встречаешься?
Джуно вздохнула:
- Нет. Пожалуй, нет.
- Гм-м. Кажется, ты о чем-то умалчиваешь?
- Нет. Просто появился женатый мужчина. Я не собираюсь с ним связываться.
- А почему? Он тебе нравится?
- Да, в том-то и проблема. За долгое время я впервые встретила человека, к которому меня влечет.
- Ну в таком случае - вперед! Любовные интрижки улучшают настроение.., и цвет лица.., и обмен веществ. - Лидия рассмеялась.
- Но у наших отношений нет будущего.
- Джуно, за последние десять лет я твердо усвоила одно: получай удовольствие, пока возможно. Жизнь слишком коротка, чтобы сидеть и ждать сказочного принца.
***
В тот вечер Гас Палленберг в клуб не пришел. Как сказал граф Николо, он остался на яхте, решив почитать. До самого закрытия Джуно рассеянно выполняла свои обязанности. Думая о Гасе, она то и дело сопоставляла диаметрально противоположные советы своих подруг. Конечно, Флоринда права. Что хорошего ждет ее с мужчиной, женатым на ревнивице? Однако Гас пробудил в Джуно эмоции, а, как говорит Лидия, такое случается не часто. Сейчас Джуно очень хотелось, чтобы ее любили. В конце концов она решила положиться на судьбу и не искать встречи с Гасом. Если же они встретятся снова...
Два дня Джуно занималась обычными делами, но где бы ни находилась, высматривала Гаса Палленберга. Так было на рынке, в магазинах, в ресторанах, даже во время гольфа. В "Эввива!" он тоже не появлялся. Джуно не спрашивала о нем графа Николо, не желая давать повода для сплетен.
Однажды, пообедав с друзьями, Джуно вернулась к себе в коттедж. День был настолько жаркий, что даже сильный сардинский ветер почти не ощущался. Джуно побежала на свой уединенный пляж, сбросила одежду и долго плавала.
Потом, не одеваясь, босая, отправилась домой.
Перед коттеджем стоял Гас Палленберг.
- Джуно... Извините, что я без предупреждения...
- Гас! - Она прикрылась скомканной одеждой. - Вот так сюрприз! - В Коста-Смеральде все привыкли к тому, что женщины появляются на пляже без лифчика и даже без трусов. Однако сейчас Джуно была не на пляже, а потому растерялась и покраснела. - Простите.., я что-нибудь на себя накину.
Джуно пошла в спальню, наскоро причесалась, подкрасилась и, надев синий с белым греческий хитон, вернулась к нему.
- О'кей. Теперь начнем с самого начала. Гас, вот так сюрприз!
- Знаю, мне не следовало приходить без предупреждения, но я боялся, что вы не захотите меня видеть. - Он подошел к ней и осторожно взял за руку. - Мне нестерпимо хотелось увидеть вас.
- Я тоже хотела этого.
- Когда там, в клубе, вы покачали головой, я подумал...
- Я тоже так думала. Но потом не раз возвращалась к этому. Садитесь. Что-нибудь выпьете?
- Нет. Мне надо поговорить с вами.
Джуно села рядом с ним на скамейку перед домом:
- Гас, я знаю, что у нас нет будущего. Мне от вас ничего не нужно. Но я не испытывала такого с тех пор... гм-м.., очень давно.
Лидия покачала головой, и Джуно снова заметила странное напряжение в ее взгляде, - На самом деле все было совсем не так... Это вариант для газетчиков. Однако правду следует сохранить в тайне... ради детей.., и ради памяти Стефана тоже. - Она взяла сигарету, и Алекс поднес ей спичку. - То, что я расскажу, не должно выйти за пределы этой комнаты.
Лидия откинулась на спинку дивана и глубоко затянулась.
- Вы, наверное, помните, как однажды мы со Стефаном чуть не разошлись, но потом помирились и устроили себе второй медовый месяц в Новой Каледонии?
