Она опустилась на колени, не обращая внимания на то, что земля влажная, и потянула брюки вниз. Они соскользнули по бедрам и икрам и свалились к ногам.
   Он был обнажен, уязвим… и в ее полной власти.
   Действуя инстинктивно, ее руки обхватили твердую округлость ягодиц, а рот мягко поцеловал ту его часть, которая сделала ее женщиной.
   – Матерь Божья! – выдохнул он так, будто вот-вот умрет. Она вопросительно взглянула на него и обнаружила, что в его глазах, устремленных на нее, тлеет зеленый огонь.
   Потом он опрокинул ее на мягкий ковер из мха, нетерпеливо срывая с нее сорочку и коленом раздвигая бедра одним резким яростным движением.
   Она сцепила руки у него на спине и приподняла бедра ему навстречу, когда он буквально ворвался в нее, дико, неистово.
   Наконец, когда он подвел ее, дрожащую, к краю и унес к звездам, она получила, что хотела. Конвульсивно вздрагивая внутри ее, он простонал ей на ухо:
   – Я люблю тебя, люблю тебя, люблю.
   Снова и снова, как заклинание.

Глава 54

   Много позже он помог ей одеться, лениво улыбаясь, когда она поддразнивала его насчет слов, которых все еще не могла добиться от него за пределами страсти. Затем он натянул на себя брюки и твердой рукой обнял ее за талию, когда они направились назад по тропинке, ведущей к поселку рабов. Она прислонилась к нему, наслаждаясь приливом чистейшего счастья, не похожего ни на что известное ей.
   Теперь она была уверена: любовь к Джоссу, несомненно, самое чудесное, что когда-либо случалось с ней. Какие бы ни предстояли трудности, чего бы это ей ни стоило, она хочет провести свою жизнь с ним, любя его. Как жена, как мать его детей. При мысли о детях мечтательная улыбка заиграла у нее на губах. Она бы хотела маленького мальчика, похожего на Джосса. Ну или девочку. Или обоих. Целый выводок! От этой головокружительной мысли она счастливо засмеялась.
   – Ну что смешного?
   Она поцеловала голое плечо, к которому прислонялась.
   – Я думала о детях. О целом выводке детей.
   – Наших детей? Она кивнула.
   – Из этого я заключаю, что ты не шутила.
   – О чем?
   – О том, что выйдешь за меня.
   Она остановилась и посмотрела на него, внезапно став серьезной.
   – Нет, я не шутила.
   Он повернулся к ней лицом, и ладони скользнули по ее плечам, когда он заглянул ей в глаза. Большой оранжевый шар луны, уже побледневший и висящий низко на небе с приближением утра, лишь чуть-чуть виднелся над его левым плечом. Все вокруг них, весь мир все еще был расплывчатым и темным, оживляемым лишь маленькими ночными существами и шорохом тростника.
   – Чтобы выйти за меня, тебе придется отказаться от всего этого: дома, семьи и даже роскоши, к которой ты привыкла.
   Слова эти прозвучали так, словно он говорил их почти против воли. Лайла смотрела на него, в это вдруг сделавшееся суровым лицо, которое любила больше всего на свете, и почувствовала, как сердце переворачивается от любви. Любовь его достаточно велика, чтобы указать ей на недостатки ее выбора.
   – Ты пытаешься сказать мне, что не можешь содержать жену?
   – Я могу тебя содержать, но, боюсь, не вполне в том стиле, к которому ты привыкла. Я хорошо зарабатываю, и я обеспечен, но не слишком богат.
   – М-м… Подумать только, а я-то надеялась выйти замуж ради богатства. Ну и ну. – Ее попытка смягчить момент была милой, но по его следующим словам она поняла, насколько он сейчас серьезен.
   – По всей вероятности, ты больше никогда не увидишь свою семью. Учитывая обстоятельства, я не буду плавать на этот… на Барбадос. И если ты выйдешь за меня, для твоего отца ты скорее всего будешь потеряна. – Он, казалось, хотел, чтобы теперь, когда она окончательно решилась на это, она хорошо понимала, на что идет.
