Варвар не пережил бы второго выдоха.
   Внезапно непроницаемый темный шар окутал голову драконицы и стрела с темным древком, а затем еще одна прожужжали в воздухе и с глухим стуком скрылись в темноте.
   "Нападай парень! Сейчас!" - закричал Дриззт До'Урден у входа в пещеру. Дисциплинированный варвар инстинктивно послушался своего учителя. Превозмогая боль, он обогнул глыбу и стал приближаться к драконице.
   Ледяная Смерть мотала головой из стороны в сторону, пытаясь освободиться от заклинания темного эльфа. Ненависть завладела тварью, когда еще одна стрела нашла свою цель. Единственным желанием драконицы было убивать. Даже ослепленная, она могла отлично ориентироваться и с легкостью определила направление, где находился дроу и выдохнула снова.
   Но Дриззт был прекрасно осведомлен о способностях драконов. Он идеально выбрал расстояние до Ледяной Смерти, и ее ледяное дыхание не причинило ему никакого вреда.
   Варвар приблизился сбоку к обезумевшей драконице и вложил в удар всю оставшуюся силу, направляя его в то место где смыкались белые чешуйки. Драконица вздрогнул в агонии. Чешуйки выдержали удар, но драконица не ожидала такой силы от человека и не желала проверять их прочность, ожидая второго удара. Она повернулся, чтобы сделать третий выдох на беззащитного варвара.
   Но очередная стрела достигла цели.
   Вулфгар заметил как пол рядом с ним окрасился кровью. Дракон взревел от ярости и боли. Эйджис-фанг ударил снова, и в третий раз. Одна из чешуек отломилась и отлетела в сторону, и вид незащищенной плоти вновь возродил надежду на победу в Вулфгаре.
   Однако Ледяная Смерть прошла в живых сквозь многие сражения и была еще далека от поражения. Драконица знала насколько уязвимой она была для могущественного молота и сконцентрировала на нем все свое внимание. Длинный хвост взметнулся над чешуйчатой спиной и обрушился на Вулфгара как раз в тот момент, когда он заносил молот для очередного удара. Вместо чувства удовлетворения от того как Эйджис-фанг проминает плоть дракона, Вулфгар обнаружил себя отброшенным на двадцать футов в кучу золота.
   Потолок пещеры завертелся перед его глазами и он едва не потерял сознание. Однако он успел заметить Дриззта обнажившего скимитары и отважно двигающегося в направлении Ледяной Смерти. Успел он также и заметить дракона набиравшего воздуха в легкие для очередного выдоха. А еще он заметил огромную ледяную сосульку свисавшую с потолка прямо над тем местом где находился дракон.
   Дриззт шел вперед. Он не мог использовать свое воинское искусство в полной мере против такого внушительного врага; он лишь надеялся, что ему удастся как можно сильнее ранить драконицу, прежде чем та убьет его. Он думал, что вероятно Вулфгар выбыл из сражения и возможно мертв, после такого могучего удара, и был немало удивлен когда заметил движение в той стороне.
   Ледяная Смерть тоже почувствовала движение варвара и направила свой хвост в ту сторону, чтобы предотвратить любую дальнейшую угрозу с этого фланга.
   Но Вулфгар уже держал себя в руках. Собрав остаток сил, он спрыгнул с кучи и метнул Эйджис-фанг в воздух.
   Хвост дракона нашел свою цель и Вулфгар успел узнать, завершилась ли его отчаянный план успехом. Однако он успел заметить яркую вспышку на потолке прежде чем его окутала тьма. Дриззт был единственным свидетелем их победы. Словно зачарованный дроу следил за неспешным падением гигантской сосульки.
   Драконица будучи ослепленный темным шаром не заметила нависшей над ней опасности и расправила свои крылья. Когтистые лапы только начали вздыматься вверх, когда ледяное копье обрушилось на спину твари, пригвоздив ее к полу.
