Пипин сам пришел к дяде, но не в королевский замок, разумеется, куда этого бродягу, скорее всего, не пустили бы, а в скромный домик, принадлежащий одному из клиентов Бернарда. Это строение граф Септиманский иной раз использовал для тайных встреч.
   Держался Пипин уверенно, чтобы не сказать нагло, и, видимо, действительно не испытывал недостатка в средствах. Круглые глаза его насмешливо смотрели на озабоченного дядюшку.
   – Заложил замки? – попробовал угадать причину нынешнего благосостояния племянника граф Бернард.
   – Скорее, собственное имя, – усмехнулся гость, без церемоний присаживаясь к заставленному яствами столу.
   – И сколько ныне стоит имя «Пипин»?
   – Гораздо дороже, дорогой дядя, чем имя «Бернард». Десять тысяч денариев.
   – Уж не дьяволу ли ты его продал? – удивился Септиманский.
   – Нет. Рахдониту.
   – Боюсь, дорогой племянник, тебе не хватит жизни, чтобы рассчитаться с долгами.
   – А я надеюсь, что ты мне в этом поможешь.
   Бернард видел в своей жизни немало наглецов, но Пипин сын Пипина выделялся и в этом ряду. Самым умным было бы выставить беспутного юнца за порог, но граф Септиманский питал слабость к сестре, которая перешла и на ее непутевого отпрыска.
   – Есть люди, готовые заплатить немалые деньги за одну весьма скромную услугу с твоей стороны.
   – Выходит, и имя «Бернард» кое-чего стоит? – не удержался от насмешки граф Септиманский.
   – Не кое-чего, а целых пять тысяч денариев. Но не за имя, а за голову. Разумеется, голову не твою.
   – Спасибо и на этом, дорогой племянник, но граф Септиманский не наемный убийца и не дурак, чтобы продаваться так дешево.
   – Но ты ведь даже не спросил, чья это голова.
   – Дорогой Пипин, я слишком долго живу на свете, чтобы нуждаться в советах желторотых птенцов вроде тебя. Твоим кредиторам нужна жизнь викинга. Или я не прав?
   – Я всегда знал, что мой дядюшка – самый проницательный человек в империи. И самый умный.
   – Тем не менее, дорогой Пипин, у тебя хватило наглости предлагать самому умному человеку в империи на редкость невыгодную сделку. Опомнись, мой мальчик, ты стал на скользкий путь.
   – Твоя цена? – спросил Пипин, отодвигая в сторону опустевшую оловянную кружку.
   – Графство Септиманское должно стать моим наследственным владением.
   Пипин удивленно присвистнул.
   – Император Лотарь никогда на это не согласится.
   – Тем хуже для императора, – отрезал Бернард. – Впрочем, у него есть время подумать.
   – Ты зарываешься, дядя, – покачал головой Пипин. – К лету у Лотаря будет под рукой стотысячное войско, и тогда твои услуги уже не понадобятся никому. А за твою собственную голову я не дам даже паршивого медяка. В конце концов, почему ты решил, что десять тысяч – слишком малая цена за голову варяга?
   – Поначалу мне показалось, что речь шла о пяти тысячах?
   – Я удвоил ставку. Точнее, эту ставку удвоил мой хороший знакомый.
   – Значит, тебя послал не император Лотарь?
   – Разумеется, нет. Император уверен в своих силах и не считает викинга серьезным противником. Мало ли морских бродяг кружат вокруг границ империи. Если за каждого выкладывать по графству, то очень скоро императора будут называть Лотарем Безземельным.
   Граф Септиманский засмеялся. Очень многих сеньоров империи такое положение дел устроило бы как нельзя более. Но эти сеньоры в любом случае не будут сидеть сложа руки. Они сделают все возможное, чтобы окончательно рассорить сыновей покойного Людовика, и с какой же стати граф Бернард станет им мешать.
   – Я поднесу твоему знакомому голову варяга на золотом блюде, Пипин, но не раньше, чем Воислав Рерик укажет Лотарю его место. Разве тебе не нужна твоя Аквитания?
   – Ты думаешь, я получу ее от Карла? – криво усмехнулся Пипин.
   – У Карла ты возьмешь Аквитанию сам. Понимаешь, дорогой племянник, сам! И никто уже не посмеет у тебя ее отнять.
   – Я ловлю тебя на слове, дядя. Мой хороший знакомый готов подождать, но и ты уж постарайся не промахнуться, ибо мы рискуем получить на свою голову сильного викинга вместо слабого Карла.
