Страница:
– Женщин? – при попытке засмеяться у Кузнеца перехватило обручем грудь. Он не мог даже ногу поднять, не то что совершать сексуальные подвиги. Да и девиц прислали, как нарочно, одна страшнее другой!
Он приговорил трех жареных окуней, умял горшок овощей и все равно ощущал голод. Потом он отсыпался на жестком тюфяке. Африканца звали Луламба, или как-то похоже. Он тихо напевал на соседнем тюфяке, распускал тряпки и вил веревку. Одной рукой работать ему было непросто, но он ловко помогал себе ногами. Артур подумал, что этому парню не впервой сидеть в застенке, так ловко он использует все подсобные материалы. Китаец тоже не бездельничал – то гнулся во все стороны, то медитировал. Артур попытался наладить общение, но без переводчика ничего не вышло. На пару с колясочником им удалось осуществить двойной, почти синхронный перевод.
Выяснилось, что Ван не торговец и не рыбак, а лицо весьма мирной профессии – младший послушник из китайского храма Девяти Сердец…
– Как он сказал? Девяти Сердец? – в коконе, плотно закутавшем память Артура, возникла брешь. – Ты уверен, что правильно перевел?! Что это за храм, пусть расскажет.
Но рассказывать много Ван не пожелал. С его слов, где-то на севере Поднебесной, в горах, есть подземная деревня. Сто пятьдесят лет назад, до Большой Смерти, там хранились огненные грибы, а потом первые настоятели основали там обитель. Ван натворил что-то неприятное дома, кого-то убил, и пришлось бежать за море. Долго скитался по Хонсю, прибиваясь то к одному, то к другому знатному самураю, но лизать пятки новоявленным феодалам ему не нравилось. Снова кого-то убил. Несмотря на сноровку и воинские умения, висеть бы ему на суку, но вовремя попался покупателям живой силы. А посланцы Юкихару шерстили на всех рынках, выискивая ловких бойцов…
– Ты не мог продержаться три месяца против обезьян! – не поверил Кузнец.
Китаец и переводчик засмеялись хором.
– Ван победил двух обезьян, шестерых обычных бойцов, двух помешанных и одну крылатую крысу. Вану некуда бежать. Сегуны платят золотом за его голову.
– А что такое… что такое Большая Смерть?
Переводчик опешил.
– Ты так забавляешься, русский?
– Нет, я спросил серьезно. Я слышал много разного, но хочу услышать от тебя. Какая она была здесь, в Токио?
Толмач пожевал губами, глядя в небо, словно раздумывал – стоит ли делиться с заключенным такими грустными воспоминаниями.
– Мой дед говорил – здесь долго умирали… – японец закашлялся. – Вначале никто не верил, что болезнь аидз убьет всех, здесь было много лекарства. Говорят, что в порту до сих пор стоят корабли, их трюмы набиты вакциной… Когда стали умирать в каждом доме, люди хотели бежать из Большого Токио. Но наружу их не пускали солдаты. Так рассказывал дед моего деда. Матери несли детей, а солдаты стреляли в них из машин… Потом солдаты тоже стали умирать. Они не знали, что болезнь разносится ветром. Они думали, что надо плюнуть слюной, чтобы заразить другого. Был генерал, главный военный. Он сказал, что Токио надо бомбить, потому что это токийцы разнесли заразу. Генерал послал летучие машины, но они успели разбомбить совсем немного на севере. Там сейчас живут падальщики. Пилоты повернули машины в сторону, это многие видели, кто еще был жив. Дед моего деда рассказывал, что они уплывали на баркасе, на малые острова. Они прожили там все лето, пока здесь разлагались трупы. Трупов было так много, что чайки закрывали небо и солнце. Потом рыбаки вернулись. Они хотели уйти, но в порту их поймали люди из якудзы. Те люди сказали – за пределами Токио всех убивают. Крестьяне от голода едят человечину. Портовые сказали – все рыбаки, все, кто ходит в море, должны держаться вместе…
Японец не договорил, его позвали к хозяину. После страшного рассказа у Артура накопилось еще больше вопросов. И самый главный, нерешенный вопрос – как же он, питерский ученый, угодил в лабораторию Асахи, если Большая Смерть скосила население Японии целых полтора века назад?
Где же он находился до сих пор?
Уже следующим утром Артур убедился, что китаец умеет гораздо больше, чем показал на арене. Он стал учить обоих – и неразговорчивого мулата, и русского – управляться с оружием. Артура он хвалил за рывковое усилие, за логику и стратегию, зато Луламбу выделял за изворотливость и меткость. Сам он на арене особо не скакал, двигался предельно экономно, но почти никогда не ошибался. Катаной и алебардой он владел не хуже самураев, а с шестом вытворял такие штуки, что сбегались смотреть все свободные жители завода.
За время занятий Артур узнал от рахита-переводчика немало интересного. Громадный станкостроительный комбинат располагался в промышленном поясе Токио. Клан Юкихару сделал это место резиденцией почти век назад и цепко оборонял свои позиции. Пользоваться мощностями завода по назначению здесь давно разучились. Зато в колодцах здесь всегда имелась вода, тысячи квадратных метров крыш занимали огороды, в цехах были устроены загоны для скота и оружейные мастерские. Примерно такие же крепости воздвигли себе другие «хозяева» Токио. Здоровых детей рождалось крайне мало, болезни и уродства преследовали жителей. Несмотря на ритуальное людоедство, пытки и прочие кровавые привычки лидеры банд уважали инженеров, химиков и вообще ученых. Тайные знания передавались из поколения в поколение, колдуны охранялись, хорошо питались и получали лучшую долю. Местечковая война продолжалась постоянно – на земле, в воздухе и в подземных коммуникациях. Юкихару и два его родственника входили в «красное братство», но даже за своей красной границей не чувствовали себя в безопасности. Якудза из «красного братства» радовались, когда биоинженеры Сумитомо, постоянно творящие новых обезьян, переходили на их сторону. Обезьяны гибли на переднем фронте войны, когда в атаку переходили машины желтых или падальщики из северных районов. В метро масть держали подземники и еще какие-то таинственные Смотрители тишины, о которых переводчик знал очень мало. Огромная часть мегаполиса южнее порта вообще никому не подчинялась, туда не совались самые отчаянные рубаки, потому что все боялись заразы с Вечного пожарища. Точно так же все боялись кораблей, набитых вакциной. Однако на самой границе черных холмов, где до сих пор светилась вода, жили и процветали несколько колоний буддистов. Самой сильной была секта Соко Гаккай, считалось опасным даже прикоснуться к ним.
