– Нет. По крайней мере до сих пор. Я так и не успела поблагодарить вас за то, что вы оставались со мной во время допроса и составления протокола.
   – Я жалею, что не смог сделать большего. Надеюсь, остаток вашего путешествия прошел благополучно.
   – Да. Я рада, что все кончилось. – Может быть, стоит предложить ему выпить? Но она в таком виде. – Вы… Вы давно в Нью-Йорке?
   – Только что прибыл. Дела.
   Она так и не раздвинула шторы. В комнате было бы темно, как в пещере, если бы не лампа, стоявшая на столе у дивана. Но та часть квартиры, которую он видел, была красиво обставленной и уютной. Такой же привлекательной, как и сама хозяйка, несмотря на чопорную хлопчатобумажную пижаму. Малахия с удивлением понял, что рад видеть ее.
   – Тайя, мне очень хотелось увидеться с вами. Я думал о вас все последние недели. Вы не пообедаете со мной сегодня вечером?
   – Пообедать? Вечером?
   – Я понимаю, это для вас неожиданность, но, если вы не заняты, я с удовольствием проведу с вами вечер. Сегодняшний. Завтрашний. Первый же свободный.
   Тайя едва не решила, что это галлюцинация. Но она ощущала его запах. Слабый запах лосьона после бритья. Едва ли во время галлюцинации можно улавливать запах лосьона.
   – У меня нет никаких планов.
   – Вот и отлично. Тогда я заеду за вами в половине восьмого. – Малахия отпустил ее руку и предусмотрительно решил уйти, пока Тайя не придумала повода для отказа. – Буду ждать с нетерпением.
   Салливан быстро вышел. Остолбеневшая Тайя долго смотрела ему вслед.
 
   – Тайя, это всего лишь обед. Успокойся.
   – Кэрри, я просила тебя прийти и помочь, а не давать советы, которыми невозможно воспользоваться… Это подойдет? – Тайя вынула из шкафа темно-синий костюм.
   – Нет.
   – А чем он плох?
   – Всем. – Кэрри Уилсон, изящная брюнетка с кожей цвета карамели и эбеновыми глазами, склонила голову. – Этот костюм годится для выступления на совете директоров банка, но совершенно не подходит для романтического обеда вдвоем.
   – Я не говорила, что это романтический обед, – возразила Тайя.
   – Ты идешь в ресторан с красивым ирландцем, с которым познакомилась в Хельсинки, который был рядом с тобой во время допроса полиции и появился на пороге твоей нью-йоркской квартиры, едва прилетел в Штаты.
   Кэрри развалилась на кровати, продолжая трещать, как пулемет.
   – Появиться более романтично он мог бы только на белом коне, с мечом, обагренным кровью дракона.
   – Я хочу только одного: выглядеть более-менее привлекательно, – ответила Тайя.
   – Дорогая, ты всегда выглядишь привлекательно. Но в данном случае этого недостаточно. – Кэрри встала с кровати и подошла к шкафу.
   Кэрри была брокером, занимавшимся ценными бумагами Тайи. После шестилетнего знакомства они стали подругами. По мнению Тайи, Кэрри была идеалом современной независимой женщины. Женщины того самого типа, который в обычных условиях пугал Тайю до судорог. Собственно говоря, так оно и было, пока у них не обнаружились общие интересы – альтернативная медицина и итальянская обувь.
   Тридцатилетняя Кэрри была в разводе, сделала успешную карьеру, встречалась со множеством интересных и не похожих друг на друга мужчин, с одинаковой легкостью говорила о Кафке и индексе Доу-Джонса и каждый год проводила отпуск одна, выбирая место наугад, с помощью атласа и булавки.
   Тайя свято доверяла ей во всем, что касалось финансов, моды и мужчин.
   – Вот. Настоящая классика. – Кэрри вынула из шкафа простое облегающее платье без рукавов. – Но к нему нужно будет кое-что добавить для повышения сексуальности.
   – Секс мне ни к чему.