Именно там я забеременела Форестом. Несколько месяцев после нашего возвращения все шло хорошо. Стефан очень старался.
Потом муж утратил ко мне интерес, но я не придала этому особого значения: так бывало при каждой моей беременности. Стефан активно занимался бизнесом и проводил много времени с Марком Хиггинсом, своим тогдашним секретарем.
Однажды я решила поплавать в бассейне и, подойдя к нему, услышала звуки, доносившиеся из раздевалки.
Там кто-то явно занимался сексом. Поскольку одна из наших горничных флиртовала с садовником, я решила, что это они и развлекаются. На мой стук никто не ответил, и я открыла дверь.
Передо мной были Стефан и Марк. - При воспоминании об этой картине Лидию передернуло. - Наверное, мне давно следовало бы догадаться. Все было слишком очевидно. Думаю, Марк даже хотел, чтобы я его заметила. Увидев меня там, он торжествующе усмехнулся, словно хотел сказать: "Ну вот, ты нас застукала и теперь все знаешь. Любопытно, как же ты поступишь?"
- Ну и ну! - изумился Алекс. - И что же ты сделала?
- Как ни странно, не утратив самообладания, я попросила Стефана зайти ко мне, когда освободится.
Он явился через минуту - бледный, трясущийся, каким я никогда его не видела... Стефан был до смерти напуган, умолял понять его. Меня охватили ярость и отвращение. Не будь я беременна, в ту же секунду бросила бы его! Я сказала, что не намерена разговаривать с ним, пока он не вышвырнет Марка. И через час увидела, как тот уезжает. Вид у него был ошеломленный.
Полагаю, Марк действительно надеялся одержать победу.
Все это потрясло меня, и я не могла ни на что решиться. А потом вдруг испытала огромное облегчение, поняв, что дело не во мне, а в том, что я женщина. Ведь столько лет меня терзала мысль, что я не привлекательна для Стефана! Только тут до меня дошло, что он, вступив в брак, пытался изменить свою жизнь... Стефан говорил, что я единственная женщина, способная его возбудить, и, кроме меня и детей, ему ничего не нужно.
Он считал свою гомосексуальность проклятием и отчаянно хотел избавиться от этого проклятия. По словам Стефана, он пытался и раньше, но после того случая обратился за помощью к врачу.
Когда родился Форест, Стефан был на седьмом небе от счастья. Наконец-то у него появился сын! Почти весь следующий год он продолжал лечиться, мы иногда даже занимались сексом. Не часто, но он очень старался. Мы оба старались. Удивительно, но после долгих лет, когда я чувствовала себя в ловушке, мне вдруг показалось совсем не трудным оставить его. Стефан потерял власть надо мной. Однако, поняв, как он уязвим, я стала жалеть его еще больше, чем прежде. Стефан был прекрасным отцом и любил даже дочерей, хотя их появление на свет горько разочаровало его.
Потом мы совсем перестали заниматься сексом, хотя все по-прежнему считали нас счастливыми супругами.
Хотя Стефан поклялся никогда не возвращаться к своим прежним привычкам, я почти не сомневалась, что он время от времени развлекается с мужчинами. Мне даже пришло в голову нанять детективов, чтобы иметь доказательства, если мне они потребуются. Но... Стефан не был виноват в том, что он такой, а в остальном он проявлял щедрость и внимание. Мне пришлось кое на что закрыть глаза. Я не могла бросить его и отказаться от этой жизни. Время от времени и с большими предосторожностями я начала встречаться с мужчинами.., чтобы не потерять окончательно уверенность в себе.
Лидия наполнила свою рюмку.
- А потом три дня назад.., мы были в Париже Нас пригласили на коктейль. Стефан не пошел, сославшись на деловую встречу. После коктейля я поужинала с друзьями и вернулась домой около половины двенадцатого. Мужа не было. Я прилегла с книгой и, наверное, задремала. Около трех часов ночи меня разбудил телефонный звонок.
