Страница:
– Я избавлюсь от груля! – мурлыкала я себе под нос.
Схватив самую большую лопату, я вернулась обратно к Дэниэлу и принялась копать.
Мне предстояло вырыть очень глубокую яму – такую, из которой грулю ни за что не выбраться.
Поднялся холодный ветер. Копать сырую землю было нелегко. По моей спине и лбу градом катился пот.
Но мне было совсем не страшно. Я должна была сделать хоть что-нибудь, чтобы жизнь вернулась в привычное русло. Чтобы прервать цепь неудач.
И если для этого требовалось похоронить губку заживо – пусть будет так. Лишь бы никогда больше не видеть это омерзительное и злобное существо!
Я критически оглядела яму и решила, что она достаточно глубока: опустив в нее руку, я с трудом доставала пальцами до дна.
– Готово, – сообщила я брату. – Давай сюда груля.
Дэниэл молча передал мне губку.
Пока я держала груля над ямой, он не пульсировал, не дышал и даже не казался теплым.
Он выглядел сухим и неживым, как обычная кухонная губка. Но я понимала, что это просто уловка.
Я бросила груля в яму и увидела, как он скатился по крутому склону на дно.
Снова взявшись за лопату, я принялась забрасывать мерзкую тварь землей.
Наконец яма заполнилась. Сверху я насыпала небольшую кучку земли и утрамбовала ее обратной стороной лопаты.
– Вот так, – заключила я. – Никто, кроме нас, не узнает, что здесь похоронен груль.
Я удовлетворенно оглядела невысокий холмик.
– Прощай, груль! – радостно добавила я. – Дэниэл, теперь удача наверняка вернется к нам.
Но Дэниэл не ответил. Я обернулась.
– Дэниэл! Дэниэл, где ты?
Мой брат исчез.
13
14
15
16
17
18
19
20
Схватив самую большую лопату, я вернулась обратно к Дэниэлу и принялась копать.
Мне предстояло вырыть очень глубокую яму – такую, из которой грулю ни за что не выбраться.
Поднялся холодный ветер. Копать сырую землю было нелегко. По моей спине и лбу градом катился пот.
Но мне было совсем не страшно. Я должна была сделать хоть что-нибудь, чтобы жизнь вернулась в привычное русло. Чтобы прервать цепь неудач.
И если для этого требовалось похоронить губку заживо – пусть будет так. Лишь бы никогда больше не видеть это омерзительное и злобное существо!
Я критически оглядела яму и решила, что она достаточно глубока: опустив в нее руку, я с трудом доставала пальцами до дна.
– Готово, – сообщила я брату. – Давай сюда груля.
Дэниэл молча передал мне губку.
Пока я держала груля над ямой, он не пульсировал, не дышал и даже не казался теплым.
Он выглядел сухим и неживым, как обычная кухонная губка. Но я понимала, что это просто уловка.
Я бросила груля в яму и увидела, как он скатился по крутому склону на дно.
Снова взявшись за лопату, я принялась забрасывать мерзкую тварь землей.
Наконец яма заполнилась. Сверху я насыпала небольшую кучку земли и утрамбовала ее обратной стороной лопаты.
– Вот так, – заключила я. – Никто, кроме нас, не узнает, что здесь похоронен груль.
Я удовлетворенно оглядела невысокий холмик.
– Прощай, груль! – радостно добавила я. – Дэниэл, теперь удача наверняка вернется к нам.
Но Дэниэл не ответил. Я обернулась.
– Дэниэл! Дэниэл, где ты?
Мой брат исчез.
13
Что я наделала? В панике я уронила лопату.
– Дэниэл! – изо всех сил крикнула я. – где ты?
Почему мой брат исчез? Неужели это груль заставил его раствориться в воздухе?
– Дэниэл! Дэниэл! – дрожащим голосом звала я.
Внезапно из-за гаража послышался негромкий свист. Я осторожно двинулась в ту сторону, откуда он донесся.
– Дэниэл! – прошептала я. – Это ты?
Молчание.
Я выглянула из-за угла гаража. Дэниэл сидел на земле, обхватив руками колени. Живой и здоровый!
– Дэниэл! – на радостях я крепко обняла его.
– Прекрати, – буркнул брат и встал.
– Что ты здесь делаешь? Я так перепугалась… думала, груль утащил тебя с собой!
Дэниэл не ответил. Он стоял, не поднимая головы.
– Почему ты спрятался? – допытывалась я.
– Испугался, – негромко признался брат. – Я думал, груль взорвется, начнет отбиваться или выкинет еще что-нибудь.
– Испугался? – удивилась я. – Почему же ты не ответил, когда я позвала тебя?
– Боялся, что груль гонится за тобой. – Дэниэл густо покраснел.
– Дэниэл, все уже позади, – успокоила я. Бедняжка всерьез перепугался. А еще ему было стыдно. Я взяла брата за плечи. – Груля больше нет. Он лежит в глубокой яме.
Дэниэл с трудом сглотнул.
– А если он вернется? Что, если в книге написана правда?
– Больше мы никогда не увидим груля, – заверила я. – Не забывай: в той же книге сказано, что на самом деле грулей не существует. Их просто придумали люди. Это миф, выдумка.
Дэниэл вздохнул.
– Похоже, на этот раз ты права, Кэт.
– Только на этот раз? – возмутилась я и больно сжала Дэниэлу руку.
– Как больно! Ладно, сдаюсь, – пошутил Дэниэл, упал на мокрую траву и сделал вид, что он в обмороке.
– Вставай, пойдем домой, – велела я. – Ты весь промок, а я перепачкалась в земле.
Дэниэл вскочил и локтем отпихнул меня.
– Бежим наперегонки! – крикнул он, бросаясь к дому.
Я поднажала и опередила его. Первой взлетев на крыльцо, я захлопнула за собой застекленную дверь и навалилась на нее всем телом, чтобы Дэниэл не открыл.
– Я победила! – крикнула я.
– Только потому, что я поддался, – возразил Дэниэл и забарабанил кулаками в дверь.
– Хочешь войти? – спросила я. Он кивнул.
– Тогда скажи: «Кэт честно победила меня».
– Ни за что!
– Ну и сиди там всю ночь, вместе с грулем! – И я завыла, изображая призрак.
– Ладно, ладно. Кэт честно победила меня, – пробормотал Дэниэл. – Но в следующий раз победа будет за мной!
По правде говоря, мне было все равно, кто из нас первым прибежит к дому. Я так радовалась избавлению от груля, что позволила бы Дэниэлу победить в десяти забегах!
Когда мы вбежали в гостиную, мама и папа удивленно оторвались от газет. В доме пахло свежей краской.
– Где вы были? – спросил папа.
– Играли во дворе, – объяснила я.
