От і схотілося йому женитися. Він і каже своїй матінці:
   – Підіть, матінко, та висватайте за мене царівну.
   Пішла вона до царівни, розказала, чого прийшла, а царівна й каже:
   – Як пошиє твій син такі черевички, щоб на мою ногу якраз прийшлись, то піду за нього заміж.
   Пішла вона додому та й каже синові:
   – Казала царівна, як ти пошиєш їй такі черевички, щоб на її ногу прийпшись, то піде за тебе заміж.
   – Добре, – каже, – пошию.
   Увечері вийшов надвір, перекинув з руки на руку перстень – зараз і назбігалося слуг. От він і каже їм:
   – Щоб мені до ранку були черевички, золотом шиті, а сріблом підбиті, і щоб ті черевички якраз прийпшись царівні на ногу.
   На другий день устає він – уже черевички готові стоять. Взяла мати черевички і понесла царівні.
   Поміряла вона – якраз на її ногу. От вона й каже:
   – Скажи своєму синові, щоб він пошив мені за одну ніч сукню до вінця і щоб та сукня була не довга і не коротка, не тісна і не широка – щоб вона саме на мене прийшлась.
   Пішла мати додому та й розказала синові, що загадала царівна.
   – Добре, – каже, – мамо, лягайте спати: все зроблю, що б вона мені не загадала.
   Полягали спати, а він вийшов надвір, перекинув перстень з руки на руку – зараз слуг найшло такого, що страх!
   – Щоб мені, – каже, – до ранку була сукня із такої матерії, що світиться так, як сонце, і щоб та сукня саме прийшлась на царівну.
   – Добре, все зробимо.
   Ліг він спати. на другий день устає й каже матері:
   – Ну, йдіть, мамо, до царівни та й несіть сукню. Що вона ще скаже?
   – Що ж я, – каже, – сину, понесу? Де ж та сукня?
   Пішов він до стола, підняв хустку, – так у хаті і засяяло, неначе сонце зійшло.
   – Ось, мамо, на столі сукня лежить під хусткою – несіть її!
   Взяла вона сукню та й понесла. Приходить до царівни, а вона й питає:
   – А що ти нам скажеш, жінко добра?
   – Принесла, – каже, – вам сукню до вінця.
   Як відкрила вона ту сукню – так у покоях і загорілось усе. наділа царівна її, стала перед дзеркалом, подивилась – аж підскочила: так зраділа, що така гарна зробилась. Пройшла вона раз по світлиці, пройшла вдруге – просто як сонечко; так від неї й сяє.
   – Ну, – каже, – жінко добра, нехай він мені ще зробить міст від мого палацу аж до тієї церкви, де ми будемо вінчатися, і щоб той міст був із срібла й золота. Як міст буде готовий, тоді підемо до вінця.
   Приходить та жінка додому та й каже синові:
   – Казала царівна, щоб був міст від того палацу, де вона живе, до церкви. Казала, щоб той міст ти зробив із золота та срібла.
   – Добре, – каже, – мамо, лягайте ж відпочивати.
   Полягали ввечері спати, а він вийшов надвір, перекинув з руки на руку перстень – такого слуг насходилось, що й двір тісний став. От він їм і каже:
   – Щоб мені до ранку був міст із срібла й золота від палацу царівниного до церкви, – я там буду вінчатися, – і щоб, як туди я буду з царівною їхати, з обох боків цвіли яблуньки, груші, вишні, черешні, а як назад буду їхати, то щоб уже все поспівало.
   – Добре, – кажуть, – до ранку все буде так, як ви хочете.
   На другий день устає він, вийшов з хати, аж дивиться – стоїть міст, і з обох боків садки ростуть. От він вернувсь у хату та й каже матері:
   – Ідіть, мамо, та скажіть царівні, що вже й міст готовий, нехай їде до шлюбу.
   Пішла мати до царівни, сказала їй, а вона й каже:
   – Я вже міст бачила – дуже гарний міст. Скажи ти своєму синові, нехай він приїздить вінчатися.
   Прийшла та жінка додому та й каже синові:
   – Казала царівна, щоб ти завтра їхав вінчатися.
