Страница:
- Кого ты искал? Меня?
- Нет. Но хотел бы.
- Тогда кого?
- Девушку по имени Патриция. Патриция Ко.
Она отхлебнула вина и покачала головой.
- Не знаю такую.
- Она работала в "Блюбелл".
- Не знаю. Я здесь всего шесть недель.
- Никогда не слышала, что бы кто-нибудь упоминал о ней?
- Нет.
- Но ты знаешь Джаспера Ко. Ты знала, что он был женат?
- Кто не женат? Ты не женат?
- Женат.
Она заглянула в стакан, выпила до дна и встала.
- Спасибо.
- Подожди. Скажи мне что-нибудь...
- Ох, лучше открой мне, - сказала она, направляясь к двери. - У тебя есть жена, полны карманы денег, шикарная машина. Что ты хочешь от меня?
- Машина не моя. Я одолжил её у друга.
- У кого?
- У Баки Фаррела.
- Баки Фаррел? Боксер?
- Да.
- Баки Фаррел - твой друг?
- Конечно. Почему бы нет?
Она постояла, пошевелила губами и опять двинулась к двери.
- А... ничего. Я только...
Я вспомнил. Джо Беккер хотела что-то сказать Баки.
- Послушай, если есть что-то, что может нам помочь...
- Уйди!
Я взял её за руку.
- Не сердись.
- Все правильно. Но мне надо идти. В самом деле. Спокойной ночи.
Она открыла дверь, чего-то испугалась и попятилась назад. Тихо закрыла дверь и подперла её спиной. Лицо её побледнело. Она дрожала.
- Что? - спросил я.
Она прошептала:
- Те двое... Там...
- Кто? - как-будто я не знал.
- Гориллы Каратти. Что им от тебя нужно?
- Не знаю. Они видели тебя?
- Нет. Они смотрели на твою машину.
Все было ясно. Если они смотрели на мою машину, следующим будет мой номер. Ее рот с трудом выдавливал слова:
- Я слышала... о девушке... с Каратти... она ещё жива... но она не выходит на улицу...
- Хорошо. Я помогу тебе скрыться.
Открыв её кошелек: я сунул туда сотню.
- Раздевайся и ложись.
- Что?
- Поспеши. Тут я не вижу проблем.
Пока я снимал плащ и галстук, она уже разделась и сложила свою одежду на стуле. Поверх одежды я положил кошелек. Налил в стакан виски и протянул ей.
- Если они ворвутся, разыграй комедию. Пошли их к черту. Неважно, что они скажут. Кричи на них.
Она посмотрела на меня и выпила. Кто-то постучал в дверь. Я начал расстегивать рубашку.
- Кто? - спросил я через дверь.
- Открывай!
- Пошли вон! Я занят.
На этом дебаты закончились. Я услышал, как они налегли на дверь. Два удара и она открылась. Почти бесшумно.
- Какого черта!? - заорал я, посмотрев сначала на Лумис, потом - на гангстеров.
Но для начала они меня проигнорировали. Тот, с которого я стащил ботинок, огляделся вокруг. Другой, помоложе, с разбитыми губами, посмотрел на девушку в постели.
- Ты подцепила этого парня?
- Нет, черт возьми. Он подцепил меня. В чем дело? Какого дьявола вы врываетесь сюда как танки?
Она действовала здорово. Я даже гордился ею. Она скользнула под одеяло, натянула его до подбородка и, сверкая глазами, пронзительно завопила:
- Будьте вы прокляты! Это мое личное время и оплаченный номер...
- Заткнись! Что тут такое? Любовь или деньги?
- Какое ты имеешь право, грязный ублюдок.., - глаза её метнулись к кошельку.
Она играла, как настоящая актриса.
Здоровяк взял кошелек, открыл, вынул сотенную, показал другому и положил обратно.
- Ты видела этого парня раньше? - спросил губошлеп.
- Нет, - огрызнулась она. - Он искал кого-то еще, а наткнулся на меня. Ну и что?
- Кого искал?
- Не говори, - сказал я. - Они знают.
Губошлеп посмотрел на меня, затем опять на нее.
- Ты говорила с этим парнем. О чем?
- О Боже! О чем мы могли говорить?
- Ну ладно, - сказал я. - Без эмоций.
Они уставились на меня.
- Я хотел бы поговорить с Каратти. Немного позже.
- О чем? - спросил губошлеп.
- Об одном деле.
- Для себя?
- Для клиента.
- Я передам ему.
- Где я его найду?
- Мы тебя найдем.
Они посмотрели на девушку и вышли.
Она отвернулась к стене. Я сел на кровать и стал снимать рубашку.
- Ты действовала смело. Избавила нас от бандитов.
- Я? - спросила она безразлично. - Как Джо Беккер?
- Не сходи с ума.
- Что тебе здесь надо? Они о тебе знают. Что они о тебе знают?
- Ничего, что могло бы повредить тебе.
- Ха...
- Ручаюсь.
Через некоторое время кровать стала поскрипывать.
* * *
- Ладно, - протянула она, - забирая свои сто долларов и выйди, чтобы я смогла одеться.
- Пусть останутся у тебя. Трать.
Она приподнялась на локтях и наблюдала, как я надеваю пиджак и галстук.
- Что за дело у тебя к Каратти? Насчет предстоящего боя Баки Фаррела?
- Нет. Другое.
- Хорошее?
- Может быть.
- Что, если я вложу в это дело сто долларов?
- Даже не зная, в какое?
- Какая разница. Деньги везде деньги.
- Я скажу тебе после разговора с Каратти. Ладно?
- Ладно.
- Если хочешь, послушай мой совет - возьми эти сто долларов, купи билет и езжай в Лас Вегас. Сними там хорошую комнату, найди нормальную работу.
- Не так-то легко найти работу в Вегасе. Особенно, если я сбегу отсюда.
- Решай сама. Теперь одевайся. Я пойду звонить.
Когда я выходил, она смотрела на потолок. Я вышел, перешел дорогу и нашел телефонную будку. Позвонил в Лас Вегас старому другу Чарли. Чарли мужик рисковый, но умный.
- Чарли, - спросил я, - какая лучшая черта у Баки Фаррела?
- Упрямство.
Я подождал секунд пятнадцать...
- Восемь к пяти в пользу малыша из Канады, - добавил он.
- Что?
- Что слышал.
- Вчера было по другому. Когда же произошли изменения?
- Сегодня.
- Что случилось?
- Упрямство.
Я подождал полминуты.
- Слушай, - сказал Чарли. - У Фаррела стряслось что-то личное. Как говорят - "эмоциональные проблемы".
- Да Фаррел убьет малыша...
- Ладно, если ты так думаешь, будет интересно. Что касается меня - я сомневаюсь.
- Хорошо, Чарли, спасибо.
- Тебе что-нибудь нужно?
- Пока не знаю.
Я повесил трубку, постоял в будке некоторое время, размышляя о плюсах и минусах предстоящего боя, а также о том, как быстро разносятся новости плохие новости. Я знал о состоянии Баки. Бронк знал и Денни. Кто еще? Я стал перебирать: Куколка, её бывший муж Джаспер Ко, Винс Болл, может быть Джо Беккер, и, вполне возможно, мисс Джетт Лумис.