   – Я все это знаю. – Ее голос был мягок. Чуть заметная тень набежала на глаза. Он увидел это, и его рот напрягся.
   – Если ты выйдешь за Большого Босса, ты унаследуешь все это, сможешь передать своим детям. У тебя будет жизнь, которую ты знаешь, к которой привыкла, которой, как ты говорила, тебе всегда хотелось.
   – И это я знаю.
   Она осознала, что он любит ее достаточно, чтобы ставить ее нужды и желания впереди своих. Плантация, даже такая любимая, как «Услада сердца», – это всего лишь место. А за эти прошедшие несколько месяцев она поняла, что если что и имеет подлинное значение в жизни, то только люди. Трагичным в этой ситуации было то, что она неизбежно причинит боль тем, кого любит, – отцу, Джейн, Кейти, Кевину и остальным. Но она пойдет на это ради Джосса, любимого, который стал для нее счастьем и блаженством, которого она никогда даже не надеялась испытать.
   Какой бы выбор она ни сделала, Лайла знала, что боли ей не избежать.
   Но она может прожить без своей семьи, без «Услады сердца». Без Джосса она не сможет жить. Жить и быть счастливой.
   Она выбрала Джосса отныне и навсегда. Когда она попыталась донести это до него, он слушал очень серьезно, затем приподнял ее подбородок так, чтобы видеть лицо в мягком лунном сиянии.
   – Ты уверена?
   – Да.
   И тогда он улыбнулся редкой, необыкновенной улыбкой, которая смягчила все его лицо.
   – Ты не пожалеешь. Я буду хорошо заботиться о тебе, клянусь.
   Она привстала на цыпочки и поцеловала его. Продолжив путь к его хижине, они начали строить планы.
   – Но было бы гораздо проще, если бы ты дождался, когда я уговорю отца освободить тебя, – увещевала она, наверное, уже в десятый раз, когда они шли вдоль края невольничьего поселка. Хижина Джосса находилась в дальнем конце. Когда они приблизились к ней, их шаги замедлились. Каждый бессознательно пытался оттянуть момент расставания.
   – Я не буду ждать долго. Я хочу, чтобы ты нашла предлог поехать в Бриджтаун и купить билеты до Англии на мужа и жену – имена придумай сама. В ночь перед отплытием корабля мы возьмем лошадей и поскачем в Бриджтаун. Если повезет, мы успеем сесть на корабль до того, как он отплывет на рассвете.
   – Если нас поймают…
   – Если мы будем ждать, пока ты уговоришь отца освободить меня – что, я думаю, крайне маловероятно, между прочим, – или когда мои люди в Англии наконец найдут меня, а я уверен, что они ищут, но, возможно, идут не по тому следу, – это может длиться годами. У меня нет ни малейшего желания проводить дни, вкалывая как проклятый, а ночами ждать, чтобы ты тайком проскользнула ко мне в постель. Кроме того, чем дольше мы ждем, тем большей опасности мы подвергаемся. Если нас обнаружат до того, как мы сможем убежать, будет настоящее светопреставление.
   Он был прав, конечно же, хотя мысль о том, чтобы бежать с «Услады сердца», как каким-нибудь ворам, ночью, вызывала у нее нервную дрожь. Но какой у нее выбор?
   – Я скажу Джейн, что мне нужно купить приданое. У нее не будет ни малейших возражений, если я захочу поехать за этим в Бриджтаун.
   Джосс состроил гримасу.
   – Я так понимаю, что ты не планируешь сказать Большому Боссу, что свадьба отменяется.
   – Думаю, будет лучше, если не скажу. Он может начать гадать о причине, и ему не понадобится много времени, чтобы додуматься до нее.
   – Полагаю, он и так все поймет, когда ты убежишь со мной. Лайла взглянула на Джосса и с облегчением увидела, что он улыбается.
   – Бог мой, хотел бы я видеть его лицо, когда он услышит эту новость!
   – Кевин на самом деле очень милый, – без энтузиазма возразила она, когда они подошли к его хижине.