   От він через ніч збудував собі палац, а на другий день поїхав до церкви, повінчалися з царівною і вертаються назад, а на мосту вже все поспіває: і яблука, і груші, і вишні, і черешні, і всяка-всяка садовина, яка тільки на світі є…
   Приїхали вони в той палац, відгуляли весілля та й живуть собі. І той собачка та котик з ними. Прожили вони там якийсь час, от раз царівна й питає свого чоловіка:
   – Скажи мені, серденько, як ти пошив мені черевички й сукню: ти ж з мене й змірка не брав? Як ти за одну ніч збудував такий міст і де ти набрав стільки золота та срібла?
   – У мене, – каже, – є оцей перстень; як я його перекину з однієї руки на другу, то зараз назбігається до мене слуг повен двір. Що б я їм не загадав – усе зроблять. То вони зробили черевички й сукню, збудували міст і палац цей, що ми живемо, – все вони мені роблять.
   От вона діждалась, поки він заснув добре, тихенько зняла з нього той перстень, перекинула з руки на руку, тих слуг такого найшло, що страшно й глянути. От вона їм і каже:
   – Щоб зараз тут були і коні, і ридван, – я поїду до свого палацу, а щоб із цього палацу ви зробили стовп такий, щоб тільки можна було моєму чоловікові стояти й лежати, і зараз цей стовп щоб перенесли за море. Та глядіть мені, щоб ви його не збудили, щоб він уже прокинувсь у стовпі.
   – Добре, – кажуть, – усе буде так, як звелено.
   Вийшла вона, стоїть ридван. Сіла вона та й поїхала. А палац ураз стовпом став, – так його й потягли ті слуги через море.
   Другого дня вранці прокидається царівнин чоловік, аж нема ні жінки, ні палацу, ні персня – нічого нема, тільки стовп стоїть. Хотів вийти – дверей нема. Полапав він одну стіну, полапав другу – не можна вийти; тільки віконце маленьке пущено. Живе він, бідний, там, ніхто йому їсти не дає. Там би він і вмер, і пропав, якби не собачка та кіт, бо й вони в тому стовпі зосталися і можна їм вилазити в те віконце. От собачка побіжить у поле, украде з торби в якого хлібороба шматок хліба та й принесе, а котик візьме в зуби, полізе до віконця і віддасть йому. Назбирали трохи хліба, от собачка й каже котові:
   – А що, – каже, – є в нашого хазяїна хліб, ходім за море, може, як-небудь добудемо перстень.
   – Ходім! – каже кіт.
   От пішли. Біжать та й біжать, прибігають до моря. Сів котик на спину собаці та й поплили. Довго плили і таки добились до берега. Вийшли на берег, погрілись трохи на сонці, а котик і каже:
   – Ти, – каже, – зостанься над морем, а я побіжу до палацу. Як я добуду персня, то бігтиму щосили сюди, щоб зараз і назад, а то щоб ще й не наздогнали.
   – Добре, – каже собачка. – Іди ж ти до палацу!
   От котик побіг. Біжить та й біжить, біжить та й біжить, і не відпочива, та все біжить. Коли дивиться – аж стоїть палац і коло нього варта. От той котик прибіг у двір і бігає. Підійшла та царівна під вікно, дивиться, аж кіт ходить по двору. Вона взяла його й пустила в світлиці. Тиняється той котик по світлицях та все придивляється, де царівна перстень ховає… Як доглядівся, діждався, що всі полягали спати, ухопив перстень та й побіг. Прибігає до моря та поспішається так – скочив собаці на спину, собака кинувсь у воду – поплили.
   От перепливали вже вони й море, скоро й берег, собака й питає котика:
   – А що, держиш персня?
   Кіт мовчить, бо перстень у нього в роті. А собака таки не покидає свого:
   – Скажи, я тебе питаю, чи ти держиш персня? А то я тебе в море скину, коли не скажеш.
   Мовчить кіт, а собака так розсердивсь:
   – Ну, не кажеш – оце ж кидаю!
   Кіт злякався та:
   – Держу!
   А перстень бульк у море! Мовчить тоді кіт, знову нічого не каже.
   Перепливли через море, повиходили, кіт і напався на собаку.
   – Такий-сякий! Через тебе я персня впустив! Нащо ти мене допитував! Тепер лізь у море, шукай персня! Як хочеш, а лізь!
