Аллен промолчал в тот день, но вышел на связь днём позже:
 
   "Вероника. Я обсудил положиние дел с другими авторами письма, и мы решили, что власти не должны уходить от решения назревшего вопроса, так как ставится под угрозу здоровье и жизнь граждан. Завтра ровно в 10 часов директор ФБР получит наше последнее предупреждение, что если его агенство незамедлительно не выслушает вас, то нам не останется ничего другого, как обратиться в СМИ и осветить там существующую проблему. Надеюся, что это даст положительные результаты. Аллен".
 
   - Молодец, Аллен! - Только и смогла сказать вслух Вероника. Её собственная жизнь зависела от того, выслушают её или нет.
   Наступила пятница, затем суббота и воскресенье, и ничего не происходило. Она читала, рылась в Интернете, дремала перед телевизором, а где-то в этом городе над распростёртыми на столах телами работали потрошители, разбирая их на состовляющие, другие люди раскладывали по чемоданам-холодильникам продукцию их деятельности и везли их в аэропорт. Потом где-то за океаном получатели заветных чемодончиков, везли их туда, где фигуры, закутанные до подборотка, колдовали над такими же столами и набивали тела частями, привезёнными с другой стороны планеты. И никому не было дела до того, откуда взялись эти запчасти к организму, потому что пациенты или их страховые компании могли позволить себе оплачивать подобный ремонт организма пациента и называли всё это спасением человеческих жизней.
   Телефонный звонок вывел Веронику из полудрёмы. В углу тихо бубнил телевизор, а на столике беспрерывно звонил телефон. Городской телефон. Было воскресенье, около 5 вечера, и она подумала, что кто-то ошибся номером. Но это не было ошибкой. Звонили ей.
   - Говорят из американского посольства.
   Она мгновенно проснулась. Это был тот же голос с бруклинским акцентом. Приветствий тут не полагалось.
   - Я звоню в отношении вашего заявления в одно из государственных агенств, - бесстрастно продолжал тот же женский голос. - Вы знаете, где находится офис AmericanExpress на Садовом кольце?
   По счастью, она знала, так как однажды обменивала там дорожные чеки.
   - Завтра в 11 утра вас там будут ждать, - не терпящим возражения голосом заявила женщина на другом конце телефонного провода. - Вы сможете придти?
   Ей не оставили другого выбора, и пришлось согласиться.
   - Прошу не опаздывать! - Наставительно произнёс голос и исчез.
   По-видимому, в американском посольстве особо не любезничали.
   Как всегда, Веронике оставалось лишь проанализировать, что сие означало. Она понимала, что оторвать американского посольского работника от заслуженного отдыха и звонить кому-то в 5 вечера в воскресенье могло лишь какое-то чрезвычайное обстоятельство. Что-то случилось в Вашингтоне, и в связи с чем ему, этому конкретному посольскому работнику могут снести голову с плеч.
   Чтобы удостовериться в своём предположении, она раскрыла свою электронную почту и обнаружила послание от Аллена. А она-то думала, что он по восресеньем ловит рыбу со своего катера.
 
   "Вероника. В дополнение к моему предыдущему посланию сообщаю, что мой бывший коллега во время игры в гольф имел неформальный разговор с одним из высших сотрудников ФБР, отвечающим за работу в Восточной Европе, и изложил ему волнующую нас проблему. Возможно, это может каким-то образом повлиять на ход дел. Прошу вас держать меня в курсе происходящих событий. Аллен".
 
   "Да здравствует гольф, игра, которую, кажется, специально изобрели для решения закулисных проблем!" - подумала она.
   Наутро она встала в тяжёлой головой, потому что всю ночь напролёт репетировала сегодняшнюю встречу, от которой, возможно, зависила её жизнь. По дороге она задала себе вопрос, а как она узнает того, кто будет с ней встечаться, но поняла, что если ей не сказали об этом ни слова, то это они должны её узнать, а не она их. Так и случилось.
   Как только охраниик, стоявший на дверях, узнал её имя, то направил её к столику с рекламными брошюрами. Там на расстоянии друг от друга сидели двое: откинувшийся в кресле мужчина с ногами, закинутыми одна на другую, и внимательно изучавший какой-то буклет, демонстративно выставив его перед собой, и сухая женщина непримечательной наружности, которая безотрывно глядела в пространство. Поняв, что это та самая женщина, которая говорила с ней по телефону, Вероника направилась прямиком к ней, хотя до этого ей казалось, что ФБРешники всегда должны быть мужчинами. Женщина тоже отреагировала на её появление и жестом пригласила присесть на противоположное кресло.