   Из-за темного шара окутывавшего голову дракону Дриззт не мог видеть его предсмертного выражения на морде. Но он услышал хруст со стороны шеи, которая дернулась несколько раз, чтобы затем замереть навечно.
   22
   По Праву Крови или по Праву Подвига
   Тепло маленького костерка привело Вулфгара в чувство. Он чувствовал себя словно после большой гулянки, и сперва выбравшись из под одеяла не мог осознать где он находится и вспомнить события предыдущих дней. Затем он заметил Ледяную Смерть лежавшую мертвой в нескольких футах от него, из спины драконицы торчала огромная сосулька. Темный шар испарился и Вулфгар отметил насколько точно были посланы все стрелы дроу. Одна стрела торчала из левого глаза дракона, и черные древки двух других виднелись в его пасти.
   Вдруг Вулфгар понял, что не чувствует в руке привычной тяжести рукоятки Эйджис-фанга. Но молота поблизости не было. Борясь с непослушными ногами, он попытался встать и принялся неистово шарить вокруг в поисках своего оружия. И куда это запропастился дроу, подумал он?
   Затем он услышал стук доносящийся с другого конца пещеры. Он осторожно повернулся на негнущихся ногах. Это был Дриззт, стоящий на вершине кучи из монет, он рубил ледяную корку с помощью молота Вулфгара.
   Дриззт заметил приближение Вулфгара и низко поклонился в знак приветствия. "Приветствую тебя, Убийца Драконов! "- произнес он.
   "И я приветствую тебя, друг мой, эльф, " - ответил Вулфгар, обрадовавшись неожиданной встрече с эльфом. "Ты прошел за мной долгий путь."
   "Не очень долгий," - возразил Дриззт, отбивая очередной кусок льда, под которым скрывались сокровища. "В Десяти Городах не заметно сильного оживления и я не мог позволить тебе выйти вперед в нашем соревновании по убийствам! Десять с половиной на десять с половиной," - объявил он, широко улыбаясь, - "И еще надо поделить дракона. Я требую половину убийства!"
   "Забирай, оно твое по праву" - согласился Вулфгар. " И еще половину добычи в придачу."
   Дриззт раскрыл маленький кисет на серебряной цепи болтавшийся на его шее. "Несколько безделушек," - объяснил он. "Мне не нужны богатства и к тому же я все равно не смогу унести много! Несколько безделушек будут в самый раз."
   Он порылся в только, что высвобожденной им изо льда куче сокровищ, и обнаружил обсыпанную драгоценными камнями головку рукояти меча, ее черный адамантиновый эфес мастерски изображал открытую пасть охотящейся кошки. Необычайная искусность отделки привлекла внимание Дриззта, и с дрожью в пальцах он вытащил оставшуюся часть оружия из под груды золота.
   Скимитар. Его кривое лезвие было сделано из серебра и усыпано алмазами. Дриззт поднял его в воздухе ощущая его легкость и необыкновенный баланс.
   "Несколько безделушек...и это," - поправил он.
   * * * * *
   Еще до своей встречи с драконицей, Вулфгар задумывался над тем каким образом он сможет покинуть эти подземные пещеры. "Водный поток слишком силен и его русло находится довольно высоко, чтобы можно было думать о возвращении в Эвермелт," - сказал он Дриззту, хотя и знал, что дроу уже знал об этом. "Даже если мы каким-либо образом сможем преодолеть эти препятствия, у меня больше не осталось жира, который бы смог защитить нас, когда мы покинем воду."
   "Я и не помышлял о том, чтобы снова пройти сквозь воды Эвермелта," заверил Дриззт варвара. "И все же большой опыт в подобных делах заставляет меня быть готовым к любым неожиданностям! Поэтому здесь и оказалось дерево для костра и одеяло, которым я накрыл тебя. А также и вот это..." Он достал кошку с длинной веревкой и несколько факелов. Дроу уже обнаружил путь по которому они смогут выбраться на поверхность.