   – Я уже много лет твержу, что это твоя главная проблема. – Кэрри отошла от шкафа и стала пристально рассматривать Тайю. – Жаль, что у нас мало времени. Я бы позвонила своему стилисту и попросила привести тебя в божеский вид.
   – Ты же знаешь, что я не хожу в салоны красоты. Там полно химии, да и всякой заразы. Можно подхватить что угодно.
   – В том числе и приличную прическу. Сколько раз я советовала тебе убрать эту дурацкую челку? Если бы ты открыла лоб, это подчеркнуло бы правильные черты твоего лица и большие глаза.
   Кэрри бросила платье на кровать и собрала в кулак длинные волосы Тайи.
   – Давай постригу.
   – Только через мой труп, – ответила Тайя. – Кэрри, помоги мне пережить этот вечер. Потом он улетит в Ирландию или еще куда-нибудь, и жизнь снова вернется в нормальное русло.
   Кэрри надеялась, что этого не случится. По ее мнению, жизнь подруги до сих пор была чересчур нормальной.
* * *
   Малахия решил преподнести Тайе цветы. Это будет очень уместно. Розовые розы. Ему пришло в голову, что Тайе понравятся именно они. Как ни жаль, но придется ее поторопить. Тайю следовало обольщать долго и неторопливо. К своему удивлению, Малахия обнаружил, что долгое и неторопливое обольщение этой женщины доставило бы ему удовольствие.
   Но времени было недостаточно. Он боялся, что напрасно уехал из дома. Нужно было дождаться возвращения Гедеона. То, что Анита сумела выследить Клео Толивер, тревожило его. Неужели Анита действительно идет по его следу? Или их тропы пересеклись случайно? Как бы там ни было, Малахия был уверен, что вскоре Анита доберется до Тайи. Если уже не добралась. Нужно было торопиться и привлечь Тайю на свою сторону еще до того, как Анита сумеет этому помешать.
   Поэтому он и оказался на пороге наследницы Уайли с дюжиной розовых бутонов, в то время как его брат находился бог знает где с наследницей Уайт-Смита.
   Он предпочел бы оказаться у дверей Аниты и устроить там хороший погром. И непременно сделал бы это, если бы не данное матери обещание. Эйлин обладала здравым смыслом и не хотела, чтобы ее старший сын угодил в американскую тюрьму.
   Впрочем, если поразмыслить, то обедать с привлекательной женщиной было куда приятнее, чем таскаться с другой женщиной по всей Европе, как Гедеон.
   Он постучал, подождал и чуть не ахнул, когда Тайя открыла дверь.
   – Вы фантастически выглядите!
   Тайе отчаянно хотелось одернуть подол черного платья, которое Кэрри беспощадно укоротила на добрых пять сантиметров. Кроме того, Кэрри заставила подругу надеть жемчужное ожерелье и сделала ей новую прическу. Лицо обрамляли несколько локонов, а остальные волосы были распущены по спине.
   – Спасибо. Чудесные цветы.
   – Я решил, что они соответствуют вашему стилю.
   – Может быть, присядете и что-нибудь выпьете?
   – Да. С удовольствием.
   – Сейчас я поставлю их в воду. – Она не стала говорить, что, кажется, унаследовала от матери аллергию на розы, и вынула из шкафа старинную вазу баккара. Потом отнесла цветы на кухню, отставила их в сторону и вынула бутылку, которую открыла для Кэрри.
   – Мне у вас нравится, – прозвучало у нее за спиной.
   – Мне тоже. – Она наполнила бокал и повернулась к Малахии. Тот оказался так близко, что Тайя чуть не уперлась бокалом в его грудь.
   – Спасибо. Наверное, самое трудное в поездках – это то, что при тебе нет привычных вещей. Мелочей, к которым ты привык.
   – Да. – Она слегка вздохнула. – Именно так. – Ища себе занятие, Тайя наполнила вазу водой и стала ставить в нее цветок за цветком. – Именно поэтому вы застали меня среди дня в пижаме. Я пропитывалась домашним духом. Честно говоря, если не считать водителя такси, вы были первым, с кем я разговаривала после возвращения.
