– А ты бы спросил Джеймса о его первом впечатлении обо мне, – предложила Клея вместо ответа. – Он до сих пор прийти в себя не может. А где она сейчас?
– Дома, – сказал Макс. – Мы с Джеймсом сумели убедить ее, что с тобой здесь будет все в порядке, что я как следует присмотрю за тобой. Я пообещал, что если к субботе ты выздоровеешь и доктор даст согласие, то отвезу тебя к ним на вечеринку.
– Так, значит, вы все тут перезнакомились, – сказала Клея немного обиженно: она была чуть-чуть задета тем, с какой легкостью Макс обезоружил Эми. – Раз, два – и все у твоих ног!
– Ты очень правильно оцениваешь мой дар убеждения, – добродушно ответил Макс, не желая попадаться на крючок ее недовольства. А затем благоразумно решил не продолжать разговор, вступивший на зыбкую почву. – Схожу на кухню, поговорю с миссис Уолтерс.
На этот раз Клея проснулась, когда было уже темно. Ей срочно требовалось попасть в ванную/ Она поднялась и села в постели – голова противно кружилась. В спальне не было света, и вся обстановка показалась Клее какой-то странной – впрочем, наверно оттого, что сама она была как пьяная. Ей было очень жарко, рубашка прилипла к телу, влажные волосы висели слипшимися прядями – не было сил заплести косы перед сном. Тут Клея по-настоящему пожалелела, что находилась не дома. Там по крайней мере можно было бы ходить по квартире сколько угодно никому не мешая. Уже очень поздно. Вполне возможно, что полночь. Голова у нее гудела, в руках и ногах ощущалась тяжесть. Когда Клея попыталась было встать, ноги отказались держан ее.
– Черт! – пробормотала она, снова усаживаясь на постели.
– Ты что? – Резкий голос окликнул ее, и она чуть не подпрыгнула от неожиданности, в ту же минуту увидев Макса в тонком черном халате, стоящего в дверях в холл, откуда в спальню проникал яркий свет.
– Мне нужно в ванную, – раздраженно ответила Клея.
Да что же это такое? – подумала она. Приходится просить помощь, чтобы попасть в туалет!
Макс подошел к ней, и Клея протянула ему обе руки – покорно и недовольно. Он нагнулся и подхватил ее. Клея обняла его за шею, и он легко понес ее. Она прижалась головой к его плечу, и он вздохнул: ему было ужасно ее жалко, но он не стал ничего говорить.
– Все в порядке? – спросил он, перенеся ее в примыкающую к спальне ванну и посадив на мягкий пуф.
Она кивнула, хотя чувствовала себя отвратительно, затем вздохнула глубоко и грустно, так что плечи ее высоко поднялись и опустились. Макс, секунду поколебавшись, сел рядом с ней на корточки, убрал с ее лица влажную прядь и взяв за подбородок, заставил посмотреть себе в глаза.
– Давай-ка ты примешь сейчас чудесную освежающую ванну, а? – предложил он.
Клея послушно кивнула. Она вспомнила, как болела в детстве. Макс похож сейчас на ее отца:
тот всегда был особенно нежен с ней, когда ей становилось плохо. Мама ухаживала за ней, зато отец подбадривал лаской, а она в ней отчаянно тогда нуждалась. Слезы – огромные круглые слезы – закапали у нее из глаз и потекли по щекам.
– Ты не представляешь, как все это унизительно, – еле выдохнула она.
– Представляю, – утешил он ее хрипловатым голосом. Макс стал ласково целовать ее несчастное лицо, стараясь убрать губами слезы, и теплое дыхание его подействовало на нее успокаивающе. – Я начну наливать ванную и пока оставлю тебя: сделаю вкусный холодный коктейль. А потом мы вымоем тебя, как младенца, и снова уложим в постель, хорошо?
В глазах его горели озорные искорки – ему очень хотелось развеселить Клею. Она же попыталась улыбнуться, и оказалось, что это у нее неплохо получается.
– Совершенно никчемное существо, – насмешливо сказала она о самой себе.
– Абсолютно никчемное, – согласился он с улыбкой.
Лежать в ванной было сплошным удовольствием. Макс сдержал свое слово – он возился с ней, как с избалованной принцессой, а она без всякого смущения подчинялась всем его шутливым распоряжениям.
– Мне нужно было бы сдавать тебя напрокат, как дамскую горничную, я бы вмиг разбогатела! – пошутила Клея.
– Извините, мадам, – ответил он, – но даже у вас это не получится. Я никогда не работаю по найму.
Он сидел на коленях перед огромной, вделанной в пол ванной, сильно прогнувшись, и тер ее душистым пенистым мылом.
– Очень жаль, – вздохнула Клея, облизнув губы, что было явной провокацией. – У тебя действительно здорово получается. Знаешь, это очень эротично, когда тебя моет мужчина.
– Не наводи меня на нехорошие мысли, – усмехнувшись, предостерег он.
– А ты иди сюда, ко мне… и не надо будет сгибаться в три погибели. Ванна большая, мы оба поместимся.
Ее сияющие глаза смотрели на него с вызовом, и Макс замер, глядя на нее почти с ужасом.
– Ты действительно предлагаешь то, что, я думаю, ты предлагаешь?
Она широко открыла невинные глаза.
– Я просто хочу, чтобы тебе легче было выполнять свои обязанности, – простодушно возразила она.
– Ты бессовестная соблазнительница! – воскликнул он. – Но, боюсь, сегодня тебе меня соблазнить не удастся. Подождем, пока ты выздоровеешь. Так доктор приказал! – развел Макс руками.
– Это поэтому ты не спишь со мной в одной постели?
– Нет, – сразу возразил он. – Я просто не хочу тебе мешать. Руки вверх! – скомандовал он. – Мы сейчас тебя поставим, а потом я возьму полотенце. Знаешь, ведь когда необходимо, я могу сдерживать свои низменные инстинкты, – добродушно говорил он, пока она стояла в ванной и с нее стекала вода, а сам он доставал огромное пушистое полотенце. – Я даже могу совершенно спокойно спать рядом с тобой, мне вовсе не обязательно прибегать к изнасилованию. – Брови его дрожали от беззвучного смеха. – Но просто сейчас слишком жарко, и ты измучаешься, если кто-то будет рядом с тобой – тебе ведь нужно как следует отдохнуть.
– Кто это сказал? Нисколько я не измучаюсь! – возмутилась Клея.
Макс серьезно посмотрел в ее глубокие фиалковые глаза: в них крылся немой призыв. Руки его, накидывающие на нее полотенце, на секунду замерли. С этого момента в Клее и Максе произошла существенная перемена. Он отвел глаза и стал энергично растирать ее. Оба они не произнесли ни слова. Все было сказано.