   Дриззт указал на маленькую дыру в потолке прямо над собой. Эта брешь образовалась на месте сосульки недавно рухнувшей с помощью Эйджис-фанга. "Я не думаю, что смогу достать до такой высоты, но твои могучие руки вполне должны справиться с этой задачей."
   "Возможно в другой ситуации я бы и справился," - возразил Вулфгар. "Но у меня нет сил, чтобы попробовать осуществить твою задумку." Варвар был на волосок от смерти, когда его едва не настигло дыхание дракона, и потратив большую часть своих жизненных сил на сражение, сейчас он чувствовал как его постепенно заполняет ледяной холод. "Я боюсь, что мои онемевшие руки даже не смогут удержать крюк!"
   "Тогда бегай!" - закричал дроу. "Пусть твое замерзшее тело само согреет себя."
   Вулфгар послушался его совета и принялся трусцой бегать вокруг огромной пещеры, заставляя свою кровь быстрее бежать сквозь онемевшие руки и ноги. Через некоторое время он почувствовал как к его членам возвращается былая послушность.
   Ему понадобилось всего лишь две попытки, чтобы попасть кошкой в отверстие и зацепится за лед. Дриззт взобрался первым, проделав это с огромной легкостью.
   Вулфгар закончил свои дела в пещере, собрав целую сумку сокровищ и нескольких других предметов, которые как он считал, могли пригодиться ему. Ему с большим трудом удалось справиться с непослушной веревкой, но с помощью Дриззта он выбрался на поверхность прежде, чем солнце успело коснуться края горизонта.
   Они разбили лагерь рядом с Эвермелтом, наслаждаясь только что добытым мясом оленя и нежась в столь приятных теплых парах исходящих от источника.
   И прежде чем наступил рассвет они двинулись на запад. Они шли бок о бок в течении двух дней, продвигаясь в бешенном темпе. Когда они достигли места где сходились следы варварских племен, они уже знали, что пришло время им расстаться.
   "Прощай друг,"- сказал Вулфгар наклоняясь пониже, чтобы получше рассмотреть следы. "Я никогда не забуду того, что ты сделал для меня."
   "Прощай и ты Вулфгар," - мрачно произнес Дриззт. "надеюсь твой могучий молот еще долгие года будет наводить ужас на твоих врагов!" Он развернулся и пошел прочь, не оглядываясь назад, не зная увидит ли он еще когда-нибудь в живых своего могучего товарища снова.
   * * * * *
   Вулфгар на мгновение забыл о безотлагательности своего дела и задумался о своих чувствах, когда впервые увидел огромный лагерь объединенных племен. Пятью годами ранее, гордо неся знамя Племени Лося, юный Вулфгар шел на подобное собрание, распевая песню Темпосу и деля чашу с медовым напитком с теми людьми на стороне которых он сражался, и рядом с которыми возможно должен был умереть. Тогда он рассматривал сражение в другом свете - в качестве проверки способностей воина. "Бессмысленная жестокость," - пробормотал он, вспоминая сейчас те дни. Теперь он мыслил совсем иначе. Бруенор и Дриззт став его друзьями, показали ему многогранность их мира, персонализировали людей, в которых он прежде видел лишь врагов, показали ему бессмысленность его действий.
   К горлу Вулфгара подступил горький комок, когда до него дошла весть о том, что его соплеменники готовят очередной набег на Десять Городов. И что самое отвратительное так это то, что его гордый народ шел на войну в одних рядах с гоблинами и гигантами.
   Когда он подошел поближе то понял, что среди всех шатров нет одного, самого главного - Хенгорота. Несколько небольших палаток, на каждой из которых реяло знамя вождя племени, располагались в центре лагеря, окруженные кострами у которых сидели обычные воины. Рассматривая стяги Вулфгар заметил, что здесь присутствуют почти все племена, но их объединенная сила была чуть больше половины от того, что она представляла из себя пять лет назад. Предположение Дриззта о том, что варвары еще не полностью восстановились после бойни у Брин Шандера полностью подтверждалось.
