Страница:
Ее брови взмывают ввысь, когда она замечает, сколько я уже вылакала. Сэм поспешно забирает бутылку. Она очень серьезно относится к обязанностям подружки невесты и исполняет их по-военному четко, вкладывая не меньше сил, чем в свои демонстрации и марши протеста. Если уж Сэм взялась за дело, у меня нет иных вариантов, кроме как дойти до алтаря.
– Эй! – восклицаю я. – Отдай! Мне нужно выпить!
– По-моему, уже хватит, – твердо отвечает Сэм, выплескивая остатки в горшок с полузасохшим цветком. – Нехорошо, если невеста будет шататься.
– Вряд ли я смогу пережить свадьбу в трезвом виде, – признаюсь я. – А вдруг я совершаю ошибку? Вдруг поступаю неправильно?
Но Сэм не намерена выслушивать мои жалобы. Она упирается руками в бедра и пристально смотрит на меня.
– Ни слова больше! Ты сама знаешь, что вы – идеальная пара. И все мы знаем.
Я снова беру альбом с фотографиями и принимаюсь листать его так быстро, что папиросная бумага шелестит, а картинки сливаются. Многое изменилось с того солнечного дня, когда эти торжественные моменты были навсегда запечатлены фотографом. Одни люди живут дальше, как жили, другие успели влюбиться, третьи расстаться. Жизнь сложилась не так, как мы думали. Вдруг моя свадьба окажется ошибкой?
– Не распускай нюни, – предупреждает Сэм, когда я, с трудом ворочая языком, делюсь своими опасениями. – Жизнь никому не дает гарантией. В том-то и прелесть.
Вот в чем наше главное различие. Сэм обожает риск и перемены, тогда как я цепляюсь за прошлое, словно толстый неповоротливый моллюск за скалу, и тяну время, так что даже Гамлет покажется рядом со мной сущим живчиком. Просто чудо, что я вообще решилась выйти замуж.
Наверное, только потому, что влюбилась. По крайней мере надеюсь. Что бы это ни значило, как сказал старый добрый принц Чарльз.
– Съешь тост, чтобы немного протрезветь, – приказывает Сэм, плюхаясь на кровать и протягивая мне кусок хлеба. – Я нажарила целую прорву.
И она не шутит. Таким количеством можно прокормить наших космонавтов на Марсе. Интересно, сколько батонов истратила Сэм?
– Ешь! – требует она, когда я беру тост.
Как только я подношу тост к губам, случается нечто очень странное. То, чего я ждала всю сознательную жизнь и о чем мечтала, боясь, что этого никогда не произойдет.
У меня пропадает аппетит. Тост не лезет в горло, прожевать его – не проще, чем отгрызть кусок от тумбочки. Мне вообще не хочется есть. Я ощущаю дурноту.
Прекрасно, самое время. Почему я не лишились аппетита несколько месяцев назад, когда отчаянно пыталась сесть на диету, чтобы влезть в свадебное платье? Я ходила в оздоровительный клуб, свято соблюдала «овощные дни» и «рыбные дни» и съела столько обезжиренного сверхлегкого сыра, что просто каким-то чудом не замычала. Я питалась почти исключительно прозрачным супчиком, а от сельдерея у меня до сих пор челюсти сводит. В результате я похудела всего на фунт – наверное, не надо было съедать целую упаковку сливочного сыра за раз. И все-таки я продолжала сидеть на диете, поскольку не хотела идти к алтарю, будучи похожей на жабу в кружевах. Наконец я поняла, что не создана для оздоровительных клубов, когда на одном из собраний мы похлопали бедной заблудшей душе, которая с восторгом сообщила, что у нее сегодня великий день: она зашла в «Макдоналдс» и всего-навсего выпила диетическую колу. Я чуть не уронила челюсть в стакан с диетическим шоколадом. Великий день? Ужасный день!
Тогда я шикарным жестом бросила диету, ворвалась в ближайший «Макдоналдс» и слопала гигантскую порцию картошки фри, биг-мак и мороженое. Никогда еще вышеперечисленное не казалось таким вкусным. Потом я отправилась домой и провела восхитительный вечер с любимыми мужчинами – мистером Киплингом, Беном и Джерри [3]. Просто рай для языка. Ад для талии.
Но теперь, когда и впрямь нужно чем-нибудь разбавить вредоносный эффект шампанского, я не могу проглотить ни крошки. Я в такой панике, что не в состоянии есть.
Все гораздо хуже, чем я думала. Если я не хочу есть – значит, дело швах.
Сэм смотрит на часы:
– Так, сейчас я позвоню Поппи и выясню, где она застряла. Другие подружки появятся с минуты на минуту, потом приедут визажисты. Парикмахер придет в десять, поэтому пошевеливайся.
Пошевеливаться? Я словно прикована к постели. Честно говоря, хочется спрятаться под нее и исчезнуть. Я не испытывала такого ужаса даже в тот день, когда Сэм заставила меня посмотреть «Обливион».
– Съешь что-нибудь и прими ванну, – весело бросает Сэм. – Я ненадолго. Пойду проверю, положила ли я твой паспорт в сумку, чтобы сразу после церемонии вы могли ехать в свадебное путешествие. В нем твоя новая фамилия и все такое. Представляешь, завтра ты перестанешь быть Элли Эндрюс. Правда, круто?
Она уходит, бренча серебряными браслетами и предоставив мне в одиночку бороться с паникой, которая накатывает, как приливная волна. Если я перестану быть Элли Эндрюс, то кем же я буду? Чьей-то женой? Миссис такой-то? Миссис! Как старуха! Я еще недостаточно стара, чтобы называться миссис! Я до сих пор ношу розовое и покупаю школьные пеналы!
Кстати говоря, вот и мой школьный дневник – он торчит между книг на полке, и половина страниц вывалилась, потому что розовая блестящая обложка оторвана. Дневник, который я вела, когда…
Позабыв о волнении и несъеденных тостах, я вскакиваю с постели – точнее, сползаю, потому что не так-то легко прыгать в утягивающем белье, – и достаю дневник. Исписанные страницы рассыпаются, словно снег, и среди них – потрепанная открытка, на которой изображен красивый особняк. На обороте выцветшими чернилами выведены слова, когда-то столь дорогие: «Кажется, я влюбилась».
Я сжимаю открытку в дрожащих руках и закрываю глаза. Когда-то я действительно так думала…
Я влюбилась
– Эй! – восклицаю я. – Отдай! Мне нужно выпить!
– По-моему, уже хватит, – твердо отвечает Сэм, выплескивая остатки в горшок с полузасохшим цветком. – Нехорошо, если невеста будет шататься.
– Вряд ли я смогу пережить свадьбу в трезвом виде, – признаюсь я. – А вдруг я совершаю ошибку? Вдруг поступаю неправильно?
