Страница:
Наконец коридоры расширились, и толпа стала не столь плотной. Здесь было достаточно места, чтобы идти рядом с Кипом, и шум уменьшился настолько, что можно было разговаривать, а не кричать, чтобы быть услышанным. Они поговорили о подающих надежды пилотах эскадрильи и новой тактике. Истребители от интенсивных полетов изнашивались. Постоянно приходилось проводить небольшой ремонт, чтобы предотвратить аварии. Усталость испытывали и корабли и их пилоты. «Принцип тот же», думала она.
В конце концов они пришли к двери, охраняемой двумя солдатами-каламари. Охранники вскинули свои коралловые пики вверх в коротком салюте перед тем, как пропустить джедаев внутрь. В помещении оказались родители Джейны, рассматривавшие экраны с множеством карт и маршрутов. Между Хэном и Лейей стояла высокая женщина с темным лицом и волосами, стянутыми в узел. Джейна узнала ее, это была Белинди Календа, бывший офицер разведки Новой Республики. Здесь же, как Кип и говорил, был Джаг Фэл. Все обернулись, когда вошли джедаи, но внимание Джейны было обращено только на Джага.
Она была рада, заметив, что он улыбнулся при виде ее, даже если была еле заметная улыбка. С самого начала их знакомства она знала, что он не любит открыто выражать свои чувства. Когда по этикету пришла его очередь приветствовать ее, он только кивнул и пожал ей руку — это было все. Но это не волновало Джейну. Одного знания того, что Джаг рад ее видеть, было ей достаточно. Теперь она пронесет эту улыбку через весь день, пока они не встретятся снова, наедине.
— Джейна! — ее мать шагнула вперед, чтобы обнять ее. После смерти Энакина Лейя обнимала своих детей чаще и большим чувством, чем когда-либо. Наверное, каждый раз, когда она видела, что Джейсен и Джейна живы, она испытывала облегчение.
Хэн своей большой рукой погладил Джейну по волосам.
— Рад видеть тебя, дочка, — сказал он с улыбкой.
— Я тоже, папа, — она поцеловала его в щеку. Его небритый подбородок, непричесанные волосы, улыбка — все, что было характерно для ее отца, принесли ей чувство уюта и комфорта, которое она всегда испытывала около него. Джейне досталась от отца кореллианская склонность к риску и авантюрам, тогда как ее брат-близнец унаследовал задумчивый характер матери.
— Где Джейсен? — спросила она.
— Он с твоим дядей Люком над чем-то работают сейчас, — сказала Лейя — Вы встретитесь с ним, когда мы закончим.
Джейна посмотрела на Джага и была очень удивлена, когда он подмигнул ей. Уже второй раз за этот день она почувствовала, что краснеет, и отвернулась, посмотрев для отвлечения на офицера разведки.
— Белинди, это вы?
Женщина кивнула.
— Так точно, полковник Белинди Календа. Президент Омас назначил меня координировать операцию, в которой будут участвовать ваши родители — и вы, если пожелаете.
— Теперь мне пора назад, — сказал Кип.
Он кивнул, пожав плечами.
— Я должен был только проводить тебя сюда, — сказал он с преувеличенным разочарованием.
Джейна улыбнулась.
— Великий Кип Дюррон понижен в звании до швейцара? — пошутила она. — Кто бы мог подумать? А когда-то ты предлагал мне обучаться у тебя! Хорошо, что я не согласилась.
— Вижу, ты не потеряла свое чувство юмора. Слушай, когда вы тут закончите, не хочешь зайти со мной в кафе «Океанское Дно»? Выпьем, поговорим… Возьми с собой Джага. Он покажет тебе дорогу.
Кип шутливо отсалютовал ей и повернулся, чтобы уйти. Однако перед дверью он снова обернулся к ней.
— И, если ты хочешь, я поспрашиваю тут о Тахири.
Джейна благодарно улыбнулась.
— Спасибо, Кип.
Когда он ушел, Белинди Календа кратко рассказала Джейне о миссии. Остальные терпеливо ждали, иногда объясняя некоторые аспекты плана. План этот выглядел достаточно просто: лететь по открытым гиперпространственным маршрутам, восстанавливать поврежденные системы связи на планетах, и напоминать местным, что они все еще являются частью галактической цивилизации. Джейна была уверена, что на практике все будет гораздо труднее. Йуужань-вонги, минируя главные гиперпространственные маршруты и устраивая засады, изолировали большие регионы галактики. Никто не знал, что там происходит, но доходили слухи о местных тиранах, захватывавших власть, пока внимание центрального правительства было отвлечено. Было бы логично предположить, что посланников Кэла Омаса по крайней мере в некоторых мирах отнюдь не ждут с распростертыми объятиями.
Еще около часа шло обсуждение целей миссии. Этот полет предоставлял возможность скоординировать усилия не только с местными правительствами, но и с такими организациями, как Союз Контрабандистов, хотя было сложно планировать что-то конкретно, не зная о том, что происходит на местах.
В это время ординарец принес им закуски: ломтики сырой пятнистой рыбы, язык рыбы-лампы и высокие стаканы с охлажденной каламарийской водой. Хотя Джейна была голодна, она лишь чуть-чуть попробовала соленую закуску, пока ее родители спорили о миссии. В этом споре не было горечи или гнева: они просто не соглашались в деталях и не боялись об этом сказать. Все же предложения Лейи имели больше смысла, и Хэн в конце концов согласился с этим.
Джейне сообщили, что силы, назначенные на миссию, включают в себя одну эскадрилью истребителей, «Сокол Тысячелетия» и недавно вернувшийся в строй фрегат класса «Улан» под названием «Гордость Селонии» капитана Тодры Мэйн. Фрегат был тяжело поврежден в битве за Корускант и проходил ремонт на Мон Каламари. Практически все было решено, кроме того, куда в первую очередь следует направить миссию. Джейна чувствовала, что она вряд ли может что-то предложить. Джаг тоже молчал большую часть спора, хотя Джейна не сомневалась, что он слушает все с не меньшим вниманием, чем она. Таким образом, говорили только трое человек: Белинди Календа, Хэн и Лейя, казалось, не замечая, что более молодые участники миссии ждут молча.
Через несколько минут спора о преимуществах полета на Антаф-4 или Мелиду/Даан, Джейна не выдержала и вмешалась:
— Есть какие-то особые причины, по которым меня вызвали сюда? Мне кажется, я занимаю не слишком значительное место в этой миссии.
Она изо всех старалась не позволить разочарованию проскользнуть в голосе.