   Два стражника вышли навстречу Вулфгару. Он не пытался скрывать своего приближения и опустил Эйджис-фанг к ногам подняв руки вверх, тем самым давая понять, что не замышляет ничего дурного.
   "Кто ты такой, что осмелился явиться в одиночку без приглашения к Хеафстагу?" - спросил один из стражников. Он окинул Вулфгара взглядом, поражаясь его огромным мускулам и могучему оружию, лежащему в его ногах. "Определенно ты не бродяга, благородный воин, но мы все же не знаем тебя."
   "Я знаком тебе, Ревяк, сын Йорна Рыжего," - возразил Вулфгар, узнав своего соплеменника. "Я Вулфгар, сын Беорнегара, воина Племени Лося. Я потерялся пять лет назад, когда мы совершали набег на Десять Городов," - объяснил он, осторожно подбирая слова, стараясь избегать неприятной темы для разговора. Варвары не разговаривали о столь неприятных воспоминаниях.
   Ревяк внимательно осмотрел юношу. Он был хорошим другом Беорнегару, и он помнил мальчика по имени Вулфгар. Он подсчитал года, сравнивая возраст мальчика с возрастом этого молодого человека. Вскоре он понял, что сходство было просто поразительным. "Добро пожаловать домой, юный воин!" - с теплом произнес он. "Ты прошел долгий путь!"
   "Так и есть," - ответил Вулфгар. "Я видел много великих и замечательных вещей и обрел мудрость. Я могу поведать много историй, но в действительности у меня нет времени на это. Я пришел, чтобы повидать Хеафстага."
   Ревяк кивнул и тотчас повел Вулфгара сквозь лабиринт костров. "Хеафстаг будет рад твоему возвращению"
   Слишком тихо, чтобы быть услышанным Вулфгар ответил, - "Вот уж не думаю."
   * * * * *
   Любопытствующая толпа собралась вокруг молодого воина, когда он приблизился к центральному шатру стоянки. Ревяк вошел внутрь, чтобы известить Хеафстага о прибытии Вулфгара и немедленно вернулся к Вулфгару с приглашением войти.
   Вулфгар положил Эйджис-фанг на плечо, но не тронулся с места. "То, что я хочу сказать должно быть произнесено в открытую перед всем народом," достаточно громко произнес он, чтобы его мог услышать Хеафстаг. "Пусть Хеафстаг выйдет ко мне!"
   Вокруг послышался шепот, среди которого были слышны высказывания, что Вулфгар, сын Беорнегара не является потомком королевской крови.
   Хеафстаг выскочил из шатра. Он двинулся на бросившего ему вызов и остановился в нескольких футах от него, его грудь шумно вздымалась, а единственный глаза впился в Вулфгара. Толпа ожидала, что вождь немедленно расправится с дерзким юнцом.
   Но Вулфгар не обратил внимания на угрожающий вид Хеафстага и не сдвинулся с места ни на дюйм. "Я Вулфгар"- гордо объявил он - "сын Беорнегара, потомка Беорна; воин Племени Лося, который сражался в Битве при Брин Шандере; владелец Эйджис-фанга, Грозы Гигантов," - он выставил перед собой молот,- "убийца гигантов и разоритель логовищ; убийца лидера ледяных гигантов, Биггрина" - он выждал небольшую паузу, затем в его глазах заплясал веселый огонек, в предвкушении следующего заявления. Когда он убедился, что сумел привлечь к себе интерес всей толпы, он продолжил - "Я Вулфгар, Убийца Дракона!"
   Хеафстаг передернулся. Ни один человек в тундре не мог похвастаться столь высоким титулом.
   "Я вызываю тебя," - прорычал Вулфгар низким голосом.