Когда Клея снова лежала в постели – освеженная, с аккуратно заплетенными косами, Макс принес ей стакан только что выжатого из апельсинов охлажденного сока. Потом он покинул ее на некоторое время, чтобы привести квартиру в порядок. Когда наконец появился снова, то лег рядом с ней, забрал у нее стакан, погасил свет. И обнял ее.
Никогда больше не ложился он один, если рядом была Клея.
В четверг стало еще жарче, зато Клея почти поправилась. Доктор Филдинг был вполне удовлетворен ее состоянием и разрешил ей поехать в субботу в гости к матери. С условием, что она не будет там «беситься», как он смешно выразился.
– Но сегодня и завтра – полный отдых, – непреклонно добавил он. Клея была согласна на все.
Макс уехал на несколько часов в офис, оставив Клею на малоприятное попечение все еще скептически настроенной миссис Уолтерс.
Вот уже в третий раз она помешала Клее читать, принося и раскладывая свежее белье в огромные шкафы черного дерева с зеркалами, стоявшими вдоль одной из стен спальни. Вид у нее был надутый и неприступный. Клея не выдержала:
– Разве мистер Лэтхем не поставил вас в известность, миссис Уолтерс, что отныне я буду жить здесь постоянно?
Не поставил. Это было видно по тому, как напряженно застыла пожилая женщина после ее слов. Черт побери, Макс! – вконец разозлилась Клея. Ну что ему стоило!
– Тогда советую вам оставить меня сейчас в покое и подумать о том, что я только что сказала, – вымолвила Клея змеиным тоном, который несказанно удивил бы всех, кто ее знал. Но когда Клею оскорбляли, правда, это случалось редко, она начинала отчаянно защищаться. – Советую вам обдумать также, захотите ли вы продолжать работать у нас, когда я стану здесь хозяйкой. К тому же имейте в виду, что в октябре к вашей обычной нагрузке прибавится еще одна забота – о младенце.
Клея не стала открыто базарить с экономкой, хотя та была по-настоящему груба с ней. Она понимала, что ее убийственно вежливый тон подействует намного эффективнее.
– Конечно, мы войдем в ваше положение, если вам покажется, что оставаться здесь для вас будет затруднительно.
Она пытливо посмотрела на экономку, удивляясь, почему же все-таки та невзлюбила ее. Не была же она настолько старомодна?
Миссис Уолтерс повернулась к двери, чтобы выйти, затем помедлила и повернулась к Клее:
– Мистер Лэтхем никогда не приводил сюда своих… женщин, – холодно сказала она. – Он очень добрый, особенно к тем, кто в беде, и на этом очень легко сыграть. Так вот оно что, подумала Клея. Теперь все ясно.
– Но я жду его ребенка, – сказала она гораздо мягче.
Но старая женщина была неумолима. – Я знаю. Это он мне сказал.
Ну спасибо. Макс. Хоть на это решился.
– Но он ведь не женился на вас? Клея приняла вызов.
– Только потому, что я отказалась выходить за него, – ответила она неприветливой пожилой женщине. – И этого объяснения, – добавила она сухо, – я думаю, будет для вас достаточно, миссис Уолтерс. Так что советую вам хорошенько все обдумать. – Произнеся эти слова. Клея снова взялась за книгу. Она была довольна собой – наконец-таки сумела поставить экономку на место, сам Макс справился бы не лучше, а он на такие дела был мастер.
Когда миссис Уолтерс вошла в спальню в следующий раз, манера ее резко изменилась. Клея могла только догадываться о причине столь быстрой метаморфозы, но она оценила этот робкий дружеский шаг и, в свою очередь, смягчила тон.
В пятницу ее ждал еще один сюрприз. Клея лежала в постели, хотя уже подумывала о том, чтобы встать и принять освежающий душ. Макс был на работе, миссис Уолтерс ушла за покупками, в квартире было очень тихо. По правде говоря, Клее было даже скучновато. Но тут вдруг она услыхала, как открылась и закрылась входная дверь, затем раздались незнакомые, немного пугающие шаги – кто-то шел по холлу, открывая и закрывая двери, как будто кого-то искал. Наконец дверь в спальню широко распахнулась – и Клея замерла… Но на смену страху, который начал было охватывать ее по мере того, как шаги приближались, пришло другое чувство – несказанного удивления.
– Так вы и есть Клея? – спросил хорошо поставленный, жестковатый голос.
Господи боже! – подумала Клея. Настоящий кавалерийский набег!
В дверях стояла, в позе генерала действующей армии, высокая и статная незнакомка, руки ее крепко сжимали черную кожаную сумку – казалось, что при необходимости она могла быть использована как отнюдь не безобидное оружие.
И если бы не ясные голубые глаза и безупречный изгиб темных бровей, которые делали таким знакомым это словно высеченное из камня лицо, Клея давно бы уже кричала о помощи. Гостья прошла в спальню, остановившись около кровати. Великолепная копна серебристых волос была собрана на затылке в элегантный узел, темно-синий военного покроя костюм выглядел более чем внушительно. На нем только не хватало орденов и медалей. Цепкие глаза со всех сторон оглядели совершенно завороженную Клею.
– Не удивляйтесь, – сказала миссис Лэтхем. – Ведь мой сын тоже вначале кажется надменным. Он весь в меня.
Не удержавшись. Клея рассмеялась, – голубые глаза блеснули в ответ, широкая улыбка смягчила суровые черты. Сумка была отброшена в сторону, и мать Макса уселась на стул рядом с кроватью, не дожидаясь приглашения.
– Значит, вы считаете, что мой сын как муж вам не подошел бы. О боже!
– Я вас прекрасно понимаю, – продолжала она энергично, без всяких околичностей. – Он просто мерзавец. Совершеннейший проходимец. Однажды я решила отречься от него, но он не захотел меня слушать. Так вы, значит, на себе испытали его характер? – Проницательные глаза читали мысли Клеи как в открытой книге. – Он очень самолюбив и своеволен, – подытожила она. – Любит, чтобы все соответствовало его планам, и не допускает никаких отклонений… – Она взмахнула рукой, так что сотрясла вокруг теплый воздух. – Поэтому-то он так хорошо разбирается с компьютерами. Они соответствуют его натуре. Вы тоже соответствуете…
– Как… – хотела было возразить Клея, но тут же была прервана энергичным взмахом серебристой головы.
– Да-да, просто вы соответствуете другой стороне его характера, – убежденно сказала мать Макса, как будто давно и хорошо знала Клею, – которую он пытается скрыть от всех. В нем ведь есть и страсть, и иррациональность… Почему бы вам не выйти за него замуж? Ведь вы ждете от него ребенка?