Но Сэм не намерена выслушивать мои жалобы. Она упирается руками в бедра и пристально смотрит на меня.
– Ни слова больше! Ты сама знаешь, что вы – идеальная пара. И все мы знаем.
Я снова беру альбом с фотографиями и принимаюсь листать его так быстро, что папиросная бумага шелестит, а картинки сливаются. Многое изменилось с того солнечного дня, когда эти торжественные моменты были навсегда запечатлены фотографом. Одни люди живут дальше, как жили, другие успели влюбиться, третьи расстаться. Жизнь сложилась не так, как мы думали. Вдруг моя свадьба окажется ошибкой?
– Не распускай нюни, – предупреждает Сэм, когда я, с трудом ворочая языком, делюсь своими опасениями. – Жизнь никому не дает гарантией. В том-то и прелесть.
Вот в чем наше главное различие. Сэм обожает риск и перемены, тогда как я цепляюсь за прошлое, словно толстый неповоротливый моллюск за скалу, и тяну время, так что даже Гамлет покажется рядом со мной сущим живчиком. Просто чудо, что я вообще решилась выйти замуж.
Наверное, только потому, что влюбилась. По крайней мере надеюсь. Что бы это ни значило, как сказал старый добрый принц Чарльз.
– Съешь тост, чтобы немного протрезветь, – приказывает Сэм, плюхаясь на кровать и протягивая мне кусок хлеба. – Я нажарила целую прорву.
И она не шутит. Таким количеством можно прокормить наших космонавтов на Марсе. Интересно, сколько батонов истратила Сэм?
– Ешь! – требует она, когда я беру тост.
Как только я подношу тост к губам, случается нечто очень странное. То, чего я ждала всю сознательную жизнь и о чем мечтала, боясь, что этого никогда не произойдет.
У меня пропадает аппетит. Тост не лезет в горло, прожевать его – не проще, чем отгрызть кусок от тумбочки. Мне вообще не хочется есть. Я ощущаю дурноту.
Прекрасно, самое время. Почему я не лишились аппетита несколько месяцев назад, когда отчаянно пыталась сесть на диету, чтобы влезть в свадебное платье? Я ходила в оздоровительный клуб, свято соблюдала «овощные дни» и «рыбные дни» и съела столько обезжиренного сверхлегкого сыра, что просто каким-то чудом не замычала. Я питалась почти исключительно прозрачным супчиком, а от сельдерея у меня до сих пор челюсти сводит. В результате я похудела всего на фунт – наверное, не надо было съедать целую упаковку сливочного сыра за раз. И все-таки я продолжала сидеть на диете, поскольку не хотела идти к алтарю, будучи похожей на жабу в кружевах. Наконец я поняла, что не создана для оздоровительных клубов, когда на одном из собраний мы похлопали бедной заблудшей душе, которая с восторгом сообщила, что у нее сегодня великий день: она зашла в «Макдоналдс» и всего-навсего выпила диетическую колу. Я чуть не уронила челюсть в стакан с диетическим шоколадом. Великий день? Ужасный день!
Тогда я шикарным жестом бросила диету, ворвалась в ближайший «Макдоналдс» и слопала гигантскую порцию картошки фри, биг-мак и мороженое. Никогда еще вышеперечисленное не казалось таким вкусным. Потом я отправилась домой и провела восхитительный вечер с любимыми мужчинами – мистером Киплингом, Беном и Джерри [3]. Просто рай для языка. Ад для талии.
Но теперь, когда и впрямь нужно чем-нибудь разбавить вредоносный эффект шампанского, я не могу проглотить ни крошки. Я в такой панике, что не в состоянии есть.
Все гораздо хуже, чем я думала. Если я не хочу есть – значит, дело швах.
Сэм смотрит на часы:
– Так, сейчас я позвоню Поппи и выясню, где она застряла. Другие подружки появятся с минуты на минуту, потом приедут визажисты. Парикмахер придет в десять, поэтому пошевеливайся.
Пошевеливаться? Я словно прикована к постели. Честно говоря, хочется спрятаться под нее и исчезнуть. Я не испытывала такого ужаса даже в тот день, когда Сэм заставила меня посмотреть «Обливион».
– Съешь что-нибудь и прими ванну, – весело бросает Сэм. – Я ненадолго. Пойду проверю, положила ли я твой паспорт в сумку, чтобы сразу после церемонии вы могли ехать в свадебное путешествие. В нем твоя новая фамилия и все такое. Представляешь, завтра ты перестанешь быть Элли Эндрюс. Правда, круто?
Она уходит, бренча серебряными браслетами и предоставив мне в одиночку бороться с паникой, которая накатывает, как приливная волна. Если я перестану быть Элли Эндрюс, то кем же я буду? Чьей-то женой? Миссис такой-то? Миссис! Как старуха! Я еще недостаточно стара, чтобы называться миссис! Я до сих пор ношу розовое и покупаю школьные пеналы!
Кстати говоря, вот и мой школьный дневник – он торчит между книг на полке, и половина страниц вывалилась, потому что розовая блестящая обложка оторвана. Дневник, который я вела, когда…
Позабыв о волнении и несъеденных тостах, я вскакиваю с постели – точнее, сползаю, потому что не так-то легко прыгать в утягивающем белье, – и достаю дневник. Исписанные страницы рассыпаются, словно снег, и среди них – потрепанная открытка, на которой изображен красивый особняк. На обороте выцветшими чернилами выведены слова, когда-то столь дорогие: «Кажется, я влюбилась».
Я сжимаю открытку в дрожащих руках и закрываю глаза. Когда-то я действительно так думала…
Я влюбилась
– Привет, Джей, – говорю я, что есть сил пытаясь говорить неспешно и сексуально, но получается какой-то мышиный писк. Лихорадочно оглядев Джея в поисках признаков американского разложения, я разочаровываюсь. Где лысина и пивное брюшко? Где ужасные цветастые гавайские шорты и кеды с носками? Как он посмел вернуться таким красавцем? Никто не имеет права расхаживать столь загорелым и подтянутым.
И почему я решила начать новую жизнь только сегодня?
– Где Сэмми? – спрашивает Джей и дружелюбно облокачивается на прилавок, поигрывая бицепсами. Футболка кажется ослепительно белой на фоне золотистой кожи, не то что мой старенький анорак. От отчаяния хочется биться головой о стену. Даже стиральные машинки любят Джея, в то время как мои вещи они красят в розовый цвет, а носки пожирают.
– Сэм дома, – наконец выговариваю я.
Дыши, Элли, дыши. Тебе двадцать семь, а не пятнадцать. Держись. Не пялься на него, как будто он – Брэд Питт и Джонни Депп в одном лице. Не смей разглядывать острые скулы и блеск золотой сережки среди темных кудрявых волос.
– Ты проколол ухо?! – выпаливаю я.