Лейя посмотрела на Хэна, который сделал жест, означавший, что ответ очевиден.
— Ты здесь потому, что мы хотели тебя видеть, — сказал он.
Джейна научилась не доверять внешнему безразличию, которое иногда проявлял ее отец. Это означало, что он от чего-то испытывает чувство неудобства.
— Почему? — настаивала она.
— Потому, что нам нужен эскорт истребителей, — объяснила ее мать. — Нужно было где-нибудь взять одну эскадрилью.
— Но почему «Двойные Солнца»? Вы могли взять кого-то еще.
— Правильно, дорогуша, — сказал Хэн, — но…
— Не называй меня «дорогушей», папа. Вы что-то мне не рассказали.
— Ну, послушай то, что мы тебе расскажем, — Лейя подошла к дочери. — Эта миссия очень важна, и мы хотим, чтобы нас сопровождали лучшие пилоты-истребители.
— Но у меня здесь полно работы! Тренировка новых пилотов, разработка новых программ для тренажеров. Мама, война не окончится после вашей дипломатической поездки. Я не могу просто бросить все и улететь!
— Твоя работа по тренировке будет продолжаться во время миссии, — сказала Лейя, — Я предлагаю позволить Лубакке взять в его эскадрилью тех пилотов, которых ты уже обучила. Освободившиеся места в «Двойных Солнцах» займут пилоты из эскадрильи чиссов. Я уверена, вам есть чему научиться друг у друга.
— Чего ты боишься, Джейна? — Хэн присоединился к Лейе. — Война не кончится к твоему возвращению, это я могу тебе обещать. На твою долю еще останется…
Чувствуя себя расстроенной, она повернулась к Джагу, как бы спрашивая, но он только пожал плечами. Сначала она разозлилась на него, но потом подумала, что если он сейчас поддерживает ее родителей, то это потому, что верит, что они правы.
— Не вините своих родителей, — сказала Белинди Календа. — Это была моя идея.
Джейна спросила Джага:
— Если я полечу с ними, ты останешься здесь?
— Конечно, нет, — ответил он. — Я отправлюсь с тобой.
Она посмотрела на родителей, потом снова обернулась к Джагу.
— Как часть «Двойных Солнц»?
— Не в первый раз, и, возможно, не в последний.
— Нам нравится идея участия в миссии двух таких опытных пилотов-командиров, — сказал Хэн. — Особенно, если под вашим командованием будут находиться и чиссы и пилоты Джейны. Они смогут сменять друг друга.
Джейна вздохнула, соглашаясь. Она понимала, что это имеет тактический смысл, но ей это не нравилось. Она не могла отделаться от чувства, что ее родители не сказали ей всей правды. Она чувствовала, что они не готовы ей это сказать потому, что знают, как она на это отреагирует. И если так, они были правы. Сама мысль о том, чтобы быть отданной кому-то на попечение, была для нее предельно оскорбительной.
Но каковы бы ни были истинные причины, по которым ее родители вызвали ее сюда, факт был в том, что она готова была лететь с ними несмотря ни на что. К счастью, Джаг тоже готов был лететь. Это означало, что они, по крайней мере, смогут проводить больше времени вместе…
Ее мысли об этом прервало гудение комлинка. Отвернувшись, она сняла его с пояса и поднесла к губам. До того, как она успела сказать хоть слово, из комлинка раздался испуганный и задыхающийся голос Тахири:
— Джейна?…
Краем глаза Джейна увидела, что глаза ее матери расширились от удивления.
— Тахири, где ты? — спросила Джейна, одновременно пытаясь дотянуться в Силе до девушки. Она была где-то близко и Джейна была рада хотя бы этому.
— Тахири, ты говорила, что хочешь встретиться со мной, и что это очень срочно.
— Джейна, я сожалею… Я… он…
Джейна почувствовала приступ боли, исходящей от девушки в Силе — боли настолько мучительной, что она просто изливалась в Силу. Джейна попыталась утешить Тахири в Силе, облегчить ее мучения. Но эмоции были слишком интенсивными.
— Тахири, что случилось?
— Энакин…
— Что Энакин?
— Он… — голос Тахири прервался, как будто кто-то не давал ей говорить. Потом она сказала:
— Энакин хочет, чтобы я умерла…
Вдруг чувство горя и ужаса, передававшееся через Силу, неожиданно прервалось. Одновременно прервалась и связь по комлинку.
— Тахири? Тахири?
Не добившись ответа, Джейна повесила комлинк на пояс и обернулась к матери, которая терла голову, явно испытывая что-то неприятное.
— Ты чувствуешь это? — спросила Джейна.
Лейя кивнула.
— Ей очень плохо, Джейна.
Джейна и сама это знала. Для этого не нужно было даже чувствовать Силу — все было ясно из звука голоса Тахири.
Джейна повернулась к Белинди и сказала:
— Нам нужно отследить сигнал ее комлинка — и как можно быстрее.
Белинди кивнула и включила свой комлинк, чтобы передать приказания.
Хэн подошел и положил руку на плечо дочери.
— Все будет хорошо, дочка.
Она кивнула, но не была в этом уверена.
— Тахири отсутствовала почти две недели, — сказала Лейя. — Она не ответила на приглашение на собрание джедаев, посланное Люком. Мы не знаем, где она была и что делала.
— Она хотела поговорить со мной, — Джейна вздрогнула, вспомнив ощущение боли, испытываемой Тахири. Что бы там ни случилось, она должна была предотвратить это…
— Мы засекли ее местонахождение, — сказала Белинди. — Коридор-18-А, третий этаж. Послать кого-нибудь туда?
— Вы знаете дорогу? — спросила Джейна.
— Конечно.
— Тогда ведите меня.
Джейна была уже у двери, прежде чем Белинди успела что-либо возразить. Из своего опыта командования Джейна узнала, как важно вовремя отдать приказ.
Офицер безопасности быстро повела их вперед. Джейна следовала за ней, ее родители и Джаг недалеко позади. Быстро продвигаясь по широким коридорам плавучего города, протискиваясь сквозь толпы, Белинди Календа вывела их на один этаж выше. Джейна боролась с желанием приказать идти быстрее. Если Тахири уже ушла из места источника сигнала, спешка уже ни к чему не приведет. Джейна попыталась найти девушку в Силе, но не почувствовала ничего, и это только усилило ее тревогу.
Комлинк Календы пискнул. На ходу она сняла его с пояса, прослушала сообщение и обернулась к Джейне.
— Как выглядела ваша подруга?
Джейна попыталась воссоздать образ девушки в памяти.