– С вами все в порядке? – обеспокоено осведомилась мама. – Вы перепачкались с ног до головы!
– Все отлично, – заверила я.
– Ладно, ступайте мыться, а затем приходите на кухню, – распорядилась мама.
Мы с Дэниэлом долго толкались в ванной возле раковины, брызгаясь и смывая землю с рук.
– Вам известно, который теперь час? – спросила мама, когда я первой влетела в кухню.
– Да! – радостно воскликнула я. – Пора резать праздничный торт!
Мама заулыбалась.
– Ну, тогда садитесь.
Я плюхнулась на стул. Наконец-то к нам вернулась удача! Дэниэл уселся рядом со мной и схватил меня за руку.
– Сейчас что-нибудь случится, – прошептал он. – Вот увидишь.
Но мне больше не хотелось думать о плохом.
– Не будь таким занудой, – шепотом посоветовала я. – Все идет отлично.
А тем временем мама хлопотала над тортом, на зажгла все тринадцать свечей – по одной а каждый год и еще одну – на счастье. Какой это был замечательный торт! Мама заказала его в кондитерской на углу. Розовые кремовые розы, шоколадная глазурь, клубничное желе и крохотное шоколадное «чертово колесо» на верхушке!
– Ты готова, Кэт? – спросила мама, ставя торт на обеденный стол. По ее лицу плясал отблеск свечей. Папа широко улыбался.
Все хором запели «С днем рожденья тебя». Я заметила, что Дэниэл пристально наблюдает за мной.
Наконец песня закончилась. Я зажмурилась и загадала желания: «Хочу, чтобы Киллер вернулся домой. И чтобы груль никогда не возвращался. И чтобы Дэниэл ошибка с нами больше не случилось ничего плохого».
Я наклонилась над свечами, набрала побольше воздуха и дунула.
Хлоп!
Оглушительный хлопок прозвучал так неожиданно, что я чуть не плюхнулась лицом.
– Дэниэл! – изо всех сил крикнула я. – где ты?
Почему мой брат исчез? Неужели это груль заставил его раствориться в воздухе?
– Дэниэл! Дэниэл! – дрожащим голосом звала я.
Внезапно из-за гаража послышался негромкий свист. Я осторожно двинулась в ту сторону, откуда он донесся.
– Дэниэл! – прошептала я. – Это ты?
Молчание.
Я выглянула из-за угла гаража. Дэниэл сидел на земле, обхватив руками колени. Живой и здоровый!
– Дэниэл! – на радостях я крепко обняла его.
– Прекрати, – буркнул брат и встал.
– Что ты здесь делаешь? Я так перепугалась… думала, груль утащил тебя с собой!
Дэниэл не ответил. Он стоял, не поднимая головы.
– Почему ты спрятался? – допытывалась я.
– Испугался, – негромко признался брат. – Я думал, груль взорвется, начнет отбиваться или выкинет еще что-нибудь.
– Испугался? – удивилась я. – Почему же ты не ответил, когда я позвала тебя?
– Боялся, что груль гонится за тобой. – Дэниэл густо покраснел.
– Дэниэл, все уже позади, – успокоила я. Бедняжка всерьез перепугался. А еще ему было стыдно. Я взяла брата за плечи. – Груля больше нет. Он лежит в глубокой яме.
Дэниэл с трудом сглотнул.
– А если он вернется? Что, если в книге написана правда?
– Больше мы никогда не увидим груля, – заверила я. – Не забывай: в той же книге сказано, что на самом деле грулей не существует. Их просто придумали люди. Это миф, выдумка.
Дэниэл вздохнул.
– Похоже, на этот раз ты права, Кэт.
– Только на этот раз? – возмутилась я и больно сжала Дэниэлу руку.
– Как больно! Ладно, сдаюсь, – пошутил Дэниэл, упал на мокрую траву и сделал вид, что он в обмороке.
– Вставай, пойдем домой, – велела я. – Ты весь промок, а я перепачкалась в земле.
Дэниэл вскочил и локтем отпихнул меня.
– Бежим наперегонки! – крикнул он, бросаясь к дому.
Я поднажала и опередила его. Первой взлетев на крыльцо, я захлопнула за собой застекленную дверь и навалилась на нее всем телом, чтобы Дэниэл не открыл.
– Я победила! – крикнула я.
– Только потому, что я поддался, – возразил Дэниэл и забарабанил кулаками в дверь.
– Хочешь войти? – спросила я. Он кивнул.
– Тогда скажи: «Кэт честно победила меня».
– Ни за что!
– Ну и сиди там всю ночь, вместе с грулем! – И я завыла, изображая призрак.
– Ладно, ладно. Кэт честно победила меня, – пробормотал Дэниэл. – Но в следующий раз победа будет за мной!
По правде говоря, мне было все равно, кто из нас первым прибежит к дому. Я так радовалась избавлению от груля, что позволила бы Дэниэлу победить в десяти забегах!
Когда мы вбежали в гостиную, мама и папа удивленно оторвались от газет. В доме пахло свежей краской.
– Где вы были? – спросил папа.
– Играли во дворе, – объяснила я.
– С вами все в порядке? – обеспокоено осведомилась мама. – Вы перепачкались с ног до головы!
– Все отлично, – заверила я.
– Ладно, ступайте мыться, а затем приходите на кухню, – распорядилась мама.
Мы с Дэниэлом долго толкались в ванной возле раковины, брызгаясь и смывая землю с рук.
– Вам известно, который теперь час? – спросила мама, когда я первой влетела в кухню.
– Да! – радостно воскликнула я. – Пора резать праздничный торт!
Мама заулыбалась.
– Ну, тогда садитесь.
Я плюхнулась на стул. Наконец-то к нам вернулась удача! Дэниэл уселся рядом со мной и схватил меня за руку.
– Сейчас что-нибудь случится, – прошептал он. – Вот увидишь.
Но мне больше не хотелось думать о плохом.
– Не будь таким занудой, – шепотом посоветовала я. – Все идет отлично.
А тем временем мама хлопотала над тортом, на зажгла все тринадцать свечей – по одной а каждый год и еще одну – на счастье. Какой это был замечательный торт! Мама заказала его в кондитерской на углу. Розовые кремовые розы, шоколадная глазурь, клубничное желе и крохотное шоколадное «чертово колесо» на верхушке!
– Ты готова, Кэт? – спросила мама, ставя торт на обеденный стол. По ее лицу плясал отблеск свечей. Папа широко улыбался.
Все хором запели «С днем рожденья тебя». Я заметила, что Дэниэл пристально наблюдает за мной.
Наконец песня закончилась. Я зажмурилась и загадала желания: «Хочу, чтобы Киллер вернулся домой. И чтобы груль никогда не возвращался. И чтобы Дэниэл ошибка с нами больше не случилось ничего плохого».