   В данном случае Пипин был прав. Воислав Рерик станет лишним сразу же, как только младший сын императора получит свою долю наследства. Надо полагать, это понимают сеньоры не только Аквитании, но и Нейстрии. Меровингов следует устранить сразу же, как только юный Карл водрузит на свою голову корону, если не императорскую, то хотя бы королевскую.

Глава 5
Юдифь

   Этот небольшой домик на окраине Парижа, притулившийся едва ли не у самой городской стены, Юдифь посещала уже далеко не в первый раз и всегда испытывала при этом чувство беспокойства. Обычно она делала это ночью, дабы не вызвать пересудов как собственной дворни, так и святых отцов, невзлюбивших дочь графа Вельпона с первого же дня ее появления подле императора Людовика. Пока был жив император, Юдифь почти не обращала внимания на шипение завистников и недоброжелателей, но сейчас положение изменилось, слово церкви могло очень многое решить и в ее судьбе, и в судьбе ее сына Карла. Пока епископ Драгон держит слово, данное единокровному брату, но если он узнает о том, к кому порой взывает вдова императора, то ей не поздоровится. Об этой стороне ее жизни не знает даже отец, не говоря уже о прочих сеньорах, которые спят и видят, как бы заключить Юдифь в монастырь и вырвать короля Карла из-под влияния матери.
   Если бы Юдифь была уверена в том, что Карл устоит без ее поддержки, то она с радостью уступила бы сеньорам и укрылась бы где-нибудь в укромном месте, вдали от ненавидящих глаз. Увы, у Карла были слишком ненадежные союзники и слишком могущественные враги. И едва ли не главным из этих врагов считался папа Евгений, без колебаний вставший на сторону клятвопреступника Лотаря. Словно это и не он именем своего бога благословил договор, втоптанный ныне в грязь. И христианский бог не покарал отступника, проявив при этом непонятную и непростительную слабость.
   В Париже пошаливали по ночам, но Юдифь боялась не разбойников, а соглядатаев, и потому довольно долго стояла под кроной большого дерева, каким-то чудом проросшего через каменную мостовую. Верный Геррик вместе с полудюжиной мечников стерег ее покой, но под крышу этого дома она должна была войти одна, ибо вход сюда мужчинам был строго запрещен.
   В окне дома вспыхнул светильник. Сигнал предназначался ей, и Юдифь наконец решилась. Неслышной тенью она скользнула под кров, который сулил ей спасение или погибель. За дверью было темно, как в склепе, но она все-таки нащупала руку, протянутую из мрака, и шагнула вперед. Ее провели темным коридором в комнату, где мерцал слабый огонек. Юдифь с трудом разглядела фигуру женщины, стоящей у окна.
   – Ты принесла? – раздался из темноты встревоженный голос.
   – Да, – едва слышно отозвалась Юдифь.
   – Тогда идем.
   Светильник вспыхнул ярче, осветив лицо женщины, в которой вдова императора без труда узнала благородную даму Хирменгарду, дочь коннетабля Виллельма и супругу графа Гонселина Анжерского. Впрочем, Хирменгарда была лишь проводницей в тот мир, куда Юдифь стремилась попасть.
   Чьи-то невидимые руки отодвинули в сторону сундук, и взору императрицы открылся провал, ведущий вниз, возможно, даже в преисподнюю. Впрочем, из открытого люка пахнуло сыростью, а отнюдь не серой, наверное, поэтому Юдифь последовала за Хирменгардой почти без страха. Спустившись по крутым ступенькам вниз, они двинулись по узкому тоннелю. Юдифь шла по этому пути не в первый раз, но, пожалуй, никогда еще ее сердце не билось так гулко и часто. По ее расчетам, они уже миновали стену и ров и находились сейчас вне пределов Парижа.
   Кто и когда прорыл этот потайной ход, Юдифь не знала, но если судить по внутренней кладке, то сделано это было очень давно. Тоннель закончился большим залом, в средине которого стояла статуя Великой Матери, той самой, у которой они сегодня пришли испрашивать совета. У ног статуи в огромной медной чаше пылал огонь, а подле этой чаши кружилась в танце обнаженная женщина. Кажется, она была в трансе, и Юдифь не осмелилась окликнуть ее.
   Внезапно ведунья остановилась, дрожь прошла по ее телу, и она открыла глаза, почти осмысленно глянув при этом на вошедших.
   – Белый Жеребец и Белая Кобыла, – произнесла она довольно громко. – Я видела их.