— Человеческой расы, светлые волосы, зеленые глаза, ростом немного ниже меня.
— Похоже, они нашли ее, — сказала Календа. — Охранники нашли кого-то, подходящего под описание вашей подруги. Медицинская группа уже вызвана.
Джейна почувствовала, что ее охватила дрожь.
— Медицинская группа? Почему? Что с ней?
— Мы уже почти пришли, — сказала Календа. — Нужно подняться еще на пару этажей.
Офицер безопасности остановила пролетавшее мимо ховер-такси и быстро сообщила свой уровень доступа дроиду-пилоту.
— Так будет быстрее, — сказала она. — Чем выше мы поднимемся, тем больше будет толпа.
В такси было достаточно места только для четырех пассажиров. Хэну пришлось встать на внешнюю подножку. Ему приходилось пригибаться, когда дроид вел машину по узким коридорам, предназначенным для спецтранспорта. Как объяснила Белинди Календа, только так можно было быстро попасть на один из верхних этажей перенаселенного плавучего города.
Сидя в такси, Джейна чувствовала, как Лейя сжимает ее руку, пытаясь ее утешить. Но это не слишком помогало. Отсутствие Тахири в Силе заставляло Джейну испытывать настоящий страх.
Такси вылетело из коридора, оказавшись в торговом районе. Это была целая площадь под огромным куполом, стены которого сверкали и переливались. Зеленые лозы, свешиваясь сверху, гипнотически качались в сыром воздухе. Внизу толпились сотни разнообразных существ, покупая и продавая все — от еды до дроидов. Было видно, что в одной части площади собралась толпа, которую пытались сдерживать полицейские. Там же была и медицинская группа, о которой упоминала Календа.
Не имея возможности приблизиться к месту происшествия из-за собравшихся зрителей, такси остановилось, и все пять пассажиров высадились из него. Джейна сразу начала яростно протискиваться сквозь толпу, надеясь увидеть Тахири. Когда она подошла к периметру охраняемой зоны, ее остановил полицейский-каламари, и пропустил только после того, как Календа предъявила свою ID-карту и приказала пропустить Джейну.
Джейна застыла, когда она увидела лежащую фигуру, которую пытались привести в чувство двое медиков-каламари и их дроид MD-5. Сначала она даже не узнала свою подругу: волосы Тахири были коротко подстрижены и она очень похудела. Под глазами были мешки, щеки ввалились, ее лицо выглядело так, как будто она давно не умывалась. Но хуже всего выглядели ее руки: они были покрыты кровавыми следами ударов.
— Это она? — спросил один из медиков.
Джейна хотела сказать «да», но существо, лежавшее перед ней было совсем не похоже на Тахири, которую она знала.
Тахири зашевелилась. Явно находясь без сознания, она дергалась и пыталась ворочаться. Медики пытались ограничить ее движения, но она была сильнее, чем выглядела. Судорожно двигая руками, широко раскрыв невидящие глаза, она попыталась встать, но ноги ее не слушались.
— Энакин! — внезапно закричала она. — ЭНАКИН!!!
Ее глаза заметили Джейну в тот момент, когда медик делал ей инъекцию.
Шипение инъектора совпало с мощной волной в Силе, когда Джейна почувствовала ужас и боль Тахири. Потом Тахири упала в объятия дроида, и волна угасла.
От этой волны ужаса у Джейны на секунду остановилось дыхание. Она была рада присутствию здесь Джага, и сейчас она хотела бы, чтобы Джаг забыл о своем чисском воспитании и просто поддержал ее.
— Это она? — снова спросил медик, оборачиваясь к Джейне. Она смогла только молча кивнуть.
— Вы не слишком в этом уверены, не так ли? — подозрительно спросил каламари.
— Я… уверена, — наконец смогла сказать Джейна. — Это она… Ее имя — Тахири Вейла. Я не знаю, как она могла оказаться здесь, но она не преступник. Она рыцарь-джедай.
Медик кивнул.
— Мы обеспечим ей наилучшие условия.
Джейна проследила, как Тахири погрузили в ховеркарт и увезли.
— Пожалуйста, освободите пространство, — слышала она голос дроида, обращавшегося к толпе. — Это несчастный случай. Пожалуйста, освободите пространство.
Джейна отшатнулась назад, вцепившись в руку Джага, чтобы не упасть.
Она чувствовала присутствие в Силе ее брата Джейсена, находившегося в другом конце города. Джейсен был явно обеспокоен, и пытался спросить у нее, что случилось, но она сейчас не могла ответить. Все, что она знала — беспорядочная смесь эмоций, проявляемых Тахири. Невероятную, смертельную тоску она могла понять: она сама чувствовала то же самое, когда узнала о смерти Энакина. Но кроме этого было что-то еще — что-то, что, как всегда думала Джейна, не могла испытывать Тахири. Она никогда раньше не ощущала, чтобы от девушки исходило такое чувство, и сейчас это очень испугало ее.
Но это было реальностью.
Ненависть. Глубокая, страшная ненависть.
Запах горящей плоти был первым, что она могла почувствовать. Она узнала его безошибочно — такой едкий и острый, вползающий в ноздри, как трупный червь, яростно терзающий обонятельные нервы… Такой запах нельзя забыть или с чем-то спутать. И она поняла, что никогда не избавится от него совсем, как бы далеко она ни ушла от этого места.
Он был близко — так близко, что она обнаружила, что проверяет собственные руки, чтобы убедиться, что это не ее кожа тлеет. Но все, что она увидела — это слой пепла, покрывавший ее, как снег. А под ним…
Она спрятала руки в складках одежды, вглядываясь в густой дым. Она слышала чьи-то голоса и звуки движения, но как ни вглядывалась, ничего не могла увидеть в дыму. И постоянно слышалось шипение и треск огня, пожиравшего плоть. Иногда слышался очень сильный треск — это, как она могла предположить, ломались обугленные кости. Но она ничего не видела.
Она сделала пару осторожных шагов вперед, пока не наткнулась на небольшой каменистый холм, взобравшись на который, она наконец смогла увидеть, что происходит. Внизу она увидела огороженное место, и в нем происходил странный обряд. Собравшиеся там прятали лица под капюшонами, все они были одеты в длинные одежды, подобные той, что была на ней.
Казалось, они ждали ее появления, потому что, когда они увидели, как она вышла из дыма, они с пением начали обходить вокруг огороженного места. Их язык был чужим, и в то же время знакомым. Он одновременно пугал и успокаивал ее. Эти эмоции вызывались не самими словами, но скорее культурой, которой принадлежал этот язык.
