Они помчались через сад. Сначала Куай-Гон мог видеть только буйство цвета множества цветущих кустов, окружавших их. Дорожки бежали между кустами, узкие и извилистые. Было невозможно увидеть что-либо ещё.
   — Если сможешь, осмотри заднюю стену, — приказал Куай-Гон Оби-Вану, — Нужно найти вход. Возможно, он потайной.
   Куай-Гон изучал задний фасад здания. Все выглядело тихим и безмятежным. Не шевелились занавеси на окнах. На первый взгляд, не было никакого признака беды или опасности. И тут Куай-Гон заметил, что дверь была слегка приоткрыта.
   — Куай-Гон!
   Куай-Гон развернулся и бросился назад. Он нагнал Оби-Вана, когда падаван бежал через сад по извивающимся дорожкам.
   — Я видел что-то впереди — какое-то движение. И я думаю…
   Они обогнули угол. Впереди они смогли увидеть группу людей, явно тайком пробравшихся в сад. Те поднимали на стену какой-то предмет. Он был размером с человека, чёрный и блестящий, со щелью на вершине. Куай-Гон узнал сенсорную капсулу для арестованных, такую же, какую он видел в музее Абсолюта. Но почему эти люди тащили её на стену?
   И тут он увидел проблеск взметнувшихся золотых волос в щели наверху капсулы.
   — У них близнецы, — сказал он.
   Они активизировали световые мечи, переключив их в боевой режим.
   Вторгшиеся были в масках и тёмной одежде. Они увидели приближающихся джедаев. Один из них достал передатчик.
   — Сверху, Оби-Ван! — крикнул Куай-Гон.
   Дроид-шпион, внезапно появившийся над их головами, обрушил на них лавину бластерного огня. Отклоняя выстрелы движением клинков световых мечей, Куай-Гон и Оби-Ван помчались к стене.
   Другой дроид приблизился, держась достаточно высоко, чтобы избежать ответного удара и вовсю поливал джедаев бластерным огнём.
   У вторгшихся было преимущество во времени. Они спустились со стены и исчезли.
   Перепрыгнуть стену, отражая при этом огонь дроидов, было непростой задачей, Куай-Гон прекрасно знал это. Но выбора не было. Он обратился к Силе и прыгнул, заметив, что Оби-Ван последовал его примеру. Они перелетели стену, много выше её верха. На короткий миг два дроида оказались в пределах досягаемости его светового меча, за что и поплатились. А Оби-Ван аккуратно располовинил ещё одного. Три дроида с шипением рухнули на землю.
   Джедаи приземлились по другую сторону стены. Перед ними было большое заросшее травой поле. С припаркованными на нём гравилетами.
   Вторгшиеся уже погрузили те две капсулы. И взлетели раньше, чем джедаи бросились к ним.
   Открылась потайная дверь в стене, выскочила охрана. Куай-Гон узнал Балога, главу службы безопасности.
   — Что происходит? — рявкнул тот сердито, — Что вы здесь делаете?
   — Я думаю, близнецов увезли на тех гравилетах, — сказал Куай-Гон, указывая на то, что теперь уже казалось просто точками в небе.
   Балог быстро заговорил по комлинку, передавая свои координаты и просьбу о перехвате в воздухе.
   — Вы видели их? — спросил он.
   — Мы видели две сенсорные капсулы, того же типа, что есть в музее. И я видел волосы одной из девочек. Это — все.
   Балог развернулся к охранникам.
   — Проверьте дом ещё раз. И проверьте следы на земле! — потом он повернулся обратно к Куай-Гону и Оби-Вану, — Я думал, вы просто путешественники. Что вы здесь делали?
   — Мы — джедаи, — ответил Куай-Гон, — Мы здесь не с официальной миссией. Я видел девочек шесть лет назад. Мы прибыли, чтобы увидеть их.