Почему рождается столько мутантов, переводчик ответить не мог, он считал это карой богов после Большой Смерти. Кроме внутренних междоусобиц, банды вели непрерывную борьбу с префектами сельских провинций. Те ненавидели и боялись ученых колдунов, за версту обходили отравленные города, но иногда объединялись и предпринимали вылазки. Например, префект Нагано, тот не простил Юкихару кражи сорока молодых женщин. По словам толмача, самураи из Нагано уже четырежды врывались в пределы Токио и устраивали резню. Тогда банды на короткий срок объединялись, выпускали обезьян и прочую «нечисть» и даже заключали перемирие с падальщиками.
Химики Асахи для Юкихару были вроде бельма на глазу. Они отказывались платить дань, сами успешно обороняли свои владения и быстро богатели. Они содержали свой флот, лавки и веселые дома, договаривались с портовыми, умели ублажить посланцев императора…
– У вас еще и император есть?! – изумился Кузнец. – Он тоже в Токио?
– Император сидит в Киото и полагает, что управляет всей страной, – хихикнул толмач.
Ночью Артур проснулся весь в поту. Он снова кое-что вспомнил. По еле заметному изменению дыхания Артур понял, что китаец тоже проснулся.
– Слышишь меня, Ван? Я знаю, что ты не спишь.
Китаец невнятно пробурчал. Метис похрапывал в своем углу. Под сточными решетками шебуршились крысы.
– Ван, я тоже был в храме Девяти Сердец. Не помню, как я туда попал… но я был послушником. Я говорил со старшими Настоятелями. Я там дрался… с богомолами. Больше ничего не помню… нет, помню. Там были ракеты, да? Это старые шахты, их строили еще при Мао. Ты хоть знаешь, кто такой был Мао Цзыдун?
– Мао… – восторженным шепотом отозвался китаец.
– Да, хреново. Мы так друг друга никогда не поймем. Но я тут не останусь, слышишь? Давай сбежим вместе?
Артур беззвучно поднялся, раздул угли в горшке. Это был их единственный источник тепла и света. Африканец тоже подскочил, когда Артур подкинул в огонь щепочек.
– Ван, смотри, я хочу бежать! Нас тут всех прикончат! – Он обмакнул щепку в золу, нарисовал на полу бегущую фигурку человека. Показал на себя, затем пририсовал еще две фигурки, показал на сокамерников.
Ван присел на корточки, покачал головой. Забрал у Артура щепку, долго пыхтел над своим рисунком. Получилось не слишком красиво, но убедительно – три безголовые фигурки, с отрезанными конечностями.
– Крысы, – сказал Артур. – Ты не слышал, сколько у падальщиков крыс?
Кое-как он изобразил крысу. Тут подсел Луламба, и к удивлению Артура, значительно улучшил рисунок. Ван недоуменно пожал плечами, сказал слово. Очевидно, обозвал крысу по-китайски.
– Теперь молчите оба! – Артур для верности прижал палец к губам.
Сегодняшней ночью он набрался достаточно сил, чтобы это осуществить. Он пробовал и вчера; вчера почти получилось, но в последний момент разболелась нога, отвлекли охранники и дело сорвалось.
Десять минут назад он проснулся, потому что вспомнил. Не только китайский храм. Вспомнил, как седой человек в белом платье учил его подчинять живое…
Ван заметил грызуна первый. Бывший послушник обладал потрясающим слухом. Он недоуменно взглянул на остывший уголек, протянутый Кузнецом.
– Кидай в нее, кидай! – Артур жестами показал, что нужно делать.
Китаец взвесил уголек на ладони, коротким хлестким движением зашвырнул его во мрак. Донесся шлепок, крыса пискнула, но продолжала ползти на свет.
– Ооо! – уважительно прогудел метис, и в свою очередь, запустил обломком шурупа.
За первой крысой из дыры выбралась вторая, за ней – третья. Наконец их стало видно. Шестеро, семеро… Злобные глазки отсвечивали рубинами, отражаясь в неверном свете костерка.
Сокамерники застыли. Артур протянул вперед открытую ладонь. Первая крыса поднялась на задние лапки, разинула пасть и мелкими шажками приблизилась к горшку с углями. Несколько минут спустя вокруг Кузнеца собралась небольшая армия, а зверьки все прибывали и прибывали. Краем сознания он нащупал зачаточные мозги и других теплокровных, обитавших на заводе. Но из коз, собак и даже из хищных птиц сложно было набрать значительное войско.
Потом он убил пять грызунов. Заставил их душить друг дружку. Просто так, чтобы проверить свои силы. А их сородичам приказал уволочь трупы подальше.
У Артура пот тек по вискам, по телу прокатывалась дрожь, словно тащил на себе непомерную тяжесть. Китаец не шевелился, словно понимал значимость эксперимента. Чернокожий стучал зубами до тех пор, пока Артур не выпустил на волю последнего грызуна. Затем он толкнул Артура в плечо, почтительно приложил пальцы ко лбу и к груди, словно признавая соседа начальником над собой. Быстро сбегал в дальний угол, оказалось, у него там тайник. В тайничке Луламба прятал несколько блестящих железок. Африканец белозубо ухмыльнулся в темноте и показал, как он заточенной пластинкой перережет глотку охраннику.
– А ты? – Кузнец повернулся китайцу. – Ты с нами?
Ван долго молчал. Вопрос был ясен без слов. Наконец, китаец взял щепку, принялся рисовать. С трудом Артур догадался, что речь идет о подземных тоннелях, соединяющих завод с городом. Китаец сам не владел достаточной информацией, но кажется, рисовал не канализацию, а линии метро. Он дал понять, что не представляет, куда бежать дальше, после того, как окажутся на желтой стороне.
Артур нарисовал домики на краю моря и кораблик.
Чернокожий оживился, радостно залопотал на своем. Становилось ясно, что за великим белым колдуном он пойдет на край света. На бывшего монаха гипнотические опыты такого впечатления не произвели. Он нарисовал человечка и возле него – крысу. Очень большую крысу с крыльями. Выбросил вперед десять пальцев и еще трижды по десять. И застыл, вопросительно глядя Артуру в зрачки.
– Штук сорок? – переспросил Кузнец. – Или четыреста? Справлюсь.
Затем рядом с крысой нарисовал еще человечка с ружьем. И еще одного, и еще…
На шестой фигурке Ван накрыл его руку своей.
– Справишься, если их будет много? Людей я так не смогу.
Ван засмеялся. Луламба тоже захихикал, помахивая заточкой.
– Не сегодня, – постановил Артур. – Кушаем, тренируемся, спим. Тянем время, неделю хотя бы, надо отдохнуть. Уйдем в ночь перед боем.