Она проигнорировала их движение, и вместо этого стала осматривать пятистенную ограду. В каждом углу стояло огромное изображение бога, смотревшего вниз, в яму под его ногами. Жрецы, проходя мимо них в своем шествии, бросали в дымящиеся ямы то, что она смогла определить, как различные части тел. В соответствии со своими неопределенными чувствами, она обнаружила, что это зрелище одновременно и нравится ей, и вызывает отвращение. Одна часть ее души хотела воздать благодарность богам за то, что они принимают жертвоприношения, а другая хотела бежать прочь от запаха горящей плоти, поднимавшегося из ям.
Изображения богов ей были известны, кроме одного. Самый дальний идол от того места, где она стояла, не был похож на остальных. Она никогда не видела его до этого. Он почти весь был скрыт в тени, возвышаясь, как гигантская змея, выше всех других идолов. Она чувствовала, что его присутствие здесь — богохульство, против которого она хотела протестовать, но не могла, потому что он был здесь из-за нее. Его глаза не смотрели в яму, как у других статуй, они смотрели прямо на нее. Более того, эти огромные красные глаза обвиняли ее!
«Почему ты оставила меня?», слышала она шепот в мозгу.
Ей очень захотелось убежать. Та часть ее, которой нравилась церемония, неожиданно испугалась. Но бежать было некуда. Все выходы были закрыты йорик-кораллом.
Однако у нее не было времени подробно это рассматривать. Один из жрецов сделал ей знак рукой, приглашая посмотреть, как горят в яме части тела. Чье это было тело? Человека? Йуужань-вонга? Отсюда было невозможно разглядеть.
Другие жрецы тоже жестами приглашали ее заглянуть в яму.
Нахмурившись, она осторожно наклонилась над краем ямы. Что они хотели ей показать? Она увидела…
Части тела в яме не были уничтожены — они переделывались заново. Они сами ползли к огромному погребальному костру, горевшему в центре святилища. Огонь облизывал каждую часть, и заставлял кожу обертываться вокруг пульсирующих органов, собирая эти органы в предназначенные для них полости…
Она повернулась к змееподобной статуе, умоляя прекратить это. Хотя теперь этот идол не был похож на рептилию. Он был похож… Дым был слишком плотный, и она не могла разглядеть все ясно. Все, что она могла различить, были его глаза, красные и пронзительно сверкающие во мраке святилища. И эти глаза больше не смотрели на нее, они смотрели на то, что происходило в центре святилища.
Она тоже посмотрела туда, и увидела, как из огня вышло некое существо, его кожа вздулась и покрылась пузырями от жара.
— Пожалуйста… — прошептала она рептилии, умоляя о прощении.
— Пожалуйста… — эхом отозвалась фигура из пламени, тоже обращаясь к рептилии, но по другой причине. Казалось, она умоляла статую о жизни, как будто рептилия имела власть ее дать.
Потом неожиданно существо из пламени повернулось к ней. Ожоги на его коже исчезли, и от них остались только шрамы. Но даже так она могла узнать это лицо. Она как будто смотрела в зеркало…
Она повернулась и побежала, неожиданно легко разбив преграду из йорик-коралла, закрывающую выход. Побежала во тьму, пытаясь скрыться от того, что она видела…
— Живая планета? — в голосе Данни Куи звучало недоверие. — Вы говорите о Зонаме Секот?
— Хорошо, — сказал Люк. — Я вижу, ты слышала о ней.
— Я еще слышала о кладбище кораблей Альгладеш, потерянном сокровище
Боро-бороза, и еще много чего. Но это не значит, что я все брошу и полечу через всю Галактику, пытаясь это найти. Во Внешних Территориях каждый астроном знает о Зонаме Секот — знает, что она не существует.
Саба Себатайн напряглась. В обществе барабелов выражать сомнение в решениях старших в такой открытой манере было явным вызовом, а вызов означал кровавую схватку. Хотя Саба была менее агрессивна, чем большинство из ее народа, она все еще была пленницей своего воспитания. Это было то, с чем ей, вероятно, придется сражаться до конца своей жизни — особенно сейчас, когда ее народа больше нет. Но как можно сражаться с призраком?
— Я понимаю твою реакцию, — терпеливо улыбнулся Люк. — Не в первый раз я слышу этот ответ. Но если ты выслушаешь причины, по которым я ее ищу, ты поймешь…
Объяснение Мастера Скайуокера вызвало волнение у Сабы, давно уже не испытывавшей радости. «Живой мир?» Ее хвост сворачивался в кольцо и разворачивался от волнения. Из всех чудес, которые она видела с того времени, как в первый раз оставила Бараб-1, живая, разумная планета должна была быть самым удивительным.
Слова Мастера Скайуокера не выходили из ее головы. « Он сказал об этом потому, что он предполагает взять оную с собой», думала она. Ее щелевидные глаза расширились при мысли об этом. Она чувствовала одновременно удивление и отчаяние. Она должна отказаться. У нее нет выбора…
В кабинете Мастера Скайуокера не было ничего показного. Там был только простой стол и три кресла, которые можно было приспособить под существ различных рас. Сейчас в этих креслах сидели Данни, Саба и целительница Силгэл. Голографическое изображение сына Мастера Скайуокера,
Бена каждые сорок секунд появлялось в углу стола. Саба бессознательно наблюдала за игрой ребенка. Она вспомнила, что один раз видела его, когда его привезли из Прорвы на встречу с отцом. Сын джедая-мастера, хотя и был очень мал, уже знал, что жизнь может принимать различные формы в
Галактике, и не испугался свирепого вида Сабы. Подавленная горем от потери своего народа, Саба тем не менее, была рада увидеть, что мальчик ответил ей широкой улыбкой.
Это воспоминание отрезвило ее. Каждый потерял что-то в этой войне.
Многие потеряли свои дома, свои семьи, свои жизни. Сабе пришлось перенести потерю своих учеников еще до того, как она увидела, что Бараб-1 погиб. Ее невольное соучастие в убийстве своих соплеменников сильно замедлило ее восстановление, заставило ее сомневаться в своих способностях. Но в то же время это и напомнило ей, за что они должны сражаться.
«Жизнь. Будущее. Улыбка ребенка»
— Вы уверены, что это достаточно безопасно? — спросила Мастер Силгэл.
Очнувшись от своего полусна Саба оглянулась на целительницу-каламари.