   Балог смотрел на них тяжёлым взглядом офицера службы безопасности, привыкшего слышать ложь. Но что-то, должно быть, убедило его. Он вздохнул:
   — Это случилось в моё дежурство. Я думал, что система безопасности безупречна. Так или иначе, они миновали систему безопасности и обездвижили охрану. Сигнал тревоги сработал, но нам потребовалось слишком много времени, чтобы добраться сюда.
   — Вы подозреваете кого-нибудь? — спросил Оби-Ван.
   — Очевидно, это могли быть абсолютисты, — сказал Балог, — Такие устройства, как предполагалось, были уничтожены, но, конечно же, сколько-то из них наверняка были вывезены и припрятаны. Любой мог купить их на чёрном рынке. Иначе говоря — нет, я не знаю, кто похитил близнецов. — он пристально посмотрел на небо, — Я только надеюсь, что, кто бы это ни был, он планирует получить за них выкуп. Я надеюсь, что это похищение, а не…
   Он не закончил фразу.
   — В пользу этого говорит использование капсулы — сказал Куай-Гон, — Если вторгшиеся собирались убить близнецов, они убили бы их здесь.
   Балог потёр лоб.
   — Я должен лично сообщить об этом Роану. Он будет потрясён этой новостью.
   И ушёл, слишком занятый своими мыслями, чтобы попрощаться.
   Куай-Гон посмотрел ему вслед.
   — Если Роан уже не знает, — сказал он.

Глава 14

   Они встретили Талу в заранее немеченом месте в глубине Рабочего Сектора. Это был маленький парк, который был посвящён памяти первых борцов против режима Абсолютистов на Эпсолоне.
   Одна белая стеклянная колонна стояла между меньшими зелёными. В своих капюшонах, скрывающих лица, они кружили и кружили по парку. Когда Тала услышала новость о похищении близнецов, ей потребовалось три круга, прежде чем она смогла говорить.
   — Я не думаю, что это были Абсолютисты, — сказала она наконец, — Я уверена, я знала бы об этом. Раньше были экстремистские фракции и группы, но сейчас они находятся под контролем центрального комитета. По крайней мере я так думаю. Это, конечно, возможно, но я скорее склонна думать, что близнецов похитили Ирини и Рабочие. Они уверены, что Роан убил Эвана. Возможно, они могли организовать похищение даже для того, чтобы уберечь близнецов от опасности.
   — Ты должна присоединиться к поиску похитителей, — сказал Куай-Гон, — Если ты полагаешь, что Абсолютисты к этому не причастны, то оставаться там — это трата времени для тебя.
   — Я сказала, я думаю, что они непричастны, — поправила его Тала, — Всегда есть возможность, что это сделали одиночки, относящие себя к Абсолютистам. Я должна остаться там и всё выяснить. Это было бы естественно для Абсолюта — попытаться найти того, кто сделал это. Я могу использовать их ресурсы наблюдения.
   Оби-Ван отметил, что его учитель, казалось, сдерживал своё неодобрение.
   Он не понимал, почему. Тала была права. Она должна была остаться там, по крайней мере до тех пор, пока они не узнают, кто похитил близнецов.
   — Ты думаешь, что Роан мог быть причастен к этому? — спросил он Талу.
   — Я не знаю, — ответила она, — Конечно, мы должны учитывать и такую возможность.
   — Мы как раз шли поговорить с ним, когда произошло похищение, — сказал Куай-Гон.
   — Возможно, мы должны пробовать поговорить с ним теперь, — предложил Оби-Ван.
   — Это может быть сложно, — заметила Тала, — Он будет очень встревожен. У него не будет времени для нас.
   В этот момент раздался сигнал комлинка Куай-Гона. Это оказался Балог. Несколько секунд Куай-Гон внимательно слушал, потом отключил связь.
   — Это будет легче, чем мы думали, — сказал Куай-Гон, — Роан просил о встрече с нами.
   Роан встретил джедаев в своём офисе в массивном здании Института Правительственных служб. Несмотря на великолепие самого здания, офис был обставлен скудно — стулья вдоль стены, длинный письменный стол, который служил и обыкновенным столом, серый каменный пол. Из окна открывался вид вниз на улицу.