Но следующей ночью произошли события, отменившие все планы.
9
Он приговорил трех жареных окуней, умял горшок овощей и все равно ощущал голод. Потом он отсыпался на жестком тюфяке. Африканца звали Луламба, или как-то похоже. Он тихо напевал на соседнем тюфяке, распускал тряпки и вил веревку. Одной рукой работать ему было непросто, но он ловко помогал себе ногами. Артур подумал, что этому парню не впервой сидеть в застенке, так ловко он использует все подсобные материалы. Китаец тоже не бездельничал – то гнулся во все стороны, то медитировал. Артур попытался наладить общение, но без переводчика ничего не вышло. На пару с колясочником им удалось осуществить двойной, почти синхронный перевод.
Выяснилось, что Ван не торговец и не рыбак, а лицо весьма мирной профессии – младший послушник из китайского храма Девяти Сердец…
– Как он сказал? Девяти Сердец? – в коконе, плотно закутавшем память Артура, возникла брешь. – Ты уверен, что правильно перевел?! Что это за храм, пусть расскажет.
Но рассказывать много Ван не пожелал. С его слов, где-то на севере Поднебесной, в горах, есть подземная деревня. Сто пятьдесят лет назад, до Большой Смерти, там хранились огненные грибы, а потом первые настоятели основали там обитель. Ван натворил что-то неприятное дома, кого-то убил, и пришлось бежать за море. Долго скитался по Хонсю, прибиваясь то к одному, то к другому знатному самураю, но лизать пятки новоявленным феодалам ему не нравилось. Снова кого-то убил. Несмотря на сноровку и воинские умения, висеть бы ему на суку, но вовремя попался покупателям живой силы. А посланцы Юкихару шерстили на всех рынках, выискивая ловких бойцов…
– Ты не мог продержаться три месяца против обезьян! – не поверил Кузнец.
Китаец и переводчик засмеялись хором.
– Ван победил двух обезьян, шестерых обычных бойцов, двух помешанных и одну крылатую крысу. Вану некуда бежать. Сегуны платят золотом за его голову.
– А что такое… что такое Большая Смерть?
Переводчик опешил.
– Ты так забавляешься, русский?
– Нет, я спросил серьезно. Я слышал много разного, но хочу услышать от тебя. Какая она была здесь, в Токио?
Толмач пожевал губами, глядя в небо, словно раздумывал – стоит ли делиться с заключенным такими грустными воспоминаниями.
– Мой дед говорил – здесь долго умирали… – японец закашлялся. – Вначале никто не верил, что болезнь аидз убьет всех, здесь было много лекарства. Говорят, что в порту до сих пор стоят корабли, их трюмы набиты вакциной… Когда стали умирать в каждом доме, люди хотели бежать из Большого Токио. Но наружу их не пускали солдаты. Так рассказывал дед моего деда. Матери несли детей, а солдаты стреляли в них из машин… Потом солдаты тоже стали умирать. Они не знали, что болезнь разносится ветром. Они думали, что надо плюнуть слюной, чтобы заразить другого. Был генерал, главный военный. Он сказал, что Токио надо бомбить, потому что это токийцы разнесли заразу. Генерал послал летучие машины, но они успели разбомбить совсем немного на севере. Там сейчас живут падальщики. Пилоты повернули машины в сторону, это многие видели, кто еще был жив. Дед моего деда рассказывал, что они уплывали на баркасе, на малые острова. Они прожили там все лето, пока здесь разлагались трупы. Трупов было так много, что чайки закрывали небо и солнце. Потом рыбаки вернулись. Они хотели уйти, но в порту их поймали люди из якудзы. Те люди сказали – за пределами Токио всех убивают. Крестьяне от голода едят человечину. Портовые сказали – все рыбаки, все, кто ходит в море, должны держаться вместе…
Японец не договорил, его позвали к хозяину. После страшного рассказа у Артура накопилось еще больше вопросов. И самый главный, нерешенный вопрос – как же он, питерский ученый, угодил в лабораторию Асахи, если Большая Смерть скосила население Японии целых полтора века назад?
Где же он находился до сих пор?
Уже следующим утром Артур убедился, что китаец умеет гораздо больше, чем показал на арене. Он стал учить обоих – и неразговорчивого мулата, и русского – управляться с оружием. Артура он хвалил за рывковое усилие, за логику и стратегию, зато Луламбу выделял за изворотливость и меткость. Сам он на арене особо не скакал, двигался предельно экономно, но почти никогда не ошибался. Катаной и алебардой он владел не хуже самураев, а с шестом вытворял такие штуки, что сбегались смотреть все свободные жители завода.
За время занятий Артур узнал от рахита-переводчика немало интересного. Громадный станкостроительный комбинат располагался в промышленном поясе Токио. Клан Юкихару сделал это место резиденцией почти век назад и цепко оборонял свои позиции. Пользоваться мощностями завода по назначению здесь давно разучились. Зато в колодцах здесь всегда имелась вода, тысячи квадратных метров крыш занимали огороды, в цехах были устроены загоны для скота и оружейные мастерские. Примерно такие же крепости воздвигли себе другие «хозяева» Токио. Здоровых детей рождалось крайне мало, болезни и уродства преследовали жителей. Несмотря на ритуальное людоедство, пытки и прочие кровавые привычки лидеры банд уважали инженеров, химиков и вообще ученых. Тайные знания передавались из поколения в поколение, колдуны охранялись, хорошо питались и получали лучшую долю. Местечковая война продолжалась постоянно – на земле, в воздухе и в подземных коммуникациях. Юкихару и два его родственника входили в «красное братство», но даже за своей красной границей не чувствовали себя в безопасности. Якудза из «красного братства» радовались, когда биоинженеры Сумитомо, постоянно творящие новых обезьян, переходили на их сторону. Обезьяны гибли на переднем фронте войны, когда в атаку переходили машины желтых или падальщики из северных районов. В метро масть держали подземники и еще какие-то таинственные Смотрители тишины, о которых переводчик знал очень мало. Огромная часть мегаполиса южнее порта вообще никому не подчинялась, туда не совались самые отчаянные рубаки, потому что все боялись заразы с Вечного пожарища. Точно так же все боялись кораблей, набитых вакциной. Однако на самой границе черных холмов, где до сих пор светилась вода, жили и процветали несколько колоний буддистов. Самой сильной была секта Соко Гаккай, считалось опасным даже прикоснуться к ним.