   - Я представляю здесь посольство США, - начала женщина официальным тоном.
   По-видимому, имён в таких случаях не предусмотривалось.
   - Мы внимательно прочитали ваше заявление и хотели бы знать, можете ли вы что-то добавить к тому, что написано.
   Как и планировалось, она решила начать с истории вопроса.
   - Конечно. Несколько лет назад против двоих американских граждан, Джона Московкина и Алекса Шапиро выдвигались обвинения в организации незаконной торговли органами для трансплантации, однако они не были доказаны, так как все документы были уничтожены в результате пожара.
   Вероника выложила на стол вырезки из газет, которые смогла разыскать благодаря Аллену. Женщина продолжала смотреть на неё, даже не взглянув на материалы.
   "Да. Трудно с ней придётся", - подумала она.
   - У меня есть доказательства того, что эти два индувудума продолжают незаконно ввозить на территорию США органы для трансплантации в больших объёмах. При этом применяются схемы, идущие в разрез с требованиями ДФА. У меня есть полный файл конкретных данных об объёмах и схеме распространения.
   Страшную часть о том, что граждане Америки подвержены угрозе заражения гепатитом и СПИДом, она решила пропустить, так как об этом уже было написано в её письме.
   - Как были получены эти сведения? - наконец, проявила себя работник посольства.
   - Позже я могу рассказать о том, где вы сами можете получить эти сведения.
   Таким образом, Вероника попыталась обойти неприятную тему. Женщина молчала, требуя продолжения.
   - В общих чертах, органы отправляются из России через Германию, откуда идут в Соединённые Штаты с фальшивыми документами.
   На женщину, казалось, этот факт не произвёл никакого впечатления, и она продолжала в упор глядеть на Веронику.
   - Что касается России, то здесь эти органы извлекаются незаконным путём. В том числе из умертвщленных для этих целей людей. Этим занимаются преступные организации. У меня есть сведения кто, где и как.
   - Как были получены эти сведения? - заученно повторила женщина.
   "Да, это машина какая-то, а не человек", - пришло ей на ум.
   - Я собрала их в качестве частного детектива.
   - Для кого и с какой целью?
   Этот вопрос был неожиданным. Ей казалось, что всего изложенного будет достаточно, чтобы возбудить интерес у такого ведомства, как ФБР.
   - Для себя и для моего государства.
   - Вас кто-нибудь нанимал для этих целей? Какие-нибудь государственные или частные организации?
   Беседа пошла не по тому руслу, как она планировала.
   - Нет. Никто.
   - Тогда зачем вы этим занимались?
   На этот вопрос она сама не знала ответ. Доказывать этому монстру, что она просто хотела прекратить убийства людей в одной части земного шара с целью спасения людей в другой точке планеты, было бесполезно. Поэтому, чтобы было понятно её собеседнице, она просто сказала:
   - Для собственной выгоды.
   - Какого рода? Деньги? Посольство не выплачивает деньги за информацию.
   Она всё ещё прикрывалась посольством.
   - Я не требую денег. И меня не интересует посольство. Я хочу вести переговоры с ФБР.
   - Почему именно с ФБР? Почему вы не передали имеющиеся у вас сведения о российских преступных организациях в органы МВД?
   - Потому что эти органы коррумпированы. Один из генералов московской милиции стал во главе преступной группы, осуществляющей поставки.
   - Откуда у вас эти сведения?
   - У меня есть запись телефонного разговора этого генерала.
   - С кем разговаривал генерал?
   - Все детали я предоставлю позже?
   - Как к вам попала запись?
   - Я смогу ответить на этот вопрос позже.
   - Почему не сейчас?
   - Потому что мы ещё не договорились об условиях.
   - И что же вы хотите от ФБР?
   - Чтобы эта организация начала расследование.
   - На основании сведений, полученных незаконным путём? На территории государства, где ФБР не имеет юридических прав?
   - Я хочу, чтобы ФБР начала расследование на территории США и затем подключило к нему своих российских коллег.
   - Ну, а что вы хотите для себя? Вы что-то упомянули о том, что будете выдвигать условия.
   - Да. Иммунитет.