   Куай-Гон и Оби-Ван своими глазами видели признаки начала уличных волнений. Как только распространилась весть о судьбе близнецов, люди вышли на улицы.
   Рабочие организовались быстро. Они выстроились плотным квадратом поперёк улицы на площади. Люди продолжали прибывать. Передняя линия демонстрантов несла лозунг «АРЕСТОВАТЬ РОАНА!» Роан развернулся от окна, когда они вошли. Он был средних лет, внушительного вида, с серебряной полосой в тёмных волосах. Он поклонился, приветствуя вошедших.
   — Добро пожаловать. Если бы я знал, что вы здесь, я бы пригласил вас на встречу раньше.
   — Мы здесь неофициально, так что не хотели беспокоить вас, — ответил Куай-Гон.
   — Считайте, что уже официально, — сказал Роан мрачно. Его тёмные глаза неотрывно смотрели на них, — Нам нужна помощь, чтобы найти девочек. Я знаю, что вы тоже хотите их найти. И знаю, что есть те, кто полагает, что я стоял за убийством их отца, а теперь и за их похищением. Я позвал вас сюда, чтобы сообщить вам, что это — не так.
   — Почему, как вы думаете, появились такие слухи? спросил Куай-Гон.
   — Потому что, начиная с убийства Эвана структура правительства находится в критическом состоянии. Есть те, кто призывают к новым выборам. Мои враги поддерживают слух, что я убил Эвана. — Роан шагнул к окну. Окно было сделано так, чтобы он мог видеть улицу, отметил Куай-Гон, а люди, собравшиеся на улице, не могли бы видеть его.
   Роан повернулся и посмотрел в лицо джедаю. Развёл руками.
   — Я не знаю что делать. Моя планета боролась за справедливость, мы добились свободы для всех людей. А теперь все это находится в опасности, стабильность под угрозой. Я вижу картину этого крушения всякий раз, как закрываю глаза. Все же я знаю, что могу предотвратить это крушение. Я только не знаю, как. События разворачиваются передо мной, а я бессилен изменить их.
   Куай-Гон почувствовал вспышку сочувствия к Роану. Этого человека действительно одолевали мысленные картины краха. Куай-Гон и сам знал, каково это, когда мучают подобные видения. Он знал, как это чувствовалось. Как будто череду всех этих стремительно развивающихся событий он однажды уже видел в своих снах или видениях, но только теперь вспомнил это.
   — Что бы вы хотели, чтобы мы предприняли? — Куай-Гон спросил.
   В этот момент раздался сигнал устройства внутренней связи. С нетерпеливым жестом Роан подошёл к аппарату.
   — Я распорядился, чтобы мне не мешали — — Да, Правитель. Но на связи люди… Они хотят говорить только с вами. Они говорят, что они — похитители.
   Роан взглянул на джедаев.
   — Я хотел бы, чтобы Вы слышали это… Пожалуйста, соедините, — сказал он в переговорное устройство.
   Зазвучавший голос, был, очевидно, изменён с помощью электроники. Жуткое, отдающееся эхом полумеханическое звучание.
   — Добрый день. Сегодня дети Эвана были похищены. Они у нас. Мы отпустим их, если вы пойдёте нам навстречу и выполните некоторые наши условия.
   — Они в порядке? — спросил Роан. — Дайте мне поговорить с ними.
   — Они в безопасности и не ранены. Молчите и слушайте.
   — Я заплачу выкуп…
   — Замолчите! Нам не нужны деньги. Мы хотим, чтобы вы оставили пост Верховного правителя. Вы скажете, что подчиняетесь воле народа. Вы призовёте к новым выборам. Вы никогда не откроете, что ушли в отставку ради освобождения близнецов.
   Роан встретился глазами с Куай-Гоном. Куай-Гон видел, что правитель согласится. У него не было выбора.
   — Да, и ещё… Если вы скажете, что выполните наши условия, а потом откажетесь от этого, то и вы, и близнецы будете убиты. Не делайте ошибок, мы способны добраться до вас где угодно, несмотря даже на защиту джедаев.