— Посмотрите на это следующим образом, — сказал Люк. — Если мы останемся на Мон Каламари, мы будем здесь мишенью для ответного удара йуужань-вонгов. И целью номер один для Бригады Мира. Я сомневаюсь, что в
Неизведанных Регионах есть что-то более опасное.
— Со всем уважением, Мастер Скайуокер, мы не знаем, что там есть.
В конце концов они пришли к двери, охраняемой двумя солдатами-каламари. Охранники вскинули свои коралловые пики вверх в коротком салюте перед тем, как пропустить джедаев внутрь. В помещении оказались родители Джейны, рассматривавшие экраны с множеством карт и маршрутов. Между Хэном и Лейей стояла высокая женщина с темным лицом и волосами, стянутыми в узел. Джейна узнала ее, это была Белинди Календа, бывший офицер разведки Новой Республики. Здесь же, как Кип и говорил, был Джаг Фэл. Все обернулись, когда вошли джедаи, но внимание Джейны было обращено только на Джага.
Она была рада, заметив, что он улыбнулся при виде ее, даже если была еле заметная улыбка. С самого начала их знакомства она знала, что он не любит открыто выражать свои чувства. Когда по этикету пришла его очередь приветствовать ее, он только кивнул и пожал ей руку — это было все. Но это не волновало Джейну. Одного знания того, что Джаг рад ее видеть, было ей достаточно. Теперь она пронесет эту улыбку через весь день, пока они не встретятся снова, наедине.
— Джейна! — ее мать шагнула вперед, чтобы обнять ее. После смерти Энакина Лейя обнимала своих детей чаще и большим чувством, чем когда-либо. Наверное, каждый раз, когда она видела, что Джейсен и Джейна живы, она испытывала облегчение.
Хэн своей большой рукой погладил Джейну по волосам.
— Рад видеть тебя, дочка, — сказал он с улыбкой.
— Я тоже, папа, — она поцеловала его в щеку. Его небритый подбородок, непричесанные волосы, улыбка — все, что было характерно для ее отца, принесли ей чувство уюта и комфорта, которое она всегда испытывала около него. Джейне досталась от отца кореллианская склонность к риску и авантюрам, тогда как ее брат-близнец унаследовал задумчивый характер матери.
— Где Джейсен? — спросила она.
— Он с твоим дядей Люком над чем-то работают сейчас, — сказала Лейя — Вы встретитесь с ним, когда мы закончим.
Джейна посмотрела на Джага и была очень удивлена, когда он подмигнул ей. Уже второй раз за этот день она почувствовала, что краснеет, и отвернулась, посмотрев для отвлечения на офицера разведки.
— Белинди, это вы?
Женщина кивнула.
— Так точно, полковник Белинди Календа. Президент Омас назначил меня координировать операцию, в которой будут участвовать ваши родители — и вы, если пожелаете.
— Теперь мне пора назад, — сказал Кип.
Он кивнул, пожав плечами.
— Я должен был только проводить тебя сюда, — сказал он с преувеличенным разочарованием.
Джейна улыбнулась.
— Великий Кип Дюррон понижен в звании до швейцара? — пошутила она. — Кто бы мог подумать? А когда-то ты предлагал мне обучаться у тебя! Хорошо, что я не согласилась.
— Вижу, ты не потеряла свое чувство юмора. Слушай, когда вы тут закончите, не хочешь зайти со мной в кафе «Океанское Дно»? Выпьем, поговорим… Возьми с собой Джага. Он покажет тебе дорогу.
Кип шутливо отсалютовал ей и повернулся, чтобы уйти. Однако перед дверью он снова обернулся к ней.
— И, если ты хочешь, я поспрашиваю тут о Тахири.
Джейна благодарно улыбнулась.
— Спасибо, Кип.
Когда он ушел, Белинди Календа кратко рассказала Джейне о миссии. Остальные терпеливо ждали, иногда объясняя некоторые аспекты плана. План этот выглядел достаточно просто: лететь по открытым гиперпространственным маршрутам, восстанавливать поврежденные системы связи на планетах, и напоминать местным, что они все еще являются частью галактической цивилизации. Джейна была уверена, что на практике все будет гораздо труднее. Йуужань-вонги, минируя главные гиперпространственные маршруты и устраивая засады, изолировали большие регионы галактики. Никто не знал, что там происходит, но доходили слухи о местных тиранах, захватывавших власть, пока внимание центрального правительства было отвлечено. Было бы логично предположить, что посланников Кэла Омаса по крайней мере в некоторых мирах отнюдь не ждут с распростертыми объятиями.
Еще около часа шло обсуждение целей миссии. Этот полет предоставлял возможность скоординировать усилия не только с местными правительствами, но и с такими организациями, как Союз Контрабандистов, хотя было сложно планировать что-то конкретно, не зная о том, что происходит на местах.
В это время ординарец принес им закуски: ломтики сырой пятнистой рыбы, язык рыбы-лампы и высокие стаканы с охлажденной каламарийской водой. Хотя Джейна была голодна, она лишь чуть-чуть попробовала соленую закуску, пока ее родители спорили о миссии. В этом споре не было горечи или гнева: они просто не соглашались в деталях и не боялись об этом сказать. Все же предложения Лейи имели больше смысла, и Хэн в конце концов согласился с этим.
Джейне сообщили, что силы, назначенные на миссию, включают в себя одну эскадрилью истребителей, «Сокол Тысячелетия» и недавно вернувшийся в строй фрегат класса «Улан» под названием «Гордость Селонии» капитана Тодры Мэйн. Фрегат был тяжело поврежден в битве за Корускант и проходил ремонт на Мон Каламари. Практически все было решено, кроме того, куда в первую очередь следует направить миссию. Джейна чувствовала, что она вряд ли может что-то предложить. Джаг тоже молчал большую часть спора, хотя Джейна не сомневалась, что он слушает все с не меньшим вниманием, чем она. Таким образом, говорили только трое человек: Белинди Календа, Хэн и Лейя, казалось, не замечая, что более молодые участники миссии ждут молча.
Через несколько минут спора о преимуществах полета на Антаф-4 или Мелиду/Даан, Джейна не выдержала и вмешалась:
— Есть какие-то особые причины, по которым меня вызвали сюда? Мне кажется, я занимаю не слишком значительное место в этой миссии.
Она изо всех старалась не позволить разочарованию проскользнуть в голосе.
Лейя посмотрела на Хэна, который сделал жест, означавший, что ответ очевиден.
— Ты здесь потому, что мы хотели тебя видеть, — сказал он.
Джейна научилась не доверять внешнему безразличию, которое иногда проявлял ее отец. Это означало, что он от чего-то испытывает чувство неудобства.