Я наклонилась над свечами, набрала побольше воздуха и дунула.
Хлоп!
Оглушительный хлопок прозвучал так неожиданно, что я чуть не плюхнулась лицом.
14
– Сколько шума от одной пробки! – удивилась мама, расставляя на столе стаканы и указывая на высокую зеленую бутылку. – Кэт, твоя любимая яблочная шипучка. Конечно, ее не сравнить с прогулкой по Чудо-парку, но…
– О, мама! – радостно воскликнула я. – Все прекрасно! Больше мне ничего не надо!
День рождения удался на славу. Еще бы! Мне достались торт, шипучка и подарки: две новых компьютерных игры, плейер и несколько компакт-дисков, а еще – лиловый рюкзак и свитер моих любимых цветов – розового и лилового!
Вечером перед сном я переложила учебники в новый рюкзак и уставилась на клетку. Она была пуста, словно в ней и не жил груль.
«Наконец-то я избавилась от этой мерзости, – радостно подумала я. – Теперь неудачи наверняка перестанут преследовать нашу семью».
Часы в гостиной пробили десять. Пора спать. Я надела ночную рубашку и забралась под одеяло.
На следующее утро, услышав сигнал будильника, я выпрыгнула из постели и бросилась к окну, чтобы узнать, какая сегодня погода.
– Что это?
Я даже застонала от ужаса. Задний двор напоминал пустыню!
За ночь вся трава пожухла и побурела, розовые бутоны бегоний увяли и осыпались на землю. А папины алые розы почернели и засохли.
Бедный папа! Он так старался привести задний двор в порядок. А теперь…
Глядя на то, что осталось от цветущего двора, я пыталась отогнать страшную мысль. Но в глубине души уже знала, что произошло.
Груль.
Даже в могиле он излучал зло. Оно погубило все растения, цветы и траву!
Что же делать? Я растерялась, глядя на почерневший, мертвый двор.
Может, выкопать груля? А разве у меня есть другой выход? Вряд ли.
Я быстро надела новый свитер и джинсы, крадучись спустилась по лестнице и выскользнула на задний двор. И принялась откапывать груля.
Бурые сухие листья дождем сыпались мне на голову. Плечи ныли после вчерашней работы. А сердце щемило от тоски. Чем дольше я копала, тем хуже мне становилось.
Мне хотелось бросить лопату и убежать. И оставить злобное существо в яме.
Но я уже все поняла: если груль останется здесь, он непременно отомстит мне и всей моей семье.
Наконец я раскопала яму, склонилась и принялась рыться в земле обеими руками. Передо мной запульсировал груль – живой и невредимый, как прежде.
– Напрасно я не ударила тебя лопатой! – выкрикнула я.
Груль неистово завибрировал, словно мои слова порадовали его. Я слышала, как он дышит.
А затем он снова начал менять цвет, становясь то коричневым, то ярко-красным.
Коричневый, розовый, красный. И опять коричневый, розовый, красный.
Я взяла груля в руки. Он пульсировал так сильно, что сорвался с моей ладони и упал на землю.
– Сиди смирно! – приказала я, хватая его. Груль вытаращился на меня. Его крохотные круглые глазки покраснели от злобы.
Я содрогнулась.
Стиснув зубы, я запихнула груля в карман своего нового свитера, прошла через кухню к лестнице и направилась в свою комнату.
На полпути я услышала голоса, доносящиеся из спальни родителей.
Они проснулись, поняла я. Пора уходить, пока они не заметили меня и не насторожились. Не хватало мне еще расспросов!
Я взлетела наверх, прыгая сразу через две ступеньки.
Ой! Оступившись, я больно ушибла правое колено. И тут же почувствовала, как у меня в кармане затрясся груль. Послышалось его тихое, отвратительное хихиканье.
– Хе-хе-хе!
Он смеялся надо мной!
Я вытащила груля из кармана и сжала его так, что пальцам стало больно. Метнувшись в комнату, я засунула груля в клетку.
– Я найду способ уничтожить тебя, – пообещала я, потирая ноющее колено и гневно глядя на мерзкое существо. – Прежде чем ты принесешь нам новое несчастье, я тебя убью!
Но как? Этого я не знала.
– О, мама! – радостно воскликнула я. – Все прекрасно! Больше мне ничего не надо!
День рождения удался на славу. Еще бы! Мне достались торт, шипучка и подарки: две новых компьютерных игры, плейер и несколько компакт-дисков, а еще – лиловый рюкзак и свитер моих любимых цветов – розового и лилового!
Вечером перед сном я переложила учебники в новый рюкзак и уставилась на клетку. Она была пуста, словно в ней и не жил груль.
«Наконец-то я избавилась от этой мерзости, – радостно подумала я. – Теперь неудачи наверняка перестанут преследовать нашу семью».
Часы в гостиной пробили десять. Пора спать. Я надела ночную рубашку и забралась под одеяло.
На следующее утро, услышав сигнал будильника, я выпрыгнула из постели и бросилась к окну, чтобы узнать, какая сегодня погода.
– Что это?
Я даже застонала от ужаса. Задний двор напоминал пустыню!
За ночь вся трава пожухла и побурела, розовые бутоны бегоний увяли и осыпались на землю. А папины алые розы почернели и засохли.
Бедный папа! Он так старался привести задний двор в порядок. А теперь…
Глядя на то, что осталось от цветущего двора, я пыталась отогнать страшную мысль. Но в глубине души уже знала, что произошло.
Груль.
Даже в могиле он излучал зло. Оно погубило все растения, цветы и траву!
Что же делать? Я растерялась, глядя на почерневший, мертвый двор.
Может, выкопать груля? А разве у меня есть другой выход? Вряд ли.
Я быстро надела новый свитер и джинсы, крадучись спустилась по лестнице и выскользнула на задний двор. И принялась откапывать груля.
Бурые сухие листья дождем сыпались мне на голову. Плечи ныли после вчерашней работы. А сердце щемило от тоски. Чем дольше я копала, тем хуже мне становилось.
Мне хотелось бросить лопату и убежать. И оставить злобное существо в яме.
Но я уже все поняла: если груль останется здесь, он непременно отомстит мне и всей моей семье.
Наконец я раскопала яму, склонилась и принялась рыться в земле обеими руками. Передо мной запульсировал груль – живой и невредимый, как прежде.
– Напрасно я не ударила тебя лопатой! – выкрикнула я.
Груль неистово завибрировал, словно мои слова порадовали его. Я слышала, как он дышит.
А затем он снова начал менять цвет, становясь то коричневым, то ярко-красным.
Коричневый, розовый, красный. И опять коричневый, розовый, красный.
Я взяла груля в руки. Он пульсировал так сильно, что сорвался с моей ладони и упал на землю.