   — Хорошо, — сказал Роан, наклоняясь к переговорному устройству, — Я согласен на ваши условия. Но я должен видеть близнецов и сопровождать их при освобождении. Я не хочу, чтобы их напугали ещё раз.
   — Это приемлемо. Мы войдём в контакт с Вами по поводу деталей.
   — Когда? — быстро спросил Роан, но связь отключилась.
   Роан тяжело опустился на стул.
   — По крайней мере, они живы. Если, конечно, этим людям можно верить.
   — Вы не должны идти на встречу с ними один, — сказал Куай-Гон, — Когда они снова войдут в контакт с вами, вы должны просить о том, чтобы вас сопровождали джедаи. Это будет гарантией, что и вы, и близнецы вернётесь живыми с этой встречи.
   Роан кивнул:
   — Я так и сделаю. Я знаю, что вы защитите их. Кроме меня, у них никого нет. Я должен сделать так, как требуют похитители. Но я буду благодарен за вашу помощь. Наша главная забота сейчас — жизнь девочек.

Глава 15

   Куай-Гон и Оби-Ван оставили Роана, пообещавшего, что свяжется с джедаями, как только похитители снова выйдут на связь. Они прошли только несколько шагов от здания правительства, когда раздался сигнал комлинка Куай-Гона.
   — Куай-Гон, вы нужны мне.
   Это была Тала. Куай-Гон почувствовал, как всё его беспокойство собирается в один пылающий ком в груди. Она говорила чуть слышно, почти не дыша, словно боясь выдать своё присутствие. Не говоря уже, что она просила его о помощи.
   — Скажи мне…
   — Я не знаю, как, но они узнали, что я — джедай. Они боятся, что я очень много знаю. Я убежала из штаба, но они отправили на поиски дроидов-разведчиков. Куай-Гон, я… у меня не получается видеть дроидов…
   — Ты знаешь, где ты?
   — Я двигаюсь к Рабочему Сектору. Я прошла четыре блока на юг, три на восток. Я прячусь в мемориале, ты знаешь, где те колонны — Да, — Куай-Гон уже быстро шёл в сторону Рабочего Сектора.
   — Я скрываюсь между стеклянными колонами, но дроиду-шпиону не потребуется много времени, чтобы найти меня. Толпы народа на улицах на какое-то время собьют его со следа, но…
   — Мы идём к тебе.
   Куай-Гон быстро объяснил ситуацию Оби-Вану, и они побежали к Сектору. Тала не могла чувствовать дроидов через Силу, и это ставило её в затруднительное положение, тем более опасное. Он точно помнил, где расположен штаб Абсолютистов.
   Было ли это то, что было в его видении? Вдруг он найдёт Талу лежащей между колонн? Вдруг дроиды-разведчики уже настигнут её?
   Её глаза были чёрными и тусклыми, но они вспыхнули, оживая, когда она увидела его…
   Он видел глаза Талы в видении, они были тёмными. Это был цвет линз, которыми она воспользовалась, чтобы скрыть очень приметный зелёный с золотым цвет глаз. Это воспоминание было подобно удару. Значит ли это, что сбудется и остальная часть видения?
   — Куай-Гон, мы на месте, — сказал Оби-Ван, тяжело дыша от долгого бега, — Мы должны быть осторожны. Дроиды-шпионы могут искать и нас тоже.
   Это была верная мысль. Он должен был и сам подумать об этом. Куай-Гон перешёл на шаг, чтобы не быть слишком заметными среди прохожих. Потом они опять пошли быстрее, смешавшись с толпой. Из-за уличных волнений по поводу похищения близнецов улицы были переполнены.
   Куай-Гон отсчитывал блоки, изо всех сил удерживаясь, чтобы снова не перейти на бег. Он огляделся, но не заметил никаких признаков дроидов-разведчиков. Впрочем, он не знал, было ли это хорошим знаком или же, наоборот, поводом для беспокойства.
   Наконец они достигли монумента погибшим Рабочим. Куай-Гон и Оби-Ван поспешили к сияющим колоннам. Они обыскали ряд за рядом, и наконец обнаружили Талу в дальних рядах.
