Страница:
Джуд Уотсон
В силу тесной связи
(Звездные войны-17)
Ученик Джедая-14
Глава 1
Атмосфера планеты состояла из разреженного и очень холодного воздуха. Оби-Вану потребовался целый день, чтобы привыкнуть нему. Зато теперь он наслаждался, вдыхая чистый, свежий воздух.
Он и его учитель Куай-Гон Джинн были высоко в горах Рагоона-6, одной из планет, которая была известна своей захватывающей красотой. Миссия двух Джедаев состояла в том, чтобы просто выжить здесь. Они не взяли с собой ничего больше, кроме сухпайков. Другие Джедаи оставили для них тропу, идя по которой можно было бы придти к транспортнику. Но тропа вела их по снегу, к высоким утёсам и отвесным скалам, по которым было не так уж легко идти.
Куай-Гон выбрал это испытание после их последней миссии. После своего возвращения в Храм, он казался отвлечённым, почти капризным, что никогда не было похоже на него. Как-то рано утром он появился в дверном проёме комнаты Оби-Вана.
— Есть время для того, чтобы немного развеяться, — сказал он.
— Развеяться? — Оби-Ван никогда не слышал, что его учитель использовал это слово. Он лишь сонно кивнул, смотря на него. Он спросил себя, мечтал ли он об этом.
Час спустя он оказался в транспорте, который направлялся к Рагоону-6. Пилот-Джедай по имени Рана высадил их на высокой равнине, продуваемой ветрами. Куай-Гон Джинн объяснил ему, что они не только потренируют своё искусство выживания, усовершенствуют свои навыки, но и увидят часть самого красивого пейзажа в галактике. Оби-Ван с сомнением подумал об этом, чувствуя себя голодным и замёрзшим в это раннее утро. Но за прошедшие десять дней, он изменил своё мнение и наслаждался происходящим.
Оби-Ван сидел на плоской скале и смотрел вниз в долину. Было позднее утро и солнце уже нагрело камень под ним. Он коснулся его своей рукой. Внизу он видел луговое море из ярко-жёлтых цветов. Небо здесь было очень синими. Ночью оно превращалось в фиолетовое. Однажды, во время бури, оно было жёлтым и зелёным. Оби-Ван никогда раньше не видел таких ярких, насыщенных цветов в атмосфере. На Рагооне-6 не было городов, промышленности или транспорта, чтобы загрязнять воздух.
Оби-Ван и его учитель почти не разговаривали друг с другом. Куай-Гон, кажется, погрузился в задумчивое состояние. Было время, что казалось, что он расслаблен, — думал Оби-Ван, размышляя над положением дел. Оби-Ван знал, что что-то было на душе у Куай-Гона, однако он чувствовал, что мастер ещё не готов поделиться с ним этим.
Оби-Вану было теперь 16 лет и его отношения с учителем немного изменились. Они больше не были только учителем и учеником, они были напарниками. Оби-Ван знал, что ему ещё многому надо учиться у Куай-Гона, но он наслаждался этим новым чувством зрелости. Впервые он мог видеть день, когда он будет стоять рядом со своим учителем, как полноправный рыцарь Джедай.
Он услышал хруст снега под ногами его учителя. Куай-Гон Джинн присел на корточки рядом с ним, смотря вниз.
— Талла и я прибыли сюда для такой же миссии, когда обучались. Это было давно, — сказал он, — мы всегда говорили об этом, говорили о том, что вернёмся сюда вместе, в один день. Но никогда этого не сделали.
Талла была рыцарем Джедай, которая вместе с Куай-Гоном завершила своё обучение в Храме. Она теперь была известным рыцарем и их дружба была крепкой и долгой. Она ослепла несколько лет назад, и Оби-Ван всегда отмечал нежность и теплоту, с которой Куай-Гон говорил о ней.
Куай-Гон смотрел на горы и долину.
— Мы сейчас здесь, а уже через мгновение можем исчезнуть, — тихо сказал он, — ты, непременно должен знать, чего ты хочешь и во что ты веришь, Оби-Ван. Иногда наш путь запутан и неясен, но найди время учиться понимать себя. Исследуй каждый день своей жизни.
Оби-Ван кивнул, но слова Куай-Гона казались ему непонятными. Обычно наставления учителя были ясны и понятны. А сейчас даже его пристальный взгляд был устремлён куда-то вдаль.
Затем, в типичной для него манере Куай-Гон встал. Он был уже максимально сосредоточен.
— Кое-кто следит за нами, — тихо сказал он.
— Кое-кто?
— Животные. Они следят за нами, надеясь заполучить нас в добычу. Следы говорят о том, что это малиа.
— Малиа?
— Жестокие животные, которые живут в горах. Они не большие, передвигаются на четвереньках, размером доходят до колен, но они очень опасны. Говорят, что если вы достаточно близко, чтобы услышать крик малиа, то вы уже мертвец.
Несмотря на яркое солнце, Оби-Ван вздрагивал от холода.
— И они отслеживают нас?
— Здесь была суровая зима. Нам лучше избежать встречи с ними. Давай, пойдём.