Клея утвердительно кивнула в ответ на второй вопрос, промямлив что-то в ответ на первый, после чего попыталась собраться с мыслями, чтобы не дать возможности миссис Лэтхем проглотить себя с потрохами!
– Мы… мы вас не ждали, – только и удалось ей придумать.
– Макс знал, что я приеду, – сказала миссис Лэтхем. – Поэтому-то он и исчез. Мы с ним все время спорим. Он не хочет признать, что у меня гораздо больше здравого смысла; он не любит, когда я нападаю на него, потому что считает, что у меня много преимуществ по сравнению с ним: все-таки я слабая старая леди…
Слабая! Ха-ха! – подумала Клея. Вот уж кого никак нельзя было бы назвать хоть чуточку слабой!
– Вот и та женщина, которая присматривает за домом, тоже благоразумно исчезла, – откровенно призналась миссис Лэтхем. – Она меня до смерти боится… А вы меня тоже испугались? —
Брови ее вопросительно поднялись, а Клее пришлось подавить смешок.
– Нет, – сказала она, стараясь, чтобы голос ее звучал как можно серьезнее, хотя в уголках губ ее все же играла улыбка. – Вы с Максом похожи: много шума, а не страшно.
– Ну и отлично. – Миссис Лэтхем была явно довольна: она уселась поудобнее и неожиданно сменила тон разговора – из острого он стал домашним, задушевным. – Расскажите-ка мне все по порядку. С самого начала и до самого конца. Тогда я смогу сделать свои собственные выводы и решу, кто из вас больший глупец.
– Ну и кому же достался дурацкий колпак? – спросил Макс с притворным гневом.
Они с Клеей лежали, обнявшись, в постели, после удивительного и забавного вечера в компании его матери. Клее было разрешено встать и присутствовать на ужине, и она с удивлением слушала, как пикировались мать и сын. Миссис Лэтхем совершенно безжалостно испытывала терпение Макса, указывая ему на его ошибки и недостатки, но он выдержал экзамен с честью – сидел и слушал ее как пай-мальчик! Он мирился с упреками матери почти так же покорно, как мирился и с ее, Клеиными, нападками в последние месяцы. Вообще-то терпимость не была его самой сильной чертой. Но в последнее время он во всем потакал ей и, как оказалось, матери он тоже позволял заходить достаточно далеко, прежде чем решался на отпор.
Когда миссис Лэтхем удалилась в свою квартиру, они оба вздохнули с облегчением.
– Теперь ты видишь, почему она живет отдельно, – с усмешкой сказал Макс, когда они готовились лечь в постель. – Она все время нападает на меня, а мне приходится отбиваться – правда, не всерьез.
– Почему, как ты думаешь? – тихо спросила Клея, перестав заплетать косы. Затаив дыхание, она ждала ответа, который был для нее чрезвычайно важен.
Макс пожал плечами, не заметив состояния Клеи.
– Наверное, потому что я люблю ее, – грустно прошептал он. – Я мог бы ее приструнить – ты ведь знаешь меня, – но это означало бы сильно обидеть ее, а этого мне совсем не хотелось бы. Пусть думает, что я у нее под башмаком. – Тут он посмотрел на Клею и весело рассмеялся. – Но все-таки она знает свои границы и никогда не переходит их.
Но ведь это же и моя история! – подумала пораженная своим открытием Клея. Все то же самое!
– Она решила, что из нас двоих я глупее, – призналась Клея, уютно прижавшись в темноте к Максу. – Она сказала, что если бы у меня была хоть капля здравого смысла, мне нужно было бы поскорее выйти за тебя замуж, совершенно опустошить твои карманы, а потом преспокойно развестись.
– Ничего себе совет любимой мамочки, – рассеянно пробормотал Макс. Он занялся мочкой уха Клеи, взяв ее в рот и покусывая нежную плоть. – Это называется заговором… с целью меня погубить… Клея, – попросил он умоляющим голосом. – Как ты думаешь?..
Голос его звучал хрипловато и возбуждающе – пульс у Клеи забился с сумасшедшей скоростью. Сопротивляться не было никакого смысла. Повернувшись в руках Макса, Клея дотянулась до его подбородка и поцеловала в ямочку, темно-фиалковые глаза ее горели желанием под черными густыми ресницами.
– Ты у нас самый мудрый, – прошептала она. – Так как же ты думаешь?..
– Ты кажешься счастливой, – сказал Макс немного позднее, найдя ее в одной из комнат для гостей, где она, с видом потенциального разрушителя, разглядывала слишком резкие обои.
Клея обернулась к нему, улыбаясь, тряхнув блестящими волосами, которые рассыпались у нее по голым плечам: не ней был лимонно-желтый сарафан, оставляющий открытыми шею, плечи и руки.
– Да, я счастлива. Очень, – сказала она. Глаза их встретились и обменялись долгим взглядом, в котором отразилось все то, что они не смогли бы выразить словами. Затем Клея прервала этот немой разговор, продолжив изучение комнаты.
– Мне кажется, здесь можно устроить славную детскую, – задумчиво сказала она.
– Ага! – воскликнул он. – Теперь я понимаю, откуда этот оценивающий взгляд. Ты решила последовать совету моей матери и начать тратить мои деньги.
В ответ она улыбнулась дразнящей улыбкой:
– А ты разве в этом сомневался? Он выглядел мальчишкой – с взъерошенными волосами и заспанными глазами, небрежно опираясь о косяк двери, с руками, глубоко засунутыми в карманы халата. Совсем не похож на самого себя прошлой ночью – страстного, уверенного в себе, сильного мужчину. В сердце ее шевельнулась боль от сознания своей беспомощности: как легко дала она себя убедить, что он относится к ней гораздо глубже, чем это казалось поначалу. Она понимала, что вступила на очень опасную тропу, но свернуть с нее была уже не в силах.
За какие-то несколько дней он стал для нее необходим. Свою податливость Клея объясняла беременностью и надеялась, что после рождения ребенка ее чувства придут в норму и она сумеет с достоинством уйти от него.
– Иди сюда, – ласково скомандовал он, протягивая к ней обе руки. – Пожелай мне доброго утра.
Поцелуй был долгим, теплым и нежным, в объятиях Макса Клея чувствовала себя на седьмом небе.
13
– Дома, – сказал Макс. – Мы с Джеймсом сумели убедить ее, что с тобой здесь будет все в порядке, что я как следует присмотрю за тобой. Я пообещал, что если к субботе ты выздоровеешь и доктор даст согласие, то отвезу тебя к ним на вечеринку.
