— Очень рад.
   «Еще бы не соответствовал!»
   Она вновь улыбнулась Тормано, но теперь вполне доброжелательно.
   — Вы слышали выражение: «Враг моего врага — мой друг»?
   — Это древняя мудрость…
   — Она до сих пор живет в умах, потому что отражает истину. Меня совсем недавно осенило, что я имею множество врагов, у которых в свою очередь тоже хватает недругов. Если я найду среди них тех, против кого мы можем объединиться, это будет означать, что у меня появились друзья.
   Тормано с трудом скрыл, как мурашки побежали по телу — что, если она догадается? Ему не бывать в живых.
   — Вряд ли можно придумать более эффектный ход, правительница.
   — Конечно. — Катрин отмахнулась, словно сочинять подобные афоризмы было для нее легче легкого. — Большие неприятности Синдикату, помнится, доставляли Дымчатые Ягуары. Морган Келл и его Гончие помогли Курите, они высадились во время атаки на Люсьен. Совместными усилиями им удалось разгромить Ягуаров. Согласно свидетельству регента по военным вопросам, ни Волки, ни Дымчатые Ягуары уже никогда более не восстановят свои силы.
   Тормано от удивления открыл рот.
   — Вы имеете в виду… Вы намерены заключить с Кланом Дымчатых Ягуаров дружественный союз?..
   — Да! Простота этой мысли потрясает, разве не так? Тормано почувствовал, что во рту у него пересохло.
   — Архонтесса, но кланы стремятся полностью уничтожить Внутреннюю Сферу.
   — Нет, Тормано, они желают захватить ее, и я могу дать им в руки средство, с помощью которого они куда быстрее добьются своей цели.
   — Но…
   — Никаких «но». — Она подошла ближе и глянула на него сверху вниз. — Вы здесь нарисовали самый простой путь, следуя которому я могла бы стать правительницей возрожденной Звездной Лиги. Я нашла иной способ добиться той же цели. Идея завязывания отношений и начала переговоров не означает, что я предаю Внутреннюю Сферу.
   — Но тогда ради чего?..
   — Я знаю, ради чего. — Катрин сложила руки на груди. — У меня есть хорошо продуманное решение. На этой неделе я отправлюсь в зону оккупации Клана Дымчатых Ягуаров. В ближайшие пять недель мы начнем переговоры по поводу создания союза.
   Она вновь перевела взгляд на окно. Тормано невольно взглянул в ту же сторону — краски уже угасли, небо набрякло темнотой, в которой кое-где начинали посвечивать тусклые звезды. Теперь Катрин не переубедить. Ничто не заставит ее изменить решение.
   — Я надиктую и запишу на голограмму ряд выступлений и несколько мелких официальных встреч. В условленные даты вы выпустите их в эфир, чтобы скрыть мой отъезд с Таркада. На это время будет наложен запрет на мое участие в намеченных протоколом церемониях. Объяснение такое — я и вы усиленно работаем над пакетом реформ, которые должны полностью изменить государственное и социальное устройство Внутренней Сферы. Ну и так далее… Вы будете связующим звеном между мной и моими советниками, которым придется разрабатывать детали этого проекта.
   — А если появятся неотложные, требующие вашего присутствия вопросы?
   Катрин посмотрела на него, в ее голубых глазах стыли льдинки.
   — Решите их.
   Тормано открыл было рот, потом, так ничего и не сказав, закрыл его. Он подождал, пока там скопится достаточно слюны, чтобы убрать неприятный горьковатый привкус.
   — Вы решили оставить на меня ваше государство? Что, если я не захочу возвращать его вам?
   — Если вы откажетесь передать мне контроль над государством, сразу станет известно, что Тормано Ляо схватил меня и отправил к кланам как залог сохранения мира. Народ разорвет вас на клочки. Такой вариант вас устраивает?
   — Вполне…
   — Вот и хорошо. — Катрин Штайнер вновь села за стол. — Насчет моего предложения… Вы можете решить, что риск слишком велик, но я уверяю, это не так. Через десять лет кланы опять начнут вторжение, и государства Внутренней Сферы будут стерты с лица земли — так, кажется, выражались древние. Кроме моего… Завоеватели сохранят его в целости и сохранности. У них будут для этого причины.

XII

   Штаб Десятого полка рейнджеров Скаи Ковентри.
   Провинция Ковентри Лиранское Содружество
   6 января 3058 г.