   - Иммунитет, - как эхо повторила женщина.
   - Да. Взамен я хочу, чтобы ФБР отказалось от расследования и предъявления мне каких-либо обвинений.
   - Расследования и обвинений в чём?
   - Посмотрите ваши файлы.
   - Откуда вам об этом известно?
   - Я не буду отвечать на этот вопрос.
   - Это всё, что вы хотели сказать?
   - Нет, не всё. Ещё должны быть сняты аресты с моих американских счетов.
   - Кто арестовал Ваши счета?
   - ИРС.
   Налоговое управление наложило лапу на её деньги за неуплату налогов.
   - ФБР не имеет никакого отношения к ИРС.
   - Без этого не будет никакого соглашения между нами.
   - Кто вам сказал, что мы хотим иметь какое-то соглашение с вами?
   - Если мы не договоримся, то мне придётся продать имеющиеся у меня сведения какому-нибудь журналу и таким образом, компенсировать деньги, которые были арестованы в Америке.
   - Это что, шантаж? Мы не ведём переговоры с шантажистами.
   "Пора заканчивать", - устало подумала она.
   - Я думаю, что мы не нашли общего языка, и нет смысла в продолжении разговора, - сказала Вероника и сделала вид, что собирается встать.
   В это время мужчина, который изучал рекламный проспект и о котором в пылу разговора она забыла, отложил буклет в сторону и вдруг сказал, обращаясь к ней:
   - Вы разрешите вмешаться в ваш разговор? Меня зовут Джордж. Могу я вас называть Вероника?
   - Да. Конечно.
   Мужчина излучал доброжелательность.
   "Эдакий добрый дядюшка, - подумала она. - У них, наверное, так принято. Сначала налетает баба-яга, а затем приходит добрый Санта Клаус. Ты растекаешься и всё ему выкладываешь. Не выйдет, ребята!"
   - То, что вы нам рассказали, весьма интересно, хотя, говоря откровенно, в это трудно поверить.
   Добряк Джоржд помолчал, очевидно, ожидая, что она начнёт доказывать свою правоту, и не дождавшись, продолжал:
   - Я хочу, чтобы вы нас правильно поняли. Поставьте себя на нашем месте. Мы должны начать расследование по материалам, добытым вами, так скажем, не совсем законным путём. Расследование не только в США, но и за рубежом, где мы не имеем никаких законных прав допрашивать и привлекать к отвественности иностранных граждан. Кроме того, мы должны дать некие обязательства вам лично в обмен на непроверенную информацию.
   "Этот хотя бы не прикрывается посольством", - подумала Вероника.
   - Поэтому, естественно, мы должны подходить критически к вашей информации и проверять то, что вы нам предлагаете, - продолжал Джордж свою лекцию. - Это основы нашей работы. Мы не должны делать ошибок, тем более за рубежом, где мы находимся в двойственном положении. Пусть вас это не обижает, но то, о чём вы сообщаете, вызывает у нас чувство сомнения.
   Он опять замолк, вызывая её на диалог. У неё была заготовка на этот случай, и она решила ей воспользоваться. Она вынула и положила на стол схему поставки двух органов в госпиталь Сан Луиса, которую ей удалось отследить и которую она предоставила Аллену.
   - Нам очень помогли бы ваши краткие комментарии к документам, - сказал Джордж, не прикасаясь к лежащим на столе бумагам.
   Вероника пояснила.
   - Благодарю, - произнёс Джордж, когда она закончила. - Давайте представим, что всё, о чём вы рассказавали, правда. Что мы можем предъявить этим двум людям? То, что они продали госпиталю органы, полученные из-за границы? Они же будут отрицать, что знали о происхождении органов.
   -- Они знали о происхождении органов, - ответила Вероника. - Вы знаете русский язык?
   Получив удовлетворительный ответ, она положила на стол листки с обменом электронными сообщениями об отправке и получении органов.
   - Эти письма были зашифрованы, но я могу помочь с расшифровкой.
   - Я думаю, до этого не дойдёт, - язвительно ответил Джордж.
   Как и ранее он не прикоснулся к лежищим на столе бумагам.
   - Это не доказательство, - ответил Джордж, услышав от неё о содержании документа. - Они не были получены законным путём.
   -- Но Интернет принадлежит правительству США, и вы можете в любой момент изъять из памяти необходимые вам письма, даже если их адресат дал команду на уничтожение, не так ли? И в этом случае, они будут доказательствами.