   – Думаю, останусь при своем мнении на этот счет. Зайди на минутку. Прошлый раз ты забыла кое-что, что должна забрать.
   – Что?
   – Свои туфли.
   Джосс открыл дверь и отступил, пропуская Лайлу вперед. Она вошла и, сделав пару шагов, остановилась как вкопанная. Там, на койке Джосса, едва заметный в темноте, сидел Кевин.
   Пара забытых ею туфель свисала с его руки.

Глава 55

   На несколько долгих мгновений Лайла с Кевином уставились друг на друга, одинаково потрясенные. Джосс вошел вслед за ней, сказал что-то, увидел Кевина и оцепенел. Кевин даже не взглянул на него. Его внимание было приковано к Лайле. Медленно он положил ее туфли позади себя на кровать, наклонился, чиркнул огнивом о кремень и зажег лампу. В ее желтоватом свете снова взглянул на нее. Лишившись от шока дара речи, Лайла не шевелилась. Джосс позади нее достаточно пришел в себя, чтобы закрыть дверь, с тем чтобы их стычка, чем бы она ни закончилась, не привлекла свидетелей. Он прислонился к двери и прижал ладони к дереву, глядя настороженно.
   – Кевин… – выдавила наконец Лайла. В горле у нее так пересохло, что это больше походило на хрип. Выражение его лица не поддавалось описанию.
   – Ты… маленькая… потаскушка, – сказал он и встал. Лайла увидела, что он полностью одет, вплоть до сапог. Не хватало только жилета; ворот рубашки был расстегнут. В крошечной комнатушке он выглядел массивным. Лайла почувствовала, как Джосс позади нее выпрямился, напрягся.
   – Нет, – сказала она, делая знак Джоссу оставаться на месте. Все имеющиеся у нее защитные инстинкты предупреждали ее, что Джосс будет главной мишенью ярости Кевина. Джосс все равно сделал шаг вперед и встал прямо за ней. Как бы она ни протестовала, ощущение его твердой силы за спиной было успокаивающим. Грянула беда, и ее мысли лихорадочно носились кругами, пока она пыталась придумать, как выйти из положения.
   Кевин пошарил на поясе своих табачно-коричневых бриджей. Когда секунду спустя он вытащил руку, Лайла с ужасом увидела, что он держит пистолет.
   – Нет! – вскрикнула она, вскидывая руку, чтобы остановить его. – Кевин, пожалуйста! Я… я знаю, как это должно выглядеть, но…
   Джосс быстро схватил Лайлу за плечи и попытался отодвинуть ее в сторону, на безопасное расстояние от дула пистолета. Лайла, сердце которой бешено колотилось, отказалась сдвинуться с места.
   Кевин засмеялся резко, горько:
   – Тебе лучше отойти, Лайла. Это для него. – В его голосе сквозила неприкрытая ненависть.
   – Кевин. – Кровь барабанным боем стучала в ушах, когда она искала способ успокоить его. – Кевин, ты ошибаешься… это не то, что ты думаешь. Я… мы…
   – Не принижай его умственные способности, милая. – Голос Джосса был холодным, оскорбительным, когда он как будто обращался к ней, но смотрел на Кевина. Она поморщилась, услышав открытое подстрекательство в словах и голосе Джосса. – Раз уж он обнаружил нашу тайну, ты вполне можешь признаться, что уже давно спишь со мной.
   Звук, который вырвался у Кевина, был похож на тот, что мог издать разъяренный бык. Краска бросилась ему в лицо, придавая грубоватым чертам уродливый оттенок багрового. Рот скривился в оскале. Карие глаза горели, сверля лицо Лайлы.
   – Ты… ты… как ты могла? – прошипел Кевин. Его грудь тяжело поднялась, когда он резко втянул воздух, затем продолжил сдавленным голосом: – Как ты могла позволить ему дотрагиваться до тебя? Он же даже не белый!
   – Не обязательно быть белым, чтобы уложить леди в постель и сделать так, чтобы ей это нравилось, Большой Босс.