Блин. Следующим заходом будет приглашение на выпуск-ной бал.
Джей, видимо, слегка удивлен моей наблюдательностью.
– Я это сделал еще несколько лет назад, когда катался на серфе. Нравится?
Я рассматриваю потрепанные мыски собственных туфель, которые внезапно становятся самой интересной вещью на свете.
– Да, ничего, – мямлю я.
Умница, Элли, просто умница. Какими потрясающими навыками общения ты обзавелась за минувшие двенадцать лет. Он наверняка впечатлен.
Пока я пытаюсь вернуть себе контроль над рассудком и голосовыми связками, которые, видимо, решили удрать в самоволку, Поппи оценивает бесчисленные достоинства пришельца и игриво улыбается Джею. Я наблюдаю за ней одновременно с отчаянием и интересом; жертвами ее чар становились и не такие красавцы. Поппи коллекционирует мужчин столь же целеустремленно, как охотники на крупную дичь – тигриные шкуры. Но тут же я с облегчением замечаю, что Джей равнодушен к заигрываниям Поппи. Он улыбается и вновь поворачивается ко мне.
– Отлично выглядишь, Элли, – добродушно говорит он. – Сэм сказала, вы снимаете жилье пополам? Да как ты вообще выжила с моей сестрицей? Когда мы в последний раз жили в одном доме, она помешалась на грибах. Омлет с грибами, ризотто с грибами, грибной суп и так далее. Я чуть не помер, когда узнал, чем она удобряет свои чертовы грибы!
Я слишком хорошо помню этот эпизод – и содрогаюсь. Честное слово, я обеими руками за переработку отходов, но есть пищу, выросшую на мусоре, который Сэм и Мад с таким энтузиазмом пускают в оборот… короче говоря, у меня есть свои границы.
– Мы скоро закрываемся, – сообщает Поппи, бегая по магазину, задувая свечи и гася лавовые светильники. – Хорошо, что ты вообще нас застал.
– Я надеялся застать Сэм. – Джей беззастенчиво зевает, обнажая ровные, безупречно белые зубы. Да ладно, они никогда не были настолько идеальными. Ну и врун. Вставил себе американские зубы. Я немедленно захлопываю собственный рот. Я, конечно, не Остин Пауэрс, но до совершенства мне далеко.
Джей проводит рукой по подбородку, поросшему темной щетиной, снова зевает и виновато улыбается:
– Простите, девочки, не сочтите за грубость, просто я дико устал. Летел из Бостона, ни поспать, ни помыться. Я страшный нахал… но, может быть, кто-нибудь меня подбросит к Сэм? Неохота тащиться с вещами пешком.
Я стою в благоговейном молчании перед человеком, который способен вынести долгий перелет без сна и при этом сохранить пристойный вид, не прибегая к макияжу. Джей как будто сошел с рекламы «Кельвин Кляйн». Минувшие двенадцать лет заметно его украсили. Каким образом я намерена сосуществовать с ним в одном доме? Не пора ли подыскивать новое жилье? Я всегда могу поселиться у родителей…
– Я не вожу, – с гордостью объявляет Поппи. – С меня хватает общественного транспорта и собственных ног. Я не хочу убивать нашу мать-землю.
Какой парадокс. Я часами катаю Поппи по магазинам на своей машине. Она просто никогда не училась водить. С какой стати, если вокруг достаточно простаков, которые охотно выручат?
– Элли тебя подбросит, – радостно продолжает Поппи, которая просто счастлива запихнуть меня в вонючее механическое чудовище. – Тебе ведь так и так в ту сторону, Эл?
Я уже поняла, что сегодня у нас с «Эстер» неудачный день. Одной лишь мысли о том, что ехать домой предстоит в одной машине с Джеем, который водрузит свой обтянутый джинсами зад на обертки от шоколадок и старые журналы, достаточно, чтобы я вспотела. Я и в лучшие-то времена не способна сосредоточиться на дороге. А сегодня скорее всего в аварии погибнем мы оба.
Джей, слава Богу, не понимает, какой опасности подвергается. Он забрасывает рюкзак на плечи и подхватывает два огромных чемодана – легко, как перышко. Невозможно не заметить, как перекатываются бицепсы под футболкой.
– Чем раньше я доберусь до Сэм и залезу в холодный душ, тем лучше.
«Эстер» внутри больше напоминает мусорный бак, чем салон автомобиля. Я поспешно сбрасываю старые журналы и обертки с пассажирского кресла на пол.
– Ну, как поживаешь? – невинно спрашивает Джей, когда мы неторопливо выруливаем на улицу. Он, конечно, просто пытается быть вежливым, но ничего себе начало. И как ответить? «Знаешь, Джей, в субботу я устроила скандал на звездной свадьбе»?
– По-разному, – уклончиво отвечаю я, переключая скорость. – Ничего особо интересного…
– А Сэм говорит другое. – Джей ухмыляется. – Отшить жениха в присутствии национальной прессы – это вам не баран чихнул!
Сэм!..
– Да уж, эмоции у тебя всегда бурлили! – Он хихикает.
Я мрачно смотрю на него, но, к сожалению, Джей сидит, закинув руки за голову, и футболка задирается, обнажая великолепно отработанный пресс и завитки черных волос, которые ведут к…
Господи. Надо успокоиться. Следи за дорогой, женщина! Не задави японских туристов, которые фотографируют мост, и не забывай, что твой собственный живот напоминает сырое тесто.
Я не свожу глаз с дороги. Не собираюсь обсуждать Руперта, мою последнюю по времени любовную проблему, с Джеем – моей любовной проблемой на все времена. Я уже собираюсь ответить какой-нибудь остроумной фразой, когда вдруг слышу легкий храп. Посмотрев вбок, я вижу, что Джей спит, опустив голову на грудь и закрыв глаза.
Я останавливаю машину и выключаю мотор. Руки болят, с такой силой я вцепилась в руль. Десятиминутная поездка получилась самой беспокойной в жизни. И как можно было в такое время спать? Особенно когда на переходе откуда-то выскочила бабка и чуть не села «Эстер» на бампер. Она наверняка повинна в том, что у меня появились первые седые волосы.
Но вопреки всему на свете Джей крепко спит. Очень осторожно и тихо я поворачиваю голову, как натуралист, который заметил птичку необычной окраски. Я только секундочку посмотрю. Немножко ностальгии.
Я знаю, какого рода мужчины мне нравятся. Я пускала слюни по Джорджу Клуни, в Диснейленде однажды вцепилась в двойника Джека Воробья (лучше об этом не вспоминать) и отрывалась на девичнике у Аннабель, но, положа руку на сердце, скажу, что Джей заткнет за пояс любого. Густые черные волосы, квадратный подбородок, смеющиеся зеленые глаза, тело, ради которого стоит умереть… он и правда лучше всех. По крайней мере в пятнадцать лет у меня был хороший вкус. Лучше восхищаться тем, давним Джеем, чем узнать, что бог моих девичьих грез на самом деле странный тип, который носит нейлоновые рубашки. Двенадцать лет назад я умела выбирать.
