Это действительно была идеальная природная тюрьма, не оставляющая ни малейшей надежды на бегство, не требующая почти никаких средств на содержание заключенных, которым предстояло кормить себя самим. А тем, кто оказался неспособен к этому, надлежало умереть. Полторы тысячи первых сосланных, ступивших на Плато, получили скудный месячный запас продовольствия, семена и некоторые орудия труда. Далее о пропитании, как и вообще о способе существования им предстояло заботиться самостоятельно. Нельзя сказать, что их обрекли на верную смерть: природа Плато была достаточно богата съедобными растениями и животными, хотя первые еще предстояло научиться культивировать, а последних - ловить. Но вот стеречь узников уж точно было не обязательно.
   Триста охранников, поселившиеся во временном лагере на другой стороне разлома, должны были составить ядро граждан новой колонии. Им оставалось лишь надзирать за рабочими командами строителей из числа заключенных, доставляемых с Плато на патрульных катерах. Они могли не бояться, что узники взбунтуются: государственных преступников ссылали на Тюрягу семьями. Семьи были надежнейшим гарантом послушания даже самого закоренелого бунтовщика. Избавляясь от своих противников, власти полагали такое решение не только радикальным, но и гуманным. Впрочем, бунтари на Плато все же были. Небольшая группа заключенных, с самого начала планировавших когда-нибудь совершить побег, обособилась, выстроив собственную деревню в самом удаленном от Пропасти уголке Плато возле Большой Каменной Стены, почти не общаясь с прочими узниками.
   Особенно после предпринятой ими попытки захвата патрульного катера. Эти сумасшедшие напали на катер, прилетевший для плановой смены личного состава сторожевого поста охраны на Плато. Они сумели подобраться вплотную и убить двоих, но были отброшены и большей частью уничтожены. Вождем безумцев, спланировавшим и возглавлявшим нападение, был Зейгер Кам. В числе немногих нападавших он сумел остаться в живых. Охранники сурово покарали остальных узников за эту попытку. Они не собирались искать истинных виновников нападения, гоняясь за ними по каменным щелям прибрежной гряды. Охранники просто сожгли ближайшую к Пропасти Северную деревню вместе со всеми ее жителями за исключением двух стариков, которых отправили к остальным с предупреждением, что в подобных случаях заключенных ждет такое же наказание. С тех пор Зейгер не пытался повторить попытку. Совет Принимающих Решения запретил ему и его последователям появляться в центральном поселке и на фермах. Мало кто видел Зейгера с тех пор, многие вообще были уверены, что он давно умер…
   Каторжники научились здесь жить, хотя наука далась непросто: в первые годы погибла почти треть заключенных. Одни стали жертвой хищников, другие умирали от болезней, а третьи просто от тоски. Тюремные транспорты регулярно привозили на Плато новые партии бунтовщиков, пополняя убыль. Этим приходилось хотя бы немного легче. Выжившие пионеры принимали их, помогая адаптироваться.
   Когда связь с Даргоном прервалась внезапно и окончательно, до полного истощения запасов жидкого топлива в городке охраны понадобилось около двух лет. Никто из администрации не собирался информировать заключенных о происходящем, однако и так было ясно: что-то идет явно не так. Контрольные полеты патрульных катеров над Плато случались все реже, а в один прекрасный день прибывшая грузовая платформа полностью эвакуировала с Плато немногочисленный персонал последнего действующего здесь постоянного поста. С этого дня администрация Тюряги практически устранилась от контроля за происходящим на Плато, поскольку просто утратила такую возможность. Таким образом уже одиннадцать лет на планете существовали две самостоятельные колонии, разделенные непреодолимым пространством Пропасти. Эти обстоятельства мало что изменили в жизни заключенных, среди которых было немало специалистов самой разной квалификации. Они уже научились самостоятельно добывать пищу охотой и фермерством, строить дома и шить одежду. Конечно, у них не было металла, энергии, лекарств и многих других атрибутов цивилизации, но по крайней мере узники были относительно сыты и защищены от ненастья.