   Поліз собака – бродив-бродив, бовтавсь-бовтавсь – нема. Почали вони вельми сваритися з котиком. А далі й кажуть:
   – Будемо ходити понад морем та питати, може, хто знайдеться такий, що нам його дістане з моря.
   От вони погрілись трохи на сонці та й пішли понад морем. Кого зустрінуть, кого побачать – усе розпитують, чи не може він дістати перстень із моря, або чи не знає такого, щоб міг дістати: нікого такого не напитають. А кіт і каже:
   – Знаєш що? Ходім понад берегом та візьмемось до жаб та до раків.
   – Добре, – каже собачка, – ходім!
   От і пішли. Знайдуть оце жабу й питають:
   – А що, винесеш нам із моря перстень? Винось, а то вб'ємо.
   Яку піймають, то вона їм і каже:
   – Я знаю, де ваш перстень. Пустіть мене, то я вам його принесу.
   Вони пустять її, то вона собі й попливе, а про перстень і ні гадки. То жаби боялись їх, а то вже й перестали. Котра попадеться, то зараз і каже: «Принесу перстень», вони її й пустять. От ідуть вони увечері понад морем, аж дивляться – жабеня скаче. Вони піймали його та й питають:
   – Ти знаєш, де в морі лежить перстень?
   – Не знаю… квак, квак!
   – Як ти не знаєш, то ми тебе вб'ємо.
   І почали те жабеня душити. Стара жаба побачила, вилізла з води, та така здорова, як відро, та й каже:
   – Не бийте моєї дитини: я вам із моря винесу ваш перстень.
   – Добре, – кажуть, – ми його будемо держати, аж поки ти нам принесеш; як принесеш, тоді його пустимо.
   Пірнула та жаба в море, знайшла перстень, віддала їм. Вони перстень узяли, пустили те жабеня і побігли до стовпа. Прийшли до свого хазяїна, аж він уже весь хліб поїв; уже два дні і кришки в роті не було, – такий сухий став, як скіпка. Зараз котик подерсь до віконця, віддав йому той перстень. Він перекинув його з руки на руку – зараз і явились слуги. От він їм:
   – Перенесіть цей стовп назад туди, де й був, і щоб був знову з нього палац, а в ньому моя жінка й мати.
   Тільки сказав – так усе й зробилося. Жінку ж він прогнав, а сам там живе з матір'ю, з котиком та з собачкою.

Яйце-райце

   Колись була птиця жайворонок царем, а царицею – миша, і мали вони своє поле. Посіяли на тім полі пшеницю. Як уродила їм та пшениця – давай вони зерном ділитися. От одне зерно зайве було. Миша каже:
   – Нехай мені буде!
   А жайворонок каже:
   – Нехай мені!
   Думають вони: що тут робити? Пішли б позиватися, та немає старших за них: немає до кого йти позиватися. Потім миша каже:
   – Ну, я краще його перекушу.
   Цар на це діло згодився. Миша тільки взяла зерно в зуби та в нору й побігла. Тут цар-жайворонок збирає всіх птиць, щоб звоювали царицю-мишу, а цариця-миша скликає всіх звірів, – і почали війну. Як вийшли в ліс, – то що звірі хочуть яку птицю розірвати, то вона на дерево; а птиця як візьме, літаючи, бити звірів… Так билися цілий день, а потім увечері сіли всі спочивати. Коли цариця огляділась, – аж немає на війні комашні! Тоді вона звеліла, щоб конче була на вечір і комашня. Коли це приходить і комашня. Цариця й загадала їй, щоб вона вночі полізла на дерева і за одну ніч повідкушувала птиці пір'я коло крил.
   На другий день, тільки що розвиднілось, цариця кричить:
   – Ану, вставайте воюватися!
   Птиця що підійметься, то й упаде на землю, – там звір її і розірве. Отак цариця-миша звоювала царя-жайворонка.
   А один орел бачить, що лихо, сидить на дереві і не злітає. Коли тут іде стрілець, побачив, що орел сидить на дереві, – як поцілиться на нього. А той орел так просить його:
   – Не бий мене, голубчику, я тобі у великій пригоді стану!
   Стрілець удруге націливсь, він ще його просить:
   – Візьми краще мене та вигодуй, то побачиш, в якій я тобі пригоді стану!