   Там было место, где она могла довольно надёжно спрятаться, и в то же время оттуда можно было при необходимости незаметно скрыться.
   Она подняла лицо при звуке их шагов. Её глаза были тёмные, но не тусклые, и в них не было боли. Она была прекрасна. Её усмешка отозвалась в его сердце.
   — Спасибо что пришли.
   Куай-Гон присел и знаком указал Оби-Вану сделать также.
   — Там, на улицах, очень много людей. Дроидам будет сложно выследить тебя. Я думаю, что самое безопасное место для нас теперь — у Роана. Даже если он и стоит за похищением, он должен будет поддержать иллюзию, что непричастен к этому. С тех пор, как ваша тайна раскрыта, уже не имеет значения, кто знает, что ты — джедай.
   — Верно, — сказала Тала, — Идёмте.
   Оби-Ван внимательно осматривал небо.
   — Наблюдение будет самым серьёзным здесь. Как только мы войдём в Сектор «Цивилизованных», дроиды могут отстать.
   — Держись между нами, и как можно ближе, — сказал Куай-Гон Тале.
   Они осторожно вышли из-за сияющих колонн и влились в людской поток. Постепенно стало ясно, что прохожие шли не просто так.
   — Они куда-то направляются, — пробормотал Куай-Гон.
   — Вероятно, на демонстрацию, — предположила Тала.
   Демонстрация, как оказалось, была всего в нескольких кварталах от них. Вся толпа направилась к небольшому парку, где собирались Рабочие. Куай-Гон, Оби-Ван и Тала остались одни.
   — Мы могли бы укрыться в толпе, — понизив голос, сказал Куай-Гон.
   — Но мы всё равно должны были выбраться из неё, рано или поздно, — отозвался Оби-Ван.
   — Возможно, дроид-разведчик откажется от преследования.
   — Нет, — ответила Тала, — Абсолютисты никогда не останавливаются.
   — Идёмте, — сказал Куай-Гон, — Отсюда недалеко до Сектора «Цивилизованных» и до Роана. Похитители могли выйти на контакт с ним в любое время. Он согласился на присутствие джедаев.
   — Я согласна, — сказала Тала. Оби-Ван тоже кивнул.
   Они быстро свернули в сторону от демонстрации и направились в сектор «Цивилизованных». Они прошли совсем немного, когда Куай-Гон почувствовал присутствие.
   — И я чувствую, — сказала Тала.
   — Что-то совсем близко, — согласился Оби-Ван.
   Дроид-разведчик появился в пределах видимости, снижаясь и нацеливаясь на них троих. Куай-Гон прыгнул без предупреждения, ударив уже включённым лайтсабером. Дроид, дымясь, рухнул на землю.
   — Сейчас налетят, — пробормотала Тала.
   Они пошли быстрей. Скоро появились ещё три дроида. Воздух вокруг затрещал от огня бластеров. Куай-Гон и Оби-Ван держались рядом с Талой, продвигаясь вперёд и в то же время отражая бластерные заряды.
   Куай-Гон забеспокоился. Если дроидов будет слишком много, он и Оби-Ван могут не суметь отразить такую огневую мощь.
   Они вынуждены были двигаться медленно, чтобы защитить Талу и обеспечить её безопасность.
   — Я могу забраться на тот карниз, и достать их оттуда, — предложил Оби-Ван, — Вы сможете один прикрыть Талу, пока я буду там?
   — Да, — сказал Куай-Гон. Это была их единственная надежда. Он был доволен тем, что его падаван издалека углядел такую возможность.
   Оби-Ван выстрелил трос с помощью пусковой установки и за секунды оказался высоко на карнизе. Ещё летя на тросе, он ударил по одному из дроидов, который целился в Талу. Тот раскололся на две части и с шипением, по спирали, упал вниз.