 
   Дождь, встретивший Тревену на Ковентри и затем ливший весь день, пока капитан устраивался на новом месте, показался Доку скверным предзнаменованием. Ковентри славилась солнечной погодой, ненастье было здесь большой редкостью — и вот пожалуйста!
   Дальше больше… Познакомившись с подразделением, которым ему придется командовать, он грубо выругался про себя. Под его начало была передана вторая рота первого батальона, имеющая прозвище Титаны Судьбы. Более издевательского прозвища выдумать невозможно. Скорее этих ублюдков следовало назвать Тупыми Карликами. Официальные бумаги, касавшиеся личного состава, боевой подготовки, только подтвердили первые впечатления.
   Он еще раз пробежал глазами данные на голографическом дисплее — экран высвечивался в воздухе, как раз над письменным столом в его кабинете. Рота укомплектовывалась с бору по сосенке. Подобно ему самому, весь рядовой и сержантский состав состоял из лиц, переведенных в эту дыру из других частей. Та же самая петрушка творилась и в остальных подразделениях полка. Капитаны Дорн и Уэллс — командиры первой и третьей рот соответственно — прибыли неделей раньше и, как обычно бывает, отобрали себе лучших ребят из вновь прибывающего контингента. На долю Тревены пришелся настоящий сброд.
   В каждом подразделении есть свои неудачники и неумехи, буяны и сони, в каждой части найдутся малорослые и слабосильные ребята — в этом для Тревены не было ничего удивительного. По правде говоря, он втайне считал, что без подобных типов и армия не армия. Не всем же быть героями и отличниками!.. Говоря круче, у начальства под рукой всегда должны находиться те, кем можно заткнуть любую дыру, послать в любое пекло, заставить сидеть в грязи — тут уж ничего не поделаешь. К таким неудачникам капитан, как ни странно, относился с симпатией, называл их «темными лошадками, на которых можно ставить». Придет день, уверял он, и эти недотепы покажут себя. За время долгой службы он заметил, что подобные субчики нередко прекрасно сплачивают коллектив. Если, конечно, держать коллектив в руках и не позволять солдатской массе превратиться в зверье… Если служба отлажена, идет ни шатко ни валко, такие зеленые юнцы, или парнишки малого роста, или ребята, страдающие каким-нибудь физическим пороком — например, заиканием, — становятся не только объектом беззлобных шуточек, но и предметом заботы. С ними как-то «теплее» — это капитан Тревена прочувствововал на собственной шкуре.
   Но чтобы вся рота состояла из одних малохольных — такого с ним еще не бывало. Из документов, высвечивающихся на экране дисплея, следовало, что единственная возможность полезно использовать его роту в бою — это выставить их в качестве мишеней. Пусть враг перебьет их всех, но вскроет свою систему обороны. Больше они ни на что не годны! Весь состав — почти стопроцентно! — являлся ограниченно годным к строевой. Складывалось впечатление, что их специально отбирали, чтобы в конце концов подсунуть ему, Тревене. Обучай, капитан!.. Среди рядового состава калек и слепых не было, но, судя по медицинским картам, эти «герои» недалеко ушли от тех и других.
   В этот момент едва просматриваемая за экраном дверь в его кабинет отворилась, и кто-то невысокий переступил через порог. Тревена прищурился. Так и есть — капрал Бик… Его отличительными чертами были крупное адамово яблоко — под стать носу — и простодушные косые глазки. Кроме того, он постоянно шмыгал носом.
   — Что вам, капрал? — спросил Тревена.
   — Сэр, капитан Дорн послала меня передать приглашение встретиться с ней и капитаном Уэллсом в офицерском клубе во время обеда.
   Тревена задумчиво почесал бровь.
   — Кто будет платить? — спросил он. Бик тут же погрустнел, начал вздыхать, обводя взглядом потолок. Наконец промямлил:
   — Не знаю, сэр.
   — Не принимайте к сердцу, капрал. Вы и не должны знать.
   Бик — простая душа — сразу заулыбался, отчего его лицо как-то разом обрело некоторую округлость. Он помедлил немного, потом все-таки спросил:
   — Это был вопрос на засыпку, сэр?
   — Нет, это был риторический вопрос, — ответил начальник. — Он не требовал ответа, потому что вы не могли его знать, господин Бик. Зайдите в кабинет и прикройте дверь. Я бы хотел порасспросить вас о состоянии дел в нашей роте. Кто чем дышит, каково настроение среди личного состава и все прочее… Надеюсь, вам понятно?..
   — Так точно, сэр.