У неё было более чем достаточно времени, чтобы одеться. Я не спеша вернулся к номеру и открыл разбитую дверь. Джетт не была одета, она спала. Я выключил свет, закрыл дверь как можно плотнее, и направился к стоянке.
Я просидел в машине не более десяти минут, как два гангстера, выйдя из ресторана, кивнули мне. Я вышел. Один из них меня обыскал. Мы вошли в ресторан, прошли через зал к задней двери. Поднялись по ступеням.
Кабинет Каратти был заодно и жилой комнатой. Мы встретились впервые, потому я внимательно рассмотрел его. Ему было лет шестьдесят, волосы оставались густыми, но седыми. Стройный. С сильными руками и большой заколкой на черном шелковом галстуке. С серыми добрыми, спокойными глазами. Наверняка он был чей-то дедушка.
- Твое имя? - спросил он.
- Пит Шофилд.
- Что тебе надо?
- Поговорить о ставках.
- О каких?
- Бой Баки Фаррела, - сказал я.
- Сколько? - спросил он.
- Пять к десяти. А какова твоя ставка?
Он посмотрел на свои руки, лежащие на столе.
- Семь к пяти.
Я приподнял бровь.
- Ладно, - сказал он и встал.
- Это если бы я решил поставить на Фаррела, - сказал я.
Он посмотрел на меня и сел.
- Не на Фаррела?
- Нет, на канадца.
- Ты в себе?
- Звони клиенту.
Он придвинул телефон.
- Без эмоций, - сказал я. - Это очень осторожный клиент.
- Все, что ты хочешь, - сказал он.
- Если в игру войдет твой клиент, я выйду.
- Конечно.
Я направился к двери. Он остановил меня.
- Еще один вопрос.
Я остановился.
- Та девка, - сказал он, - в гостинице. У тебя на содержании?
- Нет, я просто подцепил её.
Он кивнул.
- Ладно. В моем заведении девки обслуживают клиентов один раз, не чаще.
- Уверен, - кивнул я. - она хорошая малышка.
- Сто долларов хуже?
Я замялся, затем отыгрался.
- На прошлой неделе, - солгал я, - мне повезло. Я получил наследство.
Он внимательно посмотрел на меня, затем кивнул. Я вышел. За дверью стояли две гориллы. Дверь ресторана была заперта и я направился кружным путем к своей машине.
Возвращаясь в гостиницу, я попытался подытожить, что узнал от Каратти. Первая ставка снизилась до восьми к пяти в пользу Баки. Теперь - семь к пяти. Эмоциональный срыв, и ставка изменилась.
Теперь... притворившись, я вхожу в игру в интересах сосунка, придерживаясь назначенной игры. Каратти, так или иначе, должен будет продолжать игру. Итак, он дает семь к пяти, пусть - восемь (под давлением, так как эта цена утвердилась в Вегасе). Я компрометирую его тем, что держу пари на канадца, а не на Баки. Его заинтересует эта разница в три очка.
Но ни Каратти, ни я не играем честно. По-моей теории, Каратти мнит победителем Баки. И был уверен, что я тоже играю на стороне Баки. Даже не предполагал, что я буду держать пари на сосунка и, должно быть, заинтересовался - почему? Его реакция на мое сообщение, что я хочу держать пари на канадца, разоблачила его. Оно привело его в замешательство.
Он готов был вышвырнуть меня вон, но неожиданно изменил намерения.
Если моя версия верна, Каратти спровоцировал эпизод с Куколкой от начала до конца. Он намеренно выводит Баки из душевного равновесия, что обязательно скажется на результатах боя. А в последние минуты выпустит Куколку, чтобы та вдохновила Баки на победу.
На первый взгляд, смешно было бы даже думать, что это как-то повлияет на исход боя. Но хорошо зная Баки, и видя влияние на него Куколки, я был совершенно иного мнения.
Так или иначе, я смутил Каратти и был рад этому. Но что делать дальше, не знал. Времени подумать не было, так как я подъехал к гостинице "Фонтанель".
В номере было темно. Я включил настольную лампу. Она спала. Волосы обрамляли лицо. Правая рука была подложена под щеку. Я присел на краешек кровати. Я чувствовал себя разбитым. Но - надо ехать в Риверсайд. Стал подниматься и упал.
"- К черту все это"-, подумал я.
Снял ботинки, носки, пиджак и галстук, выключил лампу и лег рядом с ней. Она проснулась.
- Хорошо, - сказала она спросонья. - Ты победил. Я так устала бороться...
- Ты хочешь что-нибудь узнать? Это я.
Мы уснули.
* * *
Я проснулся в полдень и не мог пошевелиться. Несколько минут я растирал мышцы, потом встал и оделся. Я не мог побриться, сменить одежду. Настроение было паршивое.
Проснувшись, Лумис сонно посмотрела на меня.
- Ничего не случилось, а? - спросила она.
- Все зависит от того, как смотреть на вещи.
Я взял шляпу.
- Ну, - сказал я, - позаботься о себе.
- Угу.
Я вышел.
- Постой! - крикнула она.
Я вернулся.
- Я думала о той девушке, про которую ты говорил. О той, которая была замужем за мистером Ко.
- Да?
- Я..., ну, ... сказала тебе неправду. Я слышала о ней.
- Понял.
- У неё была настоящая борьба за это с Джо Беккер. Говорят, был скандал. И немаленький.
- За что они боролись?
- За него, за Ко. Видишь ли, Джо была влюблена в него, когда появилась Патриция и их разлучила. Я слышала, Джо в припадке безумия чуть её не зарезала. Кто-то вовремя помешал.
- Когда это было?
- Два года назад.
- Откуда она взялась - Патриция?
- Она исполняла стриптиз. Работала где-то в Лос Анджелесе. Пользовалась успехом, хотя в основном за то, что была слаба на передок. Случилось так, что притон однажды накрыла полиция. Всех забрали, наложили штраф. Некоторое время она отиралась поблизости. Поехала в Вегас, но не нашла там работы. Потом попала к Каратти, как официантка.
- Значит, Ко по-настоящему был увлечен Джо Беккер?
- Да. А Патриция развела их.
Мне стало жарко.
- Ты не веришь мне. Думаешь, я лгу.
- Нет, - сказал я, - верю, но не понимаю. Джаспер Ко - современный процветающий парень. Почему он пошел на это? Я имею в виду, почему он женился на ней?
- Джо сказала, что Пэт его принудила. Она забеременела от него.
- На самом деле?
- Так сказали врачи. Оказалось - ошибка. Но они успели пожениться.
- Ко мог бы откупиться.
- Мог бы. Но женитьба - дешевле. Я слышала, что Ко - скупой тип.
- Ты не знаешь, где сейчас скрывается Патриция?
Она покачала головой.
- Если бы я знала - сказала бы.
Я поверил. Молодец. Честно заработала свою сотню. Я подошел и протянул ей руку.
- Спасибо тебе за все.
- Я все сделала нормально?
- Великолепно.
Она отпустила мою руку.
- Не знаю, как у тебя дома, - сказала Джетт. - Но когда ты ...почувствуешь желание ... со ста долларами, или без...
- Я запомню.
- Тогда прощай, милый.
- Прощай, Луана.
Я вышел. По дороге к гостинице "Мансанита" я позвонил по телефону Фаннингу.
"- Не может быть, - думал я, - что я его сильно зашиб".
Он взял трубку. Голос был хриплым со сна.