   Один из двух оставшихся дроидов помчался прямо к Оби-Вану, в то время как второй продолжал стрелять в Талу. Оби-Ван повис на тросе и оттолкнулся ногами от стены здания. Он качнулся в сторону дроида и атаковал, промахнувшись всего лишь на сантиметры. Снова оттолкнулся, стремясь на этот раз пролететь выше и дальше. Не рассчитанный на столь необычные действия преследуемого дроид закружился и запищал.
   Оби-Ван нанёс удар, на этот раз зацепив дроида. Действия того стали беспорядочными, он начал кружиться и нырять. И оттолкнувшись от стены в следующий раз, Оби-Ван разрезал дроида на части.
   Куай-Гон видел, как Оби-Ван уничтожил дроидов, пока он сам прикрывал Талу от бластерного огня.
   — Там, впереди, несколько контейнеров, — сказал он Тале, — Ты укроешься за ними, а я займусь дроидом.
   Несколько шагов — и он подтолкнул Талу вниз за контейнеры, а сам запрыгнул на самый верх. Оби-Ван, увидев, что он делает, и все ещё держа трос, помчался в его сторону по выступу. Когда Куай-Гон прыгнул вверх, Оби-Ван использовал трос, чтобы лететь вниз. Дроид оказался между ними. Два удара — и дроид вспыхнул, закувыркался и рухнул вниз на тротуар.
   Оби-Ван легко спрыгнул на землю, в то время как Куай-Гон тоже приземлился и оказался рядом с Талой. Все трое побежали, не уставая и не останавливаясь, пока не достигли Сектора «Цивилизованных», где улицы были переполнены людьми. Здесь, среди них, они были в безопасности.
   — Я могу честно сказать, что не справилась бы без вас, — задыхаясь, сказала Тала.
   Они направились к Институту Правительственных служб. Войдя внутрь, они поспешили к офису Роана. Ворвались внутрь, но там было пусто. Его помощник вбежал за ними следом.
   — Вы не можете… о, пожалуйста, извините меня. Я не понял, что вы джедаи.
   — Где Роан? — спросил Куай-Гон.
   — Он ушёл на встречу.
   — На какую встречу?
   Помощник колебался.
   — Мы доверенные лица Роана, как вы знаете, — сказал Куай-Гон, — Он ушёл, чтобы встретиться с похитителями?
   Помощник кивнул.
   Куай-Гон шагнул к окну, гася вспыхнувшее раздражение. Это было плохо. Он не доверял похитителям. Их реальной целью вполне мог быть сам Роан.
   Тала устроила форменный допрос помощнику, но было ясно, что он не знал ни того, куда именно пошёл Роан ни каких-либо деталей встречи.
   — Что мы можем сделать? — спросил Оби-Ван.
   Тала и Куай-Гон ответили в один голос:
   — Ждать.
   Несколько часов они ждали в офисе Роана. Наконец пришёл Балог.
   — Я выделил для вас комнату в резиденции Правителя, — сказал он им, — Вам будет удобнее там, и кроме того, Роан придёт именно туда, когда вернётся с близнецами. Он колебался, — Мне жаль, что он не доверяет и мне тоже. Я подожду с вами.
   Куай-Гон кивнул. «Спасибо».
   Балог проводил их до находящейся рядом резиденции. Уже стемнело, и толпы, митингующие на площади, почти разошлись.
   — Очевидно, желание поужинать для многих оказалось сильнее преданности идее, — хмыкнул Балог.
   Когда они приблизились к резиденции, Куай-Гон заметил большой мешок на дорожке, ведущей к зданию. Он находился вне зоны безопасности резиденции.
   — Балог, там что-то — — Я вижу. — Балог побежал вместе с Куай-Гоном и Оби-Ваном; на бегу он быстро говорил по переговорному устройству, вызывая охрану. У Куай-Гона было какое-то нехорошее ощущение, которое только возрастало, пока он бежал. Когда он подбежал ближе, его опасение приобрело реальную форму.
   Это не был мешок. Это был Роан, замотанный в тёмную ткань, обвязанную проводом.
   Куай-Гон опустился на колени рядом с ним. Глаза Роана незряче смотрели в наступающую ночь. Верховный правитель был мёртв.