   Охранникам пришлось много тяжелее, потому что их снабжение топливом, пищей, оборудованием полностью обеспечивалось регулярными транспортами с Даргона. Теперь же главным стало выживание в условиях чужой планеты. У них было оружие, кое-какие машины и оборудование, энергия ядерного котла для освещения и обогрева жилищ, но не хватало еды. Бетонная территория поселка, окруженная электрическими заграждениями, превратилась для них и их семей из удобного и безопасного дома точно в такую же тюрьму, остальная планета оставалась чужой и враждебной. Кормить их должны были заключенные. Примерно раз в полгода охранники переходили Пропасть, совершая пеший рейд на Плато для сбора дани. Если удавалось, захватывали в качестве рабов молодых и здоровых поселенцев. Правда, такое удавалось все реже. Червяки - как их называли охранники - научились хорошо прятаться. Охранники были сильнее, намного лучше вооружены, но с течением времени все больше зависели от тех, кто жил на Плато. Понимая это, они не грабили фермы и деревни дочиста, довольствуясь частью собранных припасов.
   Так происходило все годы изоляции до сегодняшнего дня. Теперь же случилось то, что сломало привычную неизбежность повиновения и безысходности. Вектор дальнейшей судьбы каторжан резко поменял направление. Если вчера они имели право на выживание, то сегодня могли только выбирать между двумя вариантами смерти.
   Средний возраст собравшихся в Общем Доме перевалил далеко за шестьдесят. Патриарху колонии - Кори Янгу - исполнилось семьдесят шесть, он жил на Плато уже более тридцати лет. Избранному на этот сезон Координатором Димову недавно стукнуло шестьдесят два. Самым молодым здесь был Лео, его посадили у самой двери, специально подчеркивая статус приглашенного.
   – Огромный корабль с Даргона, который послали за Пером Йенсеном, - говорил Димов. - Или за всеми нами? Дома что-то случилось, там произошли какие-то перемены. Но неужели те, кто послал корабль, не знают: единственная посадочная площадка на планете находится на той стороне Пропасти?
   – Я удивлен, что кто-то вообще о нас вспомнил, - мрачно усмехнулся Кори Янг. - Людская память коротка. И если за эти одиннадцать лет на Даргоне действительно что-то происходило, всем им было не до нас.
   – Но корабль все же прилетел, и двери его челнока может открыть только генетический код Пера Йенсена или его потомков, - сказал Димов.
   – Для этого охранникам нужен Оле, - сказал Мороган. - Думаю, они не остановятся ни перед чем, чтобы его получить.
   – В их руках его отец Ларе, - напомнил Кори Янг. - Уже четыре года.
   – Мы не знаем, что произошло с Ларсом, - покачал головой Димов. - Мы вообще не знаем, что они делают с пленниками. Я очень надеюсь, что он жив и охранникам просто неизвестно его имя…
   – Чтобы завладеть кораблем и убраться отсюда, они действительно пойдут на все, - сказал хранитель пищи Гьон. Он сидел на массивной деревянной табуретке возле окна, слегка раскачиваясь и потирая культю левой руки, которую потерял несколько лет назад в схватке с многоножкой.
   – Мы можем попытаться вступить с ними в переговоры, - предположил Мороган. - Это же межзвездник, на нем хватит места для всех.
   – Если на Даргоне произошли перемены, то охранников вряд ли там ждут, - заметил Димов.
   – Вот именно, - сказал Гьон. - Им совсем не обязательно возвращаться на Даргон. Космос велик. Охранники вольны выбрать любую планету, где никто не слышал ни о Даргоне, ни о Тюряге, ни о нас. Но брать туда с собой каторжников им тем более ни к чему. Поэтому не думаю, что они станут с нами договариваться.
   – Если у них не будет Оле, то никуда улететь они не смогут, - возразил Димов.
   – Ну и что? - хмыкнул Гьон. - Если мы не подчинимся, вначале они станут искать его сами. Они будут убивать всех, кто попадет им в руки, будут уничтожать наши поля и фермы. Нам останется лишь убегать и прятаться, охота будет долгой, но в конце концов большинство из нас перебьют или обратят в рабов. Нам не выстоять.
   Все это время Лео молчал. Хотя пустые разговоры стариков вызывали у него скуку и раздражение, он повиновался установленным правилам. Однако сейчас вытерпеть не мог. Лео намеренно шумно вскочил со своего места и шагнул на середину комнаты. Собравшиеся дружно повернули к нему головы - кто с удивлением, кто с недовольством.
   – Пусть Оле откроет охранникам корабль, - воскликнул он. - Пусть они убираются с планеты навсегда. Что в этом плохого? Зато планета станет нашей!