   Лицо Бика опять на мгновение озарилось улыбкой, но тут же он сник, опечалился. Закрывая дверь, споткнулся. Добравшись до стола, сел в указанное кресло на самый краешек — там и вытянулся, как петух во время кукареканья.
   — Какого вы мнения о второй роте? Я не призываю вас называть имена — так, общее впечатление… Оно будет полезно. Конечно, я сам буду приглядываться, но все же, в общих чертах? Я здесь совсем недавно, а вы, как указано в вашем послужном списке, довольно долго служите рейнджером. Правильно?
   Бик часто заморгал — брови у него были рыжие, нелепо кустистые.
   — Так точно, сэр. Я все понял. Нас всех прислали сюда из разных мест, так что мы не знаем друг друга. С тех пор как мы прибыли на Ковентри, нас не выпускали из гарнизона. Ни одной увольнительной, сэр…
   — Однако часть людей ухитрились потеряться…
   — Так точно, сэр, но я уверен, что это всего-навсего случайность.
   — Гарнизон здесь большой? Бик обреченно кивнул.
   — Всех нас отправляли сюда на скорую руку — торопили как на пожар. Мы едва успели собрать вещи, а теперь они начали приходить в Ковентри. А нам не дают увольнительных, — грустно добавил он. — Вот и приходится тем, кто посмелее, сигать через забор. И здешние тоже ничего, кроме формы, не выдали. Те, кто получил свои шмотки, делятся с теми, кто сидит в одном казенном. Народ у нас здесь подобрался на этот счет добрый. Не жалуемся…
   — То есть?.. — Брови у Тревены полезли вверх. — Вы хотите сказать, что у вас здесь в драк не бывает? Что даже психи у вас тихие?
   Лицо у Энди Бика стало притворно удивленным.
   — Что вы, сэр! Ничего подобного у нас нет. Все тихо-спокойно…
   «Надо же какие чудесные парни! Все-то у них тишь да гладь. Никто даже не слышал о драках…»
   — Как насчет положенного материального довольствия? Что же вы не могли подать жалобу на службу снабжения?
   — Нет, сэр, я подавал. Все оформил в точности как полагается, однако батальонный интендант пока ничего не выдал. Говорит — подождите да подождите. — Бик с тоской посмотрел на капитана. — Я старался, сэр…
   Док кивнул. Просматривая личные дела, он изучил и биографию Энди Бика, которого в одночасье назначили капралом. Капитан Уэллс, приехав в часть, обнаружил, что никто из ранее прибывших офицеров не обратил внимание, что во второй роте отсутствует сержантский чин. Вот так Бик получил новую должность. Конечно, какой из него капрал, но, поразмыслив, Тревена пришел к выводу, что из всех возможных кандидатов это был лучший вариант. Бик в последнее время служил писарем в штабе, однако до того он прошел подготовку на боевых роботах, так что хотя бы издали видел машины.
   — Ладно, не беспокойтесь. Думаю, мы скоро уладим эти проблемы. — Капитан выключил дисплей, затем подался вперед. — Итак, у нас на вооружении состоят боевые роботы?
   — Так точно. Шесть экземпляров «Саранчи», три «Дженерса», две «Валькирии» и один «Десантник».
   — Все машины легкие?
   — Исключая ваш «Центурион», сэр, да, сэр…— Бик с надеждой глянул на командира. — Мы же разведывательная рота.
   — В первый раз слышу подобное романтическое наименование.
   «Возможно, если я пропущу пару глотков с Дорн и Уэллсом, мне удастся склонить их на свою сторону. Мы вместе пойдем к Хемлоку Хайболсу и постараемся убедить его провести реорганизацию полка в соответствии с новыми требованиями».
   Подразделения, выполняющие разведывательные и наблюдательные функции, всегда имели легкие и скоростные боевые машины, однако это были мелкие, не более копья, части. Никому и никогда в голову бы не пришло иметь в составе батальона разведывательную роту!, Подобная единица должна являться ударной силой, способной по меньшей мере противостоять противнику. Разведчики отыскивали цели, которые затем уничтожались огнем всей роты — это была единственно возможная тактика во время боевых столкновений. Вывести в поле роту, состоящую исключительно из таких машин, как, например, «Валькирия», значит бесцельно погубить формирование.