– Прости, я, кажется, вырубился. – Джей улыбается, глядя из-под полуприкрытых век, и я виновато отвожу глаза.
– Приехали, – поспешно говорю я и вожусь с ремнем без-опасности, стараясь скрыть свое смущение от того, что меня застукали за разглядыванием. – Я страшно занята, а тебе, несомненно, хочется поскорее увидеть сестру…
Джей ухмыляется, но я не поддаюсь обаянию его зеленых глаз. Отныне он для меня не притягательнее вялой морковки.
Предоставив гостю тащить чемоданы по садовой дорожке, я вбегаю в дом, толкаю кухонную дверь… и чуть не получаю разрыв сердца от ужаса.
– О Господи! – восклицаю я, в страхе роняя ключи и сумочку.
В углу стоит человек без головы. Я буквально цепенею.
– Мрм… фр-р-рм… – произносит жуткий призрак, явно страдая от адской муки. Потом появляется голова. – Все в порядке, блин, это я, – повторяет чудовище, и сквозь деб-ри спутанных волос я вижу носатую физиономию и безумные глаза Мада. Впрочем, я могла бы узнать его и по вечному запаху грязного тела. Вдобавок на кухне отвратительно воняет коноплей. – Сэм связала мне свитер из переработанной шерсти, – объясняет Мад, – но ворот слишком узкий. Пятнадцать минут натягивал, ё-моё. Мне идет?
– Раньше было лучше, – мрачно отвечаю я.
Мад с сомнением косится на меня. Он явно не знает, чего ждать.
– Не ворчи, – советует он.
Не обращая больше на него внимания, я открываю холодильник и извлекаю остатки шоколада. Всего два квадратика, вдобавок украшенные отпечатками, подозрительно похожими на следы зубов. Убью того, кто посягнул на мой шоколад. Если это Мад, да поможет ему Бог. Довольно и того, что он окопался в доме. Поедание моего шоколада карается смертью.
– Привет, Элли, спасибо, что подвезла Джея! – На кухню врывается Сэм, встряхивая бесчисленными косичками, и падает в объятия Мада. Следом бежит грязная борзая, за которой тащится обрывок веревки. Псина то и дело останавливается, чтобы почесаться. Я отшатываюсь, мигом лишившись аппетита. С них станется скормить мой шоколад собаке.
– Рада помочь, – мрачно отзываюсь я, но Сэм слишком занята поцелуями с Мадом, чтобы обратить внимание на мои слова. Больно видеть, как она выказывает столь откровенное презрение к гигиене, поэтому я выхожу из кухни и шагаю в спальню. Узкий коридор и так уже забит грязным барахлом Мада, и теперь к этой куче добавляются чемоданы Джея. Даже Виктории Бэкхем пришлось бы похудеть, чтобы протиснуться.
И вдобавок Джей загораживает проход.
– Извини, – бормочу я.
– Мне некуда деться, – логично замечает Джей. – Я стою тут уже пять минут, пытаясь понять, за что взяться сначала. Раскладывать вещи – это похлеще шахмат. Может, я вдохну, чтоб ты пролезла?
Вдохнет? Он намекает, что я толстая? Я втягиваю живот, но протиснуться мимо, не коснувшись его великолепного торса, не так легко, как кажется.
– Когда я приезжал в последний раз, мы почти не виделись, – весело говорит Джей. Руками он упирается в стенку по обе стороны от меня, чтобы не потерять равновесие и не своротить велосипед.
– Я очень-очень занята, – вру я. В моем расписании больше дыр, чем в швейцарском сыре. Когда Джей приезжал в гости, я спряталась у сестры Шарлотты. И поскольку лучше гулять с крокодилом, чем сидеть с ее злокозненными близнецами, вы представляете, как мне хотелось избежать встречи с Джеем.
– Не сомневаюсь. – Он кивает. – Ты даже не смогла поужинать с нами в тот вечер, когда я уезжал. Я страшно жалел. Сэм говорит, ты прямо-таки кружишься в вихре светских удовольствий.
В моей жизни наличествует разве что кружение белья за дверцей стиральной машины, и я мысленно благодарю Сэм. Иногда друзья лучше родственников.
– Да уж, – соглашаюсь я.
– Так, может быть, поужинаем сегодня? – предлагает Джей. – Не знаю, как насчет тебя, но лично я думаю, что лучше оставить морковное карри Сэм и Маду.
Он прав. Сэм приготовила карри, которое светится в темноте, и я даже не хочу думать, что она в него положила. И о том, что будет на следующий день…
Я балансирую на грани. Джей, несомненно, привлекателен. Хорошая работа (которую он бросил), хорошие связи…
Может быть, пора приступить к осуществлению плана «Найди себе подходящего мужчину»?
Я испытываю нешуточное искушение.
– Поехали в «Особняк». – Джей поднимает бровь и одаряет меня сексуальной улыбкой. – Обещаю, что на сей раз не подведу!
Воспоминания оживают, и мое лицо вспыхивает.
– Спасибо, что напомнил.
– Я вообще-то пытаюсь искупить свою вину. Я просто пошутил.
В горле стоит огромный комок. Почему я до сих пор, столько лет спустя, чувствую себя униженной? Стоя здесь, в загроможденном коридоре, я снова становлюсь пятнадцатилетней, и в моих ушах звенит издевательский смех одноклассников.
– Ну что я могу сказать? Я тогда был еще мальчишка, – говорит Джей, с каждым словом вонзая нож все глубже. – И я в самом деле хочу пригласить тебя на ужин. Будет очень приятно посидеть и поболтать.
– Я не хочу есть, – отвечаю я, и именно в эту секунду мой желудок издает громоподобное урчание.
– Да уж, слышу, – замечает Джей. – Слушай, Эл, незачем ворошить прошлое. Согласен, я вел себя как идиот, и поверь, я вовсе не горжусь тем, что сделал, но я был просто глупым подростком. Давай наконец перестанем враждовать. Иначе нам будет чертовски неприятно жить в одном доме несколько месяцев.
Месяцев? Кто сказал «месяцев»?
– Я буду платить Сэм за жилье, честное слово, – обещает Джей. – И спать на кушетке. Я понятия не имел, что ты еще не переехала, так что, разумеется, твоя комната останется за тобой.
Я чувствую укол совести. Если бы я сказала Сэм правду об отношениях с Рупертом, то не оказалась бы в такой ситуации. И все-таки я еще не готова простить Джея за то, что он напомнил мне о давнем унижении. Пускай, как он и сказал, прошло много лет, но я помню о своем позоре на балу, как будто пережила его вчера. Но по крайней мере я намерена говорить с Джеем как взрослая, пусть даже в душе по-прежнему чувствую себя пятнадцатилетней.