   По их лицам она увидела, что ФБР на это не пойдёт. Это было бы публичным доказательством того, что Америка шпионит за всем миром с помощью Интернета.
   Она понимала, что эти двое играют с ней, пытаясь отрицанием выудить из неё как можно больше информации. Она приняла эту игру, и её следующей заготовкой была запись разговора между Львом и американским Джоном по поводу отправки партии "товара". Как только из диктофона раздались первые слова, немногочисленные посетители сразу повернули к ним головы. Она не рассчитала громкость. Испуганный Джордж сразу зашипел:
   - Тише, тише! Мы здесь не одни.
   Но его заключение о прослушанном было неутешительным:
   - Не доказательство. Не мы записывали их разговор. Не было санкции судьи. Они не могут быть предъявлены в качестве доказательства их вины, поэтому мы не принимаем от вас эти записи.
   - Я не хочу, чтобы вы от меня что-то принимали. Я хочу, чтобы вы начали собственное официальное расследование. Я полагаю, что в ваших интересах услышать всё это от меня, а не из СМИ.
   - Только не надо нас шантажировать! Использовать СМИ - не в ваших интересах. Вы же не заинтересованы в возбуждении против вас уголовных дел в Америке? Не говоря уж о ваших проблемах с ИРС.
   Она поняла, что пошла торговля, где каждая сторона старается запугать другую.
   - Именно поэтому первой инстанцией, куда я обратилась, было ФБР. Если у нас не складываются отношения, то я пойду к какому-нибудь скандальному изданию и постараюсь возместить мои деньги, потерянные в Америке.
   - У нас с вами могут сложиться отношения, только если мы понимаем, зачем мы это делаем. Сейчас мне это неясно.
   - Да, всё абсолютно ясно. Вы должны найти общий язык со мной только из-за того, чтобы на заключительной пресс-конференции двум президентам не пришлось бы отвечать на неприятные вопросы.
   Её надоело, что к ней относились, как к назойливой идиотке. Она пришла на встречу лишь потому, что ей казалось, что Америка не заинтересована в очередном скандале. Если Джордж считал, что он мог торговаться, то надо было показать ему и тем, кто за ним стоит, что она понимает ценность информации, которой располагала.
   - У вас есть что-то ещё, заслуживаещее внимания? - С издёвкой в голосе спросил Джордж.
   Образ добряка Джорджа исчез. Перед ней сидел служащий конторы, где считали, что они управляют людьми и всем миром. Всем своим видом он и его сотрудница изображали, что они устали от её присутствия, и что им хотелось бы как можно быстрее попасть домой.
   - Ничего, кроме того, что с этой стороны всей операцией заправляют коррумпированные сотрудники МВД, - ответила она.
   Ни на что не надеясь, она сменила кассету на диктофоне и включила запись заранее подготовленного отрывка своего последнего разговора с генералом. Когда она подняла голову, то с удивлением заметила, что обстановка кардинально изменилась. Никто не собирался уходить и перед ней снова сидел старина Джордж, готовый к продолжению разговора. Она не собиралась проигрывать весь разговор и отключила диктофон.
   - Генерал так трогательно заботится о вас, - заметил Джордж с улыбочкой. - Вы давно знакомы?
   - А я не говорила вам, что это - генерал. А вы с ним давно знакомы? - Отигралась она. Джордж не подал вида, что допустил досадную ошибку. Он широко улыбнулся и сказал:
   - Ну, как же. Генерал Сушко приглашался на приёмы в американское посольство. Его голос трудно спутать с другим.
   Теперь она хотя бы знала фамилию генерала. Было ясно, что их интересовало не то, что говорилось, а тот, кто говорил.
   - Тогда вы понимаете, кто возглавил всю операцию, - она сделала ударение на "кто".
   - По-правде говоря не очень. Из прослушанного отрывка я сделал заключение, что у вас с ним какие-то специальные отношения, и он по-отечески предупреждает вас об опасности.
   - Да. Об опасности, связанной с моей осведомлённостью о характере и объёме операций. Идёт борьба за контроль над поставками между двумя или даже тремя мафиозными группировками, и я невольно оказалась втянутой в эту войну.
   - Ах, даже так, - протянул Джордж с усмешкой. - У вас замечательная биография. И там, и здесь. И часто вы общаетесь с генералом?