   Стрілець ще наміривсь, утретє; орел знов його почав просити:
   – Ей, голубчику-братику! Не бий мене та візьми до себе, – я тобі в пригоді стану!
   Стрілець повірив йому: поліз, зняв з дерева та й несе його додому. А орел йому й каже:
   – Принеси мене до своєї хати та годуй мене м'ясом доти, поки в мене крила повідростають.
   А в того чоловіка було дві корови, а третій бугай. Він зараз і зарізав йому одну корову. Орел ту корову за рік із'їв та й каже тому чоловікові:
   – Пусти мене, я політаю: побачу, чи вже відросли крила.
   Той чоловік і випустив його з хати. Орел літав, літав та й прилетів опівдні до того чоловіка, каже йому:
   – Ще в мене мала сила, – заріж іще одну корову!
   Той чоловік послухав його та й зарізав. Орел із'їв її за рік. Та знову – як полетів… Пролітав мало не цілий день; увечері знову прилітає та й каже йому:
   – Заріж іще й бугая!
   Той чоловік думає: «Що тут робити – чи зарізати, чи ні?» А потім і каже:
   – Більше пропало, нехай і це пропадає!
   Узяв та й зарізав йому бугая. Орел з'їв і того бугая таки за рік, а потім як полетів, то літав так високо – аж під хмарою. Коли це прилітає та й каже тому чоловікові:
   – Ну, спасибі тобі, чоловіче: вигодував ти мене, тепер же сідай на мене.
   Той чоловік питається:
   – Що з того буде?
   А він йому:
   – Сідай!
   Той і сів.
   Орел його поніс аж під хмару, а потім і пустив додолу. Той чоловік летить додолу, коли це орел не дав йому долетіти до землі, підхопив його та й каже:
   – А що, як тобі здавалось?
   А він йому каже:
   – Так, наче я вже неживий був.
   Тоді орел йому каже:
   – Отак само мені було, як ти на мене націлявся.
   Потім каже:
   – Сідай знов!
   Тому чоловікові й не хотілось сідати на нього, – ну, нема що робити, таки сів. Орел знов його як поніс, та аж у саму хмару, а там як скинув його з себе – та підхопив так, може, як два сажні від землі, та й питається його:
   – А що, як тобі здавалось?
   Він йому каже:
   – Так, наче вже кістки мої розсипались.
   Тоді орел йому каже:
   – Так само й мені було, як ти вдруге націлявся. Ну, ще сідай.
   Той сів. Він як понесе його аж за хмару, та звідтіль і пустив його додолу, та підхопив уже аж коло землі, а тоді й питається його:
   – Як тобі здавалось, як ти летів на землю?
   Той йому:
   – Так, наче мене зовсім не було вже на світі.
   Тоді орел йому й каже:
   – Отак же само мені було, як ти втретє націлявсь.
   А потім каже:
   – Ну, тепер уже ніхто нікому не винний: ні ти мені, ні я тобі. А тепер сідай на мене та будемо летіти до моєї господи.
   Ото летять та й летять; прилітають до його дядька. А орел тому чоловікові й каже:
   – Іди ж у хату, та як будуть питати тебе, чи не бачив їхнього небожа, то ти скажеш: «Як дасте яйце-райце, то й на очі приведу».
   Він приходить у хату; коли це йому кажуть:
   – Чи по волі, чи по неволі?
   А він їм каже:
   – Добрий козак усе по волі ходить.
   Вони його питаються:
   – Чи не чув ти там за нашого небожа? Бо вже четверте літо, як пішов на війну, – та ні чутки, ні звістки…
   А він їм каже:
   – Як дасте яйце-райце, то й на очі приведу.
   Вони тоді:
   – Краще нам його ніколи не бачити, як віддати тобі яйце-райце.
   От він виходить із хати й каже орлові:
   – Казали так: краще нам його ніколи не бачити, як тобі віддати яйце-райце.
   Орел йому й каже:
   – Летімо далі!
   Летять та й летять, та й прилітають до його брата; той чоловік і тут те саме говорив, що в дядька, – та не дали й тут яйця-райця.
   Прилітають до орлового батька, а орел тому чоловікові й каже:
   – Іди в хату, та як будуть питатися за мене, то скажеш, що бачив, і на очі приведеш.