Почему рождается столько мутантов, переводчик ответить не мог, он считал это карой богов после Большой Смерти. Кроме внутренних междоусобиц, банды вели непрерывную борьбу с префектами сельских провинций. Те ненавидели и боялись ученых колдунов, за версту обходили отравленные города, но иногда объединялись и предпринимали вылазки. Например, префект Нагано, тот не простил Юкихару кражи сорока молодых женщин. По словам толмача, самураи из Нагано уже четырежды врывались в пределы Токио и устраивали резню. Тогда банды на короткий срок объединялись, выпускали обезьян и прочую «нечисть» и даже заключали перемирие с падальщиками.
Химики Асахи для Юкихару были вроде бельма на глазу. Они отказывались платить дань, сами успешно обороняли свои владения и быстро богатели. Они содержали свой флот, лавки и веселые дома, договаривались с портовыми, умели ублажить посланцев императора…
– У вас еще и император есть?! – изумился Кузнец. – Он тоже в Токио?
– Император сидит в Киото и полагает, что управляет всей страной, – хихикнул толмач.
Ночью Артур проснулся весь в поту. Он снова кое-что вспомнил. По еле заметному изменению дыхания Артур понял, что китаец тоже проснулся.
– Слышишь меня, Ван? Я знаю, что ты не спишь.
Китаец невнятно пробурчал. Метис похрапывал в своем углу. Под сточными решетками шебуршились крысы.
– Ван, я тоже был в храме Девяти Сердец. Не помню, как я туда попал… но я был послушником. Я говорил со старшими Настоятелями. Я там дрался… с богомолами. Больше ничего не помню… нет, помню. Там были ракеты, да? Это старые шахты, их строили еще при Мао. Ты хоть знаешь, кто такой был Мао Цзыдун?
– Мао… – восторженным шепотом отозвался китаец.
– Да, хреново. Мы так друг друга никогда не поймем. Но я тут не останусь, слышишь? Давай сбежим вместе?
Артур беззвучно поднялся, раздул угли в горшке. Это был их единственный источник тепла и света. Африканец тоже подскочил, когда Артур подкинул в огонь щепочек.
– Ван, смотри, я хочу бежать! Нас тут всех прикончат! – Он обмакнул щепку в золу, нарисовал на полу бегущую фигурку человека. Показал на себя, затем пририсовал еще две фигурки, показал на сокамерников.
Ван присел на корточки, покачал головой. Забрал у Артура щепку, долго пыхтел над своим рисунком. Получилось не слишком красиво, но убедительно – три безголовые фигурки, с отрезанными конечностями.
– Крысы, – сказал Артур. – Ты не слышал, сколько у падальщиков крыс?
Кое-как он изобразил крысу. Тут подсел Луламба, и к удивлению Артура, значительно улучшил рисунок. Ван недоуменно пожал плечами, сказал слово. Очевидно, обозвал крысу по-китайски.
– Теперь молчите оба! – Артур для верности прижал палец к губам.
Сегодняшней ночью он набрался достаточно сил, чтобы это осуществить. Он пробовал и вчера; вчера почти получилось, но в последний момент разболелась нога, отвлекли охранники и дело сорвалось.
Десять минут назад он проснулся, потому что вспомнил. Не только китайский храм. Вспомнил, как седой человек в белом платье учил его подчинять живое…
Ван заметил грызуна первый. Бывший послушник обладал потрясающим слухом. Он недоуменно взглянул на остывший уголек, протянутый Кузнецом.
– Кидай в нее, кидай! – Артур жестами показал, что нужно делать.
Китаец взвесил уголек на ладони, коротким хлестким движением зашвырнул его во мрак. Донесся шлепок, крыса пискнула, но продолжала ползти на свет.
– Ооо! – уважительно прогудел метис, и в свою очередь, запустил обломком шурупа.
За первой крысой из дыры выбралась вторая, за ней – третья. Наконец их стало видно. Шестеро, семеро… Злобные глазки отсвечивали рубинами, отражаясь в неверном свете костерка.
Сокамерники застыли. Артур протянул вперед открытую ладонь. Первая крыса поднялась на задние лапки, разинула пасть и мелкими шажками приблизилась к горшку с углями. Несколько минут спустя вокруг Кузнеца собралась небольшая армия, а зверьки все прибывали и прибывали. Краем сознания он нащупал зачаточные мозги и других теплокровных, обитавших на заводе. Но из коз, собак и даже из хищных птиц сложно было набрать значительное войско.
Потом он убил пять грызунов. Заставил их душить друг дружку. Просто так, чтобы проверить свои силы. А их сородичам приказал уволочь трупы подальше.
У Артура пот тек по вискам, по телу прокатывалась дрожь, словно тащил на себе непомерную тяжесть. Китаец не шевелился, словно понимал значимость эксперимента. Чернокожий стучал зубами до тех пор, пока Артур не выпустил на волю последнего грызуна. Затем он толкнул Артура в плечо, почтительно приложил пальцы ко лбу и к груди, словно признавая соседа начальником над собой. Быстро сбегал в дальний угол, оказалось, у него там тайник. В тайничке Луламба прятал несколько блестящих железок. Африканец белозубо ухмыльнулся в темноте и показал, как он заточенной пластинкой перережет глотку охраннику.
– А ты? – Кузнец повернулся китайцу. – Ты с нами?
Ван долго молчал. Вопрос был ясен без слов. Наконец, китаец взял щепку, принялся рисовать. С трудом Артур догадался, что речь идет о подземных тоннелях, соединяющих завод с городом. Китаец сам не владел достаточной информацией, но кажется, рисовал не канализацию, а линии метро. Он дал понять, что не представляет, куда бежать дальше, после того, как окажутся на желтой стороне.
Артур нарисовал домики на краю моря и кораблик.
Чернокожий оживился, радостно залопотал на своем. Становилось ясно, что за великим белым колдуном он пойдет на край света. На бывшего монаха гипнотические опыты такого впечатления не произвели. Он нарисовал человечка и возле него – крысу. Очень большую крысу с крыльями. Выбросил вперед десять пальцев и еще трижды по десять. И застыл, вопросительно глядя Артуру в зрачки.
– Штук сорок? – переспросил Кузнец. – Или четыреста? Справлюсь.
Затем рядом с крысой нарисовал еще человечка с ружьем. И еще одного, и еще…
На шестой фигурке Ван накрыл его руку своей.
– Справишься, если их будет много? Людей я так не смогу.
Ван засмеялся. Луламба тоже захихикал, помахивая заточкой.
– Не сегодня, – постановил Артур. – Кушаем, тренируемся, спим. Тянем время, неделю хотя бы, надо отдохнуть. Уйдем в ночь перед боем.