– Сиди смирно! – приказала я, хватая его. Груль вытаращился на меня. Его крохотные круглые глазки покраснели от злобы.
Я содрогнулась.
Стиснув зубы, я запихнула груля в карман своего нового свитера, прошла через кухню к лестнице и направилась в свою комнату.
На полпути я услышала голоса, доносящиеся из спальни родителей.
Они проснулись, поняла я. Пора уходить, пока они не заметили меня и не насторожились. Не хватало мне еще расспросов!
Я взлетела наверх, прыгая сразу через две ступеньки.
Ой! Оступившись, я больно ушибла правое колено. И тут же почувствовала, как у меня в кармане затрясся груль. Послышалось его тихое, отвратительное хихиканье.
– Хе-хе-хе!
Он смеялся надо мной!
Я вытащила груля из кармана и сжала его так, что пальцам стало больно. Метнувшись в комнату, я засунула груля в клетку.
– Я найду способ уничтожить тебя, – пообещала я, потирая ноющее колено и гневно глядя на мерзкое существо. – Прежде чем ты принесешь нам новое несчастье, я тебя убью!
Но как? Этого я не знала.
15
– Дети, завтра приезжает тетя Луиза, – сообщила мама нам с Дэниэлом на следующее утро. – Сегодня после уроков приберите в своих комнатах.
– Тетя Луиза? – воскликнула я. – Вот здорово!
Тетю Луизу я люблю больше, чем всех остальных родственников. Хотя она уже взрослая, с ней никогда не бывает скучно. Она носит длинные свободные платья и водит ярко-желтый кабриолет. А еще тетя Луиза умеет надувать из жвачки самые большие пузыри! И знает уйму шуток.
Мама говорит, что тетя Луиза вечно витает в облаках-наверное, потому, что у нее море фантазии. Тетя знает толк в астрологии и картах Таро.
А может, ей известно и про грулей?
В тот вечер, убрав комнату и улегшись в постель, я многозначительно пожелала грулю спокойной ночи.
– Завтра приедет моя тетя. Уж она-то поможет мне избавиться от тебя, – прошептала я.
Груль смотрел на меня и тихо дышал.
На следующий день, возвращаясь домой после уроков, мы с Дэниэлом издалека заметили желтый кабриолет тети Луизы. Мы бросились к дому бегом.
– Что стряслось? – удивилась тетя Луиза, когда мы ворвались в дом. Ее черные кудрявые волосы прикрывала широкополая соломенная шляпа.
Прежде чем Дэниэл успел перевести дух, я крепко обняла тетю и прошептала ей на ухо:
– Пойдем наверх. Прямо сейчас. Это суперважно!
Тетя сняла шляпу, нахлобучила ее мне на голову и довольно улыбнулась.
– Суперважно? – переспросила она.
– Да, да, – горячо зашептала я, подталкивая ее к лестнице. – Ты что-нибудь слышала о грулях?
– О грулях?… Дай-ка подумать, – задумчиво ответила она. – Нет, вряд ли. А что это такое?
– Дэниэл нашел рисунок в энциклопедии, – объяснила я. – Там сказано, что груль – древнее мифическое существо…
– Ну, если оно мифическое, значит, на самом деле его не существует, – перебила тетя Луиза.
– Но ведь он есть! – нетерпеливо перебила я. – Я точно знаю, потому что видела его собственными глазами. Он приносит несчастье!
Тетя Луиза вошла в мою комнату следом за мной.
– А про ланкса ты слышала?
Тетя покачала головой.
– Это еще одно существо из той же энциклопедии. С виду совсем как картофелина, только во рту полно острых зубов.
– О, Господи, какая гадость! – Тетя Луиза поморщилась. – Но сначала расскажи мне про этого… груля. Как он выглядит?
– Сейчас покажу, – пообещала я и указала на клетку. Груль притаился в углу.
Тетя Луиза внимательно оглядела клетку.
– Значит, ты и есть груль? – спросила она и открыла дверцу, чтобы вынуть его.
– Постой! – воскликнула я. – Не прикасайся к нему!
Но было уже поздно.
– Тетя Луиза? – воскликнула я. – Вот здорово!
Тетю Луизу я люблю больше, чем всех остальных родственников. Хотя она уже взрослая, с ней никогда не бывает скучно. Она носит длинные свободные платья и водит ярко-желтый кабриолет. А еще тетя Луиза умеет надувать из жвачки самые большие пузыри! И знает уйму шуток.
Мама говорит, что тетя Луиза вечно витает в облаках-наверное, потому, что у нее море фантазии. Тетя знает толк в астрологии и картах Таро.
А может, ей известно и про грулей?
В тот вечер, убрав комнату и улегшись в постель, я многозначительно пожелала грулю спокойной ночи.
– Завтра приедет моя тетя. Уж она-то поможет мне избавиться от тебя, – прошептала я.
Груль смотрел на меня и тихо дышал.
На следующий день, возвращаясь домой после уроков, мы с Дэниэлом издалека заметили желтый кабриолет тети Луизы. Мы бросились к дому бегом.
– Что стряслось? – удивилась тетя Луиза, когда мы ворвались в дом. Ее черные кудрявые волосы прикрывала широкополая соломенная шляпа.
Прежде чем Дэниэл успел перевести дух, я крепко обняла тетю и прошептала ей на ухо:
– Пойдем наверх. Прямо сейчас. Это суперважно!
Тетя сняла шляпу, нахлобучила ее мне на голову и довольно улыбнулась.
– Суперважно? – переспросила она.
– Да, да, – горячо зашептала я, подталкивая ее к лестнице. – Ты что-нибудь слышала о грулях?
– О грулях?… Дай-ка подумать, – задумчиво ответила она. – Нет, вряд ли. А что это такое?
– Дэниэл нашел рисунок в энциклопедии, – объяснила я. – Там сказано, что груль – древнее мифическое существо…
– Ну, если оно мифическое, значит, на самом деле его не существует, – перебила тетя Луиза.
– Но ведь он есть! – нетерпеливо перебила я. – Я точно знаю, потому что видела его собственными глазами. Он приносит несчастье!
Тетя Луиза вошла в мою комнату следом за мной.
– А про ланкса ты слышала?
Тетя покачала головой.
– Это еще одно существо из той же энциклопедии. С виду совсем как картофелина, только во рту полно острых зубов.
– О, Господи, какая гадость! – Тетя Луиза поморщилась. – Но сначала расскажи мне про этого… груля. Как он выглядит?
– Сейчас покажу, – пообещала я и указала на клетку. Груль притаился в углу.
Тетя Луиза внимательно оглядела клетку.
– Значит, ты и есть груль? – спросила она и открыла дверцу, чтобы вынуть его.
– Постой! – воскликнула я. – Не прикасайся к нему!
Но было уже поздно.