   Увіходить він у хату, а вони йому й кажуть:
   – Чи по волі, чи по неволі?
   Він їм каже:
   – Добрий козак усе по волі ходить.
   Вони його стали питатися:
   – Чи не бачив ти нашого сина? Бо вже як немає – четверте літо: десь пішов на війну, та, мабуть, убили його там…
   А він їм каже:
   – Я бачив його, але як дасте яйце-райце, то я й на очі приведу.
   Батько орлів каже йому:
   – Нащо ж воно тобі? Краще ми тобі дамо багато грошей.
   Він каже:
   – Я не хочу грошей, мені дайте яйце-райце!
   – Піди ж приводь, – зараз тобі дамо!
   Він уводить його в хату. Тоді його батьки так зраділи, а тому чоловікові дали яйце-райце й сказали:
   – Тільки не розбивай ніде на дорозі; а як прийдеш додому, то погороди загороди великі, а тоді його розіб'єш.
   Він іде та йде, та так схотілося пити йому. Коли це знайшов криничку. Тільки що став пити воду, та якось об цямрину й розбив те яйце-райце. Як узяв же скот вернути з того яйця!.. Верне та верне. Гониться він за тим скотом; що з того боку піджене, то цей з цього боку розійдеться. Кричить бідолаха, нічого сам не зробить! Коли це іде повз його змія та й каже йому:
   – Що ти мені даси, чоловіче, як я тобі скот цей зажену в те яйце?
   А він їй:
   – А що ж тобі дати?
   Вона йому й каже:
   – Даси те, що без тебе стало дома?
   А він каже:
   – Дам!
   Ото вона гарненько загнала той скот у яйце, заліпила те яйце й дала йому в руки.
   Він приходить додому, аж там без нього син народився. Ударив він об поли руками:
   – Це ж я тебе, сину, віддав змії!
   Ну, ото журяться вони з жінкою, а далі кажуть:
   – Нема що робити, – журбою не допоможеш! Якось треба жити!
   Погородив він загороди великі, розбив те яйце, випустив худобу – забагатів.
   Живуть вони, аж ось і син підріс. От той син і каже:
   – Це ви мене, тату, віддали змії. Ну, дарма, якось буде!
   Та й пішов до змії.
   Приходить до неї, а вона йому й каже:
   – Зроби мені троє діл та й підеш собі додому; а як не зробиш, то я тебе з'їм!
   А коло її хати був великий ліс – скільки оком сягнути! Так вона йому й каже:
   – Щоб ти за одну ніч отой ліс викорчував, зорав, пшениці насіяв, вижав її, в скирти склав і щоб у ту ніч з тієї самої пшениці мені паляницю спік: поки я встану, щоб вона на столі лежала.
   Він іде до ставка та й зажуривсь. А там близько був мурований стовп, і в тім стовпі жила зміїна дочка зачарована. Він приходить туди й плаче. А та дочка й питається:
   – Чого ти плачеш?
   – Як же мені не плакати, коли змія загадала таке, що я ніколи його не зроблю, а вона сказала, щоб за одну ніч…
   – А що ж таке?
   Він їй і розказав. Вона йому й каже:
   – Як візьмеш мене за жінку, то я тобі все зроблю так, як вона казала.
   Він каже:
   – Добре!
   Вона йому й каже:
   – Лягай же тепер спати, а завтра рано щоб устав та понесеш їй паляницю.
   От пішла дівчина до того лісу та як свисне! – той ліс тріщить, лущить, на однім місці ореться, на другім пшениця сіється… І до світу спекла вона паляницю, дала йому, – він приніс її до змії в хату й поклав на столі.
   Змія прокидається, вийшла в двір та й дивується на той ліс, що тільки сама стерня та скирти стоять. Тоді йому й каже:
   – Ну, справився! Гляди ж, щоб і друге діло зробив! – Та зараз йому й загадала: – Щоб ти оту гору розкопав і щоб туди Дніпро йшов, а коло того Дніпра побудуй комори: щоб байдаки туди приставали й щоб ти ту пшеницю продав на байдаки. Як устану рано, то щоб це все було готове!
   Він ізнов іде до того стовпа та й плаче. Та дівчина його й питається:
   – Чого ти плачеш?