– Так, значит, вы все тут перезнакомились, – сказала Клея немного обиженно: она была чуть-чуть задета тем, с какой легкостью Макс обезоружил Эми. – Раз, два – и все у твоих ног!
– Ты очень правильно оцениваешь мой дар убеждения, – добродушно ответил Макс, не желая попадаться на крючок ее недовольства. А затем благоразумно решил не продолжать разговор, вступивший на зыбкую почву. – Схожу на кухню, поговорю с миссис Уолтерс.
На этот раз Клея проснулась, когда было уже темно. Ей срочно требовалось попасть в ванную/ Она поднялась и села в постели – голова противно кружилась. В спальне не было света, и вся обстановка показалась Клее какой-то странной – впрочем, наверно оттого, что сама она была как пьяная. Ей было очень жарко, рубашка прилипла к телу, влажные волосы висели слипшимися прядями – не было сил заплести косы перед сном. Тут Клея по-настоящему пожалелела, что находилась не дома. Там по крайней мере можно было бы ходить по квартире сколько угодно никому не мешая. Уже очень поздно. Вполне возможно, что полночь. Голова у нее гудела, в руках и ногах ощущалась тяжесть. Когда Клея попыталась было встать, ноги отказались держан ее.
– Черт! – пробормотала она, снова усаживаясь на постели.
– Ты что? – Резкий голос окликнул ее, и она чуть не подпрыгнула от неожиданности, в ту же минуту увидев Макса в тонком черном халате, стоящего в дверях в холл, откуда в спальню проникал яркий свет.
– Мне нужно в ванную, – раздраженно ответила Клея.
Да что же это такое? – подумала она. Приходится просить помощь, чтобы попасть в туалет!
Макс подошел к ней, и Клея протянула ему обе руки – покорно и недовольно. Он нагнулся и подхватил ее. Клея обняла его за шею, и он легко понес ее. Она прижалась головой к его плечу, и он вздохнул: ему было ужасно ее жалко, но он не стал ничего говорить.
– Все в порядке? – спросил он, перенеся ее в примыкающую к спальне ванну и посадив на мягкий пуф.
Она кивнула, хотя чувствовала себя отвратительно, затем вздохнула глубоко и грустно, так что плечи ее высоко поднялись и опустились. Макс, секунду поколебавшись, сел рядом с ней на корточки, убрал с ее лица влажную прядь и взяв за подбородок, заставил посмотреть себе в глаза.
– Давай-ка ты примешь сейчас чудесную освежающую ванну, а? – предложил он.
Клея послушно кивнула. Она вспомнила, как болела в детстве. Макс похож сейчас на ее отца:
тот всегда был особенно нежен с ней, когда ей становилось плохо. Мама ухаживала за ней, зато отец подбадривал лаской, а она в ней отчаянно тогда нуждалась. Слезы – огромные круглые слезы – закапали у нее из глаз и потекли по щекам.
– Ты не представляешь, как все это унизительно, – еле выдохнула она.
– Представляю, – утешил он ее хрипловатым голосом. Макс стал ласково целовать ее несчастное лицо, стараясь убрать губами слезы, и теплое дыхание его подействовало на нее успокаивающе. – Я начну наливать ванную и пока оставлю тебя: сделаю вкусный холодный коктейль. А потом мы вымоем тебя, как младенца, и снова уложим в постель, хорошо?
В глазах его горели озорные искорки – ему очень хотелось развеселить Клею. Она же попыталась улыбнуться, и оказалось, что это у нее неплохо получается.
– Совершенно никчемное существо, – насмешливо сказала она о самой себе.
– Абсолютно никчемное, – согласился он с улыбкой.
Лежать в ванной было сплошным удовольствием. Макс сдержал свое слово – он возился с ней, как с избалованной принцессой, а она без всякого смущения подчинялась всем его шутливым распоряжениям.
– Мне нужно было бы сдавать тебя напрокат, как дамскую горничную, я бы вмиг разбогатела! – пошутила Клея.
– Извините, мадам, – ответил он, – но даже у вас это не получится. Я никогда не работаю по найму.
Он сидел на коленях перед огромной, вделанной в пол ванной, сильно прогнувшись, и тер ее душистым пенистым мылом.
– Очень жаль, – вздохнула Клея, облизнув губы, что было явной провокацией. – У тебя действительно здорово получается. Знаешь, это очень эротично, когда тебя моет мужчина.
– Не наводи меня на нехорошие мысли, – усмехнувшись, предостерег он.
– А ты иди сюда, ко мне… и не надо будет сгибаться в три погибели. Ванна большая, мы оба поместимся.
Ее сияющие глаза смотрели на него с вызовом, и Макс замер, глядя на нее почти с ужасом.
– Ты действительно предлагаешь то, что, я думаю, ты предлагаешь?
Она широко открыла невинные глаза.
– Я просто хочу, чтобы тебе легче было выполнять свои обязанности, – простодушно возразила она.
– Ты бессовестная соблазнительница! – воскликнул он. – Но, боюсь, сегодня тебе меня соблазнить не удастся. Подождем, пока ты выздоровеешь. Так доктор приказал! – развел Макс руками.
– Это поэтому ты не спишь со мной в одной постели?
– Нет, – сразу возразил он. – Я просто не хочу тебе мешать. Руки вверх! – скомандовал он. – Мы сейчас тебя поставим, а потом я возьму полотенце. Знаешь, ведь когда необходимо, я могу сдерживать свои низменные инстинкты, – добродушно говорил он, пока она стояла в ванной и с нее стекала вода, а сам он доставал огромное пушистое полотенце. – Я даже могу совершенно спокойно спать рядом с тобой, мне вовсе не обязательно прибегать к изнасилованию. – Брови его дрожали от беззвучного смеха. – Но просто сейчас слишком жарко, и ты измучаешься, если кто-то будет рядом с тобой – тебе ведь нужно как следует отдохнуть.
– Кто это сказал? Нисколько я не измучаюсь! – возмутилась Клея.
Макс серьезно посмотрел в ее глубокие фиалковые глаза: в них крылся немой призыв. Руки его, накидывающие на нее полотенце, на секунду замерли. С этого момента в Клее и Максе произошла существенная перемена. Он отвел глаза и стал энергично растирать ее. Оба они не произнесли ни слова. Все было сказано.
Когда Клея снова лежала в постели – освеженная, с аккуратно заплетенными косами, Макс принес ей стакан только что выжатого из апельсинов охлажденного сока. Потом он покинул ее на некоторое время, чтобы привести квартиру в порядок. Когда наконец появился снова, то лег рядом с ней, забрал у нее стакан, погасил свет. И обнял ее.