   – Серьезно? – Значит, Анита все же не успела его опередить. – Я очень польщен. – Малахия взял розу и передал Тайе. – И надеюсь, этот вечер доставит вам удовольствие.
   Так и вышло. Тайя осталась очень довольна. Выбранный им ресторан был тихим, мягко освещенным и ненавязчивым. Настолько ненавязчивым, что официант и глазом не моргнул, когда Тайя, изучив меню, заказала салат без заправки и рыбу без масла и соуса.
   Поскольку Малахия заказал бутылку вина, она позволила себе выпить бокал. Тайя пила редко. Она прочитала несколько статей, в которых описывалось, как пагубно алкоголь действует на клетки мозга. Правда, там же упоминалось, что бокал красного вина полезен для сердца.
   Однако вино было приятным, а беседа такой непринужденной, что Тайя не заметила, как бокал наполнился снова.
   – Значит, вы живете в Кобе? Как интересно! – воскликнула она. – Это еще одна ниточка, связывающая вас с «Лузитанией».
   – А тем самым и с вами.
   – Ну, вообще-то прах моих прапрадеда и прабабки привезли в Штаты и похоронили здесь. Но я думаю, что перед тем их, как и многих других, доставили в Коб или Куинстаун. Конечно, все они сделали глупость, отправившись в плавание во время войны. Это был неоправданный риск.
   – Едва ли мы когда-нибудь поймем, что заставляет людей рисковать. Или почему одни живут, а другие умирают. Знаете, мой прапрадед был родом вовсе не из Ирландии.
   Тайя едва слышала его слова. Обольстительная улыбка и поразительные зеленые глаза Малахии заставили ее забыть обо всем.
   – Не из Ирландии?
   – Нет. Он родился в Англии, но бо́льшую часть жизни прожил здесь, в Нью-Йорке.
   – В самом деле?
   – После трагедии моего предка выхаживала молодая женщина, впоследствии ставшая его женой. Похоже, случившееся заставило его кардинально измениться. Говорят, что до того он вел не слишком праведную жизнь. Во всяком случае, семейное предание гласит, что он плыл за одной вещью, которая, по его сведениям, находилась в Англии. Вы специалист по греческой мифологии и могли слышать о серебряных Судьбах.
   Пораженная Тайя опустила вилку.
   – Вы имеете в виду статуэтки?
   У Малахии гулко забилось сердце, но он заставил себя небрежно кивнуть.
   – Да. Статуэтки.
   – Три Судьбы. Три отдельные серебряные статуэтки, а не одна, хотя, возможно, у них было общее основание.
   – Да, наверное. Легенды о них передаются из поколения в поколение и живут собственной жизнью. – Он отрезал кусочек бифштекса. – Итак, Три Судьбы. Значит, вы знаете о них?
   – Да. Кое-что. Одна из них принадлежала Генри Уайли и утонула вместе с «Лузитанией». Если верить дневнику, он плыл в Англию, чтобы купить вторую статуэтку, и надеялся найти следы третьей. В детстве эта история очень интересовала меня. Я была уверена, что он погиб из-за этих статуэток…
   Малахия заставил себя выдержать паузу, а потом спросил:
   – И что же вы узнали?
   – Если говорить о статуэтках, то почти ничего. Честно говоря, сомнительно, что они вообще существовали. Лично я думаю, что у моего прадеда было что-то совсем другое. – Она пожала плечами. – Но я многое узнала о Судьбах как персонажах мифологии и продолжала читать о них все, что удавалось найти. Чем больше я читала, тем сильнее меня привлекали к себе боги и полубоги. А поскольку у меня не было никакого таланта к семейному бизнесу, это увлечение стало моей профессией.
   – Выходит, вы должны благодарить за это своего прадеда. – Малахия поднял бокал и чокнулся с ней. – Выпьем за Генри Уайли и его благородный поиск.