- Фаннинг? Я насчет инциденте в номере 218. Мисс Джо Беккер.
- Кто это? - сразу оживился он.
- Друг, - сказал я. - Относительно Джо Беккер. Если хочешь немного обойти копов, загляни к Каратти.
- К Каратти?
- Да, к Каратти.
Я повесил трубку. Я не знал, что из этого получится, но если они займутся Каратти, тот забеспокоится, и опасность от моей неожиданной близости с ним уменьшится.
Глава 13
Я миновал Риверсайд, и ехал по направлению к Палм-Спрингс. Это было недалеко, хотя Спрингс - большой округ. Я боялся въезжать в город, потому что в газетах могли быть обо мне заметки. Миновав город, направил машину к ранчо.
Был солнечный день. Издали я мог видеть блики солнечных лучей на строениях ранчо. Я увидел Линду среди деревьев. Она была верхом на лошади и, завидев меня, приблизилась к машине. На ней были джинсы и кожаный жилет. По плечам прыгала толстая коса. Над верхней губой блестел тоненький серебристый пушок. Она была так нежна и женственна, что её нельзя было даже сравнить ни с Луаной, ни с Куколкой, ни с кем-либо еще.
Она грустно посмотрела на меня.
- Ты нашел ее?
- Нет.
- Это очень плохо, - протянула она. - О, звонила твоя жена из "Солимара".
Я удивился. "Солимар" - это маленькая захолустная гостиница на восточной окраине города. У Дженни были деньги, чтобы оплатить номер в лучшем отеле.
- Мама пригласила её к нам, но она отказалась.
- Я ей позвоню.
- Вы можете оба остаться здесь.
- Спасибо, милая. Как чемпион?
Она нахмурилась.
- Не знаю. Я не видела его сегодня.
Я ей улыбнулся.
- Ладно, Линда. Поговорим позже.
- Хорошо. Когда вернусь, - кивнула она.
- Прекрасно.
Я подъехал к гаражу и оставил там машину Баки. Мне встретилась Вероника Дарби. Она направлялась в город. Эту крупную добродушную женщину лет сорока всегда было приятно видеть.
- Ха, - сказала она. - Рада тебя видеть. Почему твоя жена сюда не едет? Я приглашала, но она отказалась и остановилась в "Солимаре".
- Она отказалась потому, что прячется.
- Прячется?
- Мы оба в бегах.
- Случай в Риверсайде?
- Вы слышали?
- Немного. По радио.
- Имена упоминались?
- Я не все слышала. По-моему, нет.
Дженни начала меня беспокоить.
- В коттедже под деревьями кто-нибудь живет?
- Нет.
- Можно, мы там поживем несколько дней?
- Конечно, если хотите.
- Вы сейчас в город?
- Да.
- Вы не заберете оттуда Дженни?
- Заберу, если она поедет.
- Спасибо. Я ей позвоню.
Она помахала мне рукой на прощанье.
Я позвонил Дженни из раздевалки Баки. Она ответила через три минуты:
- Да? Говорит мисс Фаббергласс.
- Ирена!?
- Пит, где ты был?
- Везде, - сказал я. - Теперь вернулся.
- Послушай...
- Подожди, - сказал я, - не говори ничего по телефону. Вероника Дарби за тобой приедет. Ты её узнаешь. Это крупная женщина в белом костюме. У неё машина бело-голубая. В гостинице не отмечайся.
- А если нарвемся на полицию?
- Да нет, ничего. Приезжай.
- Отлично. О, Боже, в день, когда я не была на службе...
Я громко зачмокал в телефон.
- Не унывай, дорогая, - сказал я. - Может, ты вышла за доктора. Подумай!
- Я думаю. Думаю.
- Ну ладно. А пока жди Веронику.
Я повесил трубку. Потом нашел свежую рубашку и шорты, сходил в душ, побрился.
Баки был на ринге со спарринг-партнером. Оба выглядели довольно неуклюже. Второй партнер сидел в углу. Тренер Денни, в спортивной белой шелковой рубашке, расхаживал вокруг ринга, глядя на Баки. Бронк, с сигаретой во рту, кружился по рингу. Он первый увидел меня и замер. Сигарета подскочила вверх, опустилась вниз, затем вылетела. Бронк ничего не сказал и отошел какой-то подавленный.
Было понятно, почему он в таком состоянии. Баки двигался, как робот. Он не думал об ударах, мысли его были далеко от боя. Я увидел, как партнер нагнулся, как будто пытаясь что-то поднять. Баки тотчас бросил перчатки и стал, уставившись в пространство.
Недалеко от ринга, на стульях, сидели журналисты. Я не знал никого из них. Они тихо разговаривали между собой, один грустно покачал головой. Баки сел на стул спиной к нам и угрюмо уставился в пол. Бронк, ни на минуту не останавливаясь, шаркал по полу. Денни перегнулся к Баки через канаты и что-то говорил ему своим низким, безразличным голосом. Журналисты переговаривались. Я услышал фразу: "Дураков губит любовь-это безнадежно...Вот - путь к смерти.. Три к одному...".
Баки все ещё не замечал меня. Я не знал, что делать. Время поджимало.
Денни ударил в гонг, и Баки с партнером начали бой. В какой-то момент Баки вывернулся из-под плеча партнера и увидел меня.
Он застыл. Окаменел. Партнер не мог привести его в чувство. От злости он саданул его по шее. Баки не отреагировал. Он перешагнул через канаты, бросил перчатки и уставился на меня. Я покачал головой. Баки тяжело опустился на стул. Бронк выплюнул сигарету и наступил на ногу Денни.
- О Боже, - сказал один из журналистов. Они потянулись ко мне со своими дурацкими вопросами.
Бронк заорал:
- Прочь! Убирайтесь все к черту!
Он имел право их выставить, и они, ворча, ушли. Они хотели было увести меня с собой, но Бронк встал между нами. Он проводил меня в раздевалку, плотно закрыл дверь и начал шарить по своим карманам. Он был настолько растерян, что почти потерял дар речи.
- Слушай, - хрипло сказал он, - что я собирался делать? Что мне надо сделать?
Из кармана шортов торчала сигарета. Я вытащил её и подал ему.
- Ты хорошо начал, - сказал я. - Никого не пускай сюда, никаких репортеров.
- Разве это поможет моему мальчику?
- Может быть, да.
В нескольких словах я объяснил ему свою теорию.
- Что мне дела до ставок? - кипел он от злости. - У меня неповоротливый влюбленный дурак, а впереди - дорогостоящий бой.
- Я постараюсь найти девушку, - заверил я. - Если я найду её, мы потребуем, что бы она пришла к нему и сказала:" - Я люблю тебя", либо пусть пришлет записку. Если не найду, то может быть, подделаем записку.
Он вынул сигарету изо рта, ткнул меня в грудь.
- Найди её.
- Сделаю все возможное. Баки слышал новость?
- Нет.
- Не читал газеты?
- Только о спорте.
- Постарайся, чтобы он не видел газет, - сказал я. - Если надо будет, отключи электричество.
- Ладно...
Он искал сигарету. Снаружи донеслись звуки шагов Денни и Баки.
- Разреши мне поговорить с ним, - сказал я.
Денни и Баки вошли молча. Баки взгромоздился на стол. Денни снял с него перчатки и стал его массировать.