   Нарочито глумливые нотки в голосе Джосса ужаснули Лайлу. Зачем он говорит такие вещи, провоцируя Кевина? Она не верила, что это намеренное безрассудство, поэтому, должно быть, у него имеется какой-то план.
   – Ты слышала, Лайла? Слышала, что он думает о тебе? Он злорадствует, потому что ты позволила ему прикасаться к тебе! Возможно, он хвастался этим перед всеми неграми – Боже, меня от этого тошнит! Лучше бы тебе умереть, чем быть замаранной таким, как он! – Теперь Кевин уже почти кричал, его голос сделался пронзительным. Глаза его наконец оторвались от ее лица и остановились на лице Джосса. – Я собираюсь проделать здоровенную дырку прямо посредине твоей смазливой физиономии, парень, – сказал Кевин Джоссу так, словно упивался этой мыслью. Затем его глаза снова вернулись к Лайле, и он махнул в сторону пистолетом: – Уйди с дороги. А то ведь не ровен час могу и промахнуться.
   – Отойди в сторону, Лайла, – прошептал Джосс ей на ухо очень тихо, чтобы Кевин не услышал.
   – Нет! – Лайла была в отчаянии. Она знала Кевина достаточно хорошо, чтобы не сомневаться, что он на самом деле намерен хладнокровно застрелить Джосса прямо на месте. Прижавшись спиной к Джоссу, она как могла прикрывала его своим телом, обеими руками крепко ухватившись за его брюки, чтобы он не мог отодвинуть ее в сторону. – Кевин, не делай этого! Не убивай его, пожалуйста! Я…
   – У тебя примерно одна секунда, чтобы отойти.
   Кевин поднял пистолет. Руки Джосса на ее плечах сжимались до тех пор, пока ей не стало больно.
   Без предупреждения прогремел выстрел. Джосс отшвырнул Лайлу с такой силой, что она ударилась о противоположную стену, прежде чем, оглушенная, упала на пол. Поднявшись на четвереньки, она, объятая ужасом, вскинула глаза в тот момент, когда Джосс в летящем прыжке повалил Кевина на землю. Очевидно, он бросился на Кевина в тот момент, когда пистолет выстрелил, но после того, как оттолкнул Лайлу в сторону. Кевин упал с рычанием и проклятием, яростно размахивая кулаками. Джосс нанес удары ему в живот, спину, и этот отвратительный звук глухо отдавался в маленькой комнате. Затем двое мужчин покатились по земле, как дикие псы.
   Силы казались примерно равными. Лайла ахнула, когда Кевин сжал пальцы на шее Джосса. Она огляделась в поисках оружия, чтобы прийти на помощь Джоссу.
   Лампа! Она задует ее и ударит ею Кевина по голове.
   Когда она начала пробираться к ней, держась вдоль стены, подальше от дерущихся мужчин, Джосс подтянул ноги кверху, приподнялся и перебросил Кевина через голову. Потом он сел на него верхом, удерживая одной рукой за горло, и со свирепой силой ударил кулаком в лицо. Кевин хрюкнул, дернулся. Его руки бессильно хватали ноги Джосса. Джосс потянулся за бесполезным пистолетом, ухватил его за ствол и перламутровой рукояткой врезал Кевину сбоку по голове.
   Когда он повторил удар, дверь с треском распахнулась.

Глава 56

   – Что здесь происходит? – Мужчина, заполнивший дверной проем, был огромный, черный, одетый в точно такие же широкие белые штаны, как и у Джосса. Лайла подавила вскрик при его появлении, наблюдая, как Джосс обернулся и зло уставился на незваного гостя. Новая беда! И тут ее мозг чудесным образом снова заработал.
   – Генри… ты ведь Генри, да? Мне нужна твоя помощь. Мистер Кевин… с ним случился какой-то припадок, и Джоссу пришлось усмирить его. Мне нужно, чтобы ты посторожил его и не дал ему встать до тех пор, пока я не схожу за помощью.