   – Свершилось? – с надеждой спросила Юдифь.
   – Нет, – покачала головой ведунья. – Все еще только предстоит.
   Юдифь и Хирменгарда сбросили с себя одежду и подошли к чаше. В двух шагах от полыхающего огня стоял столик из дерева и кости, а на столике – золотое блюдо, украшенное тонкой резьбой. Юдифь положила на это блюдо локон светлых волос.
   – Это его волосы? – строго спросила ведунья. – Ошибки не может быть?
   – Я посылала к нему в ложницу свою служанку. Она все сделала, как я ей приказала.
   Ведунья опустила в горящую чашу руку и плеснула на золотое блюдо огнем. Локон вспыхнул, и через мгновение на блюде осталась лишь щепотка пепла.
   – Нужна кровь, – тихо сказала Хирменгарда, протягивая Юдифи острый жертвенный нож.
   – Из руки? – спросила та, оборачиваясь к жрице.
   – Рана должна быть как можно ближе к сердцу.
   Юдифь приподняла левую грудь и провела ножом по упругой коже. Капли крови пролились на золотой поднос, образовывая причудливый узор.
   – Крест? – испуганно спросила Хирменгарда.
   – Лилия, – строго поправила ее ведунья. – Точно такая же должна быть у него на груди или на спине.
   – И что тогда? – спросила Юдифь хриплым голосом.
   – Белая Кобыла отдастся Белому Жеребцу, и золотой дождь удачи прольется на всех, кто кровно с ней связан, – ответила ведунья.
   Огонь в чаше при словах ведуньи вспыхнул так ярко, что Юдифь невольно отшатнулась, и на ее тень, отброшенную на стену, вдруг пал силуэт большой хищной птицы.
   – Сокол, – тихо сказала ведунья. – Я была права.
 
   Юдифь вошла в большой зал королевского замка, когда там уже находились графы и капитаны. Карла пока не было. Видимо, он проспал начало совещания, которое сам же и назначил вчера вечером ближним людям. Возможно, его задержала Тинберга, но тогда следовало бы признать, что дочь графа Герарда Вьенского делает успехи.
   Для Юдифи не было секретом, что сын не любит свою жену. Этот брак состоялся по воле императора Людовика, пожелавшего привлечь на свою сторону сильного человека, однако счастье Карлу он не принес. Но если у Тинберги не хватает ума, чтобы пробудить чувство в сердце мужа, это вовсе не означает, что она не способна разбудить его плоть. Кроме коннетабля Виллельма, графа Вельпона, графа Бернарда Септиманского, графа Адаларда Парижского в зале присутствовали капитаны Раймон и Гарольд Рюэрги, а также викинги во главе с ярлом Воиславом.
   Викинги были молоды и хороши собой. Во всяком случае, графиня Хирменгарда, сопровождавшая императрицу, слишком долго и пристально разглядывала одного из них, чем вызвала даже некоторое замешательство среди мужчин. Юдифи пришлось подтолкнуть графиню локтем в бок, дабы напомнить ей, как следует вести себя замужней женщине во время королевских приемов.
   Карл появился, когда терпение Юдифи готово было уже лопнуть. Выглядел он смущенным и, проходя мимо матери, бросил на нее виноватый взгляд. Капитан Гарольд Рюэрг прикрыл за опоздавшим государем двери, и на этом инцидент можно было считать исчерпанным. Карл первым опустился в кресло и кивком предложил присутствующим последовать его примеру. Юдифь сидела во главе стола, рядом сыном, графы, капитаны и викинги расположились вдоль стола на широких лавках.
   Все было почти так же, как и при императоре Людовике, за исключением того, что первое слово сказал все-таки коннетабль Виллельм:
   – Епископы Драгон и Венелон встретились с Людовиком Баварским и подписали с ним предварительный договор, который государю Карлу еще предстоит скрепить своей печатью. Нейстрия, Франкия и Аквитания остаются за Карлом, но Фрисландия и Бургундия отойдет к Людовику. Впрочем, у тебя, государь, еще будет время подумать.
   Виллельм вскинул на Карла подслеповатые глаза, но тот никак не отреагировал на слова коннетабля. Юдифь тоже промолчала. Союз с Людовиком был слишком выгоден для Карла, чтобы всерьез скорбеть о потерянных территориях, которые еще нужно будет вырвать из рук жадного Лотаря.
   – А что думает по этому поводу папа Евгений? – осторожно полюбопытствовал граф Бернард Септиманский.