- Послушай, Баки, - сказал я. - Держи себя в руках. Иначе ты совсем сдашь. Я обещаю тебе, что найду Куколку или до, или после боя.
Я говорил как стене. Он лежал и молча смотрел в потолок. Грудь его вздымалась, как волны в океане. Денни смотрел на меня и качал головой.
- Ладно, Баки, - сказал я. - Отправляюсь на поиски.
Он не произнес ни слова. Я махнул рукой и вышел.
Линда ещё не вернулась, Вероники с Дженни тоже ещё не было.
У меня появилось свободное время, и я пошел в коттедж. Дверь была открыта. Все оказалось в полном порядке, даже радио. Я включил приемник, настроил его и прислушался. Через десять минут стали передавать новости.
"- 1Джаспер 0 1Ко 0, 1известный голливудский импрессарио 0, 1был 1допрошен в полиции Риверсайда по делу Джозефины Беккер 0, 1ко 1торую нашли задушенной в номере гостиницы "Мансанита 0". 1Мисс 1Беккер 0 - 1клиент мистера Ко 0, 1работала экзотической танцовщи
- 111
1цей в Блюбелл Таверн" в 0 1Хиббарде 0. 1Вчера вечером мисс Беккер 1была приглашена мистером Ко в его резиденцию в Палм-Спрингс. 1Он сказал 0, 1что она ушла от него 0 1с другом в девять вечера 0. 1Сначала он отказался назвать имя друга 0, 1потом сказал 0, 1что им 1был Винсент Болл 0, 1спортивный репортер 0 1из Лос Анжелеса 0. 1Ко 1привезли в Риверсайд 0 1на допрос после того 0, 1как один из слу 1жащих гостиницы опознал в нем мужчину 0, 1который выходил из 1гостиницы в полночь 0. 1Ко признал 0, 1что был в гостинице после 1того 0, 1как не смог дозвониться Беккер 0. 1Он сказал 0, 1что номер 1был заперт 0, 1никто ему не ответил, и он вернулся в 1Палм-Спрингс." 0
Может быть, подумал я, он приходил в то время, когда я и Фаннинг играли в прятки в холлах гостиницы. Но если он стучал и звал её, Дженни бы услышала. А Дженни ничего не сказала.
"1Добавим к загадке 0, 1окружающей убийство 0, - 1продолжал 1диктор 0, - 1показания гостиничного детектива 0, 1который слу 0 1чайно обнаружил номер 0, 1смежный с номером мисс Беккер 0. 1Фан 0 1нинг показал 0, 1что по установленному порядку 0 1делал обход в 1двенадцать сорок пять 0, 1и 0 1около номера мисс Беккер на втором 1этаже на него напали и 0, 1вероятно 0, 1затащили в смежную комна 1ту 0. 1Фаннинг неспособен установить личность напавшего 0..."
Я некоторое время смотрел на приемник, потом его выключил. По шее у меня побежали мурашки. Этот Фаннинг знал мое имя, он втащил меня в эту смежную комнату, получил от меня по морде-и он покрывает меня! Почему?
"- Не может быть, что из-за ста долларов взятки, - размышлял я. - Он хоть и бросил деньги мне в лицо, это не меняет сути дела. Взятка была, и он её взял".
Я несколько минут напряженно размышлял, но на ум мне пришла только одна возможная причина: Фаннинг не хотел поднимать вокруг меня шум. Это был удобный для него способ сказать мне: "- Шофилд, оставь меня в покое, и я оставлю в покое тебя".
Почему? Что у Фаннинга поставлено на кон?
А Ко? Имеет ли он какое-нибудь отношение к Фаннингу?
Я услышал цокот копыт. Линда возвращалась с прогулки. Я вышел ей навстречу, помог снять седло и затащить в комнату. Лицо её раскраснелось. Она повесила седло на стену и села, вытянув ноги в голубых джинсах, чтобы снять ботинки.
- Прошлой ночью ты сказала мне, что миссис Ко - дрянь. Что ты имела в виду?
- Не хочу говорить об этом.
- Ты любишь Баки, не так-ли?
Она покраснела.
- Не знаю...
- Или, - спросил я, - любовь была до появления этой...
Ответа не последовало, и я решил не тревожить её больше такими вопросами. Я не очень ясно представлял себе, чего хочу от нее, но не мог освободиться от навязчивой идеи.
- Когда Баки приехал сюда тренироваться в первый раз?
- Пять лет, четыре месяца и шестнадцать дней назад. В октябре. После полудня.
- В котором часу?
- В два тридцать, мистер Шофилд, - сказала она и, немного погодя, добавила, - я пойду. Надо приготовиться к ланчу.
Она прошла мимо меня. У двери задержалась, будто хотела что-то сказать, но не сказала. Я вернулся к коттеджу, сел на ступени и задумался так, что даже не услышал, как подъехала машина Вероники. Я увидел Дженни, когда та уже подошла ко мне. Она присела рядом.
- Не рад меня видеть?
Я поцеловал её.
- Ну хорошо, - сказала она. - Что произошло?
- Всего хватает. Послушай, ты не слышала стука в дверь мисс Беккер?
- Нет. Я большую часть времени провела в холле. Как Баки?
Я рассказал.
- Значит, если Куколка не вернется, он проиграет?
- Все так думают.
Подошла Линда. Она улыбалась.
- Мама приглашает вас на ланч.
Глава 14
Я дважды звонил Джасперу Ко и не мог дозвониться. Тогда я взял такси и поехал к нему домой. Дом Ко располагался за железными воротами на безлюдной улице. Это был большой дом со множеством комнат. Но Джаспера Ко и там не было.
Я проник в его кабинет. На стенах там было много хороших фотографий. Некоторые из лиц на них были мне знакомы. Джо Беккер и Патриции на фотографиях не было. Я просмотрел содержимое ящиков стола. В них был полный порядок, но ничего интересного для меня. Корзина для мусора оказалась пустой.
В гостиной 1 0 на столе стоял телефон, рядом лежал алфавит. В разделе на букву П, разумеется, стояло имя "Пэт" и номер телефона: ГО (похоже, Голливуд) - 9-65-47.
Я поднялся наверх. Большинство комнат были закрыты. Спальня помещалась посередине. Обстановка огромной комнаты говорила о том, что здесь жил мужчина. На столе я заметил счет за телефон. За четыре дня - три звонка по ГО-9-65-47!
Здесь же лежал раскрытый конверт, датированный пятью днями раньше. В конверте лежала записка:
"Дорогой! Пришли денег. Пока. Желаю хорошо провести время с Джо-Джо. Твоя Пэт".
Я записал себе обратный адрес в Голливуде. Наконец-то я нашел то, что нужно. На краю стола лежала стопка бумаг. Я порылся в ней и увидел несколько фотографий Джо и Пэт. Вдруг услышав шум подъехавшей машины, выглянул в окно. Во двор вошел Джаспер Ко. Я вышел из спальни и спускался по ступеням, когда Ко вошел в вестибюль. Он остановился, шокированный тем, что увидел меня. Потом подошел к шкафу, вынул бутылку, отпил из нее, поставил и спросил - какого черта я здесь делаю.
- Я ищу адрес Патриции.
- Нашел?
- Да.
- И ещё что?
- Совсем немного.
Я хотел поговорить с ним, но он был в таких расстроенных чувствах, что не мог говорить, а уткнулся в мое плечо и зарыдал.