   Генерал явно заинтересовал его больше, чем все её страшные истории о человеческих органах, поэтому надо было использовать ситуацию.
   - Я не хочу сейчас отвечать на этот вопрос, - она выделила слово "сейчас".
   - Почему же?
   - Потому что я не знаю, зачем я это делаю. Отношения с вашей организацией ещё не определены.
   - Вы выдвинули требования, которые трудновыполнимы.
   Это обнадёживало. Он не сказал "невыполнимы", значит торговля продолжалась, и следовало его ещё раз придавить.
   - Тогда проконсультируйтесь с вашими начальниками в Вашингтоне. Один из них уже в общих чертах в курсе этого вопроса. Не правда ли?
   Она попала в точку, потому что черты лица Джорджа ожесточились, и он уже не выглядел добрым дядюшкой. Нужно было сделать лишь последнее усилие. Складывая в сумку бумаги, которые нетронутыми пролежали на столе, она заявила:
   - И поскорее. У вас мало времени. Саммит приближается.
   На этом встреча была завершена. Рукопожатий и прощаний не предусматривалось, поэтому она молча встала и вышла из-за стола. Спиной она чувствовала на себе взгляды двух пар глаз, и они были недобрыми.
 

Глава 9

 
   Её взяли утром через день после встречи с посольскими работниками.
   Предыдущий день прошёл впустую. Она лишь написала Аллену отчёт о встрече, скрыв, конечно, свои требования к ФБР. Но на следующий день, когда она вышла, чтобы купить продукты, возле подъезда к ней подошёл мужчина, предъявил какое-то удостоверение и назвав госпожой Ярборо, заявил, что она должна проехать с ними. В то время, пока он говорил, двое крепких парней вполне профессионально запихнули её в машину, которая немедленно тронулась. Всё произошло настолько неожиданно, что испугалась она лишь в машине. На этот раз обошлось без того, чтобы её обзывали "сукой" и угрожали придушить, но от этого ей не стало легче. Похитители сидели молча и смотрели в пространство.
   Первым вопросом было: "кто". Сидевшие в машине мужчины не выглядели бандитами, значит не состояли в группах Кручёного или Алексея Константиновича. Её захватчики не были похожи на милиционеров, а значит не принадлежали к сотрудникам генерала. Отсюда она сделала для себя вывод, что её сдали какому-то ведомству, о котором она не имела представления. И сделала это "сладкая парочка" из посольства. Только у них был телефон, по которому определили её квартиру. Это было неприятным открытием.
   Её привезли к какой-то многоэтажке, заставили выйти из машины и провели, минуя лифт, по лестнице на второй этаж. После звонка дверь сразу открылась, и её подтолкнули сзади, чтобы она не задерживалась в проходе. Её захватчики остались за дверью. В коридоре стоял мужчина среднего роста, среднего телосложения и весь какой-то средний. Серый костюм, галстук и очки делали его похожим на служащего банка или фирмы, занятой обслуживанием клиентов.
   - Проходите, проходите госпожа Ярборо, - начал он вполне дружелюбным голосом. - Вот только сумочку оставьте здесь, пожалуйста.
   И он показал на столик, стоящий в коридоре. Пришлось подчиниться. Как всегда, она вышла с сумкой, в которой находился ноутбук, который она не рисковала оставлять в квартире.
   Комната, в которую она прошла вместе с серым мужчиной, была обставлена стандартным набором мебели, но без мелочей, которые делают квартиру жилой. Здесь явно никто не жил. Это была контора. Сюда приходили для встреч и разговоров. Кто добровольно, а кого и привозили насильно, как её. За окном проглядывались решётки.
   Серый мужчина плотно закрыл дверь и уселся напротив неё в кресле. Видимо, чтобы разрядить обстановку, спросил:
   - Вы курите?
   Получив отрицательный ответ, почему-то сказал:
   - Это хорошо.
   Затем он приступил к делу.
   - Меня зовут Геннадий Васильевич. Мы не смогли застать вас по месту временной регистрации, поэтому пришлось разыскивать и привозить вас для беседы несколько необычным способом. - Сказал он тоном, который он сам, по-видимому, считал извиняющим.
   - Я думаю, что поиски не заняли у вас много времени благодаря Джорджу или как он там себя называет. Передайте ему привет.