В Париже есть одно заведение "У Джонни", частный клуб гомосексуалистов. Мне позвонил сам Джонни и сообщил, что Стефан умер от сердечного приступа, видимо, вызванного передозировкой амилнитритов. Джонни хотел избежать скандала.., и понимал, что мне тоже огласка не нужна. Он позаботился о том, чтобы тело мужа перевезли в наши апартаменты. Никто ничего не видел. Мы положили Стефана на кровать, а потом я вызвала врача.
Лидия пригубила коньяку. Напряжение покинуло ее, сменившись глубокой усталостью.
***
Жюльены уехали после завтрака, а Алекс отвез родителей Лидии, детей и их няню в турский аэропорт. Форесты решили взять внуков в Испанию, ибо в замке Мурдуа воцарилась гнетущая атмосфера.
Лидия все утро провела с адвокатом Стефана, дабы привести в порядок дела, не законченные мужем.
Джуно отправилась прогуляться верхом вместе с Кристофом и Натали Буле. Когда она и Алекс вернулись, был подан обед, но Лидия еще не спустилась.
- Боже мой, - сказала Джуно. - Я все утро думала об этой чудовищной истории. Ты когда-нибудь подозревал, что он гомосексуалист? То есть Стефан не давал тебе повода?
- Нет.., надо отдать ему должное, он вел себя как джентльмен.
- Что правда, то правда. Отсутствие в нем сексуального интереса ко мне я объясняла его хорошим воспитанием. Знаешь, ведь даже от мужчин, удачливых в браке, исходят флюиды, постоянно заставляющие осознавать себя женщиной.
- Как от меня, дорогая?
- Это совсем другое. - Джуно нежно взглянула на него. - Сейчас Лидия подавлена, но когда все войдет в колею, ей придется приложить большие усилия, чтобы обрести уверенность в своей сексуальной привлекательности. Она слишком долго оставалась без мужского внимания.
Алекс кивнул и улыбнулся:
- Родить троих детей от гомосексуального мужчины - неплохое достижение.
- Да уж... Я только сейчас начинаю понимать, как трудно было Стефану все эти годы.., изображать мужчину. Иногда я думала, не голубой ли он, но не из-за его поведения, а из чувства лояльности к Лидии.
- Значит, по-твоему, любой мужчина, которого не возбуждает такая женщина, как Лидия... - Помолчав, Алекс тряхнул головой. - Как быстро все меняется. Каждый из нас одинок.
- Так и есть. - Джуно вздохнула.
- Шесть месяцев назад все мы, пусть ошибочно, предвидели свое будущее. А что теперь?
- Ты сделал свой выбор, Алекс: занимаешься тем, чем хочешь. А вот я плыву по течению.
- Не скромничай, Джуно. Тебя превозносит до небес все международное сообщество владельцев и завсегдатаев ночных клубов. Лидия писала мне, что они со Стефаном были на открытии клуба "Эввива!" на Сардинии. По ее словам, успех был потрясающим - и все благодаря тебе.
- Ну даже если это и правда, я-то сама чувствую себя как в ссылке, не могу.., вернее, не хочу, вернуться в Лондон, когда там Шеп. Клэр и их ребенок.
- Лондон - большой город.
- Не такой уж большой.
- Да, у каждого из нас семейная жизнь сложилась не слишком удачно. Он взглянул наверх, туда, где в кабинете Стефана все еще сидела с юристом Лидия. - Не знаю, может быть, Лидии это удалось даже лучше, чем нам.
- Случившееся потрясло ее гораздо сильнее, чем она осознает.
Наконец появилась Лидия. В черном свитере и брюках, с темными кругами под глазами, она выглядела беззащитной и хрупкой.
- Извините, я задержалась. Кажется, мне до конца жизни не разобраться в делах Стефана. Возможно, это и к лучшему, поскольку займет меня... Голос у нее дрогнул. Она тряхнула головой и попыталась улыбнуться. И вдруг самообладание покинуло ее...