   – Папа поддерживает императора Лотаря, но архиепископы Агобард Лионский и Эббон Реймский с папой не согласны. Они считают, что лишь полюбовное соглашение между всеми сыновьями покойного императора спасет империю от смуты. Агобард Лионский даже отправился в Рим, дабы уговорить папу и умиротворить воинственно настроенного императора.
   – Сколько людей сможет выставить Людовик Тевтон? – спросил ярл Воислав.
   – Тридцать тысяч. Из них семь тысяч всадники.
   – А сколько способны выставить вы?
   – Приблизительно столько же. При пяти тысячах всадников. Не считая твоих людей, ярл, коих, вероятно, следует причислить к пехоте.
   – Мои люди умеют биться верхом, – возразил Рерик. – И если вы найдете нам лошадей, то конница Карла сравняется по численности с конницей Людовика Тевтона.
   – Есть одна неприятная новость, – вздохнул граф Вельпон. – Капитан Ингоберт по приказу императора Лотаря захватил крепость Дакс. Это может помешать нашему соединению с армией Людовика.
   – А каков гарнизон крепости? – спросил Рерик.
   – Около тысячи человек.
   – Это серьезное препятствие, – высказал свое мнение граф Бернард. – Мы не можем выдвинуться навстречу Лотарю, оставив в тылу такое количество вооруженных и на все готовых людей.
   – Крепость надо вернуть, – согласился Рерик.
   – Так, может быть, ярл Воислав возьмет на себя решение столь трудной проблемы? – вежливо полюбопытствовал граф Септиманский.
   – Хорошо, – кивнул Рерик. – Крепость будет нашей.
   – Но мы вряд ли сможем оказать тебе поддержку, ярл, – засомневался коннетабль. – Графы Турский, Орлеанский и Анжерский будут готовы к выступлению только весной, а граф Герард Вьенский пока колеблется, не зная, чью сторону принять. Что же касается аквитанцев, то среди них немало сторонников юнца Пипина. На их горячую поддержку мы вряд ли сможем рассчитывать. Правда, если ярл Воислав возьмет крепость Дакс, то многие ныне колеблющиеся сеньоры сделают выбор в пользу государя Карла.
   – Я уже сказал, что возьму крепость еще до начала большого похода, – пожал плечами Рерик.
   – Ну что ж, – развел руками граф Бернард. – Давайте пожелаем успеха ярлу Воиславу.
   Граф Септиманский был доволен умело проведенной интригой. Крепость Дакс – очень крепкий орешек, а капитан Ингоберт – опытный полководец. У горделивого викинга появилась прекрасная возможность обломать зубы о франкскую твердыню. Графу Бернарду не нравилось усиление позиций Воислава Рерика при дворе младшего сына императора Людовика. Благородные сеньоры Нейстрии, Франкии и Аквитании хоть и обещали поддержку Карлу, но в Париж почему-то не спешили. Даже графы Турский, Орлеанский и Анжерский покинули столицу Нейстрии, отбыли в свои владения, и Бернарду Септиманскому приходилось практически в одиночку противостоять наглым викингам-язычникам, ибо рассчитывать в этой борьбе на графа Вельпона или коннетабля Виллельма не приходилось.
   Эти два старых дурака, накликавших на Нейстрию большую беду, смотрели в рот викингу и с готовностью подхватывали все его предложения. Карл тоже был очарован варяжским выскочкой, не говоря уже о Юдифи, чье откровенно выказываемое расположение к Воиславу Рерику уже вызвало волну сплетен в Париже. Все-таки вдове императора следовало вести себя сдержаннее в отношении пришлого авантюриста.
   Граф Бернард и раньше уделял достаточно внимания слежке за своенравной Юдифью, пытаясь проникнуть в тайны этой во всех отношениях опасной женщины, но в нынешней непростой ситуации он удвоил количество соглядатаев. От Юдифи можно было ожидать чего угодно, даже брака с варягом, которому, правда, в этом случае пришлось бы перейти в христианство. Однако Воислав Рерик никакого интереса к истинной вере не проявлял, и с этой стороны вроде бы не ожидалось никакого подвоха. Оставалась любовная связь, которая могла возникнуть и без благословения церкви.
   И такая связь возникла, правда, не между Юдифью и Рериком, а между благородной Хирменгардой, супругой графа Гонселина Анжерского, и заезжим молодцом по имени Драгутин. Сведения об этом были получены графом Бернардом, можно сказать, из первых рук, и ему ничего не оставалось, как только сетовать про себя на распущенность нынешней молодежи.