16
Тетя Луиза вынула груля из клетки, положила его на ладонь и долго рассматривала. Наконец она обернулась ко мне.
– Кэт, это же просто сухая губка.
– Но ведь… – растерянно начала я.
– А, понятно! – Тетя рассмеялась. – Ты решила подшутить надо мной. А я-то думала, ты серьезно! – И она бросила груля мне, как мячик.
Я попыталась поймать его, но не успела. Груль шлепнулся на пол.
– Отличный розыгрыш, Кэт, – улыбнулась тетя Луиза. – У тебя богатое воображение – как у твоей тети.
И она вышла из комнаты.
Я подобрала груля и внимательно оглядела его. Он был холодным, не дышал и не шевелился. Сухой и сморщенный, он и вправду был похож на обычную губку.
Тетя Луиза решила, что я разыграла ее, но на самом деле подшутили надо мной!
Груль опять провел меня. Я сунула его в клетку. Груль лежал не шевелясь.
– Чтоб тебе провалиться! – не выдержала я. И вдруг у меня на глазах сухая коричневая губка начала надуваться. За несколько секунд она стала большой и влажной. А я застонала, глядя, как она розовеет и краснеет.
Тем временем груль задышал. Его черные глазки вновь злорадно заблестели.
Послышалось тихое хихиканье.
Чем это он так доволен? Ведь ничего плохого не случилось. Или все-таки случилось?
Я вспомнила, как папа упал со стремянки. ^Вспомнила про обломившуюся у меня над головой ветку. Пальцы миссис Вандерхофф. Пропавшего Киллера. Испорченный день рождения. Засохшие розы на заднем дворе.
Это уж слишком! Не помня себя от ярости, я выхватила злобную тварь из клетки и швырнула ее на стол. Тяжело дыша, я разыскала среди учебников самый толстый и увесистый. И прихлопнула им груля!
– Умри! – выкрикнула я. – Вот тебе!
И я вновь обрушила книгу на груля. И еще раз, и еще. От таких ударов он наверняка испустит дух.
Наконец я остановилась. Сердце стучало, руки ныли. Отложив книгу, я решила посмотреть, что с грулем.
Фу, какая гадость!
Мой стол усеяли бурые и розовые осколки.
Я разбила груля вдребезги!
– Так тебе и надо! – задыхаясь, выговорила я. Наконец-то мне удалось уничтожить злое существо. – Вот тебе!
Но вдруг радостный возглас застрял у меня в горле. Розовые и бурые осколки зашевелились. Я присмотрелась – и задрожала всем телом от ужаса.
– Кэт, это же просто сухая губка.
– Но ведь… – растерянно начала я.
– А, понятно! – Тетя рассмеялась. – Ты решила подшутить надо мной. А я-то думала, ты серьезно! – И она бросила груля мне, как мячик.
Я попыталась поймать его, но не успела. Груль шлепнулся на пол.
– Отличный розыгрыш, Кэт, – улыбнулась тетя Луиза. – У тебя богатое воображение – как у твоей тети.
И она вышла из комнаты.
Я подобрала груля и внимательно оглядела его. Он был холодным, не дышал и не шевелился. Сухой и сморщенный, он и вправду был похож на обычную губку.
Тетя Луиза решила, что я разыграла ее, но на самом деле подшутили надо мной!
Груль опять провел меня. Я сунула его в клетку. Груль лежал не шевелясь.
– Чтоб тебе провалиться! – не выдержала я. И вдруг у меня на глазах сухая коричневая губка начала надуваться. За несколько секунд она стала большой и влажной. А я застонала, глядя, как она розовеет и краснеет.
Тем временем груль задышал. Его черные глазки вновь злорадно заблестели.
Послышалось тихое хихиканье.
Чем это он так доволен? Ведь ничего плохого не случилось. Или все-таки случилось?
Я вспомнила, как папа упал со стремянки. ^Вспомнила про обломившуюся у меня над головой ветку. Пальцы миссис Вандерхофф. Пропавшего Киллера. Испорченный день рождения. Засохшие розы на заднем дворе.
Это уж слишком! Не помня себя от ярости, я выхватила злобную тварь из клетки и швырнула ее на стол. Тяжело дыша, я разыскала среди учебников самый толстый и увесистый. И прихлопнула им груля!
– Умри! – выкрикнула я. – Вот тебе!
И я вновь обрушила книгу на груля. И еще раз, и еще. От таких ударов он наверняка испустит дух.
Наконец я остановилась. Сердце стучало, руки ныли. Отложив книгу, я решила посмотреть, что с грулем.
Фу, какая гадость!
Мой стол усеяли бурые и розовые осколки.
Я разбила груля вдребезги!
– Так тебе и надо! – задыхаясь, выговорила я. Наконец-то мне удалось уничтожить злое существо. – Вот тебе!
Но вдруг радостный возглас застрял у меня в горле. Розовые и бурые осколки зашевелились. Я присмотрелась – и задрожала всем телом от ужаса.
17
– Не может быть! – потрясенно прошептала я.
Но глаза меня не обманули. Мелкие осколки груля скользили по поверхности стола, кружились, сближались и сливались, образуя коричневый шарик. Губку.
Все это заняло совсем немного времени – не больше минуты. И вот со стола на меня вновь уставился груль. Он вибрировал так сильно, что стол трясся.
В тишине раздавалось язвительное хихиканье.
– Хе-хе-хе!
– Заткнись! Заткнись! – вскричала я.
Но груль только громче захихикал.
Судорожно порывшись в шкафу, я вытащила старый носок, подхватила им груля и забросила его в клетку.
– Хе-хе-хе!
Разрыдавшись, я уткнулась в подушку и зажала уши. Неужели теперь несчастья будут преследовать меня до конца жизни? Неужели ничего нельзя сделать?
Я была совсем перепугана, рассержена и растеряна. Даже обычная жизнерадостность изменила мне.
Когда тетя Луиза повела нас с Дэниэлом в кафе-мороженое, мне не удалось доесть даже маленький рожок с карамелью. А раньше я в один присест могла умять три больших порции мороженого!
Но разве теперь меня может порадовать хоть что-нибудь? Ведь груль прицепился ко мне навсегда!
– Проснись, Кэт! Вставай! – вопил кто-то у меня над ухом.
Я с трудом оторвала голову от подушки. Дэниэл стоял возле кровати, размахивая своим рюкзаком.
– Убирайся! – прикрикнула я.
– И это вся благодарность? – Дэниэл надел рюкзак. – Если бы не я, ты бы опоздала в школу!
Он выбежал из комнаты.
Я вскочила с постели и бросилась к шкафу, натянула футболку с эмблемой «Спасем Землю!», лиловые леггинсы в цветочек… и опомнилась.
– Ах ты обманщик! – закричала я. – Сегодня же уроков не будет. У учителей конференция!