- Нет. Но хотел бы.
- Тогда кого?
- Девушку по имени Патриция. Патриция Ко.
Она отхлебнула вина и покачала головой.
- Не знаю такую.
- Она работала в "Блюбелл".
- Не знаю. Я здесь всего шесть недель.
- Никогда не слышала, что бы кто-нибудь упоминал о ней?
- Нет.
- Но ты знаешь Джаспера Ко. Ты знала, что он был женат?
- Кто не женат? Ты не женат?
- Женат.
Она заглянула в стакан, выпила до дна и встала.
- Спасибо.
- Подожди. Скажи мне что-нибудь...
- Ох, лучше открой мне, - сказала она, направляясь к двери. - У тебя есть жена, полны карманы денег, шикарная машина. Что ты хочешь от меня?
- Машина не моя. Я одолжил её у друга.
- У кого?
- У Баки Фаррела.
- Баки Фаррел? Боксер?
- Да.
- Баки Фаррел - твой друг?
- Конечно. Почему бы нет?
Она постояла, пошевелила губами и опять двинулась к двери.
- А... ничего. Я только...
Я вспомнил. Джо Беккер хотела что-то сказать Баки.
- Послушай, если есть что-то, что может нам помочь...
- Уйди!
Я взял её за руку.
- Не сердись.
- Все правильно. Но мне надо идти. В самом деле. Спокойной ночи.
Она открыла дверь, чего-то испугалась и попятилась назад. Тихо закрыла дверь и подперла её спиной. Лицо её побледнело. Она дрожала.
- Что? - спросил я.
Она прошептала:
- Те двое... Там...
- Кто? - как-будто я не знал.
- Гориллы Каратти. Что им от тебя нужно?
- Не знаю. Они видели тебя?
- Нет. Они смотрели на твою машину.
Все было ясно. Если они смотрели на мою машину, следующим будет мой номер. Ее рот с трудом выдавливал слова:
- Я слышала... о девушке... с Каратти... она ещё жива... но она не выходит на улицу...
- Хорошо. Я помогу тебе скрыться.
Открыв её кошелек: я сунул туда сотню.
- Раздевайся и ложись.
- Что?
- Поспеши. Тут я не вижу проблем.
Пока я снимал плащ и галстук, она уже разделась и сложила свою одежду на стуле. Поверх одежды я положил кошелек. Налил в стакан виски и протянул ей.
- Если они ворвутся, разыграй комедию. Пошли их к черту. Неважно, что они скажут. Кричи на них.
Она посмотрела на меня и выпила. Кто-то постучал в дверь. Я начал расстегивать рубашку.
- Кто? - спросил я через дверь.
- Открывай!
- Пошли вон! Я занят.
На этом дебаты закончились. Я услышал, как они налегли на дверь. Два удара и она открылась. Почти бесшумно.
- Какого черта!? - заорал я, посмотрев сначала на Лумис, потом - на гангстеров.
Но для начала они меня проигнорировали. Тот, с которого я стащил ботинок, огляделся вокруг. Другой, помоложе, с разбитыми губами, посмотрел на девушку в постели.
- Ты подцепила этого парня?
- Нет, черт возьми. Он подцепил меня. В чем дело? Какого дьявола вы врываетесь сюда как танки?
Она действовала здорово. Я даже гордился ею. Она скользнула под одеяло, натянула его до подбородка и, сверкая глазами, пронзительно завопила:
- Будьте вы прокляты! Это мое личное время и оплаченный номер...
- Заткнись! Что тут такое? Любовь или деньги?
- Какое ты имеешь право, грязный ублюдок.., - глаза её метнулись к кошельку.
Она играла, как настоящая актриса.
Здоровяк взял кошелек, открыл, вынул сотенную, показал другому и положил обратно.
- Ты видела этого парня раньше? - спросил губошлеп.
- Нет, - огрызнулась она. - Он искал кого-то еще, а наткнулся на меня. Ну и что?
- Кого искал?
- Не говори, - сказал я. - Они знают.
Губошлеп посмотрел на меня, затем опять на нее.
- Ты говорила с этим парнем. О чем?
- О Боже! О чем мы могли говорить?
- Ну ладно, - сказал я. - Без эмоций.
Они уставились на меня.
- Я хотел бы поговорить с Каратти. Немного позже.
- О чем? - спросил губошлеп.
- Об одном деле.
- Для себя?
- Для клиента.
- Я передам ему.
- Где я его найду?
- Мы тебя найдем.
Они посмотрели на девушку и вышли.
Она отвернулась к стене. Я сел на кровать и стал снимать рубашку.
- Ты действовала смело. Избавила нас от бандитов.
- Я? - спросила она безразлично. - Как Джо Беккер?
- Не сходи с ума.
- Что тебе здесь надо? Они о тебе знают. Что они о тебе знают?
- Ничего, что могло бы повредить тебе.
- Ха...
- Ручаюсь.
Через некоторое время кровать стала поскрипывать.
* * *
- Ладно, - протянула она, - забирая свои сто долларов и выйди, чтобы я смогла одеться.
- Пусть останутся у тебя. Трать.
Она приподнялась на локтях и наблюдала, как я надеваю пиджак и галстук.
- Что за дело у тебя к Каратти? Насчет предстоящего боя Баки Фаррела?
- Нет. Другое.
- Хорошее?
- Может быть.
- Что, если я вложу в это дело сто долларов?
- Даже не зная, в какое?
- Какая разница. Деньги везде деньги.
- Я скажу тебе после разговора с Каратти. Ладно?
- Ладно.
- Если хочешь, послушай мой совет - возьми эти сто долларов, купи билет и езжай в Лас Вегас. Сними там хорошую комнату, найди нормальную работу.
- Не так-то легко найти работу в Вегасе. Особенно, если я сбегу отсюда.
- Решай сама. Теперь одевайся. Я пойду звонить.
Когда я выходил, она смотрела на потолок. Я вышел, перешел дорогу и нашел телефонную будку. Позвонил в Лас Вегас старому другу Чарли. Чарли мужик рисковый, но умный.
- Чарли, - спросил я, - какая лучшая черта у Баки Фаррела?
- Упрямство.
Я подождал секунд пятнадцать...
- Восемь к пяти в пользу малыша из Канады, - добавил он.
- Что?
- Что слышал.
- Вчера было по другому. Когда же произошли изменения?
- Сегодня.
- Что случилось?
- Упрямство.
Я подождал полминуты.
- Слушай, - сказал Чарли. - У Фаррела стряслось что-то личное. Как говорят - "эмоциональные проблемы".
- Да Фаррел убьет малыша...
- Ладно, если ты так думаешь, будет интересно. Что касается меня - я сомневаюсь.
- Хорошо, Чарли, спасибо.
- Тебе что-нибудь нужно?
- Пока не знаю.
Я повесил трубку, постоял в будке некоторое время, размышляя о плюсах и минусах предстоящего боя, а также о том, как быстро разносятся новости плохие новости. Я знал о состоянии Баки. Бронк знал и Денни. Кто еще? Я стал перебирать: Куколка, её бывший муж Джаспер Ко, Винс Болл, может быть Джо Беккер, и, вполне возможно, мисс Джетт Лумис.
У неё было более чем достаточно времени, чтобы одеться. Я не спеша вернулся к номеру и открыл разбитую дверь. Джетт не была одета, она спала. Я выключил свет, закрыл дверь как можно плотнее, и направился к стоянке.