Никогда больше не ложился он один, если рядом была Клея.
В четверг стало еще жарче, зато Клея почти поправилась. Доктор Филдинг был вполне удовлетворен ее состоянием и разрешил ей поехать в субботу в гости к матери. С условием, что она не будет там «беситься», как он смешно выразился.
– Но сегодня и завтра – полный отдых, – непреклонно добавил он. Клея была согласна на все.
Макс уехал на несколько часов в офис, оставив Клею на малоприятное попечение все еще скептически настроенной миссис Уолтерс.
Вот уже в третий раз она помешала Клее читать, принося и раскладывая свежее белье в огромные шкафы черного дерева с зеркалами, стоявшими вдоль одной из стен спальни. Вид у нее был надутый и неприступный. Клея не выдержала:
– Разве мистер Лэтхем не поставил вас в известность, миссис Уолтерс, что отныне я буду жить здесь постоянно?
Не поставил. Это было видно по тому, как напряженно застыла пожилая женщина после ее слов. Черт побери, Макс! – вконец разозлилась Клея. Ну что ему стоило!
– Тогда советую вам оставить меня сейчас в покое и подумать о том, что я только что сказала, – вымолвила Клея змеиным тоном, который несказанно удивил бы всех, кто ее знал. Но когда Клею оскорбляли, правда, это случалось редко, она начинала отчаянно защищаться. – Советую вам обдумать также, захотите ли вы продолжать работать у нас, когда я стану здесь хозяйкой. К тому же имейте в виду, что в октябре к вашей обычной нагрузке прибавится еще одна забота – о младенце.
Клея не стала открыто базарить с экономкой, хотя та была по-настоящему груба с ней. Она понимала, что ее убийственно вежливый тон подействует намного эффективнее.
– Конечно, мы войдем в ваше положение, если вам покажется, что оставаться здесь для вас будет затруднительно.
Она пытливо посмотрела на экономку, удивляясь, почему же все-таки та невзлюбила ее. Не была же она настолько старомодна?
Миссис Уолтерс повернулась к двери, чтобы выйти, затем помедлила и повернулась к Клее:
– Мистер Лэтхем никогда не приводил сюда своих… женщин, – холодно сказала она. – Он очень добрый, особенно к тем, кто в беде, и на этом очень легко сыграть. Так вот оно что, подумала Клея. Теперь все ясно.
– Но я жду его ребенка, – сказала она гораздо мягче.
Но старая женщина была неумолима. – Я знаю. Это он мне сказал.
Ну спасибо. Макс. Хоть на это решился.
– Но он ведь не женился на вас? Клея приняла вызов.
– Только потому, что я отказалась выходить за него, – ответила она неприветливой пожилой женщине. – И этого объяснения, – добавила она сухо, – я думаю, будет для вас достаточно, миссис Уолтерс. Так что советую вам хорошенько все обдумать. – Произнеся эти слова. Клея снова взялась за книгу. Она была довольна собой – наконец-таки сумела поставить экономку на место, сам Макс справился бы не лучше, а он на такие дела был мастер.
Когда миссис Уолтерс вошла в спальню в следующий раз, манера ее резко изменилась. Клея могла только догадываться о причине столь быстрой метаморфозы, но она оценила этот робкий дружеский шаг и, в свою очередь, смягчила тон.
В пятницу ее ждал еще один сюрприз. Клея лежала в постели, хотя уже подумывала о том, чтобы встать и принять освежающий душ. Макс был на работе, миссис Уолтерс ушла за покупками, в квартире было очень тихо. По правде говоря, Клее было даже скучновато. Но тут вдруг она услыхала, как открылась и закрылась входная дверь, затем раздались незнакомые, немного пугающие шаги – кто-то шел по холлу, открывая и закрывая двери, как будто кого-то искал. Наконец дверь в спальню широко распахнулась – и Клея замерла… Но на смену страху, который начал было охватывать ее по мере того, как шаги приближались, пришло другое чувство – несказанного удивления.
– Так вы и есть Клея? – спросил хорошо поставленный, жестковатый голос.
Господи боже! – подумала Клея. Настоящий кавалерийский набег!
В дверях стояла, в позе генерала действующей армии, высокая и статная незнакомка, руки ее крепко сжимали черную кожаную сумку – казалось, что при необходимости она могла быть использована как отнюдь не безобидное оружие.
И если бы не ясные голубые глаза и безупречный изгиб темных бровей, которые делали таким знакомым это словно высеченное из камня лицо, Клея давно бы уже кричала о помощи. Гостья прошла в спальню, остановившись около кровати. Великолепная копна серебристых волос была собрана на затылке в элегантный узел, темно-синий военного покроя костюм выглядел более чем внушительно. На нем только не хватало орденов и медалей. Цепкие глаза со всех сторон оглядели совершенно завороженную Клею.
– Не удивляйтесь, – сказала миссис Лэтхем. – Ведь мой сын тоже вначале кажется надменным. Он весь в меня.
Не удержавшись. Клея рассмеялась, – голубые глаза блеснули в ответ, широкая улыбка смягчила суровые черты. Сумка была отброшена в сторону, и мать Макса уселась на стул рядом с кроватью, не дожидаясь приглашения.
– Значит, вы считаете, что мой сын как муж вам не подошел бы. О боже!
– Я вас прекрасно понимаю, – продолжала она энергично, без всяких околичностей. – Он просто мерзавец. Совершеннейший проходимец. Однажды я решила отречься от него, но он не захотел меня слушать. Так вы, значит, на себе испытали его характер? – Проницательные глаза читали мысли Клеи как в открытой книге. – Он очень самолюбив и своеволен, – подытожила она. – Любит, чтобы все соответствовало его планам, и не допускает никаких отклонений… – Она взмахнула рукой, так что сотрясла вокруг теплый воздух. – Поэтому-то он так хорошо разбирается с компьютерами. Они соответствуют его натуре. Вы тоже соответствуете…
– Как… – хотела было возразить Клея, но тут же была прервана энергичным взмахом серебристой головы.
– Да-да, просто вы соответствуете другой стороне его характера, – убежденно сказала мать Макса, как будто давно и хорошо знала Клею, – которую он пытается скрыть от всех. В нем ведь есть и страсть, и иррациональность… Почему бы вам не выйти за него замуж? Ведь вы ждете от него ребенка?
Клея утвердительно кивнула в ответ на второй вопрос, промямлив что-то в ответ на первый, после чего попыталась собраться с мыслями, чтобы не дать возможности миссис Лэтхем проглотить себя с потрохами!
– Мы… мы вас не ждали, – только и удалось ей придумать.