   Справедливости ради надо сказать, что граф Септиманский попытался намекнуть коннетаблю Виллельму на недостойное поведение его дочери, но старый мерин, похоже, не понял доброжелателя и в ответ только пожал плечами. Возможно, муж прекрасной Хирменгарды по-иному отреагировал бы на намеки благородного Бернарда, но, к сожалению, графа Анжерского не было в Париже, и влюбленные могли предаваться блуду, не думая о последствиях.
   Граф Септиманский уже и сам был не рад, что с головой погрузился в любовные интриги королевского двора, ибо вал сплетен, обрушившийся на его голову, мог бы подорвать веру в добродетель у любого, даже самого благочестивого человека. Ну кто бы, например, мог подумать, что супруга юного Карла, благородная Тинберга, дочь истового поборника веры Герарда Вьенского, подарит свое расположение заезжему викингу по имени Лихарь. Правда, осведомитель графа Бернарда не был уверен, что грехопадение благородной Тинберги уже состоялось, зато у него не было никаких сомнений в том, что сам Карл проводил ночи напролет в объятиях прекрасной Володрады, и это при полном попустительстве ее братьев, Раймона и Гарольда Рюэргов, которые таким способом, похоже, пытались приручить государя.
   За всем этим, безусловно, стояла интрига с далеко идущими последствиями. Похоже, Меровинги надеялись использовать легкомыслие молодого государя, подорвать влияние сеньоров южных провинций, Аквитании и Прованса, и укрепить свое положение в Нейстрии, где христианская вера подвергалась постоянному давлению со стороны хранителей языческих культов. И ради этого они решили не стесняться в средствах. Однако мало подложить в постель Карла Володраду, надо еще бросить тень на его нынешнюю супругу Тинбергу. Конечно, связь с залетным молодцом могла дискредитировать юную королеву в глазах мужа и двора, но ее причастность к языческим культам сделает это с куда большим успехом. За таким скандалом почти наверняка последовало бы отлучение ее от церкви, развод с Карлом и великое посрамление графа Герарда Вьенского, который сразу же потерял бы доверие папы Евгения и всех епископов.
   Впрочем, граф Септиманский не стал торопиться с выводами и уж тем более бить во все колокола. Никаких доказательств измены Тинберги ни собственному мужу, ни христианской вере у него не было, а слухи и сплетни и в Париже, и в империи мало кого волновали.
   – А ты уверен, что этот тайный домик действительно существует? – пристально глянул Бернард на верного центенария. Вообще-то, этот самый Гуго, поднятый графом Септиманским из самых низов, был верным человеком, но уж слишком невероятными казались сведения, которые он донес до ушей своего сеньора. Одно дело – любовные шашни благородных дам с любезными кавалерами, и совсем другое – тайный культ Великой Матери, расцветший пышным цветом под боком у епископов Драгона и Венелона.
   – Этот дом тщательно охраняется, и все мои попытки туда проникнуть оказались безрезультатными, – вздохнул Гуго. – Однако мне удалось выяснить, что хозяйкой дома является некая Сенегонда, вдова мечника Изенбера, верой и правдой служившего императору Людовику Благочестивому.
   – И что с того?
   – Ничего, сеньор. Только эта Сенегонда свободно посещает королевский замок и встречается не только с графиней Хирменгардой, но и с императрицей Юдифью. Более того, сама Юдифь неоднократно посещала дом на окраине. Правда, делала она это исключительно в ночную пору, в сопровождении мажордома Геррика и нескольких мечников. Последний раз это было два дня назад. К сожалению, моему человеку не удалось близко подобраться к окну. Он был убит ударом кинжала и сброшен в сточную канаву.
   – Может, нарвался на грабителей?
   – Нет, сеньор, грабители обходят это место стороной не только днем, но и ночью. Конечно, я мог бы собрать достаточно крупную шайку, чтобы силой прорваться туда, но не рискнул это сделать без вашего дозволения.
   – Ни в коем случае, Гуго, слышишь! Я запрещаю тебе нападать на этот дом. Иное дело, если тебе удастся внедрить в окружение Сенегонды своего человека.
   – Это может быть только женщина, сеньор.
   – Неужели у тебя нет под рукой расторопной служанки?
   – Боюсь, что простолюдинку к таинственному дому просто не подпустят. Конечно, я мог бы использовать для этой цели свою дочь Анхельму, которая служит в свите благородной Тинберги, но она христианка, сеньор. И я опасаюсь за ее душу.