   Генри, которого она вспомнила потому, что он был самым крупным из полевых работников, даже выше, чем Джосс, и здоровым как бык, нахмурился. Но привычка послушания взяла верх, и он, очевидно, узнал в ней дочь хозяина.
   – Да, мисс Лайла, – сказал он и вошел в хижину, неуверенно глядя на бездыханное тело Кевина. Джосс, метнув на Лайлу быстрый удивленный взгляд, опустил пистолет и встал, отступив в сторону. Он был босиком, одетый лишь в брюки, на одной штанине теперь виднелась прореха. Его грудь и руки покрывали красные отметины от ударов. Волосы были дико всклокочены, а из уголка рта капала кровь. Он вытер ее тыльной стороной ладони и снова взглянул на Лайлу. Несмотря на все, что случилось, глаза его ярко блестели. Как большинство мужчин, заподозрила Лайла с некоторым раздражением, он втайне считает, что нет ничего лучше хорошей драки.
   – Ты пойдешь со мной, – сказала она, кивнув Джоссу, как истинная хозяйка. – Генри, я рассчитываю, что ты удержишь здесь мистера Кевина до тех пор, пока я не вернусь с помощью. Ты понимаешь?
   – Да, мисс Лайла. Понимаю. – Здоровяк присел на корточки рядом с распростертым телом Кевина, хмуро уставившись на своего подопечного. Лайла, сделав знак Джоссу следовать за ней, быстро вышла на улицу. Глаза ее расширились, когда она увидела, что на узкой дорожке между рядами хижин собралась толпа. Очевидно, изрядное число полевых работников было разбужено выстрелом, и они пришли узнать, в чем дело.
   Лайла посмотрела на множество лиц, узнала нескольких в сереющем свете, выбрала одно.
   – Моуз, пойди туда и помоги Генри. Вы оба должны удерживать мистера Кевина в этой хижине до тех пор, пока я не вернусь. Ты слышишь?
   – Да, мисс Лайла. – Моуз отделился от группы рабов, которых, как прикинула Лайла, было человек двадцать, и вошел в хижину, протиснувшись мимо Джосса, который как раз выходил.
   – Остальные расходитесь по домам. Вам нечего тут делать, – резко сказала она тем, кто остался. Когда они начали расходиться, сделала знак Джоссу, который двинулся следом с обманчивой покорностью. Как только они благополучно скрылись из виду, она испуганно оглянулась на него через плечо. К ее изумлению, он улыбался.
   – Как я уже говорил, ты женщина на миллион! Это был просто гениальный ход! – Во взгляде, окинувшем ее, светилось восхищение. – Как думаешь, сколько у нас времени до того, как Большой Босс удерет от них?
   – Не знаю… папа хватится его в половине шестого, когда зазвонит колокол.
   – Значит, у нас чуть больше часа. Мне нужно бежать. Тебе не стоит ехать со мной. Это опасно, будет погоня. Я могу послать за тобой, когда доберусь до Англии.
   Лайла резко остановилась. Джосс тоже остановился. Лицо его вдруг стало серьезным. Позади него, примерно через половину поля, Лайла видела оштукатуренные белые стены и красную крышу большого дома, темного на фоне сереющего предрассветного неба. Дом и те, кто был в нем, – это все, чем она когда-то дорожила. И вот наконец настал момент окончательно решить, отказаться ли ей от своего дома, семьи и спокойной жизни ради этого мужчины. Если он уедет без нее, она сильно опасалась, что больше его не увидит. Даже если он убежит и вернется в Англию, она окажется в ловушке. Отец никогда не отпустит ее к нему.
   Существует вероятность, что им удастся убежать. Как он правильно заметил, будет погоня. Но возможно, если она будет с ним, то это не даст им убить его прямо на месте.
   В любом случае ее выбор уже сделан. Каков бы ни был исход, хороший или дурной, она разделит участь Джосса.
   – Я еду с тобой, и у нас нет времени на споры, – сказала она тоном, не допускающим возражений, и схватила его за руку. – Идем, нам нужно скрыться до того, как Кевин поднимет шум. Конюшни в той стороне.