Но следующей ночью произошли события, отменившие все планы.
9
Слепая армия
Падальщики напали в самый сонный час, когда луна покатилась к горизонту.
За несколько мгновений до того, как ударили в гонг, узники ремонтного бокса подпрыгнули на лежанках. Со стен мелкой пылью летела штукатурка, цементный пол вибрировал, поверхность воды тряслась в котелке. Артур принялся долбить в дверь. В коридорах ремзоны стоял шум и крик, тащили что-то тяжелое. Сквозь щели под потолком мерцали огни факелов. Где-то раздались первые выстрелы.
– Братцы, помогайте, что уселись?! – воззвал Артур.
Убедившись, что дверь не поддается наружу, он расковырял край стального каркаса и потянул всю раму на себя. С сухим треском стала откалываться замазка. В этот момент снаружи заметили, что гладиаторы собираются сбежать. Лязгнул засов, железная створка распахнулась Артуру в лицо. Он с силой дернул ее на себя, поймал влетевшего следом хвостатого коротышку – тот зацепился рукавом за засов, – и переправил дальше, в объятия товарищей.
Луламба перерезал горло стражнику совершенно беззвучно. Развернулся и метнул заточку в горло второму, застывшему в дверях. Тот вскрикнул, завертелся волчком, выронил фонарь. Огонь плеснул всем на ноги.
В этот миг прилетел и стал нарастать низкий рокочущий звук, как будто приближался встревоженный осиный рой. Стены затряслись еще сильнее.
Третий караульный, как полагалось по инструкции, в склад не заходил, заметался в дверях. Ван нагнулся, швырнул в него уголек. После точного попадания раскаленным углем в глаз охранник на пару секунд потерял ориентацию. Этих секунд Вану хватило, чтобы пролететь расстояние до двери и ударить кулаком точно в кадык. Обмякшего японца втащили внутрь, спешно вооружились. Оказалось, что на троих у тюремщиков не набралось даже полного магазина патронов. И тут тряхнуло как следует. Артур не заметил, как очутился на четвереньках.
Пол треснул в трех местах, из канализационной решетки вырвался первый корень. Лоснящийся, светло-коричневый, он походил на щупальце неведомого земляного спрута. Корень вырвался с комком грязи и затих, образовалось небольшое озеро с фонтаном, в нем плавали обезумевшие крысы. Секунду спустя из другой щели показался следующий корень. Он уперся в решетку слива, приподнял ее над собой и пустил два крохотных боковых росточка.
– Бежим, бежим!
На закрытой стоянке никого не встретили. Судя по удаленному шуму, где-то ниже этажом шло настоящее сражение, там звенел металл, громыхали выстрелы. В воздухе густо воняло отработанным бензином. Артур рванул вдаль по темному коридору, пронесся мимо подъемников, миновал пост вулканизатора, компьютерный стенд, несколько разобранных станков… Впереди уже забрезжили распахнутые настежь ворота, уже виднелась внешняя зубчатая стена владений Юхихару, но тут везение закончилось.
Пол провалился.
Ухватиться было не за что. Цепляясь друг за друга, товарищи по несчастью покатились по гладкой поверхности, опрокинувшейся вдруг под углом в пятьдесят градусов, и невредимые, попадали друг на друга. Они очутились в просторном прямоугольном зале, похожем на станцию метро, поскольку с двух сторон к залу примыкали тоннели с рельсами. С одной стороны «станции» на просевших стеллажах громоздились куски двигателей и электрооборудования, с другой – торчал короб давно упавшего лифта и широкий плавный пандус. Стеной висела цементная пыль, но в подвале оказалось гораздо светлее, чем наверху. Среди куч строительного мусора горели масляные лампы и метались люди с осветительными шашками. Царила такая кутерьма, что на сбежавших заключенных никто не обратил внимания. Здоровенные куски потолка рушились вниз, между ними змеились все те же гладкие коричневые корни. Ровный бетон на глазах превращался в пемзу.
Теперь Артур понял, откуда так разило отработанным горючим. Солдаты Юкихару двигались шеренгой по тоннелю, поливая корни из огнеметов, рубили топорами, трое здоровяков орудовали бензопилами. Чудовищная камнеломка шевелилась и лезла из каждой трещины. Сверху по пологой лестнице сыпались новые подкрепления, но уже не вояки, а простые крестьяне, с баграми и палками.
Китаец первым рванул вдоль рельсовой колеи, над ней удачно расположился козырек с бездействующей электропроводкой. Обломки сыпались непрерывным колючим дождем, но пока что козырек выдерживал. Навстречу Артуру бегом пронесли носилки с ранеными, затем раздался гудок. Приятели едва успели отпрыгнуть, прогремела дрезина с бочкой, полной горючего. В тоннеле дрезина затормозила, впереди виднелся завал. Красные принялись лихорадочно закачивать бензин в ранцы огнеметов. Другая бригада суетилась с ломами и заступами.
– Вот черт! Давайте назад!
Парням можно было не приказывать, Луламба уже драпал в обратном направлении. Но скоро выяснилось, что путь к отступлению отрезан. На «станции», откуда ни возьмись, появились ученые в комбинезонах, они оперативно заворачивали в фольгу сонных мальчишек. Через дыры в потолке спустили кабеля и корзины для маленьких «игроков». По пандусу, сквозь завалы, с криками, катили плоскую телегу, на ней вповалку лежали отключенные обезьяны. На Кузнеца показывали пальцами, все же трудно было не заметить белого здоровяка, на две головы возвышавшегося над остальными.
Луламба бросился в смежный тоннель, Артур с китайцем – за ним. Здесь на кучах щебня полыхали зажигательные патроны. Человек пять красных замерли с ружьями в глухом тупике, словно ожидая чего-то.
И вот – оно случилось. Вместе с упрямыми корневищами из толщи земли показалась мохнатая плоская лапа. Затем – вторая, и сразу – ввинтился острый черный нос. Ошметки бетона повисли на раскуроченной арматуре. Бойцы Юкихару дали залп. Оттолкнув Артура плечом, на полусогнутых пробежала обезьяна. Эта походила на макаку, исполненную в рост человека, с раздувшейся грудью, каменными бицепсами и двумя яркими фонарями вместо ушей. За первой обезьяной торопилась вторая. Киборги проигнорировали людей, их интересовал тот, кто прорывался сквозь бетон…
Это был крот, крот размером с крупную свинью. Он высунул гладкую, лишенную глаз, морду, и тут же, после трех выстрелов в упор, спрятался обратно. Казалось, зверь погиб, но не тут-то было. Метром выше, и в стороне, свод пошел крупными трещинами. В тоннель прорывались сразу три крота. Японцы дико завизжали, обезьяны кинулись в бой. Ван потянул Кузнеца в щель между двумя упавшими кусками потолка. Бежать назад было поздно – со стороны склада наступал целый отряд обезьян, за ними – сам Юкихару с саблей.