Я просидел в машине не более десяти минут, как два гангстера, выйдя из ресторана, кивнули мне. Я вышел. Один из них меня обыскал. Мы вошли в ресторан, прошли через зал к задней двери. Поднялись по ступеням.
Кабинет Каратти был заодно и жилой комнатой. Мы встретились впервые, потому я внимательно рассмотрел его. Ему было лет шестьдесят, волосы оставались густыми, но седыми. Стройный. С сильными руками и большой заколкой на черном шелковом галстуке. С серыми добрыми, спокойными глазами. Наверняка он был чей-то дедушка.
- Твое имя? - спросил он.
- Пит Шофилд.
- Что тебе надо?
- Поговорить о ставках.
- О каких?
- Бой Баки Фаррела, - сказал я.
- Сколько? - спросил он.
- Пять к десяти. А какова твоя ставка?
Он посмотрел на свои руки, лежащие на столе.
- Семь к пяти.
Я приподнял бровь.
- Ладно, - сказал он и встал.
- Это если бы я решил поставить на Фаррела, - сказал я.
Он посмотрел на меня и сел.
- Не на Фаррела?
- Нет, на канадца.
- Ты в себе?
- Звони клиенту.
Он придвинул телефон.
- Без эмоций, - сказал я. - Это очень осторожный клиент.
- Все, что ты хочешь, - сказал он.
- Если в игру войдет твой клиент, я выйду.
- Конечно.
Я направился к двери. Он остановил меня.
- Еще один вопрос.
Я остановился.
- Та девка, - сказал он, - в гостинице. У тебя на содержании?
- Нет, я просто подцепил её.
Он кивнул.
- Ладно. В моем заведении девки обслуживают клиентов один раз, не чаще.
- Уверен, - кивнул я. - она хорошая малышка.
- Сто долларов хуже?
Я замялся, затем отыгрался.
- На прошлой неделе, - солгал я, - мне повезло. Я получил наследство.
Он внимательно посмотрел на меня, затем кивнул. Я вышел. За дверью стояли две гориллы. Дверь ресторана была заперта и я направился кружным путем к своей машине.
Возвращаясь в гостиницу, я попытался подытожить, что узнал от Каратти. Первая ставка снизилась до восьми к пяти в пользу Баки. Теперь - семь к пяти. Эмоциональный срыв, и ставка изменилась.
Теперь... притворившись, я вхожу в игру в интересах сосунка, придерживаясь назначенной игры. Каратти, так или иначе, должен будет продолжать игру. Итак, он дает семь к пяти, пусть - восемь (под давлением, так как эта цена утвердилась в Вегасе). Я компрометирую его тем, что держу пари на канадца, а не на Баки. Его заинтересует эта разница в три очка.
Но ни Каратти, ни я не играем честно. По-моей теории, Каратти мнит победителем Баки. И был уверен, что я тоже играю на стороне Баки. Даже не предполагал, что я буду держать пари на сосунка и, должно быть, заинтересовался - почему? Его реакция на мое сообщение, что я хочу держать пари на канадца, разоблачила его. Оно привело его в замешательство.
Он готов был вышвырнуть меня вон, но неожиданно изменил намерения.
Если моя версия верна, Каратти спровоцировал эпизод с Куколкой от начала до конца. Он намеренно выводит Баки из душевного равновесия, что обязательно скажется на результатах боя. А в последние минуты выпустит Куколку, чтобы та вдохновила Баки на победу.
На первый взгляд, смешно было бы даже думать, что это как-то повлияет на исход боя. Но хорошо зная Баки, и видя влияние на него Куколки, я был совершенно иного мнения.
Так или иначе, я смутил Каратти и был рад этому. Но что делать дальше, не знал. Времени подумать не было, так как я подъехал к гостинице "Фонтанель".
В номере было темно. Я включил настольную лампу. Она спала. Волосы обрамляли лицо. Правая рука была подложена под щеку. Я присел на краешек кровати. Я чувствовал себя разбитым. Но - надо ехать в Риверсайд. Стал подниматься и упал.
"- К черту все это"-, подумал я.
Снял ботинки, носки, пиджак и галстук, выключил лампу и лег рядом с ней. Она проснулась.
- Хорошо, - сказала она спросонья. - Ты победил. Я так устала бороться...
- Ты хочешь что-нибудь узнать? Это я.
Мы уснули.
* * *
Я проснулся в полдень и не мог пошевелиться. Несколько минут я растирал мышцы, потом встал и оделся. Я не мог побриться, сменить одежду. Настроение было паршивое.
Проснувшись, Лумис сонно посмотрела на меня.
- Ничего не случилось, а? - спросила она.
- Все зависит от того, как смотреть на вещи.
Я взял шляпу.
- Ну, - сказал я, - позаботься о себе.
- Угу.
Я вышел.
- Постой! - крикнула она.
Я вернулся.
- Я думала о той девушке, про которую ты говорил. О той, которая была замужем за мистером Ко.
- Да?
- Я..., ну, ... сказала тебе неправду. Я слышала о ней.
- Понял.
- У неё была настоящая борьба за это с Джо Беккер. Говорят, был скандал. И немаленький.
- За что они боролись?
- За него, за Ко. Видишь ли, Джо была влюблена в него, когда появилась Патриция и их разлучила. Я слышала, Джо в припадке безумия чуть её не зарезала. Кто-то вовремя помешал.
- Когда это было?
- Два года назад.
- Откуда она взялась - Патриция?
- Она исполняла стриптиз. Работала где-то в Лос Анджелесе. Пользовалась успехом, хотя в основном за то, что была слаба на передок. Случилось так, что притон однажды накрыла полиция. Всех забрали, наложили штраф. Некоторое время она отиралась поблизости. Поехала в Вегас, но не нашла там работы. Потом попала к Каратти, как официантка.
- Значит, Ко по-настоящему был увлечен Джо Беккер?
- Да. А Патриция развела их.
Мне стало жарко.
- Ты не веришь мне. Думаешь, я лгу.
- Нет, - сказал я, - верю, но не понимаю. Джаспер Ко - современный процветающий парень. Почему он пошел на это? Я имею в виду, почему он женился на ней?
- Джо сказала, что Пэт его принудила. Она забеременела от него.
- На самом деле?
- Так сказали врачи. Оказалось - ошибка. Но они успели пожениться.
- Ко мог бы откупиться.
- Мог бы. Но женитьба - дешевле. Я слышала, что Ко - скупой тип.
- Ты не знаешь, где сейчас скрывается Патриция?
Она покачала головой.
- Если бы я знала - сказала бы.
Я поверил. Молодец. Честно заработала свою сотню. Я подошел и протянул ей руку.
- Спасибо тебе за все.
- Я все сделала нормально?
- Великолепно.
Она отпустила мою руку.
- Не знаю, как у тебя дома, - сказала Джетт. - Но когда ты ...почувствуешь желание ... со ста долларами, или без...
- Я запомню.
- Тогда прощай, милый.
- Прощай, Луана.
Я вышел. По дороге к гостинице "Мансанита" я позвонил по телефону Фаннингу.
"- Не может быть, - думал я, - что я его сильно зашиб".
Он взял трубку. Голос был хриплым со сна.