Дэниэл заглянул в комнату.
– Опять попалась! – захохотал он.
Я запустила в него подушкой, попав прямо в лицо. Меткий бросок!
– Ты что, шуток не понимаешь? – со смехом воскликнул брат. – Слушай, после завтрака придет Карло. Если хочешь, поиграем в «Воинов-монстров».
Но я захлопнула дверь перед носом Дэниэла.
Прежде глупые шуточки братца не выводили меня из себя. А узнав, что занятия в школе отменяются, я была готова прыгать до потолка.
Но теперь меня ничто не радовало. Я со страхом ждала следующей беды.
Какое еще несчастье принесет нам сегодня злой груль?
После завтрака я устроилась на задней веранде с журналом, стараясь не замечать вопли и хохот Дэниэла и Карло, сражающихся в компьютерные игры.
Мне недоставало Киллера: обычно он сидел рядом, когда я читала.
Через час мне надоело читать. Я решила уйти к себе в комнату и заняться уроками.
Миссис Вандерхофф задала нам сочинение на тему «Что значит для меня моя семья».
Но сосредоточиться мне никак не удавалось: в голове вертелись мысли о груле и о том, как он чуть не погубил мою семью. Я сумела написать лишь два предложения: «Я – Кэт Мертон. Моя семья очень много значит для меня».
На пятерку такой шедевр вряд ли потянет. А сдавать сочинение надо завтра.
Я решила устроить себе перерыв, отправилась на кухню, налила стакан шоколадного молока и взяла горсть овсяного печенья.
По пути наверх я заглянула в гостиную, вдруг обратив внимание, что там стоит подозрительная тишина.
Карло в гостиной не оказалось. Дэниэл мирно играл в «Подводные приключения».
– А где Карло? – спросила я.
Дэниэл что-то промычал, не сводя глаз с подводных лодок и торпед, вспыхивающих на экране компьютера.
– Ты что, не понял? – переспросила я. – Для слабоумных повторяю еще раз: где Карло?
– Дома, – буркнул Дэниэл.
– Он что, обиделся? Может, ты потопил больше вражеских подлодок, чем он? – пошутила я.
Дэниэл не ответил.
Я поднялась к себе, поставила на стол стакан и невольно бросила взгляд на клетку.
По моей спине тут же побежали мурашки, а сердце ушло в пятки: клетка была пуста.
Груль исчез. Сбежал.
Но глаза меня не обманули. Мелкие осколки груля скользили по поверхности стола, кружились, сближались и сливались, образуя коричневый шарик. Губку.
Все это заняло совсем немного времени – не больше минуты. И вот со стола на меня вновь уставился груль. Он вибрировал так сильно, что стол трясся.
В тишине раздавалось язвительное хихиканье.
– Хе-хе-хе!
– Заткнись! Заткнись! – вскричала я.
Но груль только громче захихикал.
Судорожно порывшись в шкафу, я вытащила старый носок, подхватила им груля и забросила его в клетку.
– Хе-хе-хе!
Разрыдавшись, я уткнулась в подушку и зажала уши. Неужели теперь несчастья будут преследовать меня до конца жизни? Неужели ничего нельзя сделать?
Я была совсем перепугана, рассержена и растеряна. Даже обычная жизнерадостность изменила мне.
Когда тетя Луиза повела нас с Дэниэлом в кафе-мороженое, мне не удалось доесть даже маленький рожок с карамелью. А раньше я в один присест могла умять три больших порции мороженого!
Но разве теперь меня может порадовать хоть что-нибудь? Ведь груль прицепился ко мне навсегда!
– Проснись, Кэт! Вставай! – вопил кто-то у меня над ухом.
Я с трудом оторвала голову от подушки. Дэниэл стоял возле кровати, размахивая своим рюкзаком.
– Убирайся! – прикрикнула я.
– И это вся благодарность? – Дэниэл надел рюкзак. – Если бы не я, ты бы опоздала в школу!
Он выбежал из комнаты.
Я вскочила с постели и бросилась к шкафу, натянула футболку с эмблемой «Спасем Землю!», лиловые леггинсы в цветочек… и опомнилась.
– Ах ты обманщик! – закричала я. – Сегодня же уроков не будет. У учителей конференция!
Дэниэл заглянул в комнату.
– Опять попалась! – захохотал он.
Я запустила в него подушкой, попав прямо в лицо. Меткий бросок!
– Ты что, шуток не понимаешь? – со смехом воскликнул брат. – Слушай, после завтрака придет Карло. Если хочешь, поиграем в «Воинов-монстров».
Но я захлопнула дверь перед носом Дэниэла.
Прежде глупые шуточки братца не выводили меня из себя. А узнав, что занятия в школе отменяются, я была готова прыгать до потолка.
Но теперь меня ничто не радовало. Я со страхом ждала следующей беды.
Какое еще несчастье принесет нам сегодня злой груль?
После завтрака я устроилась на задней веранде с журналом, стараясь не замечать вопли и хохот Дэниэла и Карло, сражающихся в компьютерные игры.
Мне недоставало Киллера: обычно он сидел рядом, когда я читала.
Через час мне надоело читать. Я решила уйти к себе в комнату и заняться уроками.
Миссис Вандерхофф задала нам сочинение на тему «Что значит для меня моя семья».
Но сосредоточиться мне никак не удавалось: в голове вертелись мысли о груле и о том, как он чуть не погубил мою семью. Я сумела написать лишь два предложения: «Я – Кэт Мертон. Моя семья очень много значит для меня».
На пятерку такой шедевр вряд ли потянет. А сдавать сочинение надо завтра.
Я решила устроить себе перерыв, отправилась на кухню, налила стакан шоколадного молока и взяла горсть овсяного печенья.
По пути наверх я заглянула в гостиную, вдруг обратив внимание, что там стоит подозрительная тишина.
Карло в гостиной не оказалось. Дэниэл мирно играл в «Подводные приключения».
– А где Карло? – спросила я.
Дэниэл что-то промычал, не сводя глаз с подводных лодок и торпед, вспыхивающих на экране компьютера.
– Ты что, не понял? – переспросила я. – Для слабоумных повторяю еще раз: где Карло?
– Дома, – буркнул Дэниэл.
– Он что, обиделся? Может, ты потопил больше вражеских подлодок, чем он? – пошутила я.
Дэниэл не ответил.
Я поднялась к себе, поставила на стол стакан и невольно бросила взгляд на клетку.
По моей спине тут же побежали мурашки, а сердце ушло в пятки: клетка была пуста.
Груль исчез. Сбежал.
18
Но как же он мог сбежать? Груль никогда даже не пытался выбраться из клетки.
В сущности, глупая тварь вечно бездельничала.
Почему же теперь груль исчез? Куда он девался? И какую еще пакость он задумал?