– Джей, у меня был трудный день. Мама нездорова, а я еще не оправилась после свадьбы Аннабель. Я не в настроении общаться, поэтому не принимай на свой счет. И пожалуйста, пропусти.
Я по-прежнему стою, зажатая между стеной и его грудью.
Соски твердеют против воли.
Предатели!
Джей хмурится, и я невольно отмечаю, что ему даже морщинки на лбу идут.
– Даже не знаю, что я могу сказать или сделать, чтобы ты перестала сердиться. Я поступил глупо, даже жестоко, но ты ведь знаешь, что такое мальчишки. Они пойдут на что угодно, лишь бы не ударить лицом в грязь перед дружками. Я сожалею, что вел себя как полный придурок, но мне было всего восемнадцать.
– Забудь, – устало говорю я. – Как ты и сказал, незачем ворошить прошлое. А теперь можно я наконец пройду?
Джей перестает упираться руками в стенку. При этом он не сводит глаз с моей груди. Я жалею, что надела белую футболку. Потом он смотрит мне в глаза и отводит взгляд.
– Ладно. Я в любом случае честно попытался.
Джей уходит в гостиную, а я уже собираюсь скрыться в спальне, когда Сэм кричит из кухни, что на автоответчике меня ждут два сообщения.
– Одно от твоей сестры Люси, – добавляет она. – Кажется, она хочет, чтобы ты немедленно перезвонила.
Я со стоном возвращаюсь на кухню, вооружившись огромной кружкой белого вина и пригоршней овсяного печенья. Когда Люси звонит, ей всегда что-нибудь нужно. Как правило, бесплатная нянька для детей. В детстве она была точно такой же: я убирала за ее кроликами, чтобы она позволила мне взять щипцы для волос. Кролики воняли, но я предпочитала чистить клетку, нежели платить заоблачную сумму, которую Эмили требовала за пользование своими вещами.
– У вас два сообщения, – скучающим тоном заявляет автоответчик, пока я жую печенье и обещаю себе завтра сходить на аэробику. – Привет, Элли. Это Люси. Я просто хочу уточнить, можешь ли ты сегодня посидеть с детьми. Ты ведь придешь, да? Потому что у Консуэлы выходной, а Генри везет меня в ресторан, и я не собираюсь отменять заказанный столик. Ровно в семь, пожалуйста, и не забудь снять обувь в прихожей, в прошлый раз мы неделю не могли отчистить грязь с ковра. – Люси замолкает и добавляет после паузы: – Э… надеюсь, ты уже оправилась после субботы. Ну и скандал получился. Значит, в семь.
Вот чего мне недоставало. Провести вечер с отвратительной Имоджин и не менее гнусным Джорджем, вытирать им носы и прочие части тел. Я подбадриваю себя мыслью о том, что можно разграбить холодильник, набитый отменной пищей, и испробовать сестрину косметику, которой хватит на целый склад.
Вдобавок я проведу вечер вдали от Джея.
– Сообщение получено в четыре часа тридцать семь минут, – продолжает автоответчик, когда я беру следующий пакетик печенья. – Здравствуйте, Элли Эндрюс.
Я замираю, не донеся печенье до рта. Этот голос настолько сексуален, что я слабею, заслышав его.
– Меня зовут Маркус Лейси. Если не ошибаюсь, вчера вечером вы стукнули мою машину. Давайте встретимся и обсудим ущерб. Свяжитесь со мной по мобильнику…
Поверить не могу! Вот идеальный зять для мамы. Вежливый, с подходящим именем и красивой машиной. Которую я, к сожалению, стукнула. Но кажется, он не особенно разозлился. Видимо, оценил мою честность. Перезвоню ему от Люси. Несколько бокалов дорогого вина – и я преисполнюсь решимости и буду готова иметь дело с мистером Лейси. Я впитаю ее самоуверенность и хладнокровие.
Или напьюсь в хлам.
– Как по-вашему, у меня в них большая задница? – спрашиваю я, вытягивая шею, чтобы получше обозреть себя в старинном зеркале. Выискивая у себя целлюлит и жировые отложения, я частенько принимаю позы, которых тщетно добивались от меня мои бойфренды. Я провожу руками по мягкой коже джинсов от «Версаче» и втягиваю живот. Как несправедливо: Люси дважды рожала, но по-прежнему влезает в десятый размер. Замужним женщинам прямо-таки нужно запретить быть стройнее, чем их пухлые и по-прежнему одинокие сестры.
Имоджин наблюдает за мной, сидя среди подушек на огромной постели.
– Ну? – повторяю я. – У меня в них большая задница?
Племянница задумчиво сосет шоколадную конфету. Ее рот кажется маленьким красным кружком на фоне перепачканного шоколадом лица.
– Нет.
Вот умница. Наконец-то я получила награду за то, что столько лет с ней нянчилась.
– Она просто огромная, тетя Элли. Огромная и толстая, как у бегемота!
Имоджин визжит от смеха и падает лицом в подушки. Не знаю, что ужаснее – то, что четырехлетняя поганка сравнила меня с бегемотом или что придется объяснять Люси, отчего белое постельное белье сплошь в пятнах шоколада. Имоджин уже давным-давно пора спать, и одному Господу ведомо, куда девался Джордж. Не исключено, что грабит какую-нибудь старушку в переулке.
Через час я сворачиваюсь на кушетке с пультом от огромного плазменного телевизора в одной руке и большим бокалом кьянти в другой. Рядом – груда глянцевых журналов высотой с Эверест. Из тех, что стоят, как крыло от самолета. Я листаю журналы и погружаюсь в еще большее уныние, когда вижу Аннабель, которая улыбается, стоя рядом с Лорой Бейли на какой-то гламурной вечеринке. Как обычно. Я достаю из холодильника кусок пирога, чтобы подбодриться, но, как ни странно, сладкое не помогает, хотя некогда я уплела целый торт потому лишь, что Джей посмеялся над моими скобками на зубах. Я задумываюсь, не запустить ли тортом ему в физиономию, но тут же отгоняю эту мысль, поскольку немедленно начинаю представлять, как слизываю сладкий крем с его роскошного тела.
Чтобы отвлечься от мрачных дум, я решаю позвонить Маркусу Лейси. Беру телефон и набираю номер, который записала на руке.
– Маркус Лейси слушает.
И почему я решила начать новую жизнь только сегодня?
– Где Сэмми? – спрашивает Джей и дружелюбно облокачивается на прилавок, поигрывая бицепсами. Футболка кажется ослепительно белой на фоне золотистой кожи, не то что мой старенький анорак. От отчаяния хочется биться головой о стену. Даже стиральные машинки любят Джея, в то время как мои вещи они красят в розовый цвет, а носки пожирают.