- Фаннинг? Я насчет инциденте в номере 218. Мисс Джо Беккер.
- Кто это? - сразу оживился он.
- Друг, - сказал я. - Относительно Джо Беккер. Если хочешь немного обойти копов, загляни к Каратти.
- К Каратти?
- Да, к Каратти.
Я повесил трубку. Я не знал, что из этого получится, но если они займутся Каратти, тот забеспокоится, и опасность от моей неожиданной близости с ним уменьшится.
Глава 13
Я миновал Риверсайд, и ехал по направлению к Палм-Спрингс. Это было недалеко, хотя Спрингс - большой округ. Я боялся въезжать в город, потому что в газетах могли быть обо мне заметки. Миновав город, направил машину к ранчо.
Был солнечный день. Издали я мог видеть блики солнечных лучей на строениях ранчо. Я увидел Линду среди деревьев. Она была верхом на лошади и, завидев меня, приблизилась к машине. На ней были джинсы и кожаный жилет. По плечам прыгала толстая коса. Над верхней губой блестел тоненький серебристый пушок. Она была так нежна и женственна, что её нельзя было даже сравнить ни с Луаной, ни с Куколкой, ни с кем-либо еще.
Она грустно посмотрела на меня.
- Ты нашел ее?
- Нет.
- Это очень плохо, - протянула она. - О, звонила твоя жена из "Солимара".
Я удивился. "Солимар" - это маленькая захолустная гостиница на восточной окраине города. У Дженни были деньги, чтобы оплатить номер в лучшем отеле.
- Мама пригласила её к нам, но она отказалась.
- Я ей позвоню.
- Вы можете оба остаться здесь.
- Спасибо, милая. Как чемпион?
Она нахмурилась.
- Не знаю. Я не видела его сегодня.
Я ей улыбнулся.
- Ладно, Линда. Поговорим позже.
- Хорошо. Когда вернусь, - кивнула она.
- Прекрасно.
Я подъехал к гаражу и оставил там машину Баки. Мне встретилась Вероника Дарби. Она направлялась в город. Эту крупную добродушную женщину лет сорока всегда было приятно видеть.
- Ха, - сказала она. - Рада тебя видеть. Почему твоя жена сюда не едет? Я приглашала, но она отказалась и остановилась в "Солимаре".
- Она отказалась потому, что прячется.
- Прячется?
- Мы оба в бегах.
- Случай в Риверсайде?
- Вы слышали?
- Немного. По радио.
- Имена упоминались?
- Я не все слышала. По-моему, нет.
Дженни начала меня беспокоить.
- В коттедже под деревьями кто-нибудь живет?
- Нет.
- Можно, мы там поживем несколько дней?
- Конечно, если хотите.
- Вы сейчас в город?
- Да.
- Вы не заберете оттуда Дженни?
- Заберу, если она поедет.
- Спасибо. Я ей позвоню.
Она помахала мне рукой на прощанье.
Я позвонил Дженни из раздевалки Баки. Она ответила через три минуты:
- Да? Говорит мисс Фаббергласс.
- Ирена!?
- Пит, где ты был?
- Везде, - сказал я. - Теперь вернулся.
- Послушай...
- Подожди, - сказал я, - не говори ничего по телефону. Вероника Дарби за тобой приедет. Ты её узнаешь. Это крупная женщина в белом костюме. У неё машина бело-голубая. В гостинице не отмечайся.
- А если нарвемся на полицию?
- Да нет, ничего. Приезжай.
- Отлично. О, Боже, в день, когда я не была на службе...
Я громко зачмокал в телефон.
- Не унывай, дорогая, - сказал я. - Может, ты вышла за доктора. Подумай!
- Я думаю. Думаю.
- Ну ладно. А пока жди Веронику.
Я повесил трубку. Потом нашел свежую рубашку и шорты, сходил в душ, побрился.
Баки был на ринге со спарринг-партнером. Оба выглядели довольно неуклюже. Второй партнер сидел в углу. Тренер Денни, в спортивной белой шелковой рубашке, расхаживал вокруг ринга, глядя на Баки. Бронк, с сигаретой во рту, кружился по рингу. Он первый увидел меня и замер. Сигарета подскочила вверх, опустилась вниз, затем вылетела. Бронк ничего не сказал и отошел какой-то подавленный.
Было понятно, почему он в таком состоянии. Баки двигался, как робот. Он не думал об ударах, мысли его были далеко от боя. Я увидел, как партнер нагнулся, как будто пытаясь что-то поднять. Баки тотчас бросил перчатки и стал, уставившись в пространство.
Недалеко от ринга, на стульях, сидели журналисты. Я не знал никого из них. Они тихо разговаривали между собой, один грустно покачал головой. Баки сел на стул спиной к нам и угрюмо уставился в пол. Бронк, ни на минуту не останавливаясь, шаркал по полу. Денни перегнулся к Баки через канаты и что-то говорил ему своим низким, безразличным голосом. Журналисты переговаривались. Я услышал фразу: "Дураков губит любовь-это безнадежно...Вот - путь к смерти.. Три к одному...".
Баки все ещё не замечал меня. Я не знал, что делать. Время поджимало.
Денни ударил в гонг, и Баки с партнером начали бой. В какой-то момент Баки вывернулся из-под плеча партнера и увидел меня.
Он застыл. Окаменел. Партнер не мог привести его в чувство. От злости он саданул его по шее. Баки не отреагировал. Он перешагнул через канаты, бросил перчатки и уставился на меня. Я покачал головой. Баки тяжело опустился на стул. Бронк выплюнул сигарету и наступил на ногу Денни.
- О Боже, - сказал один из журналистов. Они потянулись ко мне со своими дурацкими вопросами.
Бронк заорал:
- Прочь! Убирайтесь все к черту!
Он имел право их выставить, и они, ворча, ушли. Они хотели было увести меня с собой, но Бронк встал между нами. Он проводил меня в раздевалку, плотно закрыл дверь и начал шарить по своим карманам. Он был настолько растерян, что почти потерял дар речи.
- Слушай, - хрипло сказал он, - что я собирался делать? Что мне надо сделать?
Из кармана шортов торчала сигарета. Я вытащил её и подал ему.
- Ты хорошо начал, - сказал я. - Никого не пускай сюда, никаких репортеров.
- Разве это поможет моему мальчику?
- Может быть, да.
В нескольких словах я объяснил ему свою теорию.
- Что мне дела до ставок? - кипел он от злости. - У меня неповоротливый влюбленный дурак, а впереди - дорогостоящий бой.
- Я постараюсь найти девушку, - заверил я. - Если я найду её, мы потребуем, что бы она пришла к нему и сказала:" - Я люблю тебя", либо пусть пришлет записку. Если не найду, то может быть, подделаем записку.
Он вынул сигарету изо рта, ткнул меня в грудь.
- Найди её.
- Сделаю все возможное. Баки слышал новость?
- Нет.
- Не читал газеты?
- Только о спорте.
- Постарайся, чтобы он не видел газет, - сказал я. - Если надо будет, отключи электричество.
- Ладно...
Он искал сигарету. Снаружи донеслись звуки шагов Денни и Баки.
- Разреши мне поговорить с ним, - сказал я.
Денни и Баки вошли молча. Баки взгромоздился на стол. Денни снял с него перчатки и стал его массировать.