   "Я уничтожу тебя," - ответил Хеафстаг так спокойно, как только мог. Он не боялся ни одного человека, но могучие мускулы Вулфгара и его широкие плечи вызывали в нем смутное чувство тревоги. У вождя не было намерения рисковать сейчас своим положением на пороге победы над рыбаками из Десяти Городов. Если бы он только мог подорвать репутацию юного воина, то его соплеменники не позволили бы состояться этому поединку. "По какому праву ты делаешь такое заявление?"
   "Ты ведешь наш народ в сражение во славу какого-то мага," - ответил Вулфгар. Он внимательно слушал одобряет ли толпа его обвинения или нет. "Ты заставил их обнажить свое оружие во имя одной цели с гоблинами и орками!" Ни один возглас протеста не раздался из толпы, но Вулфгар чувствовал, что предстоящее сражение приводило в ярость многих воинов. Это также объясняло и отсутствие Медового Шатра, Хеафстаг был достаточно умен, чтобы понять, что затаенная злость часто вырывалась наружу во время празднований.
   Ревяк встал перед Хеафстагом прежде чем тот успел дать ответ с помощью слов или оружия. "Сын Беорнегара," - уверенно произнес он, - "ты пока еще не заслужил никакого права подвергать сомнению приказы вождя. Ты выступил с открытым вызовом; правила традиции требуют, чтобы ты объявил по какому праву, подвига или крови ты бросаешь вызов."
   Вулфгар расправил плечи и самоуверенно ухмыльнулся своему сопернику, обретая уверенность от мысли, что его соплеменники вынуждены были следовать приказам Хеафстага лишь потому, что среди них не нашлось ни одного достойного соперника, способного бросить ему вызов.
   "Подвига," - невозмутимо произнес он. Не отводя взгляда от Хеафстага, Вулфгар развернул свернутое одеяло, висевшее у него на спине, и извлек два похожих друг на друга клиновидных предмета. Он небрежно швырнул их под ноги вождю. Те кто наблюдал за действием открыли рты от изумления, и даже невозмутимый Хеафстаг побледнел и покачнулся назад.
   "Вызов не может быть отменен!" - закричал Ревяк. На земле у его ног лежали клыки Ледяной Смерти.
   * * * * *
   Холодный пот покрывал лицо Хеафстага выдавая его внутреннее напряжение, когда он стачивал последние зазубрины с лезвия своего огромного топора. "Убийца Драконов!" - крикнул он в сторону своего знаменосца, только что вошедшего в шатер. "Больше похоже на то, что он случайно наткнулся на эту спящую тварь!"
   "Прошу прощения великий вождь," - произнес юноша. "Ревяк послал меня предупредить, что ваше время вышло."
   "Отлично!" - ухмыльнулся Хеафстаг, проводя большим пальцем по острию лезвия. "Я научу сына Беорнегара уважать вождя!"
   Воины Племени Лося образовали кольцо вокруг противников. Несмотря на то, что это касалось лишь людей Хеафстага, остальные племена с интересом наблюдали за поединком с почтительной дистанции. Победитель не становился их вождем, но он становился повелителем наиболее сильного и главенствующего в тундре племени.
   Ревяк вошел в круг и встал между противниками. "Я представляю Хеафстага!" - провозгласил он. "Вождя Племени Лося!" И он начал зачитывать длинный список героических деяний одноглазого вождя.
   Во время его провозглашения к Хеафстагу постепенно стала возвращаться прежняя уверенность в своих силах, хотя он был немного зол на Ревяка, объявившего его первым. Он уперся руками в бока и медленно обвел взглядом ближайших наблюдателей, улыбаясь когда они один за другим отводили свой взгляд. Он попытался проделать тоже самое и со своим противником, но на сей раз его тактика запугивания не принесла ощутимых результатов.
   "И я представляю Вулфгара," - продолжил Ревяк,- "сына Беорнегара и претендента на трон Племени Лося!" Несомненно, провозглашение послужного списка Вулфгара заняло гораздо меньше времени. Но последний подвиг который объявил Ревяк затмевал все предыдущие подвиги Хеафстага.