— Почему? — настаивала она.
— Потому, что нам нужен эскорт истребителей, — объяснила ее мать. — Нужно было где-нибудь взять одну эскадрилью.
— Но почему «Двойные Солнца»? Вы могли взять кого-то еще.
— Правильно, дорогуша, — сказал Хэн, — но…
— Не называй меня «дорогушей», папа. Вы что-то мне не рассказали.
— Ну, послушай то, что мы тебе расскажем, — Лейя подошла к дочери. — Эта миссия очень важна, и мы хотим, чтобы нас сопровождали лучшие пилоты-истребители.
— Но у меня здесь полно работы! Тренировка новых пилотов, разработка новых программ для тренажеров. Мама, война не окончится после вашей дипломатической поездки. Я не могу просто бросить все и улететь!
— Твоя работа по тренировке будет продолжаться во время миссии, — сказала Лейя, — Я предлагаю позволить Лубакке взять в его эскадрилью тех пилотов, которых ты уже обучила. Освободившиеся места в «Двойных Солнцах» займут пилоты из эскадрильи чиссов. Я уверена, вам есть чему научиться друг у друга.
— Чего ты боишься, Джейна? — Хэн присоединился к Лейе. — Война не кончится к твоему возвращению, это я могу тебе обещать. На твою долю еще останется…
Чувствуя себя расстроенной, она повернулась к Джагу, как бы спрашивая, но он только пожал плечами. Сначала она разозлилась на него, но потом подумала, что если он сейчас поддерживает ее родителей, то это потому, что верит, что они правы.
— Не вините своих родителей, — сказала Белинди Календа. — Это была моя идея.
Джейна спросила Джага:
— Если я полечу с ними, ты останешься здесь?
— Конечно, нет, — ответил он. — Я отправлюсь с тобой.
Она посмотрела на родителей, потом снова обернулась к Джагу.
— Как часть «Двойных Солнц»?
— Не в первый раз, и, возможно, не в последний.
— Нам нравится идея участия в миссии двух таких опытных пилотов-командиров, — сказал Хэн. — Особенно, если под вашим командованием будут находиться и чиссы и пилоты Джейны. Они смогут сменять друг друга.
Джейна вздохнула, соглашаясь. Она понимала, что это имеет тактический смысл, но ей это не нравилось. Она не могла отделаться от чувства, что ее родители не сказали ей всей правды. Она чувствовала, что они не готовы ей это сказать потому, что знают, как она на это отреагирует. И если так, они были правы. Сама мысль о том, чтобы быть отданной кому-то на попечение, была для нее предельно оскорбительной.
Но каковы бы ни были истинные причины, по которым ее родители вызвали ее сюда, факт был в том, что она готова была лететь с ними несмотря ни на что. К счастью, Джаг тоже готов был лететь. Это означало, что они, по крайней мере, смогут проводить больше времени вместе…
Ее мысли об этом прервало гудение комлинка. Отвернувшись, она сняла его с пояса и поднесла к губам. До того, как она успела сказать хоть слово, из комлинка раздался испуганный и задыхающийся голос Тахири:
— Джейна?…
Краем глаза Джейна увидела, что глаза ее матери расширились от удивления.
— Тахири, где ты? — спросила Джейна, одновременно пытаясь дотянуться в Силе до девушки. Она была где-то близко и Джейна была рада хотя бы этому.
— Тахири, ты говорила, что хочешь встретиться со мной, и что это очень срочно.
— Джейна, я сожалею… Я… он…
Джейна почувствовала приступ боли, исходящей от девушки в Силе — боли настолько мучительной, что она просто изливалась в Силу. Джейна попыталась утешить Тахири в Силе, облегчить ее мучения. Но эмоции были слишком интенсивными.
— Тахири, что случилось?
— Энакин…
— Что Энакин?
— Он… — голос Тахири прервался, как будто кто-то не давал ей говорить. Потом она сказала:
— Энакин хочет, чтобы я умерла…
Вдруг чувство горя и ужаса, передававшееся через Силу, неожиданно прервалось. Одновременно прервалась и связь по комлинку.
— Тахири? Тахири?
Не добившись ответа, Джейна повесила комлинк на пояс и обернулась к матери, которая терла голову, явно испытывая что-то неприятное.
— Ты чувствуешь это? — спросила Джейна.
Лейя кивнула.
— Ей очень плохо, Джейна.
Джейна и сама это знала. Для этого не нужно было даже чувствовать Силу — все было ясно из звука голоса Тахири.
Джейна повернулась к Белинди и сказала:
— Нам нужно отследить сигнал ее комлинка — и как можно быстрее.
Белинди кивнула и включила свой комлинк, чтобы передать приказания.
Хэн подошел и положил руку на плечо дочери.
— Все будет хорошо, дочка.
Она кивнула, но не была в этом уверена.
— Тахири отсутствовала почти две недели, — сказала Лейя. — Она не ответила на приглашение на собрание джедаев, посланное Люком. Мы не знаем, где она была и что делала.
— Она хотела поговорить со мной, — Джейна вздрогнула, вспомнив ощущение боли, испытываемой Тахири. Что бы там ни случилось, она должна была предотвратить это…
— Мы засекли ее местонахождение, — сказала Белинди. — Коридор-18-А, третий этаж. Послать кого-нибудь туда?
— Вы знаете дорогу? — спросила Джейна.
— Конечно.
— Тогда ведите меня.
Джейна была уже у двери, прежде чем Белинди успела что-либо возразить. Из своего опыта командования Джейна узнала, как важно вовремя отдать приказ.
Офицер безопасности быстро повела их вперед. Джейна следовала за ней, ее родители и Джаг недалеко позади. Быстро продвигаясь по широким коридорам плавучего города, протискиваясь сквозь толпы, Белинди Календа вывела их на один этаж выше. Джейна боролась с желанием приказать идти быстрее. Если Тахири уже ушла из места источника сигнала, спешка уже ни к чему не приведет. Джейна попыталась найти девушку в Силе, но не почувствовала ничего, и это только усилило ее тревогу.
Комлинк Календы пискнул. На ходу она сняла его с пояса, прослушала сообщение и обернулась к Джейне.
— Как выглядела ваша подруга?
Джейна попыталась воссоздать образ девушки в памяти.
— Человеческой расы, светлые волосы, зеленые глаза, ростом немного ниже меня.
— Похоже, они нашли ее, — сказала Календа. — Охранники нашли кого-то, подходящего под описание вашей подруги. Медицинская группа уже вызвана.