   Причины, по которым Дорн и Уэллс освободились от легких машин, были очевидны — более тяжелые роботы давали хотя бы какую-то гарантию выжить. От них и толку больше… Дорн и Уэллс были прагматики. Они решили, что в пределах провинции Ковентри боевые действия маловероятны, следовательно, надо было поживиться за счет соседа, который запаздывал к месту службы. Это была порочная политика, так как все они — весь Десятый полк — составлял единое целое. Поэтому такое слабое звено в боевых порядках батальона, как вторая рота, грозило бедствием всему соединению. Понятно, что офицерам, собранным здесь, хотелось дожить до пенсии, вот они и старались обезопасить себя любой ценой.
   Ах, нельзя подбирать в боевое соединение офицеров по принципу — нате вам. Боже, что нам не гоже.
   Тревена вздохнул.
   — Ладно, господин Бик, мне кажется, мы сработаемся. Могу я на вас рассчитывать? Капрал вскочил.
   — Так точно, сэр.
   — Прекрасно. Для начала в девятнадцать ноль-ноль соберите в казарме весь личный состав роты. Постарайтесь добыть голографический проектор и с полдюжины голограмм сравнительных характеристик легких боевых роботов — желательно, чтобы среди этих данных были те, которые относятся к нашим типам машин. Сделаете?
   Бик вытащил свой портативный компьютер и пробежал пальцами по его клавиатуре.
   — Так точно, сэр.
   Затем Док достал из кармана кошелек и отсчитал несколько купюр.
   — Возьмите эти деньги и купите немного еды. Сделаете бутерброды и приготовите какую-нибудь нехитрую закуску. В общем, на все шестьдесят кронеров. Я думаю, этого хватит.
   — Так точно, сэр. — Бик неожиданно нахмурился. — Но если это все ваши деньги, как вы намерены расплачиваться в офицерском клубе?
   — Дорн и Уэллс в большом долгу у меня, так что не беспокойтесь на этот счет. — Капитан понизил голос:— Прежде чем вы уйдете, Бик, мне необходимо, чтобы вы помогли мне в одном деле.
   Капрал вытянулся в струнку.
   — Вы, кажется, одно время служили писарем?
   — Так точно.
   — Значит, у вас есть свои способы входить в штабной компьютер и вы можете отыскать некоторые сведения, касающиеся нашей роты?
   Кадык у Бика заходил вверх-вниз, словно он пытался что-то судорожно проглотить.
   — Да-а, сэр. Думаю, мне удастся… Но что мне надо искать?
   — Сейчас объясню, но это только для вас, в конфиденциальном порядке. Необходимо проникнуть в файлы, не имеющие большого значения, касающиеся особых запасов. Ну, например, количество экзотических сортов пива или виски, хранящееся на складе, или еще что-нибудь в этом же роде.
   Капитан заметил, как болезненно воспринял это задание капрал.
   — Считайте это приказом, Бик! Ваша задача — проверить, насколько хорошо охраняются наши базы данных. Рассудите сами, если на вашем месте окажется враг и ему удастся с легкостью проникнуть в память компьютера и выудить оттуда эти сведения, что может помешать ему определить количество управляемых снарядов на складе? Мало ли чего можно разведать подобным образом!.. Разве мы имеем право терпеть подобное положение?
   — Конечно, нет, сэр. — Парнишка тяжко вздохнул, плечи у него обмякли. — А что мне сказать интенданту, если он обнаружит, что я проник в компьютер?
   — Сошлитесь на меня. Доложите, что получили приказ командира роты. — Тревена широко улыбнулся. — Если он захочет связаться со мной, скажите, что я в своем офисе, но не говорите, что я сейчас уйду отсюда.
   Бик нахмурился.
   — Но…
   — Никаких «но»! Поступайте как приказано, затем позаботьтесь о том, о чем я просил. — Док подмигнул капралу. — Кто-то же должен, в конце концов, сколотить из вас боеспособную часть. Я как раз тот человек, который надеется сделать это. Так что выше голову, капрал Бик!
   Когда лейтенант Рикардо Копли ворвался в кабинет и с порога начал требовать объяснений, капитан Тревена очень естественно изобразил на лице неподдельное удивление.
   — В чем дело, лейтенант? — вскинув брови, спросил он. Копли хлопнул дверью и стремительно направился к столу командира роты.
   — Это я вас должен спросить, в чем дело, сэ-э-э-эр! Последнее слово лейтенант нарочито растянул настолько, что это стало похоже на насмешку.
   — Этот ваш маленький носатый проныра капрал признался, что именно вы отдали ему приказ взломать мой компьютер и вытащить оттуда список, относящийся к материально-техническому снабжению батальона. Вы плохо начинаете, Тревена, подобные поступки могут бросить тень на вас и на вашу роту. Вы меня еще не знаете — надеюсь до вас скоро дойдет, с кем вы имеете дело.