   - Обязательно передам, - спокойно ответил он, подтвердив её предположение. - Мы с ним в отличных деловых отношениях, и он очень положительно вас характеризовал. Он упомянул, что вы отлично разбираетесь в местной обстановке и что он сожалеет, что вы не работаете у него в аппарате.
   Вероника никак не могла понять, серьёзно ли говорил Геннадий Васильевич или это -такая форма иронии. Лицо у него было совершенно бесстрасным.
   - И ещё он был очень обеспокоен вашей безопасностью. Как я понимаю, вы даже опасаетесь за свою жизнь. Наша организация занимается вопросами безопасности как страны в целом, так и её граждан и наших гостей. Поэтому Джордж попросил нас о вас позаботиться.
   Этот Геннадий Васильевич был просто загадкой. Если Джордж так её охарактеризовал, то почему же он считает её идиоткой, которая поверит в те сказки о заботе о её безопасности, которые он так бойко ей рассказывал. Между тем Геннадий Васильевич не унимался.
   - В нашем арсенале есть несколько способов защиты интересующих нас лиц. Одни из них - пассивные. Например, охрана. Конечно, мы не имеем возможности обеспечить вам круглосуточную охрану, но сможем предоставить её только тогда, когда вы выходите из квартиры. Другие способы - активные. Это нанесение упреждающего удара по лицам, замышляющим нападение. Конечно, последние применяются, когда мы конкретно знаем, кто эти лица и где находятся.
   Надо было прервать этот поток информации.
   - Простите, "мы" - это кто?
   - А разве нас сотрудник не представился?
   - Может быть, и представился, но меня в это время засовывали в машину, и я как-то не расслышала.
   - Мы не милиция. Мы из федарального агенства.
   Она только открыла рот, чтобы сказать, из какого они агенства, но он уже радостно закивал головой, как будто опасался даже произносить его название в этих стенах.
   - Закон даёт нам право контролировать и проверять действия других правительственных организаций, включая органы МВД. Как показывает опыт, эти органы, и в особенности милиция, наиболее подвержены коррупции, а борьба с ней является одной из приоритетных задач нашей организации.
   Она заметила, что он уже дважды упомянул милицию. По-видимому, следовало как-то уколоть его, чтобы сбить с темы.
   - Ну, и много вы поймали коррупционеров. Я регулярно смотрю новости по телевизору, но не припоминаю, чтобы кто-то был арестован или осуждён.
   - Это не так. Недавно была осуждена большая группа сотрудников центрального аппарата МВД. Следствие продолжалось пять лет, но в конце концов, все получили большие сроки заключения. И хотя об этом нигде не упоминалось, но большая заслуга именно нашего ведомства в том, что дело было доведено до конца.
   "За пять лет только одна группа. Неспешные у вас темпы".
   -- Дело завершено, и приговор вынесен, поэтому я могу сообщить вам некоторые подробности того, чем занималась преступная группа.
   Далее последовал рассказ о том, что выделывали бывшие сотрудники МВД, но Вероника перестала его слушать. Она находилась в комнате уже около получаса, но не понимала, зачем её сюда затащили. У неё было ощущение, что Геннадию Васильевичу нечем занять своё время, поэтому он развлекает её историями о деятельности своего ведомства. И тут ей пришло в голову, что, может быть, он не занимает своё время, а делает всё, чтобы занять её время. Но для чего? Первое, что подумалось - кто-то в это время начиняет её квартиру соответствующей аппаратурой. У неё уже был подобный опыт в прошлом. Второе - это компьютер. А он находился в коридоре. Она прервала монолог защитника отечества вопросом:
   - Вы извините, что я прерываю, но мне надо взять кое-что из сумки.
   Геннадий Васильевич стал ещё более суров.
   - К сожалению, это невозможно. Сюда нельзя вносить посторонние вещи.
   Она представила себе, как кто-то сейчас потрошит её машину, чтобы обойти все защиты и проникнуть в базу данных. И каким будет их разочарование, когда там не найдут ничего для них интересного. Повинуясь какому-то безотчётному импульсу, сразу после беседы с посольскими работниками она скопировала всю необходимую ей информацию на диск, а затем тщательно уничтожила из памяти компьютера всё, относящееся к истории с органами для трансплантации. А она умела это делать. Диск она спрятала в, как ей казалось, надёжном месте. Да.Недаром она не доверяла этой парочке из посольства!