Джуно опустилась на колени возле безудержно рыдающей подруги. Алекс беспомощно смотрел на них.
- Дорогая, - бормотала Джуно, - поплачь, тебе надо выплакаться.
Немного успокоившись, Лидия сказала:
- Вы, вероятно, подумаете, что я спятила, но, несмотря на все, я была по-настоящему привязана к Стефану. Мы прожили вместе десять лет.., нет, почти одиннадцать! - Ее лицо исказилось гримасой. - Ох... что мне теперь делать?
Глава 29
Граф Николо ди Родольфо спустился по трапу своей сорокавосьмифутовой белой яхты "Пегасо" в легкую лодку, любезно присланную за ним из клуба "Эввива!", и подал руку княгине Марте Лампеджо. Вместе с ними в клуб отправлялся их гость Густав Палленберг, шведский архитектор, женатый на баснословно богатой американке Нине Каррутерс.
Приглушенно заурчал мотор, и лодка плавно заскользила к входу в клуб, расположенному в гроте.
- Надеюсь, Гас, клуб тебе понравится, - сказала княгиня Марта. - Он недавно открылся. Это просто волшебное место. Освещение, атмосфера - все постоянно меняется.
- Его владелец - Джанни Корелли, - пояснил граф. - Но сотворила это чудо молодая американка, дизайнер, приглашенная им из Лондона. Я познакомлю тебя с ней.
Лодка проскользнула под низко нависшей скалой в грот, подсвеченный лампочками - розовыми, оранжевыми и фиолетовыми. Скрытые от глаз, они создавали какой-то невообразимый эффект, вроде подземного заката. Отражаясь от стен пещеры, звучала рок-музыка.
Лодка пристала к алебастрово-белому причалу. Красивый молодой человек в светлом костюме с надписью "Эввива!" на груди помог гостям выйти из лодки.
- Добро пожаловать в "Эввива!" - Лицо его засияло ослепительной улыбкой.
Они поднялись по широким ступеням, вырубленным в гроте, и, миновав водопады, низвергающиеся в небольшие пруды с цветущими лилиями, оказались перед мраморной аркой входа. Над ней сверкала надпись "Эввива!".
Дверь автоматически открылась, и гости вошли в вестибюль, освещенный сотнями белых свеч, а оттуда - в главное, похожее на пещеру помещение, расположенное на трех уровнях: два бара, танцевальная площадка и ресторан, вход в который находился позади водопада.
Через раздвинутый куполообразный потолок было видно звездное небо.
Высокая стройная женщина в поблескивающем мини-платье, улыбаясь, приблизилась к ним:
- Граф Николо.., княгиня Марта.., вижу, вам у нас понравилось. На этой неделе вы здесь в четвертый раз.
- После "Эввива!" не хочется никуда идти, - промолвила княгиня Марта.
- Позвольте представить вам нашего старого друга Густава Палленберга, - сказал граф Николо. - Гас, это Джуно Джонсон. Именно она наделила новым обаянием Коста-Смеральду.
- Рад познакомиться с вами, мисс Джонсон. - Палленберг поцеловал руку Джуно.
- Добро пожаловать в "Эввива!", мистер Палленберг.
Надеюсь, после столь лестных отзывов вы не будете разочарованы. Джуно обратилась к графу:
- Ваш столик в баре ждет вас.
- Благодарю. Может, присоединитесь к нам?
- С удовольствием.
***
Джуно приехала на Сардинию, чтобы спроектировать и оформить клуб для Джанни Корелли и его партнера Марио Трапани. Корелли загорелся идеей построить в Порто-Серво здание, куда можно было бы войти как с суши, так и с моря. Все прочее, связанное с этим строительством, он представлял себе весьма туманно. Однако, увидев в Лондоне клуб "У Молли", Корелли понял, что Джуно - именно тот дизайнер, который ему нужен для создания "Эввива!". Незадолго до открытия клуба он решил, что Джуно должна стать хозяйкой-распорядительницей, ибо экзотическая внешность и манеры этой европеизированной американки идеально подходили для заведения, рассчитанного на богатую и знатную клиентуру.