– Макс знал, что я приеду, – сказала миссис Лэтхем. – Поэтому-то он и исчез. Мы с ним все время спорим. Он не хочет признать, что у меня гораздо больше здравого смысла; он не любит, когда я нападаю на него, потому что считает, что у меня много преимуществ по сравнению с ним: все-таки я слабая старая леди…
Слабая! Ха-ха! – подумала Клея. Вот уж кого никак нельзя было бы назвать хоть чуточку слабой!
– Вот и та женщина, которая присматривает за домом, тоже благоразумно исчезла, – откровенно призналась миссис Лэтхем. – Она меня до смерти боится… А вы меня тоже испугались? —
Брови ее вопросительно поднялись, а Клее пришлось подавить смешок.
– Нет, – сказала она, стараясь, чтобы голос ее звучал как можно серьезнее, хотя в уголках губ ее все же играла улыбка. – Вы с Максом похожи: много шума, а не страшно.
– Ну и отлично. – Миссис Лэтхем была явно довольна: она уселась поудобнее и неожиданно сменила тон разговора – из острого он стал домашним, задушевным. – Расскажите-ка мне все по порядку. С самого начала и до самого конца. Тогда я смогу сделать свои собственные выводы и решу, кто из вас больший глупец.
– Ну и кому же достался дурацкий колпак? – спросил Макс с притворным гневом.
Они с Клеей лежали, обнявшись, в постели, после удивительного и забавного вечера в компании его матери. Клее было разрешено встать и присутствовать на ужине, и она с удивлением слушала, как пикировались мать и сын. Миссис Лэтхем совершенно безжалостно испытывала терпение Макса, указывая ему на его ошибки и недостатки, но он выдержал экзамен с честью – сидел и слушал ее как пай-мальчик! Он мирился с упреками матери почти так же покорно, как мирился и с ее, Клеиными, нападками в последние месяцы. Вообще-то терпимость не была его самой сильной чертой. Но в последнее время он во всем потакал ей и, как оказалось, матери он тоже позволял заходить достаточно далеко, прежде чем решался на отпор.
Когда миссис Лэтхем удалилась в свою квартиру, они оба вздохнули с облегчением.
– Теперь ты видишь, почему она живет отдельно, – с усмешкой сказал Макс, когда они готовились лечь в постель. – Она все время нападает на меня, а мне приходится отбиваться – правда, не всерьез.
– Почему, как ты думаешь? – тихо спросила Клея, перестав заплетать косы. Затаив дыхание, она ждала ответа, который был для нее чрезвычайно важен.
Макс пожал плечами, не заметив состояния Клеи.
– Наверное, потому что я люблю ее, – грустно прошептал он. – Я мог бы ее приструнить – ты ведь знаешь меня, – но это означало бы сильно обидеть ее, а этого мне совсем не хотелось бы. Пусть думает, что я у нее под башмаком. – Тут он посмотрел на Клею и весело рассмеялся. – Но все-таки она знает свои границы и никогда не переходит их.
Но ведь это же и моя история! – подумала пораженная своим открытием Клея. Все то же самое!
– Она решила, что из нас двоих я глупее, – призналась Клея, уютно прижавшись в темноте к Максу. – Она сказала, что если бы у меня была хоть капля здравого смысла, мне нужно было бы поскорее выйти за тебя замуж, совершенно опустошить твои карманы, а потом преспокойно развестись.
– Ничего себе совет любимой мамочки, – рассеянно пробормотал Макс. Он занялся мочкой уха Клеи, взяв ее в рот и покусывая нежную плоть. – Это называется заговором… с целью меня погубить… Клея, – попросил он умоляющим голосом. – Как ты думаешь?..
Голос его звучал хрипловато и возбуждающе – пульс у Клеи забился с сумасшедшей скоростью. Сопротивляться не было никакого смысла. Повернувшись в руках Макса, Клея дотянулась до его подбородка и поцеловала в ямочку, темно-фиалковые глаза ее горели желанием под черными густыми ресницами.
– Ты у нас самый мудрый, – прошептала она. – Так как же ты думаешь?..
* * *
На следующее утро Клея проснулась с ощущением полного благополучия – душевного и физического. Она поднялась и оделась гораздо раньше Макса и стала расхаживать по квартире, напевая что-то тихим, низким голосом, который слышался ему во сне.– Ты кажешься счастливой, – сказал Макс немного позднее, найдя ее в одной из комнат для гостей, где она, с видом потенциального разрушителя, разглядывала слишком резкие обои.
Клея обернулась к нему, улыбаясь, тряхнув блестящими волосами, которые рассыпались у нее по голым плечам: не ней был лимонно-желтый сарафан, оставляющий открытыми шею, плечи и руки.
– Да, я счастлива. Очень, – сказала она. Глаза их встретились и обменялись долгим взглядом, в котором отразилось все то, что они не смогли бы выразить словами. Затем Клея прервала этот немой разговор, продолжив изучение комнаты.
– Мне кажется, здесь можно устроить славную детскую, – задумчиво сказала она.
– Ага! – воскликнул он. – Теперь я понимаю, откуда этот оценивающий взгляд. Ты решила последовать совету моей матери и начать тратить мои деньги.
В ответ она улыбнулась дразнящей улыбкой:
– А ты разве в этом сомневался? Он выглядел мальчишкой – с взъерошенными волосами и заспанными глазами, небрежно опираясь о косяк двери, с руками, глубоко засунутыми в карманы халата. Совсем не похож на самого себя прошлой ночью – страстного, уверенного в себе, сильного мужчину. В сердце ее шевельнулась боль от сознания своей беспомощности: как легко дала она себя убедить, что он относится к ней гораздо глубже, чем это казалось поначалу. Она понимала, что вступила на очень опасную тропу, но свернуть с нее была уже не в силах.
За какие-то несколько дней он стал для нее необходим. Свою податливость Клея объясняла беременностью и надеялась, что после рождения ребенка ее чувства придут в норму и она сумеет с достоинством уйти от него.
– Иди сюда, – ласково скомандовал он, протягивая к ней обе руки. – Пожелай мне доброго утра.
Поцелуй был долгим, теплым и нежным, в объятиях Макса Клея чувствовала себя на седьмом небе.
13
Эми созвала гостей не просто на вечеринку, она созвала их на барбекю, свое любимое кушанье, которое готовили в углу сада около дома специально приглашенные для этой цели профессиональные повара. Деревья были увешаны красивыми цветными фонариками. Расставленные на широкой зеленой лужайке столы, накрытые белыми льняными скатертями, служили отличным фоном для ярких цветных салфеток. Это была настоящая английская летняя вечеринка на свежем воздухе. В доме негромко звучала музыка – с помощью дорогостоящей аппаратуры она слышалась во всех комнатах и в саду: это в гостиной квартет наигрывал танцы. Французские окна были широко распахнуты в сад, давая доступ вечерней прохладе.