   – Скажи Анхельме, что долг каждой христианки – бороться с ересью, разъедающей истинную веру, и если она по нечаянности совершит грех, то я лично добьюсь его отпущения у епископа Драгона. Ты меня понял, Гуго?
   – Понял, сеньор. Я сделаю все так, как вы приказали.
   – Скажи, Гуго, а ярла Воислава Рерика ты возле этого дома не видел?
   – Нет, сеньор, он не покидал ночью королевского замка. Об этом мне сказала служанка Юдифи Сибелла.
   – Это та смазливая девчонка, которая вечно трется подле сильных мира сего? – усмехнулся Септиманский.
   – И смею вас уверить, сеньор, не без пользы для себя. Вчера она разорила меня на пять денариев.
   – Вот уж не думал, Гуго, что и тебя попутает бес распутства, – сокрушенно покачал головой Бернард.
   – Я заплатил ей за ценные сведения, сеньор.
   – Ну что ж, если эти сведения действительно ценные, Гуго, то я возмещу тебе убытки.
   – Судите сами, сеньор. Эта потаскушка отрезала прядь волос с головы спящего Рерика и передала ее императрице Юдифи.
   – Ты уверен, что она не лжет?
   – Уверен, сеньор. Юдифь поручила Сибелле соблазнить Рерика и добыть прядь его волос, чтобы сам ярл ничего не заметил.
   – Это очень важные сведения, Гуго, – нахмурился Бернард. – Ты получишь не пять, а десять денариев.
   – Всегда готов вам услужить, сеньор.
   Граф Септиманский призадумался. До сих пор ему казалось, что помыслы Юдифи не идут дальше соблазнения варяга, дабы покрепче привязать его к себе, но, судя по всему, вдовая императрица рассчитывала на нечто большее, чем просто ублажение собственной плоти, иначе она вряд ли спуталась бы с ведьмой. Бернарду и раньше приходилось слышать о пристрастии дочери графа Вельпона к магии и чародейству, но он от этих сплетен просто отмахивался, ибо, для того чтобы очаровать немолодого супруга, Юдифи вполне хватало собственного прекрасного тела. Но не зря говорят, что дыма без огня не бывает. И этот дьявольский огонек, оказывается, тлел где-то в глубине порочной души императрицы, чтобы в один далеко не прекрасный момент полыхнуть на всю франкскую империю страшным дьявольским огнем.
   – А из мужчин никто не выказывал внимания Сенегонде?
   – Только капитан Раймон Рюэрг.
   – Он посещал ее дом?
   – Нет, это она его навещала. У Рюэргов в центре Парижа есть небольшой особняк, окруженный каштанами. Он достался им от отца, сеньора Фалькоальда. Я думаю, что Сенегонда – любовница капитана, иначе с чего бы она проводит в его палаццо ночи напролет.
   – Но ведь Раймон, кажется, женат. И если мне не изменяет память, то женат он на благородной Радегунде, младшей дочери коннетабля Виллельма?
   – Вы, как всегда, правы, сеньор, – склонился Гуго в подобострастном поклоне.
   Насколько граф Септиманский помнил, эта Радегунда была еще девочкой лет семнадцати и целиком находилась под влиянием своей старшей сестры, что, впрочем, еще ни о чем не говорило. Подобные тихони бывают невероятно мстительны, когда кто-то посягает на их собственность. А Радегунда к тому же была дурнушкой, и появление подле недавно обретенного мужа красивой и распутной любовницы вряд ли доставило ей удовольствие. Бернард Септиманский будет уж очень плохим птицеловом, если ему не удастся заманить эту обиженную мужем пташку в свои силки.

Глава 6
Гороскоп

   Звезды не сулили Карлу успеха в наступающем году. Юдифь еще раз глянула на гороскоп, составленный Герриком, и вздохнула. Не доверять майордому она не могла. Геррик был человеком, преданным как ей, так и Карлу, а его познаниям в таинствах древней магии могла бы позавидовать и сама Сенегонда. По всем расчетам Геррика, основанным на расположении звезд, выходило, что Лотарь станет полновластным хозяином франкской империи, в которой ни Юдифи, ни Карлу места уже не будет. Такой расклад никак не мог устроить гордую вдову Людовика Благочестивого, положившую немало сил для собственного возвышения и не брезговавшую прибегать для этого к таким средствам, которые повергли бы в ужас благочестивую христианку. И уж, конечно, Сенегонда и Геррик, не раз помогавшие Юдифи в делах, не одобряемых церковью, отлично это понимали.