   – Она и так наша, молодой охотник Лео, - брюзгливо и печально произнес Кори Янг. - Точнее, ее крохотный кусочек - вот это самое Плато, за пределы которого мы никогда не выберемся. Нам не преодолеть ни Пропасти, ни океана, мы обречены оставаться здесь всегда! Здесь нет металлов, нет угля, здесь вообще ничего нет. Да, мы кое-как приспособились, мы не умираем с голоду, потому что иногда получаем орудия труда с той стороны Пропасти, и в наших семьях рождаются дети. Но через три поколения после того, как умрет последний старик, люди окончательно превратятся в дикарей, а еще через какое-то время они отсюда просто исчезнут. На такой маленькой территории сообществу людей не выжить. Это закон биологии, просто поверь мне Лео, что он существует и через него переступить нельзя.
   – Насчет закона спорить не буду, - небрежно бросил Лео. - Но Пропасть-то перейти как раз можно.
   После этих его слов в помещении повисла звенящая тишина.
   – Что ты хочешь этим сказать? - спросил Мороган.
   – Я хочу сказать, что перейти Пропасть можно, - с ноткой нетерпения повторил Лео. - Мы спускались вниз вместе с Хади и Симом и проходили больше половины пути.
   – Почему ты не рассказал об этом раньше? Если так, мы могли бы покинуть Плато…
   – Нет, - помотал головой Лео. - Это очень трудно. Перейти Пропасть сумеют только молодые и сильные мужчины. Женщин, детей и стариков не перевести. По крайней мере сейчас, пока охранники контролируют противоположную сторону. Мы сами не были уверены, что вернемся живыми.
   – Но вы все же вернулись!
   Лео усмехнулся не без самодовольства.
   – Просто мы тщательно готовились и были очень осторожны. Я расскажу, конечно. Но сейчас мы говорим о другом.
   – Нет! - воскликнул Димов. - Мы говорим как раз об этом. Если так… если это правда, коллеги, то это многое меняет.
   – Вот именно! - жарко выкрикнул Лео, вновь удивив собравшихся: с членами Совета в таком тоне разговаривать было не принято. - Все меняет! Нам нет никакого дела ни до Даргона, ни до того, куда собираются убраться охранники. Там, где может пройти один, рано или поздно пройдут остальные. Вся планета останется в нашем распоряжении! Нужно просто отдать им мальчишку и подождать, пока корабль улетит. И я уверен, рано или поздно мы сумеем наладить переправу для всех.
   – Но ценой будет жизнь Оле? - хмуро поинтересовался Димов.
   – Ценой будет жизнь всех, кто хочет выжить, - отрезал Лео.
   – А ты уверен, охотник, что, получив корабль, охранники пожелают отставить здесь кого-нибудь в живых? - прозвучал негромкий вопрос Кори Янга.
   – Мы спрячемся! - с жаром воскликнул Лео. - В лесу, в пещерах! Они никогда не сумеют нас отыскать!
   – Охранники и не станут этим заниматься, - вздохнул Кори Янг. - Ты не знаешь, Лео, что представляет собой корабль, который способен нести людей от звезды к звезде. Всего лишь один направленный импульс его зеркала превратит Плато в равнину спекшегося камня. А кроме того, ты не знаешь, что государственных преступников никогда не оставляют на волю провидения. Есть инструкция, которую охранники обязаны исполнить. Если любой колонии грозит природный катаклизм - наводнение, землетрясение или взрыв вулкана, - охрана может покинуть ее только после уничтожения заключенных. Ты, охотник Лео, тоже заключенный, потому что твои родители - государственные преступники. Странно, что ты об этом забыл.
   В глазах Лео полыхнул мрачный огонь.
   – Я ничего не забыл, - сказал он, возвращаясь на свое место. - Я все помню…
 
***
 
   Можно было считать, что первая фаза операции завершилась удачно. Захвачено четыре с лишним десятка заложников, которые сидят под замком, ожидая решения своей участи. Конечно, было бы намного лучше, если бы среди захваченных сразу оказался тот самый червяк, который был им нужен, но при планировании операции допускался и подобный вариант. Правда, Спири немного беспокоило исчезновение четырех бойцов, и он раздумывал, не стоит ли послать группу на их поиски. Возможно, они слишком увлеклись погоней или просто заблудились. Впрочем, он не слишком опасался за судьбу своих людей: все они прекрасно подготовлены и вооружены, к тому же червяки хорошо знают, как жестоко карается любое посягательство на жизнь полноценных граждан.