   Потом он искусно сменил тему беседы. Черт побери, когда эта женщина давала себе волю, она становилась чудесной спутницей. Вино заставляло ее глаза искриться, на щеках появлялся румянец. У Тайи был достаточно гибкий ум, чтобы перескакивать с предмета на предмет, а когда она забывала следить за своими словами, то становилась по-настоящему остроумной.
   Малахия целый час наслаждался ее компанией и вновь заговорил о Судьбах лишь тогда, когда они в такси ехали к Тайе домой.
   – А Генри не писал в дневнике, каким образом он собирался добраться до других статуэток? – Малахия лениво играл ее локонами. – Вы не интересовались тем, существовали ли они на самом деле?
   – Гм-м… Не помню. – От выпитого у Тайи слегка кружилась голова. Малахия обнял ее за плечи, и она доверчиво прильнула к своему спутнику. – Когда я впервые читала дневник, мне было тринадцать… нет, двенадцать лет. В ту зиму я болела бронхитом. – Она слабо улыбнулась. – Похоже, я все детство чем-то болела и то и дело лежала в постели. Во всяком случае, тогда я была слишком мала, чтобы думать о поездке в Англию и поисках легендарной статуэтки.
   Малахия нахмурился. По его убеждению, именно так и должна была поступить двенадцатилетняя девочка. Что могло быть более привлекательным для подростка, чем романтическое приключение?
   – А потом я слишком увлеклась богами, чтобы думать о произведениях искусства. Произведения искусства – бизнес моего отца. В этом смысле я безнадежна. Ни антикварные вещи, ни их цена, ни покупатели меня не интересовали. Я сильно разочаровала его.
   – Это невозможно.
   – Очень даже возможно, но все равно спасибо на добром слове. «Уайли Антикс» платила за мое образование, содержание и уроки музыки, а я ничего не дала фирме взамен, предпочитая писать книги о чем-то эфемерном, вместо того чтобы принять на себя ответственность за семейный бизнес. Отец махнул на меня рукой. А поскольку я до сих пор не вышла замуж и не родила ему внука, он совсем отчаялся и решил, что род Уайли пресекся.
   – Женщина не должна рожать детей только ради продолжения семейного бизнеса!
   Гнев, прозвучавший в голосе Малахии, удивил Тайю.
   – Уайли – это не только бизнес, но и традиция. О боже, мне не следовало так много пить. У меня разбегаются мысли.
   – Ничего подобного. – Он расплатился с шофером и помог Тайе выйти из машины. – Вам не следует так переживать из-за отца, если он не ценит ни вас, ни то, чем вы занимаетесь.
   – О нет, он… – Тайя с благодарностью уцепилась за сильную руку Малахии, потому что ее не слушались ноги. – Он чудесный человек, удивительно добрый и терпеливый. Просто он очень гордится своим родом. Если бы у отца был сын или другая дочь, с большей склонностью к бизнесу, ему было бы намного легче.
   – Но нить вашей судьбы была соткана заранее, не так ли? – Малахия вел ее к лифту. – Вы такая как есть и не можете быть другой.
   – Мой отец не верит в судьбу. – Она улыбнулась. – Хотя, вполне возможно, заинтересуется Судьбами. Думаю, он будет очень доволен, если я исследую эту тему и сумею найти одну из них. Или даже две. Конечно, порознь они не имеют большого значения.
   – Может быть, вам стоит перечитать дневник Генри?
   – Может быть. Нужно вспомнить, где он находится. – Когда они шли к двери квартиры, Тайя рассмеялась. – Я чудесно провела время. Это уже второй раз, причем оба раза с вами. Подумать только, что впервые это случилось на другом континенте! Я чувствую себя настоящей космополиткой.
   – Давайте увидимся завтра. – Он повернул Тайю лицом к себе и провел рукой по ее спине до самого затылка.
   – О’кей. – Когда Малахия привлек молодую женщину к себе, ее веки затрепетали и закрылись. – Где?
   – Где угодно, – прошептал Салливан, а потом прильнул к ее губам.