Джуно, не связанная в тот момент никакими обязательствами, согласилась остаться в клубе на один сезон, до конца сентября. Корелли уже делал попытки подписать с ней контракт на следующий год, прекрасно зная, что у нее, великолепного дизайнера, отбоя не будет от заманчивых предложений: новые клубы открывались по всему миру.
Джанни Корелли и его жена Флоринда очень подружились с Джуно. Флоринда, пережившая уже два развода, помогла Джуно выйти из депрессии после разрыва с Шепом. Джанни нашел для нее в двух шагах от "Эввива!", у подножия прибрежных холмов, чудесный маленький коттедж, укрытый огромными валунами. Окна его выходили на розовый пляж и лазурное море.
Джуно полюбила Коста-Смеральду, красивый тихий уголок на северо-восточном побережье дикого и сурового острова Сардиния. В пятидесятых годах Ага-Хан освоил это место отдыха международной элиты. Джуно удивляло, что здесь ее так хорошо приняли и относились как к знаменитости и то и дело приглашали на обеды на яхтах или ужины на виллах. Догадываясь, что невольно стала гвоздем сезона, Джуно решила не задерживаться в Коста-Смеральде, но пока наслаждалась вниманием к себе.
***
Джуно проверила список зарезервированных столиков и быстро обошла клуб, желая убедиться, что все в порядке.
На верхней площадке лестницы к ней подбежал помощник официанта и сказал, что ее хочет видеть Доминик Шарпентье. Этот огромный чернокожий парень из Вест-Индии, выросший в Нью-Йорке, был нанят для работы на кухне, но Джуно, пораженная ростом и редким хладнокровием Доминика, произвела его в швейцары.
Доминик, с трудом сдерживая натиск шумной компании подгулявших немцев, чуть усмехнувшись, сказал Джуно:
- Эти пижоны утверждают, что знакомы с вами.
Столики они предварительно не заказывали.
Джуно окинула взглядом компанию. Она видела этих людей впервые. Какой-то приземистый мужчина с надеждой помахал ей рукой.
- Джуно.., привет! Это Ганс Кюммель.
- Ганс.., рада тебя видеть, - дипломатично ответила Джуно. - Но сегодня у нас мест нет.
- Здорово у вас получилось, - с одобрением заметил Доминик, когда компания удалилась. - Спасли парня от позора.
- Привычка, - улыбнулась Джуно. - Пока, Доминик.
Она направилась в бар "Нураджи" и подошла к графу Николо и его спутникам, расположившимся за столиком возле танцевальной площадки.
- Ну как, мистер Палленберг, оправдали мы ваши ожидания?
- Еще бы! Клуб великолепен.
- Это триумф, Джуно, - заметила княгиня Марта. - Гас не из тех, кто расточает любезности, и чаще всего держит свое мнение при себе.
- Это не совсем так, дорогая Марта. Просто у меня интерес к внешнему миру весьма выборочный. - Его грустные голубые глаза радостно вспыхнули, когда он увидел, что Джуно улыбнулась. - Не хотите ли потанцевать, мисс Джонсон?
- Зовите меня Джуно. Потанцую с удовольствием, но недолго. Ведь я на работе.
Гас Палленберг двигался скованно, как актер в любительском спектакле, однако танцевать ему явно нравилось. Этому высокому мужчине с красивыми тонкими чертами лица и редеющими, чуть тронутыми сединой волосами было на вид около сорока, но усталые печальные глаза старили его. Гас часто улыбался и в отличие от других завсегдатаев клуба не разглагольствовал о высоких материях. Джуно он понравился.