Глава 16

   Куай-Гон протянул руку и осторожно закрыл ему глаза. Подбежали Балог и Оби-Ван. Балог опустился на колени.
   — Теперь вы сможете отдохнуть, мой друг, — пробормотал он отрывисто.
   Балог, Куай-Гон и Оби-Ван осторожно подняли тело. Они несли Роана в его дом — в последний раз. По щекам Балога текли слезы, но его лицо было сдержанным, и он не сказал ни слова.
   — Я должен отдать распоряжения, — сказал он, когда они положили тело Роана в кабинете, — Мы должны попытаться скрывать это так долго, как только сможем. Сначала мы должны найти близнецов. Я думаю, будет лучше всего, если мы не сообщим ничего.
   — Это будет трудно скрыть, — сказал Куай-Гон, — Кто бы ни убил Роана, он захочет, чтобы это стало известно.
   Куай-Гон оказался прав. Уже через короткое время темнота улиц сменилась светом множества осветительных стержней и свечей. Оби-Ван думал, что очень много людей было на улицах днём и вечером. Теперь же казалось, что всё население Нового Эпсолона вышло на улицы выразить печаль и гнев.
   Балог смотрел в окно на демонстрацию.
   — Я должен сообщить Манексу. Он не должен узнать об этом от случайных людей.
   Джедаи сидели во внутренней комнате. Оби-Ван старался представить себе их следующий шаг. Он знал, что они не уедут, пока не будут найдены близнецы. Возможно, они увезут их с планеты, ведь ситуация столь опасно изменчива. Он наблюдал за Куай-Гоном и Талой, которые молча сидели напротив друг друга. Вскоре они услышали какое-то движение в холле. Оби-Ван вслед за Куай-Гоном и Талой вышел из комнаты.
   Это был Манекс. Он говорил громко, в голосе звучала боль.
   — Я принимал гостей, когда мне принесли эту новость, — Он выглядел несколько нелепо в богатой зелёной бархатной одежде и красном берете с кисточкой, так несоответствующих обстоятельствам, подумалось Оби-Вану.
   Балог сказал ему, понизив голос:
   — Мы полагаем, что причиной смерти было парализующее вещество, поразившее его сердце и лёгкие. Мы не знаем, была ли это попытка убить или просто обездвижить, но было уже слишком поздно что-либо делать.
   Манекс печально кивнул и посмотрел на джедаев:
   — Я предвидел такой конец для моего брата, — сказал он, — Я думаю, что и он тоже. Все же он шёл вперёд.
   — Он всегда шёл вперёд, — ответил Балог.
   Манекс положил руку на плечо Балога, — Спасибо за всё, что вы сделали. Я побуду с моим братом до утра.
   — Желаете что-нибудь? — спросил Балог.
   — Ничего не надо. — Манекс тихо прошёл к двери комнаты, где лежал Роан, открыл её и вошёл внутрь.
   Джедаи вернулись в комнату.
   — Как вы думаете, он был искренен? — спросил Оби-Ван Куай-Гона, — Он странновато смотрелся в роли огорчённого брата.
   — Да, — ответил Куай-Гон, — Но есть и другая возможность. Вы могли заметить, что он не задержался даже для того, чтобы переодеться, а помчался сюда, как только услышал это известие. Его одежда может быть подтверждением его горя.
   — Вы так думаете? — спросил Оби-Ван.
   — Я не знаю. Но я должен учитывать обе возможности, чтобы яснее видеть происходящее.
   Оби-Ван кивнул. Они снова сидели и ждали. Прошло несколько часов. Освещение было приглушённым. Оби-Ван чувствовал, что его начинает клонить в сон, но ему не хотелось прежде Куай-Гона предлагать отдохнуть. Хотя это было необычно для Куай-Гона — не заметить его усталости.
   Внезапно Куай-Гон встал, рука на рукоятке светового меча.
   — Там кто-то есть, — сказал тихо. Оби-Ван вскочил, готовый к действию, всю его сонливость как рукой сняло.