   Когда женщина тает в объятиях мужчины, ему легко сделать поцелуй более страстным. Тайя вздохнула, обвила руками его шею, и Малахия понял, что может делать с ней все, что хочет. Ее ответный поцелуй оказался полным такой невыразимой нежности, что нельзя было не захотеть большего. «Я могу добиться большего, – подумал Малахия, еще крепче прижимаясь к ее губам. – Стоит только открыть дверь и войти в квартиру вместе с ней».
   Но он не имел на это права. Тайя выпила лишнего и была совершенно беззащитна. Но хуже всего было то, что чувство к ней оказалось более сильным, чем хотелось самому Малахии.
   Внезапно он отпустил Тайю, поняв, что его планы наткнулись на серьезное препятствие. Препятствие, грозившее стать непреодолимым.
   – Проведите завтрашний день со мной, – попросил Малахия.
   Тайе казалось, что она парит в воздухе.
   – А разве вы не заняты?
   – Проведите день со мной, – повторил он, затем прижал Тайю спиной к двери и вновь припал к ее губам, ощутив сладкую и мучительную боль. – Скажите «да».
   – Да.
   – В одиннадцать. Я приду в одиннадцать. Идите, Тайя… Нет, погодите, еще один поцелуй! – Малахия снова привлек ее к себе и целовал до тех пор, пока кровь не зашумела в ушах. – Запритесь, – велел он, слегка подтолкнул Тайю в спину и решительно захлопнул дверь перед собственным носом, боясь передумать.

6

   Тайя сама не знала, что заставило ее начать искать старый дневник. Любопытство или желание угодить? Какова бы ни была причина, она оказалась достаточно сильной, чтобы заставить Тайю во второй половине дня встретиться с матерью. Она искренне любила мать, но каждая встреча с Элмой Марш заставляла ее нервничать. Не рискнув сесть в такси, где можно было подхватить какую-нибудь заразу, она прошла пешком восемь кварталов до красивого старого дома, где протекло ее детство. Она была переполнена энергией и так радовалась двум дням, проведенным с Малахией, что и думать забыла об аллергии на пыльцу.
   Воздух был плотным, душным и таким жарким, что ее льняная блузка промокла от пота уже через два квартала. Но Тайя продолжала храбро идти по Пятой авеню, мысленно напевая какую-то мелодию.
   Она любила Нью-Йорк. Почему она до сих пор не понимала, до какой степени любит этот город с его шумом, бешеным уличным движением и переполненными улицами? Город, живущий собственной жизнью. Чтобы увидеть это, стоило только раскрыть глаза. Молодые женщины везли коляски с младенцами, мальчик вел на сворке целых шесть собак, которые выступали как на параде. Сверкающие черные лимузины везли дам на ленч или домой после утреннего посещения магазинов. Вдоль всей авеню пестрели цветы, у каждого здания стояли величавые швейцары в красивых ливреях. «Почему я до сих пор не замечала этого?» – думала Тайя, сворачивая на красивую тенистую улицу, где жили ее родители. Ответ был прост. В тех редких случаях, когда Тайя покидала свой квартал, она низко наклоняла голову, крепко сжимала сумочку и боялась, что ее забрызгает грязью, а то и переедет автобус, неожиданно выехавший на тротуар.
   Но вчера она гуляла с Малахией. Они прошли пешком всю Мэдисон-авеню и остановились в кафе под открытым небом, чтобы выпить чего-нибудь холодного и поболтать. Он легко находил со всеми общий язык. С официантом, с женщиной, сидевшей за соседним столиком и державшей на коленях карликового пуделя, что едва ли было гигиенично.
   Он болтал с продавцами универмага «Барни», с молодой женщиной, торговавшей шалями в одном из тех ужасных магазинчиков, которых Тайя обычно избегала. Беседовал с одним из гвардейцев, дежуривших у Метрополитен-музея, и даже с лоточницей, у которой покупал хот-доги. Она тоже съела хот-дог, причем прямо на улице. Поразительно!