Джейна почувствовала, что ее охватила дрожь.
— Медицинская группа? Почему? Что с ней?
— Мы уже почти пришли, — сказала Календа. — Нужно подняться еще на пару этажей.
Офицер безопасности остановила пролетавшее мимо ховер-такси и быстро сообщила свой уровень доступа дроиду-пилоту.
— Так будет быстрее, — сказала она. — Чем выше мы поднимемся, тем больше будет толпа.
В такси было достаточно места только для четырех пассажиров. Хэну пришлось встать на внешнюю подножку. Ему приходилось пригибаться, когда дроид вел машину по узким коридорам, предназначенным для спецтранспорта. Как объяснила Белинди Календа, только так можно было быстро попасть на один из верхних этажей перенаселенного плавучего города.
Сидя в такси, Джейна чувствовала, как Лейя сжимает ее руку, пытаясь ее утешить. Но это не слишком помогало. Отсутствие Тахири в Силе заставляло Джейну испытывать настоящий страх.
Такси вылетело из коридора, оказавшись в торговом районе. Это была целая площадь под огромным куполом, стены которого сверкали и переливались. Зеленые лозы, свешиваясь сверху, гипнотически качались в сыром воздухе. Внизу толпились сотни разнообразных существ, покупая и продавая все — от еды до дроидов. Было видно, что в одной части площади собралась толпа, которую пытались сдерживать полицейские. Там же была и медицинская группа, о которой упоминала Календа.
Не имея возможности приблизиться к месту происшествия из-за собравшихся зрителей, такси остановилось, и все пять пассажиров высадились из него. Джейна сразу начала яростно протискиваться сквозь толпу, надеясь увидеть Тахири. Когда она подошла к периметру охраняемой зоны, ее остановил полицейский-каламари, и пропустил только после того, как Календа предъявила свою ID-карту и приказала пропустить Джейну.
Джейна застыла, когда она увидела лежащую фигуру, которую пытались привести в чувство двое медиков-каламари и их дроид MD-5. Сначала она даже не узнала свою подругу: волосы Тахири были коротко подстрижены и она очень похудела. Под глазами были мешки, щеки ввалились, ее лицо выглядело так, как будто она давно не умывалась. Но хуже всего выглядели ее руки: они были покрыты кровавыми следами ударов.
— Это она? — спросил один из медиков.
Джейна хотела сказать «да», но существо, лежавшее перед ней было совсем не похоже на Тахири, которую она знала.
Тахири зашевелилась. Явно находясь без сознания, она дергалась и пыталась ворочаться. Медики пытались ограничить ее движения, но она была сильнее, чем выглядела. Судорожно двигая руками, широко раскрыв невидящие глаза, она попыталась встать, но ноги ее не слушались.
— Энакин! — внезапно закричала она. — ЭНАКИН!!!
Ее глаза заметили Джейну в тот момент, когда медик делал ей инъекцию.
Шипение инъектора совпало с мощной волной в Силе, когда Джейна почувствовала ужас и боль Тахири. Потом Тахири упала в объятия дроида, и волна угасла.
От этой волны ужаса у Джейны на секунду остановилось дыхание. Она была рада присутствию здесь Джага, и сейчас она хотела бы, чтобы Джаг забыл о своем чисском воспитании и просто поддержал ее.
— Это она? — снова спросил медик, оборачиваясь к Джейне. Она смогла только молча кивнуть.
— Вы не слишком в этом уверены, не так ли? — подозрительно спросил каламари.
— Я… уверена, — наконец смогла сказать Джейна. — Это она… Ее имя — Тахири Вейла. Я не знаю, как она могла оказаться здесь, но она не преступник. Она рыцарь-джедай.
Медик кивнул.
— Мы обеспечим ей наилучшие условия.
Джейна проследила, как Тахири погрузили в ховеркарт и увезли.
— Пожалуйста, освободите пространство, — слышала она голос дроида, обращавшегося к толпе. — Это несчастный случай. Пожалуйста, освободите пространство.
Джейна отшатнулась назад, вцепившись в руку Джага, чтобы не упасть.
Она чувствовала присутствие в Силе ее брата Джейсена, находившегося в другом конце города. Джейсен был явно обеспокоен, и пытался спросить у нее, что случилось, но она сейчас не могла ответить. Все, что она знала — беспорядочная смесь эмоций, проявляемых Тахири. Невероятную, смертельную тоску она могла понять: она сама чувствовала то же самое, когда узнала о смерти Энакина. Но кроме этого было что-то еще — что-то, что, как всегда думала Джейна, не могла испытывать Тахири. Она никогда раньше не ощущала, чтобы от девушки исходило такое чувство, и сейчас это очень испугало ее.
Но это было реальностью.
Ненависть. Глубокая, страшная ненависть.
Запах горящей плоти был первым, что она могла почувствовать. Она узнала его безошибочно — такой едкий и острый, вползающий в ноздри, как трупный червь, яростно терзающий обонятельные нервы… Такой запах нельзя забыть или с чем-то спутать. И она поняла, что никогда не избавится от него совсем, как бы далеко она ни ушла от этого места.
Он был близко — так близко, что она обнаружила, что проверяет собственные руки, чтобы убедиться, что это не ее кожа тлеет. Но все, что она увидела — это слой пепла, покрывавший ее, как снег. А под ним…
Она спрятала руки в складках одежды, вглядываясь в густой дым. Она слышала чьи-то голоса и звуки движения, но как ни вглядывалась, ничего не могла увидеть в дыму. И постоянно слышалось шипение и треск огня, пожиравшего плоть. Иногда слышался очень сильный треск — это, как она могла предположить, ломались обугленные кости. Но она ничего не видела.
Она сделала пару осторожных шагов вперед, пока не наткнулась на небольшой каменистый холм, взобравшись на который, она наконец смогла увидеть, что происходит. Внизу она увидела огороженное место, и в нем происходил странный обряд. Собравшиеся там прятали лица под капюшонами, все они были одеты в длинные одежды, подобные той, что была на ней.
Казалось, они ждали ее появления, потому что, когда они увидели, как она вышла из дыма, они с пением начали обходить вокруг огороженного места. Их язык был чужим, и в то же время знакомым. Он одновременно пугал и успокаивал ее. Эти эмоции вызывались не самими словами, но скорее культурой, которой принадлежал этот язык.