- Мне хотелось бы снова увидеться с вами. Вы свободны завтра? спросил Гас, когда танец закончился. - Мы собираемся поехать в залив Таити на острове Капрера.
Не составите ли нам компанию?
- С одним условием: мне надо вернуться к шести часам.
- Будь по-вашему, Золушка. Обещаю, что вы вернетесь к шести, с последним ударом часов.
***
"Пегасо", яхта графа ди Родольфо, легко скользила по спокойным водам, направляясь к острову Капрера.
Кроме Джуно, на прогулку пригласили владельца макаронных фабрик в Милане Энрике Бальдонелли, его жену Софию и юных дочерей-близнецов; кинорежиссера Ольгу ди Карпа. Ее сопровождал Пьетро Риччи, молодое дарование, недавно ею открытое. На яхте были также барон и баронесса фон Аустерлиц - красивая молодая супружеская пара, недавно основавшая производство наимоднейших купальных костюмов.
"Пегасо" бросила якорь в заливе Таити, и всем предложили заняться подводным плаванием, просто плаванием или виндсерфингом. Для этих развлечений предоставлялось полное оснащение.
К обеду гости вернулись на борт. Тем, кто избегал лишнего веса, подали сардины и баклажаны, всем прочим - спагетти с мидиями и томатами, салат, хрустящие сардинские хлебцы "карасау" и греческое вино.
После обеда гости расположились на палубе, а Гас и Джуно, взяв лодку, отправились на берег, посетили домик, где жил и умер Гарибальди, прогулялись по оливковой роще до селения и выпили в уличном кафе по кружке пива.
- Я чудесно провел день, - сказал Гас.
- Я тоже. Особенно приятно, что мы удрали с яхты.
Избыток роскоши утомителен для уроженки захолустного городка в Нью-Мексико.
- Нью-Мексико? Так, значит, вы из индейцев?
- Не совсем, хотя и с примесью индейской крови.
Моя бабушка со стороны отца была из племени цуньи.
- Как интересно! Расскажите мне о себе.
Джуно кратко изложила основные факты своей биографии. Однако Гас явно заинтересовался и начал задавать вопросы. Поэтому, сама того не заметив, она выложила ему многие подробности и даже поведала о разводе.
- Ну вот, обо мне вы знаете все. Теперь ваша очередь.
Гас взглянул на часы.
- С этим придется подождать. Нам пора возвращаться на яхту.
Когда "Пегасо" снялась с якоря и повернула к Коста-Смеральде, Джуно напомнила Гасу:
- Вы обещали рассказать о себе.
- Да.., только не здесь. Пойдемте в другое место.
Они шли мимо гостей, загорающих на палубе, и вскоре оказались в салоне с мраморным полом и мебелью в стиле Людовика XV. Стены были обшиты деревянными панелями.
- Хотите выпить?
- Нет, спасибо.
Гас обнял Джуно за плечи и поцеловал Она ответила ему, и оба почувствовали, как их охватило желание.
Гас заглянул ей в глаза:
- Я решил сначала поцеловать вас, потому что мечтал об этом весь день. После моего рассказа все может измениться.
Джуно улыбнулась:
- Уж не признаетесь ли вы в ограблении банка?
Он налил себе минеральной воды.
- В этом легче признаться. Но увы! Я женат.
- Вот как?
- Мне следовало сказать вам об этом раньше, однако трудно выбрать подходящий момент. К тому же наши отношения начали развиваться быстрее, чем я предполагал.
- Где же ваша жена?
- В Швейцарии. Она часто посещает там одну клинику. Не сочтите меня лгуном, но я верен ей. Мне вовсе не хотелось ни заводить мимолетную интрижку, ни обманывать вас.., и самого себя.
- Понимаю.
- Нет.., видите ли, беда в том, что я влюбляюсь в вас. - Он больше не прикасался к Джуно. - Если после этого вы не захотите видеться со мной, я пойму...