   — А что, если мне попробовать? — спросил капитан и, улыбнувшись, добавил: — Вдруг мне удастся угадать, с кем я имею дело. Садитесь, пожалуйста.
   Лейтенант хмуро поглядел на хозяина кабинета и не спеша опустился на сиденье. Устроился точно так же, как и капрал, — на самом краешке, однако не позабыл огрызнуться:
   — Это у вашего парня есть время рассиживаться в креслах, а у меня нет. Дел по горло.
   Тревена одобрительно покивал и поднялся с места.
   — Конечно, лейтенант. Тогда позвольте сразу взять быка за рога. Вы — один из немногих, кого не коснулся перевод в эту часть. Вы здесь старослужащий, а это означает, что либо ВСЛС не видят смысла использовать вас где-нибудь еще, либо у вас есть достаточно смазки, чтобы исключить всякую возможность перевода из этого гарнизона. Оба эти варианта указывают, что в своем деле вы непревзойденный ловкач и, если что где плохо лежит, вас не надо подталкивать. У вас налажены надежные связи с продавцами местного черного рынка, так что вы спокойно орудуете с любыми суммами, товарами и этими, как вы их назвали… материальными ценностями. Я понятно излагаю?
   — Говорите, говорите… Отвечать на ваши инсинуации я не собираюсь.
   — И не надо, лейтенант. Я смотрю, вы гордый человек, из ваших глаз так и брызжет самоуверенностью, — засмеялся Тревена. — Вы находчивый парень, лейтенант Копли, не правда ли? Я полагаю, мы смогли бы вместе делать бизнес.
   — С чего бы это! У вас, Тревена, нет ничего, что могло бы заинтересовать меня.
   — Вы уверены?
   — Уверен.
   Маленький человечек с прилизанными иссиня-черными волосами неожиданно изогнулся на сиденье — в этот момент он стал очень похож на змею, — затем устроился поглубже и сказал нагловатым голосом:
   — Вы получили в подчинение последнюю шваль. Неудачников, от которых рады были избавиться во всех других гарнизонах, где им приходилось служить. Вас приставили к ним в качестве няньки, никто не ждет от них ничего хорошего, поэтому в вашу роту была передана эта легковесная дрянь, которую собирали по всей планете. Один прицельный залп… Что там залп! Удар молнии — и ваших молодцов как ветром сдует. — Он иронически улыбнулся и одарил капитана дерзким, лишенным всякой почтительности взглядом. — Даже шторма не потребуется!.. Легкое дуновение — и ваши вояки разбегутся кто куда.
   — Это точно.
   — А я что говорю. Док улыбнулся.
   — Позвольте, я расскажу вам некую историю. Во время одного из своих первых назначений я попал в часть, на вооружении которой состояла техника времен Четвертой войны за наследство. Понятно, в каком состоянии были машины… В это время в часть стали прибывать новые боевые роботы — более мощные и надежные, более маневренные, чем те, на которых нам приходилось служить. Однако командир запретил менять старые машины на новые. Он заявил, что пока еще можно использовать старую технику — она, мол, согласно описям, введенным в компьютеры, вполне годна. На самом деле что-то уже было изношено, что-то сгнило, что-то было утеряно…
   — И вас как офицера, ответственного за хранение материальных ценностей, с позором выгнали из армии. — Копли положил ногу на ногу. — Ах, этой историей вы разбили мое сердце…
   — Зря иронизируете, — улыбнулся Тревена. — Я нашел выход из положения. Я отправил штабных писарей собрать все это старье в один из расположенных на территории базы ангаров. Склад этот давно не использовался и стоял на отшибе, так что все, что там было собрано, относилось к тому, что было занесено в опись. Затем во время учений случилось неприятное происшествие — кто-то дал артиллеристам неверные координаты цели, и они обрушили мощный залп на этот склад. Понимаете — пуф-ф, и ничего не осталось. Расследование пришло к выводу, что ошибка в наведении на цель произошла случайно, и вся техника, собранная на складе, была списана. Так мы получили в свои руки новые машины.