Раненый крот разогнался где-то в глубине и вывалился прямо на головы обезьян, проделав дыру полметра в диаметре. Его острый нос походил на наконечник молибденовой фрезы, а мягкие с виду лапы сверкали острыми гранями. Артур сразу оценил принципиальную разницу в технологиях. Падальщики не собирали киборгов из железа и электронных компонентов. Очевидно, их главари увлекались генетикой. Крот вспорол живот одной обезьяне, но вторая макака мгновенно разорвала его на части. Хлынула самая настоящая кровь, из шерстяного брюха вывалились сизые вонючие внутренности. Двух других кротов постигла та же участь, но война только разгоралась.
Подскочили лысые солдаты в красных налобных повязках, выпустили струи огня в тоннели, проделанные кротами. Оттуда, с воплями, стали валиться обгорелые люди в зеленом, в кожаных защитных шлемах. Затеялась рукопашная. Красные стреляли в упор, кололи пиками, падальщики гибли, но их было слишком много. С громовым треском обвалилась массивная стальная аркада, похоронив под собой сразу взвод сражавшихся. В стенах намечались все новые пробоины, армия кротов буравила владения Юкихару. Слепые животные гибли, следом за ними, с яростными воплями, вылетали люди в зеленых панцирях. Зеленые наносили удары длинными шипами, плевались отравленными стрелами. Многие защитники склада катались с пеной у рта, дергались в предсмертных судорогах.
Едва увернувшись от громоздкой обезьяны, Артур кинулся назад на склад, туда, где гнулись и падали стеллажи. На ступенях лестницы ожесточенно дрались, но по погнутому каркасу лифтовой коробки можно было выбраться наверх. Дюжина отборных мутантов из свиты Юкихару обороняла ученых и детей. На данный момент в бою задействовали семерых мальчишек, спешно готовили следующих – закутывали и оплетали электродами. Малышей прикрывали настоящей живой стеной. Стоило очередному ребенку «подключиться» к обезьяне, как та вскакивала и устремлялась в самое пекло.
Зеленые враги рвались к толстым кабелям и подстанции, их косили из луков и ружей. Последний раз пыхнуло пламя, всех огнеметчиков убили. Два крота вывалились высоко под потолком, сами упали вниз и беспомощно извивались на гладком железном полу. Двухметровый гиббон с дисковыми фрезами на концах лап утюжил толпу зеленых и волок за собой крота, а тот сосредоточенно вспарывал гиббону брюхо.
Гвардейцы Юкихару отплевывались огнем, у них заканчивались патроны. Выстрелы слышались все реже, зато звенели клинки, и отовсюду доносился страшный хруст, это камнеломки расширяли себе проходы в стенах. Корни оплели рельсы и сдвинули с места. Забытая всеми дрезина перевернулась, бензин плеснул на пол и потек ручьями. Ценой больших потерь обезьянам удалось оттеснить вражеских солдат от лестницы. Но кроты продолжали ползучее наступление…
Артур пробирался между мотков проволоки и разнокалиберных ящиков. Ван полз следом, Луламба замыкал с трофейным автоматом. До лифта оставалось метров двадцать среди товарных завалов, и еще столько же пробежать по пустому пространству. Неожиданно сверху, по-кошачьи растопырив конечности, свалились сразу шестеро зеленых. Их животы, локти, колени были прикрыты бородавчатым зеленым панцирем.
Ван выстрелил сразу, не целясь, однако ружье охранника дало осечку. Луламба дал очередь из потертого автомата, двоих нападавших свалило. В третьего африканец стрелял практически в упор, но пули срикошетили от панциря. Африканец отшвырнул бесполезный пустой ствол и кинулся наутек. Ему вдогонку полетели острые шипы.
Артур поймал падальщика в полете; вопящий гаденыш норовил всеми четырьмя конечностями вцепиться в горло. Удержать человечка оказалось невероятно сложно. Его шершавый панцирь резал ладони в кровь, но при этом оказался намазан скользкой мазью, а пальцы ног заканчивались одним сросшимся, заточенным, как бритва, ногтем. Артур отклонился – ноготь просвистел в сантиметре от носа – и шмякнул обидчика башкой о железную раму стеллажа. Тот захрипел и обмяк, шлем свалился, явив морщинистую клыкастую рожу.
Ван шмыгнул в щель между ящиками, один зеленый полез за ним, второй, толкаясь когтями, с обезьяньей ловкостью вскарабкался по стеллажу, чтобы выстрелить сверху, у него в руках мелькнула короткая духовая трубка – сарбакан. Но бывший монах не уступал в скорости. Миг спустя первый преследователь вывалился из щели, хватаясь за распоротую глотку. Тот, что взобрался на стеллаж, получил пулю между ног.
– Луламба, ты где?
Метис возвращался, хромая, показал окровавленный нож. Но одна маленькая стрела все же достигла цели, нога Луламбы на глазах отекала и теряла подвижность. Артур перевернул оглушенного падальщика, поближе рассмотрел его боевое снаряжение. Стрелки длиной дюйма три, растительного происхождения, обмотанные волокнами, они крепились, как патроны в газырях. Помимо сарбакана и страшных ножных когтей, снаружи на кистях бойца имелись узкие шипы, точно срезанные с огромного кактуса. Ван осмотрел рану Луламбы, жестами показал, что надо будет закалить лезвие и выжечь кусок мяса.
Они миновали складское помещение и рванули к лифту, но не успели добежать. Путь преградила свора дерущихся японцев. Зеленые размахивали шипами, красные рубили катанами, алебардами и топорами. Похоже, только тяжелые топоры наносили противнику вред. Штук двадцать зеленых топтали поверженную обезьяну, вторая погибла, намертво сцепившись с кротом. Третья сосредоточенно дралась с двумя кротами сразу, лишившись уже двух конечностей. Толстые «буровые установки» казались неповоротливыми, но одного удара плоской лапы хватало, чтобы вскрыть робота в любом месте. За раненым павианом стелился след из раздавленных падальщиков.
В трех метрах от Кузнеца красный сумоист, вращая включенной бензопилой, отбивался от четверых зеленых. Он сумел отсечь двоим конечности, но пал от удара пики в затылок. Недолго думая, Артур подхватил пилу. Не сговариваясь, Ван и Лумумба выставили трофейное ружье и пистолет. Общий залп – и падальщики полегли. Путь к лифту был вновь открыт.