- Подождите, мне надо переварить услышанное.
- Конечно. Не стану торопить вас. Подумайте и дайте мне знать.
***
В тот вечер Гас снова появился в "Эввива!" в обществе графа Николо и княгини Марты. Джуно приветливо поздоровалась с ними. Выполняя свои обязанности, она чувствовала, что глаза Гаса неотступно следят за ней, однако и бровью не повела.
За девять месяцев после развода Гас Палленберг был первым, к-10 привлек ее внимание. Джуно казалось, что чувства в ней умерли, поэтому она обрадовалась, поняв, что поцелуй Гаса оживил ее. Но он женат! К чему такие осложнения?
Когда она просматривала в офисе список заказов, вошел Джанни Корелли:
- А, вот ты где! Флоринда хочет поговорить с тобой как женщина с женщиной. Я закончу с заказами, а ты сделай передышку.
Флоринда Корелли, красавица средних лет с широко расставленными карими глазами и классическим римским профилем, расцеловала Джуно в обе щеки.
- Привет, дорогая!
- Как провела время в Риме? Я скучала без тебя.
- О, там было чудесно, но немного утомительно, Я рада, что вернулась домой. - Флоринда помедлила. - Не прошло и пяти часов, как я здесь, а до меня дошли кое-какие слухи.
- Какие?
- О тебе и Гасе Палленберге.
- Не может быть! Сегодня я ездила на прогулку на яхте Николо. Гас тоже был там. Вот и все.
- Ну и ладно, - кивнула Флоринда. - Зачем тебе связываться с ним? Он женат...
- Знаю. Гас сам сказал мне.
- Но все ли он тебе сказал? Его жена Нина Каррутерс, очень, очень богатая американка. Она почти на десять лет старше его и весьма ревнива.., в общем, собственница. Ради нее он оставил карьеру.
- Что ты имеешь в виду?
- Гас был перспективным архитектором. Они полюбили друг друга, а потом Нина.., поработила его. Теперь Гас работает только для жены.., пристраивает крылья к особняку и возводит какие-то здания в ее поместье. Нина хочет, чтобы он принадлежал только ей.
Джуно пригубила шампанское из бокала Флоринды; она никогда не пила в рабочее время.
- Почему же он приехал сюда без нее? Удивительно, как она отпустила его?
Флоринда пожала плечами:
- Она посещает одну швейцарскую клинику. Говорят, будто тамошние доктора обещают ей приостановить процесс старения и делают вливания каких-то малоизвестных химических препаратов. - Ее передернуло. - Я бы на такое не рискнула, уж лучше обойтись обычной подтяжкой лица.
Джуно улыбнулась:
- Спасибо, Флоринда, что рассказала мне об этом, но я в любом случае не собираюсь связываться с Гасом Палленбергом.
- Вот и хорошо, Джуно... Я не хочу совать нос в чужие дела, однако муж сильно обидел тебя, и мне не хотелось бы, чтобы ты снова страдала.
- Ты права, Флоринда. Может, завтра пообедаем вместе? Покажешь мне свои новые наряды.
После разговора с Флориндой Джуно поискала глазами Гаса. Он улыбнулся ей. Она тоже улыбнулась ему, но при этом покачала головой.
***
Пообедав с Флориндой в гольф-клубе "Певеро", Джуно выполнила кое-какие поручения, потом вернулась к себе в коттедж, решив позагорать на своем пляже, укрытом от посторонних глаз. Под вечер она сделала себе коктейль из кампари с содовой, села на пороге дома, взяв одну из книг, присланных недавно родителями, посмотрела на морскую гладь и снова подумала, что здесь настоящий рай. Вспомнив о Гасе и его поцелуе, Джуно поняла, что ей очень хотелось бы снова влюбиться. Сейчас казалось, что такое с ней было давным-давно.
Услышав телефонный звонок, она бросилась в дом.
- Джуно? Это Лидия. Ты по-прежнему готова пригласить меня на Сардинию?