   Несколько часов она видела город глазами Малахии, восхищалась великолепием Нью-Йорка, энергией и чувством юмора его обитателей.
   И собиралась продолжить экскурсию вместе с Малахией сегодня вечером.
   Казалось, добравшись до родительского дома, она совершила путешествие во времени. По бокам парадной двери стояли горшки с цветами. Ухаживала за ними экономка Тилли. Тайя вспомнила, как однажды ей захотелось помочь сажать цветы. Тогда ей было десять лет. Но мать так боялась грязи, насекомых и аллергии, что Тайе не позволили заняться цветами.
   Может быть, по дороге домой она купит герань. Только ради пробы.
   Хотя у нее был ключ, Тайя решила позвонить.
   Тилли, плотная женщина с седыми волосами, открыла почти тут же.
   – Мисс Тайя? Боже, какой сюрприз! Значит, вы наконец вернулись из путешествия? Я так радовалась открыткам, которые вы присылали из самых удивительных мест!
   – Да уж, мест было много, – подтвердила Тайя, входя в тихий прохладный вестибюль и непринужденно целуя Тилли в щеку, на что могли рассчитывать немногие. – До чего же хорошо дома!
   – Самое лучшее в путешествии – это возвращение домой, верно? Вы чудесно выглядите, – сказала Тилли, с удивлением глядя на Тайю. – Похоже, путешествие пошло вам на пользу.
   – Пару дней назад ты так не сказала бы. – Тайя положила сумочку на столик, посмотрела на себя в зеркало и поняла, что действительно хорошо выглядит. На щеках румянец, глаза сияют. – Мама дома?
   – Она наверху, в своей гостиной. Поднимайтесь, а я тем временем принесу вам обеим что-нибудь прохладительное.
   – Спасибо, Тилли.
   Тайя направилась к лестнице. Она всегда любила этот дом, полный изящества и достоинства. В нем отражалась индивидуальность ее родителей – любовь отца к старинным вещам и талант матери в организации пространства. Без этого сочетания дом превратился бы в лавку старьевщика, филиал склада «Уайли Антикс». Мебель была стильной и в то же время красивой. Все стояло на своих местах, причем стояло годами. В этом постоянстве было что-то успокаивающее. Здесь господствовали холодные, неяркие цвета. В чудесных старинных вазах вместо цветов хранились друзы полированного цветного хрусталя. В безукоризненно чистых витринах красовались дамские перчатки и сумочки, украшенные жемчугом, булавки для шляп, запонки, карманные часы и табакерки. Температурой и влажностью управляла автоматическая система. В этих витринах всегда поддерживалась температура в восемь градусов Цельсия и влажность, составлявшая десять процентов.
   Тайя остановилась у дверей гостиной и постучала.
   – Входи, Тилли.
   Как только Тайя открыла дверь, у нее испортилось настроение. В комнате пахло розмарином. Это означало, что мать не в духе. Хотя специальные оконные стекла отражали ультрафиолетовые лучи, шторы были опущены. Это также не предвещало ничего хорошего.
   Элма Марш вытянулась на кушетке с высоким изголовьем; верхняя часть ее лица была прикрыта компрессом.
   – Тилли, кажется, у меня снова начинается мигрень. Мне нужно ответить на все эти письма, но разве это возможно? Пишут все кому не лень, а я обязана отвечать. Будь добра, принеси мне пиретрум. Может быть, он облегчит боль.
   – Мама, это я, Тайя. Сейчас я принесу таблетки.
   – Тайя? – Элма сняла с глаз компресс и отложила его в сторону. – Девочка моя! Подойди и поцелуй меня, дорогая. Это для меня лучшее лекарство.
   Тайя послушно подошла и прикоснулась губами к щеке матери. Возможно, та и ощущала приближение приступа мигрени, но выглядела, как всегда, великолепно. Волосы того же оттенка, что и у дочери, были уложены пышными волнами и обрамляли точеные черты красивого лица, на котором не было ни одной морщинки. Стройную фигуру подчеркивали розовая блузка и узкие брюки.