«Ему не уйти далеко, – успокаивала я себя, – у него ведь нет ног».
Я хотела позвать Дэниэла, но от волнения у меня перехватило горло. Я принялась искать груля. Залезла под кровать. Его там не оказалось.
Я перерыла все вещи в шкафу, выдвинула все ящики. Все напрасно. Обшарила всю комнату, даже звала его: «Груль, ко мне!»
Бесполезно. Мерзкая тварь как сквозь землю провалилась.
Вдруг мне вспомнились строки из «Энциклопедии магии»:
Дэниэл резко обернулся ко мне.
– Что ты сказала?… То есть как исчез?
– Не знаю! Клетка пуста.
Дэниэл задумался так, что у него сошлись брови на переносице.
– Я знаю, где он, – наконец заявил брат. – У Карло.
– Что?! – вскипела я. – Как же ты мог? Зачем ты разрешил Карло забрать его?
– Ничего я ему не разрешал! – огрызнулся Дэниэл. – Должно быть, Карло прихватил груля, когда уходил. Решил над кем-нибудь подшутить. Карло уверяет, что такая мелюзга никому не может причинить вред.
– Вот как? – возмутилась я. – Тогда пусть груль остается у него. Мы хорошенько проучим Карло…
– Кэт, так нельзя, – перебил Дэниэл. – Он мой лучший друг. Надо поскорее забрать у него груля, пока не случилось самое страшное!
Мы с Дэниэлом набросили куртки, вывели из гаража наши велосипеды и на полной скорости покатили по Кленовой улице.
– Как думаешь, куда он поехал? – крикнула я на ходу.
– Давай сначала заедем на школьную площадку, – предложил Дэниэл. – Там всегда полно ребят.
– А Карло – неисправимый хвастун, – подхватила я. – Скорее всего, он сразу помчался хвастаться грулем.
– Никакой он не хвастун! – запротестовал Дэниэл.
– Ошибаешься, – налегая на педали, я опередила Дэниэла.
Через несколько минут я свернула на Каштановую улицу. До школы оставалось всего два квартала. Я сбавила скорость, чтобы Дэниэл догнал меня.
Проехав еще один поворот, я вдруг вскрикнула и резко затормозила.
Кто это растянулся посреди улицы?
Неужели Карло?
Так и есть. Карло лежал на животе, разметав руки и ноги.
– Поздно! – ахнул Дэниэл. – Мы опоздали!
В сущности, глупая тварь вечно бездельничала.
Почему же теперь груль исчез? Куда он девался? И какую еще пакость он задумал?
«Ему не уйти далеко, – успокаивала я себя, – у него ведь нет ног».
Я хотела позвать Дэниэла, но от волнения у меня перехватило горло. Я принялась искать груля. Залезла под кровать. Его там не оказалось.
Я перерыла все вещи в шкафу, выдвинула все ящики. Все напрасно. Обшарила всю комнату, даже звала его: «Груль, ко мне!»
Бесполезно. Мерзкая тварь как сквозь землю провалилась.
Вдруг мне вспомнились строки из «Энциклопедии магии»:
«Всякий, кто отдаст кому-нибудь своего груля, в тот же день умрет».– Дэниэл! – завопила я. – Дэниэл! – и помчалась по лестнице вниз. Я встряхнула брата за плечи с такой силой, что он выронил «мышку». – Груль исчез! – выкрикнула я. – Сбежал!
Дэниэл резко обернулся ко мне.
– Что ты сказала?… То есть как исчез?
– Не знаю! Клетка пуста.
Дэниэл задумался так, что у него сошлись брови на переносице.
– Я знаю, где он, – наконец заявил брат. – У Карло.
– Что?! – вскипела я. – Как же ты мог? Зачем ты разрешил Карло забрать его?
– Ничего я ему не разрешал! – огрызнулся Дэниэл. – Должно быть, Карло прихватил груля, когда уходил. Решил над кем-нибудь подшутить. Карло уверяет, что такая мелюзга никому не может причинить вред.
– Вот как? – возмутилась я. – Тогда пусть груль остается у него. Мы хорошенько проучим Карло…
– Кэт, так нельзя, – перебил Дэниэл. – Он мой лучший друг. Надо поскорее забрать у него груля, пока не случилось самое страшное!
Мы с Дэниэлом набросили куртки, вывели из гаража наши велосипеды и на полной скорости покатили по Кленовой улице.
– Как думаешь, куда он поехал? – крикнула я на ходу.
– Давай сначала заедем на школьную площадку, – предложил Дэниэл. – Там всегда полно ребят.
– А Карло – неисправимый хвастун, – подхватила я. – Скорее всего, он сразу помчался хвастаться грулем.
– Никакой он не хвастун! – запротестовал Дэниэл.
– Ошибаешься, – налегая на педали, я опередила Дэниэла.
Через несколько минут я свернула на Каштановую улицу. До школы оставалось всего два квартала. Я сбавила скорость, чтобы Дэниэл догнал меня.
Проехав еще один поворот, я вдруг вскрикнула и резко затормозила.
Кто это растянулся посреди улицы?
Неужели Карло?
Так и есть. Карло лежал на животе, разметав руки и ноги.
– Поздно! – ахнул Дэниэл. – Мы опоздали!
19
Мы с Дэниэлом соскочили с велосипедов, бросили их на тротуар и побежали к Карло.
Карло издал слабый стон и схватился за правую ногу.
– Карло! – испуганно вскрикнула я. – Что с тобой? Что случилось?
Карло осторожно согнул ногу и поморщился.
– Колено болит… Я упал с велосипеда и ударился.
Оглядевшись, я увидела его велосипед, валяющийся под деревом.
– Как это случилось? – слабым голосом спросил Дэниэл. Мой брат боится крови.
– Какие-то большие мальчишки предложили мне прокатиться наперегонки, – простонал Карло. – Я не хотел, но они раззадорили меня… – Он сел, потирая колено. – Вот это был удар! Я врезался в дерево и упал, а те ребята решили, что я притворяюсь. Они просто уехали, бросили меня.
– Дэниэл, помоги поднять его, – распорядилась я.
Мы взяли Карло под руки и повели его к бордюру. Затем мы осмотрели искореженный велосипед. Руль согнулся кренделем.
– Знаете, это чертово дерево я заметил, только когда врезался в него, – вдруг сказал Карло.
Дэниэл толкнул меня в бок. Я поняла, о чем он думает. Опять груль! Надо поскорее найти его.
– Карло, а где груль? – спросила я.
– В велосипедной корзине.
Я сунула руку в корзину, но там было пусто. Абсолютно пусто.
– Карло, ты решил подшутить надо мной? – возмутилась я. – Там нет никакого груля. Где он? – Мой голос вдруг стал пронзительным от паники.