   "Убийца Драконов!" - прокричал Ревяк, и толпа уважительно затихла и принялась в который уже раз пересказывать бесчисленные слухи окружающие поединок Вулфгара с Ледяной Смертью.
   Ревяк взглянул на двух противников и вышел из круга.
   Это было дело чести, которое касалось лишь их двоих.
   Они начали передвигаться по кругу, осторожно выверяя каждый шаг и выжидая когда один из противников проявит какую-нибудь слабость. Варвар отметил нетерпение на лице Хеафстага - обычная ошибка для всех варваров. Однако он хорошо усвоил уроки Дриззта. Тысячи унизительных шлепков от скимитаров дроу заставили запомнить Вулфгара, что не так важен первый удар как последний.
   Наконец Хеафстаг взревел и бросился вперед. Вулфгар тоже громко зарычал, и бросился так как если бы он хотел принять лобовую атаку. Но в последний момент сделал шаг в сторону и Хеафстаг влекомый инерцией своего оружия, споткнулся о своего противника и врезался в толпу. Хеафстаг быстро поднялся и обернулся, вдвойне разгневанный, как показалось Вулфгару. Хеафстаг был вождем в течении многих лет и участвовал в бесконечном числе сражений. Если бы он не владел своей бойцовской техникой, то его давным - давно бы уже убили. Он вновь начал приближаться к Вулфгару, всем своим видом давая понять, что он готов к любым неожиданностям. Но когда Вулфгар попытался уклониться он нашел, что его уже поджидает огромный топор Хеафстага. Одноглазый вождь, предчувствуя уловку, сделал взмах оружием, поранив руку Вулфгара в районе предплечья.
   Вулфгар отреагировал молниеносно, выставляя вперед Эйджис-фанг для предотвращения последующих атак. Он вложил немного сил в свой выпад, но его цель была выбрана безупречно и могучий молот заставил Хеафстага сделать шаг назад. Вулфгар улучил момент, чтобы осмотреть свою руку. Он мог продолжать сражаться.
   "Хороший блок," - прорычал Хеафстаг, предварительно отойдя на некоторое расстояние от своего противника. "Ты бы мог неплохо послужить нашему народу. Жаль, что мне придется убить тебя!" И вновь топор описал дугу, нанося удар за ударом в неистовой решимости как можно скорее закончить это сражение.
   Но в сравнении с мелькающими лезвиями Дриззта До'Урдена, топор Хеафстага казалось двигается словно ленивая черепаха. У Вулфгара не было никаких проблем с отражением этих атак.
   Постепенно усталость начала заливать одноглазое лицо вождя. "Уставший противник зачастую сражается изо всех сил,"- объяснял Дриззт Вулфгару в течении долгих тренировок. "Но он редко выбирает правильное направление, направление которое, как он думает, ты выберешь!"
   Вулфгар внимательно следил ожидая выпада.
   Осознав, что он не может преодолеть защиту своего более юного и более быстрого противника, вспотевший вождь занес свой топор над головой и бросился вперед с диким криком, чтобы усилить эффект от своей атаки.
   Но все рефлексы Вулфгара были наготове, и ярость с которой Хеафстаг начал свою атаку подсказала ему, что следует ожидать ложного маневра. Он занес Эйджис-фанг словно хотел блокировать удар, но в последний момент заметив, что Хеафстаг изменил угол атаки, он сделал резкий разворот на правой ноге и полностью доверяя искусству дварфов в кузнечном деле, встретил приближающееся лезвие прямым ударом молота.
   Оружия столкнулись с невероятной силой. Топор Хеафстага сломался в его руках, и неистовая сила отдачи отбросила его на землю.
   Эйджис-фанг не пострадал. Вулфгар мог с легкостью подойти к Хеафстагу и прикончить его одним ударом.
   Ревяк сжал кулаки в ожидании близкой победы Вулфгара.