– Сэм дома, – наконец выговариваю я.
Дыши, Элли, дыши. Тебе двадцать семь, а не пятнадцать. Держись. Не пялься на него, как будто он – Брэд Питт и Джонни Депп в одном лице. Не смей разглядывать острые скулы и блеск золотой сережки среди темных кудрявых волос.
– Ты проколол ухо?! – выпаливаю я.
Блин. Следующим заходом будет приглашение на выпуск-ной бал.
Джей, видимо, слегка удивлен моей наблюдательностью.
– Я это сделал еще несколько лет назад, когда катался на серфе. Нравится?
Я рассматриваю потрепанные мыски собственных туфель, которые внезапно становятся самой интересной вещью на свете.
– Да, ничего, – мямлю я.
Умница, Элли, просто умница. Какими потрясающими навыками общения ты обзавелась за минувшие двенадцать лет. Он наверняка впечатлен.
Пока я пытаюсь вернуть себе контроль над рассудком и голосовыми связками, которые, видимо, решили удрать в самоволку, Поппи оценивает бесчисленные достоинства пришельца и игриво улыбается Джею. Я наблюдаю за ней одновременно с отчаянием и интересом; жертвами ее чар становились и не такие красавцы. Поппи коллекционирует мужчин столь же целеустремленно, как охотники на крупную дичь – тигриные шкуры. Но тут же я с облегчением замечаю, что Джей равнодушен к заигрываниям Поппи. Он улыбается и вновь поворачивается ко мне.
– Отлично выглядишь, Элли, – добродушно говорит он. – Сэм сказала, вы снимаете жилье пополам? Да как ты вообще выжила с моей сестрицей? Когда мы в последний раз жили в одном доме, она помешалась на грибах. Омлет с грибами, ризотто с грибами, грибной суп и так далее. Я чуть не помер, когда узнал, чем она удобряет свои чертовы грибы!
Я слишком хорошо помню этот эпизод – и содрогаюсь. Честное слово, я обеими руками за переработку отходов, но есть пищу, выросшую на мусоре, который Сэм и Мад с таким энтузиазмом пускают в оборот… короче говоря, у меня есть свои границы.
– Мы скоро закрываемся, – сообщает Поппи, бегая по магазину, задувая свечи и гася лавовые светильники. – Хорошо, что ты вообще нас застал.
– Я надеялся застать Сэм. – Джей беззастенчиво зевает, обнажая ровные, безупречно белые зубы. Да ладно, они никогда не были настолько идеальными. Ну и врун. Вставил себе американские зубы. Я немедленно захлопываю собственный рот. Я, конечно, не Остин Пауэрс, но до совершенства мне далеко.
Джей проводит рукой по подбородку, поросшему темной щетиной, снова зевает и виновато улыбается:
– Простите, девочки, не сочтите за грубость, просто я дико устал. Летел из Бостона, ни поспать, ни помыться. Я страшный нахал… но, может быть, кто-нибудь меня подбросит к Сэм? Неохота тащиться с вещами пешком.
Я стою в благоговейном молчании перед человеком, который способен вынести долгий перелет без сна и при этом сохранить пристойный вид, не прибегая к макияжу. Джей как будто сошел с рекламы «Кельвин Кляйн». Минувшие двенадцать лет заметно его украсили. Каким образом я намерена сосуществовать с ним в одном доме? Не пора ли подыскивать новое жилье? Я всегда могу поселиться у родителей…
– Я не вожу, – с гордостью объявляет Поппи. – С меня хватает общественного транспорта и собственных ног. Я не хочу убивать нашу мать-землю.
Какой парадокс. Я часами катаю Поппи по магазинам на своей машине. Она просто никогда не училась водить. С какой стати, если вокруг достаточно простаков, которые охотно выручат?
– Элли тебя подбросит, – радостно продолжает Поппи, которая просто счастлива запихнуть меня в вонючее механическое чудовище. – Тебе ведь так и так в ту сторону, Эл?
Я уже поняла, что сегодня у нас с «Эстер» неудачный день. Одной лишь мысли о том, что ехать домой предстоит в одной машине с Джеем, который водрузит свой обтянутый джинсами зад на обертки от шоколадок и старые журналы, достаточно, чтобы я вспотела. Я и в лучшие-то времена не способна сосредоточиться на дороге. А сегодня скорее всего в аварии погибнем мы оба.
Джей, слава Богу, не понимает, какой опасности подвергается. Он забрасывает рюкзак на плечи и подхватывает два огромных чемодана – легко, как перышко. Невозможно не заметить, как перекатываются бицепсы под футболкой.
– Чем раньше я доберусь до Сэм и залезу в холодный душ, тем лучше.
«Эстер» внутри больше напоминает мусорный бак, чем салон автомобиля. Я поспешно сбрасываю старые журналы и обертки с пассажирского кресла на пол.
– Ну, как поживаешь? – невинно спрашивает Джей, когда мы неторопливо выруливаем на улицу. Он, конечно, просто пытается быть вежливым, но ничего себе начало. И как ответить? «Знаешь, Джей, в субботу я устроила скандал на звездной свадьбе»?
– По-разному, – уклончиво отвечаю я, переключая скорость. – Ничего особо интересного…
– А Сэм говорит другое. – Джей ухмыляется. – Отшить жениха в присутствии национальной прессы – это вам не баран чихнул!
Сэм!..
– Да уж, эмоции у тебя всегда бурлили! – Он хихикает.
Я мрачно смотрю на него, но, к сожалению, Джей сидит, закинув руки за голову, и футболка задирается, обнажая великолепно отработанный пресс и завитки черных волос, которые ведут к…
Господи. Надо успокоиться. Следи за дорогой, женщина! Не задави японских туристов, которые фотографируют мост, и не забывай, что твой собственный живот напоминает сырое тесто.
Я не свожу глаз с дороги. Не собираюсь обсуждать Руперта, мою последнюю по времени любовную проблему, с Джеем – моей любовной проблемой на все времена. Я уже собираюсь ответить какой-нибудь остроумной фразой, когда вдруг слышу легкий храп. Посмотрев вбок, я вижу, что Джей спит, опустив голову на грудь и закрыв глаза.
Я останавливаю машину и выключаю мотор. Руки болят, с такой силой я вцепилась в руль. Десятиминутная поездка получилась самой беспокойной в жизни. И как можно было в такое время спать? Особенно когда на переходе откуда-то выскочила бабка и чуть не села «Эстер» на бампер. Она наверняка повинна в том, что у меня появились первые седые волосы.
Но вопреки всему на свете Джей крепко спит. Очень осторожно и тихо я поворачиваю голову, как натуралист, который заметил птичку необычной окраски. Я только секундочку посмотрю. Немножко ностальгии.