   Він їй розказав те все, що йому змія загадала. А дівчина йому й каже:
   – Лягай спати тут, я це все пороблю.
   А сама як свисне! – так та гора розкопується, Дніпро туди йде, коло нього комори будуються… Тільки прийшла та збудила його, щоб він пшеницю видав купцям на байдаки з тих комор. Змія встає та й дивується, що все так і зроблено, як вона йому загадала.
   Тоді загадує йому втретє:
   – Щоб ти цю ніч спіймав золотого зайця й раненько щоб приніс мені в хату.
   Він ізнов іде до того стовпа та й плаче. Та дівчина й питається його:
   – Що загадала?
   Він розказав.
   – Оце вже не жарти, – каже та дівчина, – хто його знає, як його спіймати! Одначе ходім до тієї скелі. Стань же ти над норою: ти будеш ловити, а я піду та буду гонити з нори. І гляди ж: що тільки буде виходити з нори, – бери його, то золотий заєць!
   Ото вона пішла та й жене. Коли це вилазить з нори гадюка та й сичить. Він її і пустив. Дівчина виходить із нори та й питається його:
   – А що, нічого не вилазило?
   А він каже:
   – Ба ні! Лізла гадюка, а я побоявся її, щоб не вкусила, та й пустив.
   А вона йому каже:
   – А щоб тебе! Ото самий заєць! Ну, гляди ж, я ще піду; та як буде хто виходити й буде тобі казати, що тут немає золотого зайця, то ти не вір, а держи його!
   Полізла та й жене. Коли це виходить така стара баба та й питається того парубка:
   – Чого ти, сину, тут шукаєш?
   А він їй каже:
   – Золотого зайця.
   Вона йому:
   – Де б тут він узявся? Тут його нема!
   Сказала це та й пішла від нього. Коли це виходить та дівчина та й питається його:
   – А що, немає зайця? І ніщо не виходило?
   Він каже:
   – Ба ні! Виходила баба стара та й спитала мене, чого я тут шукаю: а я сказав, що золотого зайця, а вона каже: тут його немає, – то я її й пустив.
   Тоді вона й каже:
   – Чом ти не держав: ото самий заєць! Ну, тепер більше ніде його не піймаєш, хіба я перекинуся зайцем, а ти мене принесеш і положиш на стільці, – тільки не віддавай їй у руки, бо як віддаси, то вона пізнає і розірве і тебе, і мене.
   От вона так і зробила: перекинулась золотим зайцем. Він узяв, приніс того зайця, положив його на стільці та й каже змії:
   – Нате ж вам зайця, а я піду вже від вас.
   Вона каже:
   – Добре, йди!
   Він пішов.
   А змія тільки з хати, а заєць знову перекинувся дівчиною та за тим хлопцем. Почали вони вдвох утікати. Біжать та й біжать. Коли це змія огляділася, що то не заєць був, а її дочка, – давай доганяти, щоб її розірвати. Та сама не побігла, а послала свого чоловіка. Він біжить за ними. Вони чують – стугонить земля. Тоді дівчина й каже:
   – Це вже за нами біжать! Я перекинуся пшеницею, а ти дідом, та будеш стерегти мене; як будуть питатися тебе: «Чи не бачив парубка й дівки, чи не йшли сюдою?» – то скажеш, що тоді йшли, як ця пшениця сіялась.
   Коли це змій летить та й питається того діда:
   – Чи не бачив тут – не йшли сюдою парубок з дівкою?
   А він каже:
   – Йшли.
   Той питається:
   – Давно ж вони йшли?
   – Тоді, як оця пшениця сіялась.
   Змій каже:
   – Цю пшеницю вже пора косить, а їх учора не стало.
   Та й вернувся назад. Зміїна дочка зробилась ізнов людиною, а той дід парубком, та давай утікати далі.
   Прилітає змій додому. Змія його й питається:
   – А що, не догнав? І нікого не зустрічав на дорозі?
   А він каже:
   – Ба ні! Зустрічав: дід стеріг пшеницю, а я його питаюсь, чи не бачив – тут не йшли парубок із дівкою? А він каже, що йшли тоді, як та пшениця сіялась, але ж та пшениця така, що пора косити, – так я й вернувсь.