   Последняя ночь прошла тревожно: стая каких-то местных тварей начала ломиться сквозь изгороди фермы, отогнать их удалось только огнеметами и гранатами. Как ни странно, даже гранатами не удалось уничтожить ни одного из этих зверей, несмотря на то, что Спири сам видел, как из их тел летели ошметки мяса и фонтаны темно-красной крови. Прицельная стрельба просто слегка сдвинула нападавшую стаю с первоначального курса, уведя ее в сторону от жалкой плетеной изгороди, которыми червяки огораживали свои деревни.
   Когда прибежавший боец сообщил, что локатор засек в лесной чаще приближение нескольких теплокровных объектов, идентифицированных как человеческие существа, Спири мысленно усмехнулся. Расчет оказался верен: червяки и не помышляли о сопротивлении. Значит, уже сегодня он и его бойцы окажутся дома.
   – Сколько их? - на всякий случай спросил Спири.
   – Четверо.
   – Это возвращается группа Кресса, - несколько разочарованно сказал Спири. - Значит, им не удалось больше никого поймать.
   О бдительности все же забывать не следовало, поэтому Спири приказал объявить в лагере боевую готовность. Бойцы слаженно и четко, словно на учениях, заняли огневые позиции, и Спири, как всегда, охватило теплое чувство гордости за своих людей. Уже достаточно рассвело, и когда пришельцы вышли из зарослей на открытое пространство, Спири понял свою ошибку. Это были не люди Кресса. Двое в грубой одежде из звериных шкур сделали от границы леса несколько шагов по направлению к ферме и остановились. Некоторое время Спири рассматривал их в бинокль. Один из них был стариком, негодным даже для уборки городских улиц. Наверняка он принадлежал к первой партии каторжников. Другой - молодой и крепко сложенный - явно из второго поколения червяков, которые и здесь не оставили привычки размножаться. Неплохой экземпляр, с сожалением подумал Спири, в Городе почти не осталось рабов, пригодных для тяжелой работы. Текли минуты, а заключенные стояли все так же неподвижно.
   – Какого черта они там торчат? - озадаченно пробормотал Спири. - И где остальные? Бенар! Сбегай к ним и скажи, чтобы не валяли дурака и вели сюда мальчишку.
   Бенар резво помчался через поле, подбежал к пришельцам, поговорил с минуту, потом пустился обратно.
   – Они хотят говорить с вами, капитан, - чуть отдышавшись, доложил он. - Они сказали, что могут найти мальчишку, но у них есть условия.
   – Условия? - вскипел Спири. - У червяков хватает наглости выдвигать условия?!
   Некоторое время он размышлял: не следует ли вывести за ворота десяток пленников да расстрелять на глазах наглецов? Но потом решил не спешить. Задача, которую поставил перед ним штаб, была совершенно конкретной, прежде всего следовало обеспечить ее выполнение, а уж потом Спири будет волен поступить так, как сам сочтет нужным. И такой момент обязательно настанет.
   – Хорошо, я с ними поговорю, - сказал Спири. - Мой приказ стрелкам: держать опушку под прицелом. Я остаюсь на связи. Открывать огонь по команде «Рассвет» или когда я вскину вверх руку. Стрелять по любой твари, которая покажется из леса, кроме мальчишки!
   Он шел неторопливо, с уверенностью хозкина, положив ствол «декликса» на сгиб локтя. Спири - нет, не беспокоило, - просто немного раздражало, что наглые червяки с его приближением не проявляют признаков смятения или страха. Они просто ждали, словно в самом деле считали себя настоящими парламентерами. «Ничего, - думал Спири, - очень скоро все вы запоете совсем по-другому».
   Когда между ними оставалось с десяток шагов, Спири остановился.
   – Кто вы такие? - спросил Спири. - И что хотите от меня услышать?
   – Я - Эгон Димов, - сказал старик. - Мне поручили вступить с вами в переговоры.
   – Эгон Димов, изменник и бунтовщик, - скривился Спири. - Я помню твое имя. Не думал, что ты еще жив. А кто это с тобой?
   – Меня зовут Лео, - сказал парень.