За несколько мгновений до того, как ударили в гонг, узники ремонтного бокса подпрыгнули на лежанках. Со стен мелкой пылью летела штукатурка, цементный пол вибрировал, поверхность воды тряслась в котелке. Артур принялся долбить в дверь. В коридорах ремзоны стоял шум и крик, тащили что-то тяжелое. Сквозь щели под потолком мерцали огни факелов. Где-то раздались первые выстрелы.
– Братцы, помогайте, что уселись?! – воззвал Артур.
Убедившись, что дверь не поддается наружу, он расковырял край стального каркаса и потянул всю раму на себя. С сухим треском стала откалываться замазка. В этот момент снаружи заметили, что гладиаторы собираются сбежать. Лязгнул засов, железная створка распахнулась Артуру в лицо. Он с силой дернул ее на себя, поймал влетевшего следом хвостатого коротышку – тот зацепился рукавом за засов, – и переправил дальше, в объятия товарищей.
Луламба перерезал горло стражнику совершенно беззвучно. Развернулся и метнул заточку в горло второму, застывшему в дверях. Тот вскрикнул, завертелся волчком, выронил фонарь. Огонь плеснул всем на ноги.
В этот миг прилетел и стал нарастать низкий рокочущий звук, как будто приближался встревоженный осиный рой. Стены затряслись еще сильнее.
Третий караульный, как полагалось по инструкции, в склад не заходил, заметался в дверях. Ван нагнулся, швырнул в него уголек. После точного попадания раскаленным углем в глаз охранник на пару секунд потерял ориентацию. Этих секунд Вану хватило, чтобы пролететь расстояние до двери и ударить кулаком точно в кадык. Обмякшего японца втащили внутрь, спешно вооружились. Оказалось, что на троих у тюремщиков не набралось даже полного магазина патронов. И тут тряхнуло как следует. Артур не заметил, как очутился на четвереньках.
Пол треснул в трех местах, из канализационной решетки вырвался первый корень. Лоснящийся, светло-коричневый, он походил на щупальце неведомого земляного спрута. Корень вырвался с комком грязи и затих, образовалось небольшое озеро с фонтаном, в нем плавали обезумевшие крысы. Секунду спустя из другой щели показался следующий корень. Он уперся в решетку слива, приподнял ее над собой и пустил два крохотных боковых росточка.
– Бежим, бежим!
На закрытой стоянке никого не встретили. Судя по удаленному шуму, где-то ниже этажом шло настоящее сражение, там звенел металл, громыхали выстрелы. В воздухе густо воняло отработанным бензином. Артур рванул вдаль по темному коридору, пронесся мимо подъемников, миновал пост вулканизатора, компьютерный стенд, несколько разобранных станков… Впереди уже забрезжили распахнутые настежь ворота, уже виднелась внешняя зубчатая стена владений Юхихару, но тут везение закончилось.
Пол провалился.
Ухватиться было не за что. Цепляясь друг за друга, товарищи по несчастью покатились по гладкой поверхности, опрокинувшейся вдруг под углом в пятьдесят градусов, и невредимые, попадали друг на друга. Они очутились в просторном прямоугольном зале, похожем на станцию метро, поскольку с двух сторон к залу примыкали тоннели с рельсами. С одной стороны «станции» на просевших стеллажах громоздились куски двигателей и электрооборудования, с другой – торчал короб давно упавшего лифта и широкий плавный пандус. Стеной висела цементная пыль, но в подвале оказалось гораздо светлее, чем наверху. Среди куч строительного мусора горели масляные лампы и метались люди с осветительными шашками. Царила такая кутерьма, что на сбежавших заключенных никто не обратил внимания. Здоровенные куски потолка рушились вниз, между ними змеились все те же гладкие коричневые корни. Ровный бетон на глазах превращался в пемзу.
Теперь Артур понял, откуда так разило отработанным горючим. Солдаты Юкихару двигались шеренгой по тоннелю, поливая корни из огнеметов, рубили топорами, трое здоровяков орудовали бензопилами. Чудовищная камнеломка шевелилась и лезла из каждой трещины. Сверху по пологой лестнице сыпались новые подкрепления, но уже не вояки, а простые крестьяне, с баграми и палками.
Китаец первым рванул вдоль рельсовой колеи, над ней удачно расположился козырек с бездействующей электропроводкой. Обломки сыпались непрерывным колючим дождем, но пока что козырек выдерживал. Навстречу Артуру бегом пронесли носилки с ранеными, затем раздался гудок. Приятели едва успели отпрыгнуть, прогремела дрезина с бочкой, полной горючего. В тоннеле дрезина затормозила, впереди виднелся завал. Красные принялись лихорадочно закачивать бензин в ранцы огнеметов. Другая бригада суетилась с ломами и заступами.
– Вот черт! Давайте назад!
Парням можно было не приказывать, Луламба уже драпал в обратном направлении. Но скоро выяснилось, что путь к отступлению отрезан. На «станции», откуда ни возьмись, появились ученые в комбинезонах, они оперативно заворачивали в фольгу сонных мальчишек. Через дыры в потолке спустили кабеля и корзины для маленьких «игроков». По пандусу, сквозь завалы, с криками, катили плоскую телегу, на ней вповалку лежали отключенные обезьяны. На Кузнеца показывали пальцами, все же трудно было не заметить белого здоровяка, на две головы возвышавшегося над остальными.
Луламба бросился в смежный тоннель, Артур с китайцем – за ним. Здесь на кучах щебня полыхали зажигательные патроны. Человек пять красных замерли с ружьями в глухом тупике, словно ожидая чего-то.
И вот – оно случилось. Вместе с упрямыми корневищами из толщи земли показалась мохнатая плоская лапа. Затем – вторая, и сразу – ввинтился острый черный нос. Ошметки бетона повисли на раскуроченной арматуре. Бойцы Юкихару дали залп. Оттолкнув Артура плечом, на полусогнутых пробежала обезьяна. Эта походила на макаку, исполненную в рост человека, с раздувшейся грудью, каменными бицепсами и двумя яркими фонарями вместо ушей. За первой обезьяной торопилась вторая. Киборги проигнорировали людей, их интересовал тот, кто прорывался сквозь бетон…
Это был крот, крот размером с крупную свинью. Он высунул гладкую, лишенную глаз, морду, и тут же, после трех выстрелов в упор, спрятался обратно. Казалось, зверь погиб, но не тут-то было. Метром выше, и в стороне, свод пошел крупными трещинами. В тоннель прорывались сразу три крота. Японцы дико завизжали, обезьяны кинулись в бой. Ван потянул Кузнеца в щель между двумя упавшими кусками потолка. Бежать назад было поздно – со стороны склада наступал целый отряд обезьян, за ними – сам Юкихару с саблей.