Клея и Макс переходили от одной группы гостей к другой. Он обнял ее за плечи, гордясь и любуясь ею: карминно-красный шелковый кафтан и большая красная гребенка с искусственными бриллиантами в свободных волнистых волосах сегодня как-то по-особенному оттеняли ее красоту.
Она знакомила Макса с гостями, все обменивались приветливыми фразами, но главное для всех продолжало пока еще оставаться тайной. Хорошее воспитание никому не позволило прямо задать занимавший многих вопрос: какое отношение имеет этот красивый мужчина к откровенной полноте Клеи? Но ни она, ни Макс не обмолвились на этот счет ни полсловечком.
Некоторые из приглашенных знали Макса, другие слышали о нем отзывы дельцов Сити. Своими непринужденными и изысканными манерами он мгновенно произвел на всех благоприятное впечатление, женщины же не могли устоять перед его мужским обаянием. А красота, которой светилась так и льнувшая к Максу Клея, буквально поразила всех.
– Вам нужно было привезти с собой вашу маму, – упрекнула Макса Эми, узнав, что мать его в Лондоне. – Что она подумает о нас – мы тут веселимся, а ее оставили одну?
Макс покачал темноволосой головой.
– Она не могла приехать, – сказал он. – Каждую свою поездку в Лондон она планирует до мельчайших деталей. Как в армии.
Клея прыснула со смеху. Макс лукаво посмотрел на нее – они вспомнили, как смешно стало Максу, когда Клея рассказала ему о своем первом впечатлении от миссис Лэтхем.
– Сегодня она приглашена на встречу со старыми друзьями, еще тех времен, когда она постоянно жила в Лондоне. Она шлет свои извинения и привет и просит приехать погостить к ней в Девон, когда все дети благополучно появятся на свет.
Эми покраснела от удовольствия.
– Как это мило с ее стороны! Макс и Клея бродили по просторным комнатам, затем выходили в сад, снова возвращались в дом. С тайной гордостью Клея отметила, что Макс был самым красивым из присутствующих мужчин. Очень шел ему его полуофициальный костюм – свободные черные шелковистые брюки и розовая, изысканного устричного оттенка, рубашка, расстегнутая у ворота.
Их особенное, умиротворенное настроение передавалось другим гостям, которые с удовольствием наблюдали, как внимательно и бережно смотрит Макс на Клею и как в ответ она расцветает под его взглядом.
Они набрели на Джо и его жену, Кэсси, и остановились поболтать с ними. Клея не стала удовлетворять любопытства Джо, хотя он смотрел на нее откровенно вопрошающим взглядом. Макс тоже ни одним намеком не прояснил ситуацию – просто рука его была все время на плече Клеи.
В этот вечер они были замечательной парой, во всех смыслах этого слова. Наконец-то Клея была счастлива, отбросив на время все сомнения. Она знала только одно: он ей необходим, как сама жизнь. Она пошла навстречу своим самым сокровенным желаниям – и Макс был по-настоящему этому рад. Клея больше не спрашивала себя, почему – из чувства ли вины перед ней или из-за обостренного чувства ответственности.
Беременность сделала Клею беззащитной, а Максу нравилось опекать ее. Они испытывали друг к другу также желание, что одного его было достаточно, чтобы оставаться вместе. И Клее это казалось сейчас самым важным.
Сумерки сгустились, яркие цветные фонарики осветили и украсили темный сад. Запах жареного мяса щекотал ноздри, музыка манила в гостиную, где были устроены танцы.
– Потанцуй со мной, – прошептал Макс на ухо Клее, пока она разговаривала с одной из подруг матери.
Она обернулась к нему и, увидев темное сияние его глаз, мягко улыбнулась.
– Да, конечно, – ответила она.
Сегодня с ними происходит что-то необыкновенное. Клея знала: Макс ощущает то же, что и она. Она так близко прижалась к нему в танце, что оба почувствовали сильное волнение.
Она обхватила его спину под пиджаком, поглаживая гибкий изгиб у позвоночника – вздохнув, он еще крепче прижал ее к своему одуряюще горячему телу.
Музыка кружила им головы. Клея положила щеку Максу на плечо, он зарылся лицом в ее волосах.
– Все бы отдал, чтобы остаться сейчас с тобой наедине, – тихо прошептал он. – Я зажигаюсь от одного прикосновения к тебе.
Я тоже, подумала Клея. Со мной происходит то же самое. Если бы только ты мог испытывать ко мне и другие чувства. Если бы…
Она так повернулась, что ее влажные губы дотронулись до его разгоряченной шеи, языком она дотронулась до его кожи, еще больше распаляя его. Ногтями она легонько поцарапала его мускулистую спину, так что Макс вздрогнул от удовольствия.
– Перестань, Клея, – запротестовал он глухим голосом. Клея улыбнулась, чувствуя, как весь он напрягся в ответ на ее ласки.
– Ты хотел танцевать, – ответила она чуть хрипло.
Он сжал ее еще крепче.
– Мне нужно столько сил, чтобы перетерпеть эту пытку, ну не тащить же мне тебя сейчас в постель, которую твои родители любезно предоставили нам на сегодня!
– Бедный Макс! – стала тогда дразнить его Клея. – Подумать только, приходится отказывать себе в таком удовольствии ради светских приличий!
Но Макс и сам грустно усмехнулся.
– К тому же я и доктору обещал, что ни в коем случае не буду утомлять тебя!
– Но твоя любовь не может меня утомить, – ласково возразила Клея. – Наоборот, она меня окрыляет. Я люблю твое тело. Макс, – прошептала она, совершенно безжалостно соблазняя его.-Ты такой сильный, горячий… такой…
– Клея! – почти вскрикнул он. – Веди себя по-божески! Иначе мне придется спасаться в другом конце комнаты!
И ведь он не шутит, довольно подумала Клея.
Но потом их все-таки разлучили. Джо нашел Макса, чтобы утянуть его знакомиться с потенциальные покупателем.
В доме было жарко и душно, и Клея рада была выйти на воздух, чтобы немного остыть и побыть одной. Она медленно шла по саду, улыбаясь гостям, группами стоящим то тут, то там. Дорожка, вдоль которой с обеих сторон на деревьях покачивались хорошенькие яркие фонарики, привела ее в конце концов в дальний, темный угол сада, где под вишневым деревцем, сплошь усыпанном начинающими завязываться плодами, стояла деревянная скамейка. Клея села, расслабясь и наслаждаясь тишиной. Звуки музыки почти не доносились в это укромное местечко, казалось, что танцы и гости где-то далеко-далеко.