   – Вы оба мне не нужны, - объявил Спири. - И никаких переговоров не будет. Вы привели мальчишку?
   – Мать увела его к скалам, - сказал Димов. - Они прячутся там в пещерах. Нам потребуется время, чтобы их разыскать.
   – Жалкие увертки! - Спири начал терять терпение. - Я не желаю слушать эту чепуху. Вы должны были привести мальчишку в обмен на жизни заложников, но не оправдали ожиданий. Понимаете, как я сейчас поступлю с ними?
   – Вы этого не сделаете, капитан Спири, - произнес Димов.
   – Ты меня знаешь? - слегка удивился Спири.
   – Я вас знаю. Ведь это вы командовали разгромом коммуны «Тирис». Тогда погибла моя жена. Я хорошо вас помню.
   – Я просто выполнял приказ, - презрительно фыркнул Спири. - Все бы остались живы, если бы не оказали сопротивления. Так почему же я этого не сделаю?
   – Потому что вы и теперь выполняете приказ. А вам приказали не убивать каторжников, а найти Оле Йенсена. Но вы не сумеете этого добиться, если погибнет хотя бы один заложник. Вы можете убить нас прямо сейчас, но тогда Оле никогда вам не достанется. У нас пока ничья, патовая ситуация. Однако все может измениться, если кто-то сделает неверный ход.
   Некоторое время Спири боролся с желанием просто полоснуть по наглецам очередью из «декликса».
   – Хорошо, - сказал он наконец. - Сколько вам потребуется времени на поиски мальчишки?
   – Три дня. Путь к скалам неблизок. Наши охотники хорошо знают те места, но там немало тайных укрытий.
   «В сущности, старик прав, - подумал Спири. - Если мамаша щенка постаралась его спрятать, отыскать его будет трудно». Тем не менее Спири категорически заявил:
   – Сутки! Я даю вам ровно сутки.
   – Мы не успеем… - начал было Димов, но Спири его оборвал:
   – Один день и ночь! И ни часом больше! Через сутки в это же время я расстреляю первые десять человек.
   – Хорошо, - сдался Димов. - Мы постараемся найти их за это время. Но это не все.
   – Что еще?
   – Нам нужны инструменты и оружие для защиты от хищников. Нам нужны лекарства для больных. Мы хотим получить все это в обмен на мальчика.
   «Он что-то знает, - немного забеспокоился Спири. - Еще никогда червяки не осмеливались настолько нагло торговаться. Если он действительно знает, то откуда? Неужели они захватили кого-то из людей Кресса?»
   Волна ярости накатила на него, но Спири сдержался. Все это сейчас не важно. Мальчишка - вот главная цель миссии. Ради этого Спири пообещает все, что угодно. И возможно, даже частично выполнит их требования. Все равно, когда корабль поднимется над планетой, территория, заселенная осужденными изменниками, будет просто уничтожена вместе с ними, как и предусмотрено приказом в случае экстренной эвакуации персонала базы. А в том, что время такой эвакуации пришло, Спири не сомневался.
   – Я сообщу о ваших требованиях командованию, - сухо объявил он. - Оружия вам никогда не видать, не надейтесь. Остальное будет доставлено на эту сторону немедленно, как только мы получим мальчишку. Но для того, чтобы вы поторопились, запомни еще кое-что: пленников больше не станут кормить. У нас нет для них пищи. Их жизни теперь зависят только от тебя. В твоих интересах найти мальчишку как можно скорее.
   Димов молча кивнул. После этого парламентеры повернулись и направились к лесу. Спири некоторое время постоял, глядя на скрывшие их заросли, потом зашагал к ферме.
   – Бенар! - подозвал он подчиненного. - Возьми десяток бойцов и немедленно отправляйся на поиски Кресса.
   Спустя три часа Бенар вернулся и доложил, что группа Кресса, точнее, останки бойцов обнаружены в двух километрах к северу. Судя по всему, они разбились, сорвавшись во время спуска с отвесной скалы.
   – Ты нашел всех четверых? - пожелал уточнить Спири.