   Тревена на мгновение замолчал, прошелся по кабинету, затем продолжил:
   — Понимаете, в чем проблема? — Он поднял указательный палец. — Склад, который так неудачно накрыла артиллерия, был невелик, всего шестнадцать кубических метров, однако впечатление обманчиво — в него мы сумели вместить грузов почти на двадцать тысяч тонн. Здесь, на Ковентри, конечно, такого случиться не может. Здесь все по-другому. Однако вот какая незадача — вы удивитесь, узнав, что в маленький грузовичок, который по нелепой случайности оказался разбитым во время учебных стрельб, вошло не меньше материальных ценностей, чем в наш склад.
   Пока Тревена рассказывал свою историю, челюсть у Копли отвисала все ниже и ниже. Когда тот закончил, он резко, с лязгом, закрыл рот. Интендант встряхнул головой, однако некая растерянность во взгляде осталась.
   — Кроме ваших людей, никто не сомневается, что все так и было.
   — Вот-вот, это вы как раз и расскажете контролерам. Копли неожиданно шмыгнул носом.
   — Что же вы хотите?
   — Давайте поделим прибыль в пропорции сорок на шестьдесят.
   — Это кому же сорок?
   — Вам, Копли, вам…
   — А не слишком ли, капитан?
   — Не слишком, лейтенант, совсем не слишком. Причем двадцать процентов из моей доли вы потратите на закупку на черном рынке того оборудования и материалов, которые я вам укажу.
   Копли недоверчиво глянул на Тревену.
   — Зачем же тратить свои деньги, если нас обязаны снабжать со складов ВСЛС?
   — Вы же сами сказали, начальство полагает, что наша рота бесперспективна. На нас давно махнули рукой… Кто же будет в полной мере отпускать нам материальные ценности. Из того, что нам положено, каждый будет стараться отщипнуть кусок пожирнее. Зачем мне вам объяснять…
   Копли не удержался и кивнул.
   — Пусть мои ребята лопухи, но это не от тупости или нежелания служить. Просто так сложились обстоятельства, и они растерялись. В любом случае это будет наиболее хорошо укомплектованная команда недотеп. Уж я постараюсь… Вы вложите мои сорок процентов в какое-нибудь выгодное дельце, но чтоб без риска — пусть процент будет поменьше, а на остальное закупите по списку.
   Копли пожал плечами.
   — Как хотите.
   — Прекрасно. Вот еще что… Думаю, вам известны все местные сплетни. Я хочу знать все, что говорят о моей роте. Понятно? Хочу знать, чего жаждут начальники, о чем мечтают их жены и как все это можно достать…
   — Или как это можно будет использовать против них?
   — Я вижу, мы с вами сработаемся, господин Копли.
   — Похоже, что так, сэр. — Лейтенант встал и небрежно козырнул Тревене. — У меня тут еще кое-что есть…
   — Зовите меня Док.
   — Дело в том. Док, что капитан Уэллс любит покер до безумия. Он и вас попытается усадить за стол. У них уже сложилась компашка с офицерами из третьего батальона. Когда Уэллс блефует, он начинает часто помаргивать. Вот так…
   — Это полезное наблюдение, но сегодня вечером мне будет не до покера. — Док проводил лейтенанта до двери и сам распахнул ее. — Сегодня я собираюсь познакомиться со своими людьми.
   — А я займусь нашими делами завтра. — Копли немного замялся. — Тут у меня есть координаты нескольких полезных людей.
   На следующий день Док явился на службу еще до рассвета и, устроившись в кабинете, принялся внимательно изучать личные дела двенадцати человек, которые входили в его роту. Вчерашнее знакомство и разговор оставили у него хорошее впечатление. Все они оказались нормальными людьми — было особо приятно, что и на этот раз он не ошибся в оценке ситуации. Откровенно патологических типов в роте не наблюдалось, что в общем-то подтверждалось и собранными кадровиками сведениями. Держались они, конечно, немного напряженно, но затем освоились — это тоже был хороший знак. «Точно, в любом другом подразделении их называли бы „сынками“, о них бы заботились… Ничего, поработаю с ними, может, что-нибудь и получится. Должно получиться!..»
   Бик тоже показал себя расторопным, толковым парнем — подготовил все как надо. Материалы, собранные им, позволили командиру роты провести как бы разбор полетов. По ходу дела он объяснял слушателям те или иные непонятные детали учебного боя, поведения машин. Вопросы, которые они задавали, были разумны. На его вопросы отвечали неуверенно, но по большей части правильно. Одним словом, надежда появилась — пусть робкая, что в конце концов ему удастся справиться и с таким сложным человеческим материалом. По крайней мере, в случае войны ему будет не страшно идти с ними в бой — этим принципом капитан Тревена руководствовался во время всей своей службы.