Клея и Макс переходили от одной группы гостей к другой. Он обнял ее за плечи, гордясь и любуясь ею: карминно-красный шелковый кафтан и большая красная гребенка с искусственными бриллиантами в свободных волнистых волосах сегодня как-то по-особенному оттеняли ее красоту.
Она знакомила Макса с гостями, все обменивались приветливыми фразами, но главное для всех продолжало пока еще оставаться тайной. Хорошее воспитание никому не позволило прямо задать занимавший многих вопрос: какое отношение имеет этот красивый мужчина к откровенной полноте Клеи? Но ни она, ни Макс не обмолвились на этот счет ни полсловечком.
Некоторые из приглашенных знали Макса, другие слышали о нем отзывы дельцов Сити. Своими непринужденными и изысканными манерами он мгновенно произвел на всех благоприятное впечатление, женщины же не могли устоять перед его мужским обаянием. А красота, которой светилась так и льнувшая к Максу Клея, буквально поразила всех.
– Вам нужно было привезти с собой вашу маму, – упрекнула Макса Эми, узнав, что мать его в Лондоне. – Что она подумает о нас – мы тут веселимся, а ее оставили одну?
Макс покачал темноволосой головой.
– Она не могла приехать, – сказал он. – Каждую свою поездку в Лондон она планирует до мельчайших деталей. Как в армии.
Клея прыснула со смеху. Макс лукаво посмотрел на нее – они вспомнили, как смешно стало Максу, когда Клея рассказала ему о своем первом впечатлении от миссис Лэтхем.
– Сегодня она приглашена на встречу со старыми друзьями, еще тех времен, когда она постоянно жила в Лондоне. Она шлет свои извинения и привет и просит приехать погостить к ней в Девон, когда все дети благополучно появятся на свет.
Эми покраснела от удовольствия.
– Как это мило с ее стороны! Макс и Клея бродили по просторным комнатам, затем выходили в сад, снова возвращались в дом. С тайной гордостью Клея отметила, что Макс был самым красивым из присутствующих мужчин. Очень шел ему его полуофициальный костюм – свободные черные шелковистые брюки и розовая, изысканного устричного оттенка, рубашка, расстегнутая у ворота.
Их особенное, умиротворенное настроение передавалось другим гостям, которые с удовольствием наблюдали, как внимательно и бережно смотрит Макс на Клею и как в ответ она расцветает под его взглядом.
Они набрели на Джо и его жену, Кэсси, и остановились поболтать с ними. Клея не стала удовлетворять любопытства Джо, хотя он смотрел на нее откровенно вопрошающим взглядом. Макс тоже ни одним намеком не прояснил ситуацию – просто рука его была все время на плече Клеи.
В этот вечер они были замечательной парой, во всех смыслах этого слова. Наконец-то Клея была счастлива, отбросив на время все сомнения. Она знала только одно: он ей необходим, как сама жизнь. Она пошла навстречу своим самым сокровенным желаниям – и Макс был по-настоящему этому рад. Клея больше не спрашивала себя, почему – из чувства ли вины перед ней или из-за обостренного чувства ответственности.
Беременность сделала Клею беззащитной, а Максу нравилось опекать ее. Они испытывали друг к другу также желание, что одного его было достаточно, чтобы оставаться вместе. И Клее это казалось сейчас самым важным.
Сумерки сгустились, яркие цветные фонарики осветили и украсили темный сад. Запах жареного мяса щекотал ноздри, музыка манила в гостиную, где были устроены танцы.
– Потанцуй со мной, – прошептал Макс на ухо Клее, пока она разговаривала с одной из подруг матери.
Она обернулась к нему и, увидев темное сияние его глаз, мягко улыбнулась.
– Да, конечно, – ответила она.
Сегодня с ними происходит что-то необыкновенное. Клея знала: Макс ощущает то же, что и она. Она так близко прижалась к нему в танце, что оба почувствовали сильное волнение.
Она обхватила его спину под пиджаком, поглаживая гибкий изгиб у позвоночника – вздохнув, он еще крепче прижал ее к своему одуряюще горячему телу.
Музыка кружила им головы. Клея положила щеку Максу на плечо, он зарылся лицом в ее волосах.
– Все бы отдал, чтобы остаться сейчас с тобой наедине, – тихо прошептал он. – Я зажигаюсь от одного прикосновения к тебе.
Я тоже, подумала Клея. Со мной происходит то же самое. Если бы только ты мог испытывать ко мне и другие чувства. Если бы…
Она так повернулась, что ее влажные губы дотронулись до его разгоряченной шеи, языком она дотронулась до его кожи, еще больше распаляя его. Ногтями она легонько поцарапала его мускулистую спину, так что Макс вздрогнул от удовольствия.
– Перестань, Клея, – запротестовал он глухим голосом. Клея улыбнулась, чувствуя, как весь он напрягся в ответ на ее ласки.
– Ты хотел танцевать, – ответила она чуть хрипло.
Он сжал ее еще крепче.
– Мне нужно столько сил, чтобы перетерпеть эту пытку, ну не тащить же мне тебя сейчас в постель, которую твои родители любезно предоставили нам на сегодня!
– Бедный Макс! – стала тогда дразнить его Клея. – Подумать только, приходится отказывать себе в таком удовольствии ради светских приличий!
Но Макс и сам грустно усмехнулся.
– К тому же я и доктору обещал, что ни в коем случае не буду утомлять тебя!
– Но твоя любовь не может меня утомить, – ласково возразила Клея. – Наоборот, она меня окрыляет. Я люблю твое тело. Макс, – прошептала она, совершенно безжалостно соблазняя его.-Ты такой сильный, горячий… такой…
– Клея! – почти вскрикнул он. – Веди себя по-божески! Иначе мне придется спасаться в другом конце комнаты!
И ведь он не шутит, довольно подумала Клея.
Но потом их все-таки разлучили. Джо нашел Макса, чтобы утянуть его знакомиться с потенциальные покупателем.
В доме было жарко и душно, и Клея рада была выйти на воздух, чтобы немного остыть и побыть одной. Она медленно шла по саду, улыбаясь гостям, группами стоящим то тут, то там. Дорожка, вдоль которой с обеих сторон на деревьях покачивались хорошенькие яркие фонарики, привела ее в конце концов в дальний, темный угол сада, где под вишневым деревцем, сплошь усыпанном начинающими завязываться плодами, стояла деревянная скамейка. Клея села, расслабясь и наслаждаясь тишиной. Звуки музыки почти не доносились в это укромное местечко, казалось, что танцы и гости где-то далеко-далеко.