Глава 57

   К полудню они завидели вдалеке красные крыши и залитые солнцем пастельные здания Бриджтауна. Лайла и Джосс натянули поводья на вершине поросшего травой холма с видом на безмятежный простор океана на западе и оживленный город, тянущийся вдоль сапфирового изгиба Бриджтаунской бухты впереди. С того места, где они находились, был также виден значительный отрезок дороги, по которой они только что проехали. Жара стояла ужасная, солнце пекло. Лошади – ее каурая кобыла Кандида и гнедой жеребец по кличке Так – вконец выдохлись.
   Спешившись, чтобы дать отдых лошадям, которых они нещадно погоняли всю дорогу, Джосс с Лайлой устало растянулись в высокой траве, в то время как лошади, опустив головы, пили из ручья, который протекал по склону холма. Пока что не было никаких признаков погони. Похоже, что их решение ехать прямиком в Бриджтаун, где они смогут продать лошадей, чтобы купить билеты на какой-нибудь корабль, отплывающий со следующим приливом, было правильным. Как заметила Лайла, не было никакого смысла прятаться на Барбадосе до тех пор, пока отец не забудет о них. Отец никогда о них не забудет. Их единственная надежда – найти корабль, который отплывает с Барбадоса в любом направлении, до того, как начальнику порта поступит известие о том, что их ищут. Позже, когда они благополучно окажутся вне досягаемости ее отца и полиции, они подумают о том, как добраться до Англии.
   Прислонившись спиной к огромному искривленному стволу баобаба, Лайла рассеянно гладила волосы Джосса, который растянулся рядом, положив голову ей на колени, и обдумывала их положение. Она была измотанная, голодная и напуганная. Прошлой ночью она не спала, и ее лимонно-желтое муслиновое платье, не предназначенное для верховой езды, помялось и запачкалось. Вдобавок она лишь полуодета, ибо, отправляясь на поиски Джосса предыдущей ночью, она не потрудилась надеть ни корсет, ни чулки, ни дополнительные нижние юбки. И все же она в лучшем виде, чем Джосс. Он босой, небритый, одет лишь в порванные штаны, с синяками на спине и груди. Ей пришло в голову, что у них может возникнуть проблема, о которой она прежде не подумала: какой уважающий себя капитан корабля согласится взять на судно двух таких сомнительного вида пассажиров без документов и какого-либо багажа? Она сказала об этом Джоссу.
   – Мы заплатим им достаточно, чтобы они не задавали слишком много вопросов. За лошадей должны дать хорошую цену. По крайней мере хватит, чтобы взять нас на борт, не обращая внимания на внешний вид. И я думал купить нам обоим кое-что из одежды, прежде чем взойдем на корабль. Тогда у нас и багаж будет, и одеты будем прилично.
   Он сел, улыбнулся ей, и в уголках его глаз собрались морщинки. Небритый, с голой грудью, он выглядел настоящим разбойником. Несмотря на свои тревоги, Лайла тоже улыбнулась. Какова бы ни была цена, она по-прежнему ничуть не сомневалась в своем решении. Если бы только им удалось убежать!
   – Идем, мы уже достаточно отдохнули, – сказал Джосс, очевидно, подумав о том же, о чем и она. Он встал, поморщившись – все тело болело, – и протянул ей руку. Лайла позволила ему поднять себя, потом осторожно пробежала ладонью по его грудной клетке.
   – Ты уверен, что ничего не сломано? – обеспокоенно спросила она. Ему здорово досталось от Кевина, но он его одолел. Ее бросало в дрожь от одной лишь мысли, что Кевин должен сейчас чувствовать. Или что он делает. Или что делает отец.
   – Уверен, не волнуйся. Мне доводилось пережить кое-что похуже, ты ведь знаешь.
   Когда они сели на лошадей, Лайла рискнула оглянуться назад, на дорогу. От того, что она увидела, страх буквально парализовал ее: примерно с дюжину всадников в форме, двигаясь на приличной скорости, скакали вверх по склону.