   "Никогда не путай честь с глупостью!" - ругал Дриззт Вулфгара после его необдуманной выходки с драконом. Но в этом поединке Вулфгар хотел не просто завоевать трон своего племени; он хотел, чтобы все надолго запомнили это сражение. Он бросил Эйджис-фанг на землю и стал приближаться к Хеафстагу.
   Вождь варваров не стал испытывать свою судьбу. Он бросился на Вулфгара, выставляя вперед свои руки, чтобы опрокинуть юношу на землю.
   Вулфгар наклонился вперед, чтобы встретить атаку, широко расставив ноги и стойко принял удар.
   Они с яростью схватились, обмениваясь тяжелыми ударами, прежде чем сомкнулись настолько близко, что они стали неэффективны. Оба соперника тяжело дышали, а их вены вздулись от напряжения.
   Хеафстаг уже порядком подустал и ему становилось все труднее и труднее дышать. Он обвил свои руки вокруг пояса Вулфгара и вновь попытался свалить противника на землю.
   В это время длинные пальцы Вулфгара сомкнулись вокруг головы Хеафстага. Костяшки побелели на его руках, и огромные мускулы на плечах и предплечьях напряглись. Он начал сжимать.
   Хеафстаг знал, что на этот раз он был в беде, хватка Вулфгара была сильней чем у полярного медведя. Вождь принялся с яростью отбиваться, его могучие кулаки колотили по незащищенным ребрам Вулфгара, в единственной надежде ослабить смертельную хватку.
   В этот момент в памяти Вулфгара всплыл один из уроков Бруенора: "Думай как ласка, парень, прими незначительные удары, но не упускай свою жертву, однажды схватив ее!" Его мускулы вздулись когда он наклонил вождя к своим коленям.
   Шокированный силой захвата, Хеафстаг тщетно пытался хоть ненамного ослабить давление.
   Вулфгар осознал, что был близок к убийству одного из своих соплеменников. "Сдавайся!"- крикнул он Хеафстагу, пытаясь найти более приемлемое для себя решение этой ситуации.
   Гордый вождь ответил последним ударом.
   Вулфгар направил свой взгляд на небо. "Я не такой как он!" - беспомощно закричал он, пытаясь оправдать себя. Но у него оставался единственный выбор.
   Могучие плечи юного варвара окрасились в красный цвет, когда кровь волной брызнула на него. Он заметил как в расширившихся от ужаса глазах Хеафстага застыл немой вопрос. Он услышал хруст ломающейся кости, и почувствовал как череп подался под напором его сильных рук.
   Ревяк должен был вступить в круг и объявить нового Вождя Племени Лося.
   Но, как и все остальные, он стоял и смотрел немигающим взглядом с открытым ртом.
   * * * * *
   Подгоняемый ветром дувшим ему в спину, Дриззт довольно быстро прошел последние мили до Десяти Городов. В ту же самую ночь, когда он расстался с Вулфгаром он разглядел впереди заснеженную шапку Горы Кельвина. Вид его дома заставил дроу двигаться еще быстрее, но все же что-то подсказывало ему что что-то было не так. Человеческий глаз никогда бы не заметил ничего подозрительного, но острый взгляд дроу в конце - концов заметил темный столб поднимающийся к звездам южнее горы. И второй, чуть меньший, южнее первого.
   Дриззт остановился. Он напряг свое зрение, чтобы быть уверенным, что не ошибается. Затем он двинулся снова, на этот раз гораздо медленнее, тщательно выбирая свой маршрут.
   Каер-Кониг и Каер-Денивал были охвачены пожаром.
   23
   В осаде
   Флот Каер-Денивала ловил рыбу в южных водах Лак Динешера, используя оставшимися бесхозными участки, брошенные поселенцами Истхевена, которые спасались в Брин Шандере.
   Лодки Каер-Конига рыбачили на своих обычных территориях на северных берегах. Они были первыми кто увидел надвигающийся "шторм".
   Подобно разозленному пчелиному рою, армия Кессела обогнула северное побережье Лак Динешера и двинулась вниз по Проходу Ледяного Ветра.