Она проигнорировала их движение, и вместо этого стала осматривать пятистенную ограду. В каждом углу стояло огромное изображение бога, смотревшего вниз, в яму под его ногами. Жрецы, проходя мимо них в своем шествии, бросали в дымящиеся ямы то, что она смогла определить, как различные части тел. В соответствии со своими неопределенными чувствами, она обнаружила, что это зрелище одновременно и нравится ей, и вызывает отвращение. Одна часть ее души хотела воздать благодарность богам за то, что они принимают жертвоприношения, а другая хотела бежать прочь от запаха горящей плоти, поднимавшегося из ям.
Изображения богов ей были известны, кроме одного. Самый дальний идол от того места, где она стояла, не был похож на остальных. Она никогда не видела его до этого. Он почти весь был скрыт в тени, возвышаясь, как гигантская змея, выше всех других идолов. Она чувствовала, что его присутствие здесь — богохульство, против которого она хотела протестовать, но не могла, потому что он был здесь из-за нее. Его глаза не смотрели в яму, как у других статуй, они смотрели прямо на нее. Более того, эти огромные красные глаза обвиняли ее!
«Почему ты оставила меня?», слышала она шепот в мозгу.
Ей очень захотелось убежать. Та часть ее, которой нравилась церемония, неожиданно испугалась. Но бежать было некуда. Все выходы были закрыты йорик-кораллом.
Однако у нее не было времени подробно это рассматривать. Один из жрецов сделал ей знак рукой, приглашая посмотреть, как горят в яме части тела. Чье это было тело? Человека? Йуужань-вонга? Отсюда было невозможно разглядеть.
Другие жрецы тоже жестами приглашали ее заглянуть в яму.
Нахмурившись, она осторожно наклонилась над краем ямы. Что они хотели ей показать? Она увидела…
Части тела в яме не были уничтожены — они переделывались заново. Они сами ползли к огромному погребальному костру, горевшему в центре святилища. Огонь облизывал каждую часть, и заставлял кожу обертываться вокруг пульсирующих органов, собирая эти органы в предназначенные для них полости…
Она повернулась к змееподобной статуе, умоляя прекратить это. Хотя теперь этот идол не был похож на рептилию. Он был похож… Дым был слишком плотный, и она не могла разглядеть все ясно. Все, что она могла различить, были его глаза, красные и пронзительно сверкающие во мраке святилища. И эти глаза больше не смотрели на нее, они смотрели на то, что происходило в центре святилища.
Она тоже посмотрела туда, и увидела, как из огня вышло некое существо, его кожа вздулась и покрылась пузырями от жара.
— Пожалуйста… — прошептала она рептилии, умоляя о прощении.
— Пожалуйста… — эхом отозвалась фигура из пламени, тоже обращаясь к рептилии, но по другой причине. Казалось, она умоляла статую о жизни, как будто рептилия имела власть ее дать.
Потом неожиданно существо из пламени повернулось к ней. Ожоги на его коже исчезли, и от них остались только шрамы. Но даже так она могла узнать это лицо. Она как будто смотрела в зеркало…
Она повернулась и побежала, неожиданно легко разбив преграду из йорик-коралла, закрывающую выход. Побежала во тьму, пытаясь скрыться от того, что она видела…
— Живая планета? — в голосе Данни Куи звучало недоверие. — Вы говорите о Зонаме Секот?
— Хорошо, — сказал Люк. — Я вижу, ты слышала о ней.
— Я еще слышала о кладбище кораблей Альгладеш, потерянном сокровище
Боро-бороза, и еще много чего. Но это не значит, что я все брошу и полечу через всю Галактику, пытаясь это найти. Во Внешних Территориях каждый астроном знает о Зонаме Секот — знает, что она не существует.
Саба Себатайн напряглась. В обществе барабелов выражать сомнение в решениях старших в такой открытой манере было явным вызовом, а вызов означал кровавую схватку. Хотя Саба была менее агрессивна, чем большинство из ее народа, она все еще была пленницей своего воспитания. Это было то, с чем ей, вероятно, придется сражаться до конца своей жизни — особенно сейчас, когда ее народа больше нет. Но как можно сражаться с призраком?
— Я понимаю твою реакцию, — терпеливо улыбнулся Люк. — Не в первый раз я слышу этот ответ. Но если ты выслушаешь причины, по которым я ее ищу, ты поймешь…
Объяснение Мастера Скайуокера вызвало волнение у Сабы, давно уже не испытывавшей радости. «Живой мир?» Ее хвост сворачивался в кольцо и разворачивался от волнения. Из всех чудес, которые она видела с того времени, как в первый раз оставила Бараб-1, живая, разумная планета должна была быть самым удивительным.
Слова Мастера Скайуокера не выходили из ее головы. « Он сказал об этом потому, что он предполагает взять оную с собой», думала она. Ее щелевидные глаза расширились при мысли об этом. Она чувствовала одновременно удивление и отчаяние. Она должна отказаться. У нее нет выбора…
В кабинете Мастера Скайуокера не было ничего показного. Там был только простой стол и три кресла, которые можно было приспособить под существ различных рас. Сейчас в этих креслах сидели Данни, Саба и целительница Силгэл. Голографическое изображение сына Мастера Скайуокера,
Бена каждые сорок секунд появлялось в углу стола. Саба бессознательно наблюдала за игрой ребенка. Она вспомнила, что один раз видела его, когда его привезли из Прорвы на встречу с отцом. Сын джедая-мастера, хотя и был очень мал, уже знал, что жизнь может принимать различные формы в
Галактике, и не испугался свирепого вида Сабы. Подавленная горем от потери своего народа, Саба тем не менее, была рада увидеть, что мальчик ответил ей широкой улыбкой.
Это воспоминание отрезвило ее. Каждый потерял что-то в этой войне.
Многие потеряли свои дома, свои семьи, свои жизни. Сабе пришлось перенести потерю своих учеников еще до того, как она увидела, что Бараб-1 погиб. Ее невольное соучастие в убийстве своих соплеменников сильно замедлило ее восстановление, заставило ее сомневаться в своих способностях. Но в то же время это и напомнило ей, за что они должны сражаться.
«Жизнь. Будущее. Улыбка ребенка»
— Вы уверены, что это достаточно безопасно? — спросила Мастер Силгэл.
Очнувшись от своего полусна Саба оглянулась на целительницу-каламари.
— Посмотрите на это следующим образом, — сказал Люк. — Если мы останемся на Мон Каламари, мы будем здесь мишенью для ответного удара йуужань-вонгов. И целью номер один для Бригады Мира. Я сомневаюсь, что в
Неизведанных Регионах есть что-то более опасное.
— Со всем уважением, Мастер Скайуокер, мы не знаем, что там есть.