   – Джосс… – Во рту у нее так пересохло, что она не смогла больше ничего сказать, лишь молча показала на дорогу.
   Он посмотрел, и лицо его напряглось.
   – Это полиция! Думаешь, они по наши души? – Ее голос дрожал от страха.
   – Судя потому, как они скачут, скорее всего да. Но уж точно не предлагаю ждать, чтобы выяснить наверняка. Вперед!
   Они пустили своих усталых лошадей в галоп, направляясь в город. Вся земля вокруг обрабатывалась, и негде было спрятаться, даже если б они захотели.
   Стук копыт по твердо утрамбованной дороге эхом отдавался в безумно колотящемся сердце Лайлы. Склонившись низко над шеей Кандиды, понукая ее скакать на предельной скорости, несмотря на расстояние, которое она уже прошла в этот день, Лайла в глубине души уже знала, что им не удастся убежать. Джосс скакал с ней рядом. Лицо его было мрачным, голая спина бронзой блестела под ярким солнцем. Он держался на лошади так, словно был рожден в седле.
   Позади них раздался мушкетный выстрел. Пуля просвистела мимо ее уха. Все мысли исчезли, кроме одной: самый страшный ее кошмар вот-вот сбудется. Их поймают и вернут на «Усладу сердца», где Джосс предстанет перед угрозой отцовской ярости. А Лайла слишком хорошо знала, что для Леонарда Реми не может быть ничего ужаснее того факта, что они с Джоссом были любовниками. Отец прикажет убить Джосса.
   Сзади прогремел еще один мушкетный выстрел. Пуля снова просвистела мимо, на этот раз ближе к Джоссу. Он пригнулся, оглядываясь через плечо на полицию, быстро настигающую их. Его челюсть напряглась, а рот сжался в твердую, прямую линию.
   – Осади лошадь! – резко приказал он.
   Лайла повернула голову, ошеломленно уставившись на него. Должно быть, она ослышалась…
   – Осади, я сказал! – взревел он, и на этот раз уже никакой ошибки быть не могло.
   Еще одна мушкетная пуля просвистела в воздухе, на волосок правее Джосса. Джосс опасно наклонился в седле, чтобы поймать поводья Кандиды. Он схватил их и, не обращая внимания на безумный протестующий крик Лайлы, резко натянул поводья и остановил обеих лошадей.
   – Нет! – закричала Лайла, пытаясь вырвать у него поводья.
   – Они стреляют в меня, но не слишком целятся. Могут попасть в тебя, – угрюмо сказал он, отпуская ее поводья и разворачивая Така навстречу быстро надвигающимся всадникам. Лайла могла бежать, но без него в этом не было смысла. Кроме того, она, как, должно быть, и Джосс, осознавала, что их поимка была неизбежна. Их уставшие лошади не могли опередить более свежих лошадей преследователей.
   Как и Джосс, она развернула свою лошадь навстречу роковой судьбе, ожидая с ним рядом в гордом отчаянии.
   За мгновение до того, как всадники доскакали до них, Лайла взглянула на Джосса.
   – Я люблю тебя, – сказала она, понимая, что больше у нее, может, никогда не будет возможности сказать ему это. Слезы наполнили глаза, потекли по щекам. Он увидел слезы, и его глаза потемнели. Наклонившись в седле, он поцеловал ее быстро и крепко. Прямо на виду у приближающейся полиции.
   – Я тоже люблю тебя, – сказал он. Их взгляды встретились, и сердце ее перевернулось от того, что она увидела в его глазах.
   А потом налетела полиция, окружая их. Поводья Лайлы вырвали у нее из рук, а Джосса сбросили с лошади на землю. На него, лежащего лицом вниз, надели наручники, а ноги заковали в кандалы.
   – Не трогайте его! – закричала Лайла, не в силах остановить себя, хотя понимала, что умолять за него бесполезно. – Он ничего не сделал!
   – Он проклятый конокрад, для начала, и он избил моего управляющего до полусмерти! Уж я позабочусь, чтоб его за это повесили! – прогремел стальной голос.