Я знаю, какого рода мужчины мне нравятся. Я пускала слюни по Джорджу Клуни, в Диснейленде однажды вцепилась в двойника Джека Воробья (лучше об этом не вспоминать) и отрывалась на девичнике у Аннабель, но, положа руку на сердце, скажу, что Джей заткнет за пояс любого. Густые черные волосы, квадратный подбородок, смеющиеся зеленые глаза, тело, ради которого стоит умереть… он и правда лучше всех. По крайней мере в пятнадцать лет у меня был хороший вкус. Лучше восхищаться тем, давним Джеем, чем узнать, что бог моих девичьих грез на самом деле странный тип, который носит нейлоновые рубашки. Двенадцать лет назад я умела выбирать.
– Прости, я, кажется, вырубился. – Джей улыбается, глядя из-под полуприкрытых век, и я виновато отвожу глаза.
– Приехали, – поспешно говорю я и вожусь с ремнем без-опасности, стараясь скрыть свое смущение от того, что меня застукали за разглядыванием. – Я страшно занята, а тебе, несомненно, хочется поскорее увидеть сестру…
Джей ухмыляется, но я не поддаюсь обаянию его зеленых глаз. Отныне он для меня не притягательнее вялой морковки.
Предоставив гостю тащить чемоданы по садовой дорожке, я вбегаю в дом, толкаю кухонную дверь… и чуть не получаю разрыв сердца от ужаса.
– О Господи! – восклицаю я, в страхе роняя ключи и сумочку.
В углу стоит человек без головы. Я буквально цепенею.
– Мрм… фр-р-рм… – произносит жуткий призрак, явно страдая от адской муки. Потом появляется голова. – Все в порядке, блин, это я, – повторяет чудовище, и сквозь деб-ри спутанных волос я вижу носатую физиономию и безумные глаза Мада. Впрочем, я могла бы узнать его и по вечному запаху грязного тела. Вдобавок на кухне отвратительно воняет коноплей. – Сэм связала мне свитер из переработанной шерсти, – объясняет Мад, – но ворот слишком узкий. Пятнадцать минут натягивал, ё-моё. Мне идет?
– Раньше было лучше, – мрачно отвечаю я.
Мад с сомнением косится на меня. Он явно не знает, чего ждать.
– Не ворчи, – советует он.
Не обращая больше на него внимания, я открываю холодильник и извлекаю остатки шоколада. Всего два квадратика, вдобавок украшенные отпечатками, подозрительно похожими на следы зубов. Убью того, кто посягнул на мой шоколад. Если это Мад, да поможет ему Бог. Довольно и того, что он окопался в доме. Поедание моего шоколада карается смертью.
– Привет, Элли, спасибо, что подвезла Джея! – На кухню врывается Сэм, встряхивая бесчисленными косичками, и падает в объятия Мада. Следом бежит грязная борзая, за которой тащится обрывок веревки. Псина то и дело останавливается, чтобы почесаться. Я отшатываюсь, мигом лишившись аппетита. С них станется скормить мой шоколад собаке.
– Рада помочь, – мрачно отзываюсь я, но Сэм слишком занята поцелуями с Мадом, чтобы обратить внимание на мои слова. Больно видеть, как она выказывает столь откровенное презрение к гигиене, поэтому я выхожу из кухни и шагаю в спальню. Узкий коридор и так уже забит грязным барахлом Мада, и теперь к этой куче добавляются чемоданы Джея. Даже Виктории Бэкхем пришлось бы похудеть, чтобы протиснуться.
И вдобавок Джей загораживает проход.
– Извини, – бормочу я.
– Мне некуда деться, – логично замечает Джей. – Я стою тут уже пять минут, пытаясь понять, за что взяться сначала. Раскладывать вещи – это похлеще шахмат. Может, я вдохну, чтоб ты пролезла?
Вдохнет? Он намекает, что я толстая? Я втягиваю живот, но протиснуться мимо, не коснувшись его великолепного торса, не так легко, как кажется.
– Когда я приезжал в последний раз, мы почти не виделись, – весело говорит Джей. Руками он упирается в стенку по обе стороны от меня, чтобы не потерять равновесие и не своротить велосипед.
– Я очень-очень занята, – вру я. В моем расписании больше дыр, чем в швейцарском сыре. Когда Джей приезжал в гости, я спряталась у сестры Шарлотты. И поскольку лучше гулять с крокодилом, чем сидеть с ее злокозненными близнецами, вы представляете, как мне хотелось избежать встречи с Джеем.
– Не сомневаюсь. – Он кивает. – Ты даже не смогла поужинать с нами в тот вечер, когда я уезжал. Я страшно жалел. Сэм говорит, ты прямо-таки кружишься в вихре светских удовольствий.
В моей жизни наличествует разве что кружение белья за дверцей стиральной машины, и я мысленно благодарю Сэм. Иногда друзья лучше родственников.
– Да уж, – соглашаюсь я.
– Так, может быть, поужинаем сегодня? – предлагает Джей. – Не знаю, как насчет тебя, но лично я думаю, что лучше оставить морковное карри Сэм и Маду.
Он прав. Сэм приготовила карри, которое светится в темноте, и я даже не хочу думать, что она в него положила. И о том, что будет на следующий день…
Я балансирую на грани. Джей, несомненно, привлекателен. Хорошая работа (которую он бросил), хорошие связи…
Может быть, пора приступить к осуществлению плана «Найди себе подходящего мужчину»?
Я испытываю нешуточное искушение.
– Поехали в «Особняк». – Джей поднимает бровь и одаряет меня сексуальной улыбкой. – Обещаю, что на сей раз не подведу!
Воспоминания оживают, и мое лицо вспыхивает.
– Спасибо, что напомнил.
– Я вообще-то пытаюсь искупить свою вину. Я просто пошутил.
В горле стоит огромный комок. Почему я до сих пор, столько лет спустя, чувствую себя униженной? Стоя здесь, в загроможденном коридоре, я снова становлюсь пятнадцатилетней, и в моих ушах звенит издевательский смех одноклассников.
– Ну что я могу сказать? Я тогда был еще мальчишка, – говорит Джей, с каждым словом вонзая нож все глубже. – И я в самом деле хочу пригласить тебя на ужин. Будет очень приятно посидеть и поболтать.
– Я не хочу есть, – отвечаю я, и именно в эту секунду мой желудок издает громоподобное урчание.
– Да уж, слышу, – замечает Джей. – Слушай, Эл, незачем ворошить прошлое. Согласен, я вел себя как идиот, и поверь, я вовсе не горжусь тем, что сделал, но я был просто глупым подростком. Давай наконец перестанем враждовать. Иначе нам будет чертовски неприятно жить в одном доме несколько месяцев.
Месяцев? Кто сказал «месяцев»?
– Я буду платить Сэм за жилье, честное слово, – обещает Джей. – И спать на кушетке. Я понятия не имел, что ты еще не переехала, так что, разумеется, твоя комната останется за тобой.