- Еще бы! Тебе надо сменить обстановку. Вечерами я занята, но днем свободна. Мы чудесно проведем время.
- Ладно. Именно это я и хотела услышать, поскольку сняла виллу неподалеку от Лискии-ди-Вакка. Возьму с собой детей и нянюшку.
- Великолепно! Когда тебя ждать?
- Недельки через две. Я сообщу тебе точную дату. У меня столько дел, что голова идет кругом. А ты как?
- Все так же. Мне здесь нравится.
- А как там насчет мужчин? С кем-нибудь встречаешься?
Джуно вздохнула:
- Нет. Пожалуй, нет.
- Гм-м. Кажется, ты о чем-то умалчиваешь?
- Нет. Просто появился женатый мужчина. Я не собираюсь с ним связываться.
- А почему? Он тебе нравится?
- Да, в том-то и проблема. За долгое время я впервые встретила человека, к которому меня влечет.
- Ну в таком случае - вперед! Любовные интрижки улучшают настроение.., и цвет лица.., и обмен веществ. - Лидия рассмеялась.
- Но у наших отношений нет будущего.
- Джуно, за последние десять лет я твердо усвоила одно: получай удовольствие, пока возможно. Жизнь слишком коротка, чтобы сидеть и ждать сказочного принца.
***
В тот вечер Гас Палленберг в клуб не пришел. Как сказал граф Николо, он остался на яхте, решив почитать. До самого закрытия Джуно рассеянно выполняла свои обязанности. Думая о Гасе, она то и дело сопоставляла диаметрально противоположные советы своих подруг. Конечно, Флоринда права. Что хорошего ждет ее с мужчиной, женатым на ревнивице? Однако Гас пробудил в Джуно эмоции, а, как говорит Лидия, такое случается не часто. Сейчас Джуно очень хотелось, чтобы ее любили. В конце концов она решила положиться на судьбу и не искать встречи с Гасом. Если же они встретятся снова...
Два дня Джуно занималась обычными делами, но где бы ни находилась, высматривала Гаса Палленберга. Так было на рынке, в магазинах, в ресторанах, даже во время гольфа. В "Эввива!" он тоже не появлялся. Джуно не спрашивала о нем графа Николо, не желая давать повода для сплетен.
Однажды, пообедав с друзьями, Джуно вернулась к себе в коттедж. День был настолько жаркий, что даже сильный сардинский ветер почти не ощущался. Джуно побежала на свой уединенный пляж, сбросила одежду и долго плавала.
Потом, не одеваясь, босая, отправилась домой.
Перед коттеджем стоял Гас Палленберг.
- Джуно... Извините, что я без предупреждения...
- Гас! - Она прикрылась скомканной одеждой. - Вот так сюрприз! - В Коста-Смеральде все привыкли к тому, что женщины появляются на пляже без лифчика и даже без трусов. Однако сейчас Джуно была не на пляже, а потому растерялась и покраснела. - Простите.., я что-нибудь на себя накину.
Джуно пошла в спальню, наскоро причесалась, подкрасилась и, надев синий с белым греческий хитон, вернулась к нему.
- О'кей. Теперь начнем с самого начала. Гас, вот так сюрприз!
- Знаю, мне не следовало приходить без предупреждения, но я боялся, что вы не захотите меня видеть. - Он подошел к ней и осторожно взял за руку. - Мне нестерпимо хотелось увидеть вас.
- Я тоже хотела этого.
- Когда там, в клубе, вы покачали головой, я подумал...
- Я тоже так думала. Но потом не раз возвращалась к этому. Садитесь. Что-нибудь выпьете?
- Нет. Мне надо поговорить с вами.
Джуно села рядом с ним на скамейку перед домом:
- Гас, я знаю, что у нас нет будущего. Мне от вас ничего не нужно. Но я не испытывала такого с тех пор... гм-м.., очень давно.