– Как это нет? Он должен быть там! – заявил Карло. – Я сунул его туда и хотел поехать прямо домой…
– Хочешь сказать, ты не собирался хвастаться им на школьной площадке? – издевательски спросила я.
Карло потупился.
– Ну, я думал заехать туда на пару минут…
– Прекрасно! Так я и знала! – вспылила я. – Теперь из-за тебя груль пропал.
Побледневший Дэниэл приблизился ко мне и прошептал на ухо:
– Мы должны найти груля, Кэт. Помнишь, что сказано в энциклопедии? Если мы не найдем его сегодня же, ты умрешь!
– Помню. – Меня передернуло. – Но где же нам его искать?
Карло издал слабый стон и схватился за правую ногу.
– Карло! – испуганно вскрикнула я. – Что с тобой? Что случилось?
Карло осторожно согнул ногу и поморщился.
– Колено болит… Я упал с велосипеда и ударился.
Оглядевшись, я увидела его велосипед, валяющийся под деревом.
– Как это случилось? – слабым голосом спросил Дэниэл. Мой брат боится крови.
– Какие-то большие мальчишки предложили мне прокатиться наперегонки, – простонал Карло. – Я не хотел, но они раззадорили меня… – Он сел, потирая колено. – Вот это был удар! Я врезался в дерево и упал, а те ребята решили, что я притворяюсь. Они просто уехали, бросили меня.
– Дэниэл, помоги поднять его, – распорядилась я.
Мы взяли Карло под руки и повели его к бордюру. Затем мы осмотрели искореженный велосипед. Руль согнулся кренделем.
– Знаете, это чертово дерево я заметил, только когда врезался в него, – вдруг сказал Карло.
Дэниэл толкнул меня в бок. Я поняла, о чем он думает. Опять груль! Надо поскорее найти его.
– Карло, а где груль? – спросила я.
– В велосипедной корзине.
Я сунула руку в корзину, но там было пусто. Абсолютно пусто.
– Карло, ты решил подшутить надо мной? – возмутилась я. – Там нет никакого груля. Где он? – Мой голос вдруг стал пронзительным от паники.
– Как это нет? Он должен быть там! – заявил Карло. – Я сунул его туда и хотел поехать прямо домой…
– Хочешь сказать, ты не собирался хвастаться им на школьной площадке? – издевательски спросила я.
Карло потупился.
– Ну, я думал заехать туда на пару минут…
– Прекрасно! Так я и знала! – вспылила я. – Теперь из-за тебя груль пропал.
Побледневший Дэниэл приблизился ко мне и прошептал на ухо:
– Мы должны найти груля, Кэт. Помнишь, что сказано в энциклопедии? Если мы не найдем его сегодня же, ты умрешь!
– Помню. – Меня передернуло. – Но где же нам его искать?
20
– Может, он выпал из корзины, когда я упал, – предположил Карло, – и куда-нибудь укатился.
Дэниэл дернул меня за рукав.
– Давай искать, – велел он. Карло поднялся.
– А я пойду домой, – решил он и захромал прочь. К счастью, его дом был совсем рядом.
Мы с Дэниэлом обшарили весь квартал. Искали на дорожках, под машинами, в клумбах – повсюду, куда мог закатиться груль.
Но все напрасно.
Когда мы уже отчаялись, я заметила сток канализации в нескольких футах от велосипеда Карло. Может, груль свалился туда?
Дэниэл тоже увидел сток.
– Кэт, ручаюсь, он скатился туда! Я знаю, он там!
Я легла животом на тротуар и заглянула сточное отверстие через решетку.
– Там слишком темно, ничего не видно, – сообщила я. – Зато туда можно спуститься.
– Да?… Хочешь, я спущусь? – дрожащим голосом предложил брат.
Дэниэл вел себя, как отчаянный смельчак.
Но я-то знаю, что он до смерти боится темных, колодцев.
– Нет, это сделаю я. Меня груль лучше знает.
Мы подняли тяжелую чугунную решетку. Опустив в колодец ногу, я нашарила ступеньку железной лестницы, приваренной к стене.
– Другого пути вниз здесь нет, – тихо пробормотала я. – Ну, я пошла.
Я спускалась в темный колодец медленно и осторожно. Железные ступеньки оказались мокрыми и скользкими, стены колодца были покрыты толстым слоем слизи.
– Как здесь воняет! – не выдержала я. – И что я только затеяла?
Едва спустившись на дно, я наступила на что-то мокрое и скользкое.
– Черт! – взвизгнула я, отдергивая ногу.
– Что с тобой? – крикнул сверху Дэниэл. Его наверняка услышали во всем квартале.
– Ничего, – отозвалась я, – просто оступилась и шагнула в грязь. Ну и темнота!
На этот раз я ставила ногу на дно колодца гораздо осторожнее, придерживаясь руками за лестницу. По правде говоря, я боялась отойти от нее.
Дэниэл дернул меня за рукав.
– Давай искать, – велел он. Карло поднялся.
– А я пойду домой, – решил он и захромал прочь. К счастью, его дом был совсем рядом.
Мы с Дэниэлом обшарили весь квартал. Искали на дорожках, под машинами, в клумбах – повсюду, куда мог закатиться груль.
Но все напрасно.
Когда мы уже отчаялись, я заметила сток канализации в нескольких футах от велосипеда Карло. Может, груль свалился туда?
Дэниэл тоже увидел сток.
– Кэт, ручаюсь, он скатился туда! Я знаю, он там!
Я легла животом на тротуар и заглянула сточное отверстие через решетку.
– Там слишком темно, ничего не видно, – сообщила я. – Зато туда можно спуститься.
– Да?… Хочешь, я спущусь? – дрожащим голосом предложил брат.
Дэниэл вел себя, как отчаянный смельчак.
Но я-то знаю, что он до смерти боится темных, колодцев.
– Нет, это сделаю я. Меня груль лучше знает.
Мы подняли тяжелую чугунную решетку. Опустив в колодец ногу, я нашарила ступеньку железной лестницы, приваренной к стене.
– Другого пути вниз здесь нет, – тихо пробормотала я. – Ну, я пошла.
Я спускалась в темный колодец медленно и осторожно. Железные ступеньки оказались мокрыми и скользкими, стены колодца были покрыты толстым слоем слизи.
– Как здесь воняет! – не выдержала я. – И что я только затеяла?
Едва спустившись на дно, я наступила на что-то мокрое и скользкое.
– Черт! – взвизгнула я, отдергивая ногу.
– Что с тобой? – крикнул сверху Дэниэл. Его наверняка услышали во всем квартале.
– Ничего, – отозвалась я, – просто оступилась и шагнула в грязь. Ну и темнота!
На этот раз я ставила ногу на дно колодца гораздо осторожнее, придерживаясь руками за лестницу. По правде говоря, я боялась отойти от нее.