Я чувствую укол совести. Если бы я сказала Сэм правду об отношениях с Рупертом, то не оказалась бы в такой ситуации. И все-таки я еще не готова простить Джея за то, что он напомнил мне о давнем унижении. Пускай, как он и сказал, прошло много лет, но я помню о своем позоре на балу, как будто пережила его вчера. Но по крайней мере я намерена говорить с Джеем как взрослая, пусть даже в душе по-прежнему чувствую себя пятнадцатилетней.
– Джей, у меня был трудный день. Мама нездорова, а я еще не оправилась после свадьбы Аннабель. Я не в настроении общаться, поэтому не принимай на свой счет. И пожалуйста, пропусти.
Я по-прежнему стою, зажатая между стеной и его грудью.
Соски твердеют против воли.
Предатели!
Джей хмурится, и я невольно отмечаю, что ему даже морщинки на лбу идут.
– Даже не знаю, что я могу сказать или сделать, чтобы ты перестала сердиться. Я поступил глупо, даже жестоко, но ты ведь знаешь, что такое мальчишки. Они пойдут на что угодно, лишь бы не ударить лицом в грязь перед дружками. Я сожалею, что вел себя как полный придурок, но мне было всего восемнадцать.
– Забудь, – устало говорю я. – Как ты и сказал, незачем ворошить прошлое. А теперь можно я наконец пройду?
Джей перестает упираться руками в стенку. При этом он не сводит глаз с моей груди. Я жалею, что надела белую футболку. Потом он смотрит мне в глаза и отводит взгляд.
– Ладно. Я в любом случае честно попытался.
Джей уходит в гостиную, а я уже собираюсь скрыться в спальне, когда Сэм кричит из кухни, что на автоответчике меня ждут два сообщения.
– Одно от твоей сестры Люси, – добавляет она. – Кажется, она хочет, чтобы ты немедленно перезвонила.
Я со стоном возвращаюсь на кухню, вооружившись огромной кружкой белого вина и пригоршней овсяного печенья. Когда Люси звонит, ей всегда что-нибудь нужно. Как правило, бесплатная нянька для детей. В детстве она была точно такой же: я убирала за ее кроликами, чтобы она позволила мне взять щипцы для волос. Кролики воняли, но я предпочитала чистить клетку, нежели платить заоблачную сумму, которую Эмили требовала за пользование своими вещами.
– У вас два сообщения, – скучающим тоном заявляет автоответчик, пока я жую печенье и обещаю себе завтра сходить на аэробику. – Привет, Элли. Это Люси. Я просто хочу уточнить, можешь ли ты сегодня посидеть с детьми. Ты ведь придешь, да? Потому что у Консуэлы выходной, а Генри везет меня в ресторан, и я не собираюсь отменять заказанный столик. Ровно в семь, пожалуйста, и не забудь снять обувь в прихожей, в прошлый раз мы неделю не могли отчистить грязь с ковра. – Люси замолкает и добавляет после паузы: – Э… надеюсь, ты уже оправилась после субботы. Ну и скандал получился. Значит, в семь.
Вот чего мне недоставало. Провести вечер с отвратительной Имоджин и не менее гнусным Джорджем, вытирать им носы и прочие части тел. Я подбадриваю себя мыслью о том, что можно разграбить холодильник, набитый отменной пищей, и испробовать сестрину косметику, которой хватит на целый склад.
Вдобавок я проведу вечер вдали от Джея.
– Сообщение получено в четыре часа тридцать семь минут, – продолжает автоответчик, когда я беру следующий пакетик печенья. – Здравствуйте, Элли Эндрюс.
Я замираю, не донеся печенье до рта. Этот голос настолько сексуален, что я слабею, заслышав его.
– Меня зовут Маркус Лейси. Если не ошибаюсь, вчера вечером вы стукнули мою машину. Давайте встретимся и обсудим ущерб. Свяжитесь со мной по мобильнику…
Поверить не могу! Вот идеальный зять для мамы. Вежливый, с подходящим именем и красивой машиной. Которую я, к сожалению, стукнула. Но кажется, он не особенно разозлился. Видимо, оценил мою честность. Перезвоню ему от Люси. Несколько бокалов дорогого вина – и я преисполнюсь решимости и буду готова иметь дело с мистером Лейси. Я впитаю ее самоуверенность и хладнокровие.
Или напьюсь в хлам.
– Как по-вашему, у меня в них большая задница? – спрашиваю я, вытягивая шею, чтобы получше обозреть себя в старинном зеркале. Выискивая у себя целлюлит и жировые отложения, я частенько принимаю позы, которых тщетно добивались от меня мои бойфренды. Я провожу руками по мягкой коже джинсов от «Версаче» и втягиваю живот. Как несправедливо: Люси дважды рожала, но по-прежнему влезает в десятый размер. Замужним женщинам прямо-таки нужно запретить быть стройнее, чем их пухлые и по-прежнему одинокие сестры.
Имоджин наблюдает за мной, сидя среди подушек на огромной постели.
– Ну? – повторяю я. – У меня в них большая задница?
Племянница задумчиво сосет шоколадную конфету. Ее рот кажется маленьким красным кружком на фоне перепачканного шоколадом лица.
– Нет.
Вот умница. Наконец-то я получила награду за то, что столько лет с ней нянчилась.
– Она просто огромная, тетя Элли. Огромная и толстая, как у бегемота!
Имоджин визжит от смеха и падает лицом в подушки. Не знаю, что ужаснее – то, что четырехлетняя поганка сравнила меня с бегемотом или что придется объяснять Люси, отчего белое постельное белье сплошь в пятнах шоколада. Имоджин уже давным-давно пора спать, и одному Господу ведомо, куда девался Джордж. Не исключено, что грабит какую-нибудь старушку в переулке.
Через час я сворачиваюсь на кушетке с пультом от огромного плазменного телевизора в одной руке и большим бокалом кьянти в другой. Рядом – груда глянцевых журналов высотой с Эверест. Из тех, что стоят, как крыло от самолета. Я листаю журналы и погружаюсь в еще большее уныние, когда вижу Аннабель, которая улыбается, стоя рядом с Лорой Бейли на какой-то гламурной вечеринке. Как обычно. Я достаю из холодильника кусок пирога, чтобы подбодриться, но, как ни странно, сладкое не помогает, хотя некогда я уплела целый торт потому лишь, что Джей посмеялся над моими скобками на зубах. Я задумываюсь, не запустить ли тортом ему в физиономию, но тут же отгоняю эту мысль, поскольку немедленно начинаю представлять, как слизываю сладкий крем с его роскошного тела.
Чтобы отвлечься от мрачных дум, я решаю позвонить Маркусу Лейси. Беру телефон и набираю номер, который записала на руке.
– Маркус Лейси слушает.