- Послушай, Баки, - сказал я. - Держи себя в руках. Иначе ты совсем сдашь. Я обещаю тебе, что найду Куколку или до, или после боя.
Я говорил как стене. Он лежал и молча смотрел в потолок. Грудь его вздымалась, как волны в океане. Денни смотрел на меня и качал головой.
- Ладно, Баки, - сказал я. - Отправляюсь на поиски.
Он не произнес ни слова. Я махнул рукой и вышел.
Линда ещё не вернулась, Вероники с Дженни тоже ещё не было.
У меня появилось свободное время, и я пошел в коттедж. Дверь была открыта. Все оказалось в полном порядке, даже радио. Я включил приемник, настроил его и прислушался. Через десять минут стали передавать новости.
"- 1Джаспер 0 1Ко 0, 1известный голливудский импрессарио 0, 1был 1допрошен в полиции Риверсайда по делу Джозефины Беккер 0, 1ко 1торую нашли задушенной в номере гостиницы "Мансанита 0". 1Мисс 1Беккер 0 - 1клиент мистера Ко 0, 1работала экзотической танцовщи
- 111
1цей в Блюбелл Таверн" в 0 1Хиббарде 0. 1Вчера вечером мисс Беккер 1была приглашена мистером Ко в его резиденцию в Палм-Спрингс. 1Он сказал 0, 1что она ушла от него 0 1с другом в девять вечера 0. 1Сначала он отказался назвать имя друга 0, 1потом сказал 0, 1что им 1был Винсент Болл 0, 1спортивный репортер 0 1из Лос Анжелеса 0. 1Ко 1привезли в Риверсайд 0 1на допрос после того 0, 1как один из слу 1жащих гостиницы опознал в нем мужчину 0, 1который выходил из 1гостиницы в полночь 0. 1Ко признал 0, 1что был в гостинице после 1того 0, 1как не смог дозвониться Беккер 0. 1Он сказал 0, 1что номер 1был заперт 0, 1никто ему не ответил, и он вернулся в 1Палм-Спрингс." 0
Может быть, подумал я, он приходил в то время, когда я и Фаннинг играли в прятки в холлах гостиницы. Но если он стучал и звал её, Дженни бы услышала. А Дженни ничего не сказала.
"1Добавим к загадке 0, 1окружающей убийство 0, - 1продолжал 1диктор 0, - 1показания гостиничного детектива 0, 1который слу 0 1чайно обнаружил номер 0, 1смежный с номером мисс Беккер 0. 1Фан 0 1нинг показал 0, 1что по установленному порядку 0 1делал обход в 1двенадцать сорок пять 0, 1и 0 1около номера мисс Беккер на втором 1этаже на него напали и 0, 1вероятно 0, 1затащили в смежную комна 1ту 0. 1Фаннинг неспособен установить личность напавшего 0..."
Я некоторое время смотрел на приемник, потом его выключил. По шее у меня побежали мурашки. Этот Фаннинг знал мое имя, он втащил меня в эту смежную комнату, получил от меня по морде-и он покрывает меня! Почему?
"- Не может быть, что из-за ста долларов взятки, - размышлял я. - Он хоть и бросил деньги мне в лицо, это не меняет сути дела. Взятка была, и он её взял".
Я несколько минут напряженно размышлял, но на ум мне пришла только одна возможная причина: Фаннинг не хотел поднимать вокруг меня шум. Это был удобный для него способ сказать мне: "- Шофилд, оставь меня в покое, и я оставлю в покое тебя".
Почему? Что у Фаннинга поставлено на кон?
А Ко? Имеет ли он какое-нибудь отношение к Фаннингу?
Я услышал цокот копыт. Линда возвращалась с прогулки. Я вышел ей навстречу, помог снять седло и затащить в комнату. Лицо её раскраснелось. Она повесила седло на стену и села, вытянув ноги в голубых джинсах, чтобы снять ботинки.
- Прошлой ночью ты сказала мне, что миссис Ко - дрянь. Что ты имела в виду?
- Не хочу говорить об этом.
- Ты любишь Баки, не так-ли?
Она покраснела.
- Не знаю...
- Или, - спросил я, - любовь была до появления этой...
Ответа не последовало, и я решил не тревожить её больше такими вопросами. Я не очень ясно представлял себе, чего хочу от нее, но не мог освободиться от навязчивой идеи.
- Когда Баки приехал сюда тренироваться в первый раз?
- Пять лет, четыре месяца и шестнадцать дней назад. В октябре. После полудня.
- В котором часу?
- В два тридцать, мистер Шофилд, - сказала она и, немного погодя, добавила, - я пойду. Надо приготовиться к ланчу.
Она прошла мимо меня. У двери задержалась, будто хотела что-то сказать, но не сказала. Я вернулся к коттеджу, сел на ступени и задумался так, что даже не услышал, как подъехала машина Вероники. Я увидел Дженни, когда та уже подошла ко мне. Она присела рядом.
- Не рад меня видеть?
Я поцеловал её.
- Ну хорошо, - сказала она. - Что произошло?
- Всего хватает. Послушай, ты не слышала стука в дверь мисс Беккер?
- Нет. Я большую часть времени провела в холле. Как Баки?
Я рассказал.
- Значит, если Куколка не вернется, он проиграет?
- Все так думают.
Подошла Линда. Она улыбалась.
- Мама приглашает вас на ланч.
Глава 14
Я дважды звонил Джасперу Ко и не мог дозвониться. Тогда я взял такси и поехал к нему домой. Дом Ко располагался за железными воротами на безлюдной улице. Это был большой дом со множеством комнат. Но Джаспера Ко и там не было.
Я проник в его кабинет. На стенах там было много хороших фотографий. Некоторые из лиц на них были мне знакомы. Джо Беккер и Патриции на фотографиях не было. Я просмотрел содержимое ящиков стола. В них был полный порядок, но ничего интересного для меня. Корзина для мусора оказалась пустой.
В гостиной 1 0 на столе стоял телефон, рядом лежал алфавит. В разделе на букву П, разумеется, стояло имя "Пэт" и номер телефона: ГО (похоже, Голливуд) - 9-65-47.
Я поднялся наверх. Большинство комнат были закрыты. Спальня помещалась посередине. Обстановка огромной комнаты говорила о том, что здесь жил мужчина. На столе я заметил счет за телефон. За четыре дня - три звонка по ГО-9-65-47!
Здесь же лежал раскрытый конверт, датированный пятью днями раньше. В конверте лежала записка:
"Дорогой! Пришли денег. Пока. Желаю хорошо провести время с Джо-Джо. Твоя Пэт".
Я записал себе обратный адрес в Голливуде. Наконец-то я нашел то, что нужно. На краю стола лежала стопка бумаг. Я порылся в ней и увидел несколько фотографий Джо и Пэт. Вдруг услышав шум подъехавшей машины, выглянул в окно. Во двор вошел Джаспер Ко. Я вышел из спальни и спускался по ступеням, когда Ко вошел в вестибюль. Он остановился, шокированный тем, что увидел меня. Потом подошел к шкафу, вынул бутылку, отпил из нее, поставил и спросил - какого черта я здесь делаю.
- Я ищу адрес Патриции.
- Нашел?
- Да.
- И ещё что?
- Совсем немного.
Я хотел поговорить с ним, но он был в таких расстроенных чувствах, что не мог говорить, а уткнулся в мое плечо и зарыдал.