   – Ну вот, мне сразу полегчало, – выпрямившись, сказала Элма. – Тайя, как я рада, что ты вернулась! Пока ты отсутствовала, у меня не было ни минуты покоя. Я ужасно волновалась. Надеюсь, ты принимала витамины, не пила сырой воды и жила только в номерах для некурящих. Впрочем, один бог знает, кого они туда пускают. Спасибо и на том, если они проводят фумигацию после этих ужасных типов, оставляющих в воздухе канцерогены. Дорогая, раздвинь шторы. Я с трудом вижу тебя.
   – А тебе это не повредит?
   – Я не стану потакать своим слабостям, – героически ответила Элма. – На сегодня у меня намечена куча дел, но, раз уж ты здесь, я займусь ими позже. Должно быть, ты измучена. Такие путешествия – слишком тяжелая нагрузка для твоего хрупкого организма. Тебе следует немедленно записаться на полное медицинское обследование.
   – Я прекрасно себя чувствую. – Тайя пошла к окнам.
   – При твоей ослабленной иммунной системе симптомы заболевания могут проявиться лишь через несколько дней. Тайя, запишись на прием хотя бы ради меня.
   – Конечно. – Тайя раздвинула шторы и облегченно вздохнула, когда в комнату хлынул солнечный свет. – Можешь не беспокоиться. Я тщательно следила за собой.
   – Даже если так, ты все равно не можешь… – Стоило Тайе обернуться, как мать осеклась. – Боже, ты вся горишь! Да у тебя жар! – Элма соскочила с кушетки и положила руку ей на лоб. – Да, температура явно повышена. Я так и знала! Знала, что за границей ты подцепишь какую-нибудь болезнь!
   – Нет у меня никакой температуры. Я шла пешком, немного вспотела, вот и все.
   – Ты шла пешком? По такой жаре? Сядь, сядь сейчас же! У тебя обезвоживание организма. Посчитай пульс.
   – Ничего подобного. – Впрочем, у нее действительно слегка кружилась голова. – Я прекрасно себя чувствую. Лучше, чем когда бы то ни было.
   – Матери лучше разбираются в таких вещах. – Чудесным образом ожившая Элма показала Тайе на кресло и пошла к двери. – Тилли! Принеси нам кувшин лимонада, холодный компресс и позвони доктору Реальто. Я хочу, чтобы он немедленно осмотрел Тайю.
   – Ни к какому доктору я не поеду.
   – Не нужно упрямиться.
   – Вовсе я не упрямлюсь. – И все же она начинала чувствовать тошноту. – Мама, сядь, пожалуйста, иначе у тебя заболит голова. Тилли уже несет нам прохладительное. Клянусь, если я почувствую себя плохо, тут же позвоню доктору Реальто.
   – Из-за чего суматоха? – спросила Тилли, войдя в комнату с подносом.
   – Ты только посмотри на Тайю! Она больна, но не хочет обращаться ко врачу.
   – На мой взгляд, она совершенно здорова. Цветет, как роза.
   – Это жар!
   – Ох, перестаньте, мисс Элма. Девочка в кои-то веки разрумянилась, только и всего. Сядьте и выпейте чаю со льдом. Это жасминовый, ваш любимый. А для вкуса я добавила туда несколько зеленых виноградин.
   – Ты вымыла их в обеззараживающем растворе? – встревожилась Элма.
   – Непременно. Я включу вам Шопена, – сказала Тилли, поставив поднос на столик. – Негромко. Вы сами знаете, как это успокаивает нервы.
   – Да, верно. Спасибо, Тилли. Что бы я без тебя делала?
   – Это известно одному господу, – сказала себе под нос Тилли, подмигнула Тайе и ушла.
   Элма вздохнула и села.
   – Нервы у меня действительно не в порядке, – призналась она дочери. – Я знаю, что эта поездка была важна для твоей карьеры, но ты никогда не улетала так далеко и так надолго.