   Тоді змія йому каже:
   – Чом ти того діда й ту пшеницю не розірвав? То вони самі! Біжи вдруге за ними та щоб доконче розірвав!
   Летить змій. Ті чують, що летить ізнов – аж земля реве, – так дівчина й каже:
   – Ой, летить ізнов! Зроблюся я монастирем, таким старим, що от-от розвалиться, а ти – ченцем; та як буде змій тебе питатися, чи не бачив таких, то скажеш: «Бачив тоді, як оцей монастир будувався».
   Коли це летить змій та й питає цього ченця:
   – Чи не бачив – не йшли тут парубок і дівка?
   А він каже:
   – Я бачив тоді, як оцей монастир роблено.
   А змій каже йому:
   – Їх учора не стало, а цей монастир уже років сто, як зроблено.
   Сказав це й вернувся назад.
   Приходить додому та й розказує змії:
   – Бачив одного ченця, коло монастиря ходив; але я його питався, то він сказав, що бігли тоді, як той монастир роблено; але тому монастиреві уже років сто, а їх учора не стало.
   Тоді вона й каже:
   – Чом ти не роздер того ченця й монастиря не розвалив; то ж вони! Тепер я сама побіжу!
   Побігла.
   Так біжить!.. А ті чують – земля реве і гаряча. Дівчина тоді й каже йому:
   – Ой, отепер ми пропащі: уже сама біжить! Ну, я тебе зроблю річкою, а сама зроблюся рибою окунем.
   Зробила.
   Прибігає змія до тієї річки, перекинулась зараз щукою – давай гонитися за тією рибою: що хоче вхопити, то окунь повернеться своїм пірцем гострим до неї, то вона й не візьме його. Гонилась, гонилась – так-таки й не вловила та надумала воду випити. Стала пити; пила-пила, напилась багато та й лопнула.
   Ото тоді та дівчина, що була рибою, й каже тому парубкові, що був річкою:
   – Тепер ми вже не біймось! Ходімо до твоєї господи; то ти підеш у хату, та гляди: усіх поцілуєш, тільки дядькової дитини не цілуй, бо як поцілуєш ту дитину, то забудеш за мене. А я наймусь у цім селі до кого-небудь.
   Ото він прийшов у хату, з усіма поздоровкався та й думає собі: «Як же мені не поздоровкатися з дядьковою дитиною? Таж вони подумають щось погане про мене».
   Поцілував і дитину дядькову. Як поцілував – так і забув за ту дівчину.
   Ото побув він дома півроку та й задумав женитися. Йому нарадили одну гарну дівчину, щоб він її брав; а він за ту й забув, що його вирятувала від змії, з іншою заручився.
   От перед весіллям, так увечері, кличуть на шишки молодиць. Прикликали і ту дівчину, що він з нею тікав, – хоч її ніхто й не знав, що вона за дівчина. Стали бгати шишки; та дівчина зліпила з тіста голуба й голубку та й пустила додолу, а вони й стали живі. Голубка й почала говорити до голуба:
   – А ти забув, як я за тебе ліс викорчувала й там пшеницю посіяла, а з тієї пшениці спекла паляницю, щоб ти до змії відніс?
   А голуб каже:
   – Забув, забув!
   Потім знов голубка каже:
   – А ти забув, як я за тебе гору розкопувала й туди Дніпро пустила, щоб байдаки ходили до комор і щоб пшеницю ти продав на байдаки?
   А голуб каже:
   – Забув, забув!
   Потім знов голубка каже:
   – А ти забув, як ми ходили вдвох за золотим зайцем? Ти й за мене забув?
   А голуб каже:
   – Забув, забув!
   Тоді парубок і згадав за ту дівчину – за цю-таки саму, що голуби поробила, – та ту другу покинув, а з цією оженивсь. І тепер живе так добре!

Про стрільця

   Був собі один стрілець і мав одного сина із роду. Більше йому не було як сім років. І пішов він у ліс стріляти, і жодної птиці не стрілив, аж одного зачепив такого, що й не бачив ніколи. А то був перший змій. Він стріпнувся та й сів на дереві і говорить до стрільця:
   – Ну що, – говорить, – стріляй!
   А той злякався. Змій каже:
   – Стріляй! Коли ти перший раз наважився стріляти, стріляй і у другий.