   – Да, - кивнул Бенар. - Наверное… Точно понять трудно - там побывали падальщики… Но их оружие никто не трогал, мы принесли его с собой…
   Услышав это, Спири несколько успокоился. Если бы червяки были повинны в гибели Кресса и его людей, они бы обязательно забрали оружие, о котором так мечтают. Значит, они не могут знать, зачем понадобилось отродье Йенсена…
 
***
 
   Оле Йенсен был худ и невзрачен. Он выглядел много моложе своих двенадцати. Чем дольше смотрел на него Лео, тем большую испытывал неприязнь. Неужели это беспомощное и бесполезное существо, которое и так вряд ли доживет до совершеннолетия, стоит десятков жизней, которыми, возможно, еще придется заплатить за несговорчивость стариков?
   – Ты сможешь перевести его через Пропасть? - спросил Димов.
   – Нет, - без колебаний ответил Лео. - Он не выдержит и четверти пути. А у меня не хватит сил тащить его на себе.
   – Ты отправишься туда не в одиночку. С тобой пойдут двое твоих охотников и Зейгер Кам.
   – Зейгер Кам? - пренебрежительно переспросил Лео. - Я слышал о нем. Он изгой! Совет запретил с ним общаться, еще в незапамятные времена. К тому же наверняка он очень медленно двигается. Он же почти старик!
   – Ты видел Зейгера? - поднял брови Димов.
   – Я видел многих, - уклонился от прямого ответа Лео. - Зачем он нам? Что он сможет?
   – Очень многое из того, чего не сумеешь ты, - резко прервал его Димов. - Он профессиональный военный, единственный из всех нас. К тому же он знает, как управлять челноком и даже кораблем. И если ты думаешь, что сорок пять лет - это глубокая старость…
   Он прервался, закашлявшись тяжело и надрывно.
   – Мы даем вам все лучшее, что у нас есть, - проговорил он, отдышавшись. - Стальные ножи, стрелы со стальными наконечниками и вот это…
   Димов протянул Лео плоскую коричневую коробочку и тут же отдернул руку, едва Лео попытался ее взять.
   – Осторожнее! - пробормотал Димов. - Это компас. Он будет работать, если ты в один прекрасный момент не раздавишь его своей задницей. Когда-то мы сделали его, чтобы отыскать железную руду. Надеюсь, он поможет вам не сбиться с пути в тумане. Передашь его Зейгеру, он знает, как с ним обращаться…
   Лео взял прибор, осмотрел со всех сторон и сунул в поясную сумку.
   – Вы должны отправляться немедленно, - размеренно говорил Димов. - Помни, что у нас в запасе всего сутки. Конечно, я попытаюсь еще выиграть время, но ты должен рассчитывать только на эти сутки.
   Лео посмотрел на него с угрюмым вызовом.
   – А если я откажусь? Вся эта затея - глупость и самоубийство. Там, на ферме, в заложниках наши люди, среди них есть мои друзья. Охранники их всех убьют, если не получат мальчишку.
   – Это ты - мальчишка! - вскипел Димов. - Давно ли я утирал тебе сопли?! Ты просто глуп, охотник Лео. Да, ты можешь отказаться, но тогда погибнем мы все. Как ты не способен этого понять!.. Ну что ж… Сим! Ты сумеешь повести отряд?
   – Не знаю, - неуверенно ответил Сим, взглянув на Лео. - Я постараюсь…
   – Тогда отправляйтесь. Зейгер встретит вас на краю пустоши, мы послали за ним еще вчера. А ты, охотник, оставайся! И вот что я тебе еще скажу… - Димов вдруг остановился, оборвав себя на полуслове. Посмотрел на Лео с презрительным сожалением, махнул рукой, повернулся и пошел к дому.
   Сейчас было особенно заметно, насколько он стар. Лео глядел ему в спину и раздраженно думал о том, что старики так и не сумели понять этот мир и принять его таким, каков он есть. Почему же, по какому праву они до сих пор командуют?
   Сим осторожно кашлянул и пошаркал подошвой по земле.
   – Тогда… эй, Хади! Нам нужно идти, - опустив голову, сказал он.
   – В общем… мы пошли, Лео. Значит, прощай…
   – Может быть, ты решил, что я боюсь? - надменно спросил Лео.
   – Или думаешь, что со стариком Зейгером у вас получится лучше? Так же, как в Северной деревне?
   – Я ничего такого не думаю, - засмущался Сим. - Просто если ты не хочешь…
   – Я иду с вами, - объявил Лео и повернулся, отыскивая глазами мальчишку. - Оле! Подойди ко мне!
   Мальчик робко приблизился. В лицо Лео он старался не глядеть.