Раненый крот разогнался где-то в глубине и вывалился прямо на головы обезьян, проделав дыру полметра в диаметре. Его острый нос походил на наконечник молибденовой фрезы, а мягкие с виду лапы сверкали острыми гранями. Артур сразу оценил принципиальную разницу в технологиях. Падальщики не собирали киборгов из железа и электронных компонентов. Очевидно, их главари увлекались генетикой. Крот вспорол живот одной обезьяне, но вторая макака мгновенно разорвала его на части. Хлынула самая настоящая кровь, из шерстяного брюха вывалились сизые вонючие внутренности. Двух других кротов постигла та же участь, но война только разгоралась.
Подскочили лысые солдаты в красных налобных повязках, выпустили струи огня в тоннели, проделанные кротами. Оттуда, с воплями, стали валиться обгорелые люди в зеленом, в кожаных защитных шлемах. Затеялась рукопашная. Красные стреляли в упор, кололи пиками, падальщики гибли, но их было слишком много. С громовым треском обвалилась массивная стальная аркада, похоронив под собой сразу взвод сражавшихся. В стенах намечались все новые пробоины, армия кротов буравила владения Юкихару. Слепые животные гибли, следом за ними, с яростными воплями, вылетали люди в зеленых панцирях. Зеленые наносили удары длинными шипами, плевались отравленными стрелами. Многие защитники склада катались с пеной у рта, дергались в предсмертных судорогах.
Едва увернувшись от громоздкой обезьяны, Артур кинулся назад на склад, туда, где гнулись и падали стеллажи. На ступенях лестницы ожесточенно дрались, но по погнутому каркасу лифтовой коробки можно было выбраться наверх. Дюжина отборных мутантов из свиты Юкихару обороняла ученых и детей. На данный момент в бою задействовали семерых мальчишек, спешно готовили следующих – закутывали и оплетали электродами. Малышей прикрывали настоящей живой стеной. Стоило очередному ребенку «подключиться» к обезьяне, как та вскакивала и устремлялась в самое пекло.
Зеленые враги рвались к толстым кабелям и подстанции, их косили из луков и ружей. Последний раз пыхнуло пламя, всех огнеметчиков убили. Два крота вывалились высоко под потолком, сами упали вниз и беспомощно извивались на гладком железном полу. Двухметровый гиббон с дисковыми фрезами на концах лап утюжил толпу зеленых и волок за собой крота, а тот сосредоточенно вспарывал гиббону брюхо.
Гвардейцы Юкихару отплевывались огнем, у них заканчивались патроны. Выстрелы слышались все реже, зато звенели клинки, и отовсюду доносился страшный хруст, это камнеломки расширяли себе проходы в стенах. Корни оплели рельсы и сдвинули с места. Забытая всеми дрезина перевернулась, бензин плеснул на пол и потек ручьями. Ценой больших потерь обезьянам удалось оттеснить вражеских солдат от лестницы. Но кроты продолжали ползучее наступление…
Артур пробирался между мотков проволоки и разнокалиберных ящиков. Ван полз следом, Луламба замыкал с трофейным автоматом. До лифта оставалось метров двадцать среди товарных завалов, и еще столько же пробежать по пустому пространству. Неожиданно сверху, по-кошачьи растопырив конечности, свалились сразу шестеро зеленых. Их животы, локти, колени были прикрыты бородавчатым зеленым панцирем.
Ван выстрелил сразу, не целясь, однако ружье охранника дало осечку. Луламба дал очередь из потертого автомата, двоих нападавших свалило. В третьего африканец стрелял практически в упор, но пули срикошетили от панциря. Африканец отшвырнул бесполезный пустой ствол и кинулся наутек. Ему вдогонку полетели острые шипы.
Артур поймал падальщика в полете; вопящий гаденыш норовил всеми четырьмя конечностями вцепиться в горло. Удержать человечка оказалось невероятно сложно. Его шершавый панцирь резал ладони в кровь, но при этом оказался намазан скользкой мазью, а пальцы ног заканчивались одним сросшимся, заточенным, как бритва, ногтем. Артур отклонился – ноготь просвистел в сантиметре от носа – и шмякнул обидчика башкой о железную раму стеллажа. Тот захрипел и обмяк, шлем свалился, явив морщинистую клыкастую рожу.
Ван шмыгнул в щель между ящиками, один зеленый полез за ним, второй, толкаясь когтями, с обезьяньей ловкостью вскарабкался по стеллажу, чтобы выстрелить сверху, у него в руках мелькнула короткая духовая трубка – сарбакан. Но бывший монах не уступал в скорости. Миг спустя первый преследователь вывалился из щели, хватаясь за распоротую глотку. Тот, что взобрался на стеллаж, получил пулю между ног.
– Луламба, ты где?
Метис возвращался, хромая, показал окровавленный нож. Но одна маленькая стрела все же достигла цели, нога Луламбы на глазах отекала и теряла подвижность. Артур перевернул оглушенного падальщика, поближе рассмотрел его боевое снаряжение. Стрелки длиной дюйма три, растительного происхождения, обмотанные волокнами, они крепились, как патроны в газырях. Помимо сарбакана и страшных ножных когтей, снаружи на кистях бойца имелись узкие шипы, точно срезанные с огромного кактуса. Ван осмотрел рану Луламбы, жестами показал, что надо будет закалить лезвие и выжечь кусок мяса.
Они миновали складское помещение и рванули к лифту, но не успели добежать. Путь преградила свора дерущихся японцев. Зеленые размахивали шипами, красные рубили катанами, алебардами и топорами. Похоже, только тяжелые топоры наносили противнику вред. Штук двадцать зеленых топтали поверженную обезьяну, вторая погибла, намертво сцепившись с кротом. Третья сосредоточенно дралась с двумя кротами сразу, лишившись уже двух конечностей. Толстые «буровые установки» казались неповоротливыми, но одного удара плоской лапы хватало, чтобы вскрыть робота в любом месте. За раненым павианом стелился след из раздавленных падальщиков.
В трех метрах от Кузнеца красный сумоист, вращая включенной бензопилой, отбивался от четверых зеленых. Он сумел отсечь двоим конечности, но пал от удара пики в затылок. Недолго думая, Артур подхватил пилу. Не сговариваясь, Ван и Лумумба выставили трофейное ружье и пистолет. Общий залп – и падальщики полегли. Путь к лифту был вновь открыт.