Куай-Гон взял на плечо свои вещи и пошёл, Оби-Ван поспешил собрать свои и последовал за ним. В течение следующего часа они шли по плато, направляясь к лесу. След, оставленный Джедаем Раном был едва виден, но зрением, обострённым Силой, они были способны увидеть его на земле, листьях, снеге. Они двигались быстро. Оби-Ван надеялся, что их и малиа разделяет несколько километров. Внезапно Куай-Гон остановился. Оби-Ван увидел, что дорога теперь разделяется на две тропы. Два Джедая изучили всё, что было рядом, прошлись немного по каждой дорожке, ища указатели. Они не нуждались в совещании, потому что делали это много раз до того. Обычно или Куай-Гон или Оби-Ван находили подсказку по какой дороге идти. Но в этот раз, они возвратились к развилке без каких-либо ясных идей по этому поводу. Здесь бы пригодился поисковый дроид, но это задание было разработано с целью, чтобы Оби-Ван мог научиться как выживать без них.
— Рана сделал нам вызов, — сказал Куай-Гон, — мы должны выбрать дорогу, а затем вернуться назад, если она неверна.
Оби-Ван кивнул.
— Если мы должны будем возвращаться, то потеряем время, которое у нас есть, — продолжил Куай-Гон, — мы можем столкнуться со сворой малиа. Почему ты не выбираешь дорогу?
Оби-Ван уставился на две дорожки. Его чувства ни о чём не говорили. Он выбрал правую, которая взбиралась на крутой скалистый холм. Возможно Рана хотел, чтобы их работа была немного тяжелее.
Они шли в течение часа, не находя никаких дальнейших подсказок. Наконец, Куай-Гон остановился.
— Я думаю, что мы должны вернуться назад, падаван. Мы должны были бы увидеть некоторые признаки того, что эта дорога верной, — Куай-Гон посмотрел на небо, — скоро стемнеет.
Двигаться в наступающем сумраке было трудно. Температура снижалась, заставляя образовываться на пути ледяные заносы. Они отправились на скоростной спуск, используя всю свою концентрацию, чтобы не поскользнуться. Когда они вернулись к отправной точке, Оби-Ван услышал протяжный крик. Он резко остановился.
— Это не человеческий, — сказал он, — по крайней мере, я так думаю.
— Это крик малиа, — сказал Куай-Гон, — и прозвучал он близко.
Оби-Ван не услышал опасения в голосе учителя. Он никогда этого не делал. Но голос Куай-Гона не звучал и как обычно.
— Вы боитесь их? — спросил Оби-Ван.
— Нет, — ответил Куай-Гон, — я их уважаю. Если мы наткнёмся на них, падаван, помни, что они очень быстры. И очень хитры. Когда они охотятся, то прибегают к осмысленной стратегии.
Они продолжили спуск вниз, идя настолько тихо, насколько это возможно. Оби-Ван не тревожил даже листья под ногами.
— Как только мы найдём что-то подходящее, то должны будем остановиться на ночь, — тихо сказал Куай-Гон, — задержка не повредит нам. А огонь сможет защитить.
Оби-Ван не видел и не слышал никакого движение вокруг себя. Деревья здесь подходили близко к тропе. Но все же у него было чувство, что их преследовали. Несмотря на холод, он чувствовал, как струйка пота сбегает вниз по шее.
Ветвей стало больше, заслоняя дорожку впереди. Он мог только взглянуть на развилку, где они остановились. Там была опушка, где они бы могли устроить лагерь. Вдруг справа он увидел вспышку чего зелёного. Оно не вписывалось в обычные оттенки леса. Он было собрался сказать об этом Куай-Гону, как вдруг его учитель внезапно потянулся к своему световому мечу.
— Малиа! — предупредил Куай-Гон.
Спустя долю секунды Оби-Ван увидел пятно сине-серого меха животного, метнувшегося к ним из-за деревьев. Теперь он знал о происхождении этой нечёткой зелёной вспышки. Это были глаза малиа, мерцающего желанием убить. Малиа возможно достигала колен Куай-Гона, был стройный и жестокий. Оби-Ван удивился его уродству, с его с уженной мордой. Он оскалил смертоносные жёлтые зубы.
Световой меч Оби-Вана был в его руке и он бросился назад, чтобы защитить Куай-Гона. В это же время, другое существо бросилось от деревьев к противоположной стороне. Затем третья, четвёртая, пятая. Они двигались быстро и были настолько быстры, что казалось изменяли форму. Они кружились, щёлкая зубами у световых мечей, стремясь достать Джедаев, которые всё-таки оставались вне пределов их досягаемости. Их движения должны были утомить добычу. Они держали Джедаев под угрозой.
— Они играют с нами, — сказал Куай-Гон, повернувшись, чтобы защитить себя от нападения сзади двух малиа.
Оби-Ван оскалил зубы.
— Я не могу ждать, пока они станут серьёзными.
— Осторожнее, падаван, не позволяй им быть рядом. Если малиа вонзит зубы тебе в запястье, то они вырвут всю руку.
— Это успокаивает, — пробормотал Оби-Ван.
— Если мы будем держать их в страхе, то они могут бросить нас и начать искать себе более лёгкую добычу, — сказал Куай-Гон. Он быстро кружился, прогоняя трех малиа, которые присоединились, чтобы напасть.
Оби-Ван увидел краем глаза другое пятно и повернулся, чтобы встретить угрозу. Малиа попытался напасть на Куай-Гона. Оби-Ван прыгнул вперёд, свет синего клинка осветил темноту. Он видел, что малиа разочарованно обнажил свои жёлтые зубы. Ещё в прыжке он смог увернуться и приземлился вдалеке от Куай-Гона.
Другой малиа влез на дерево. Теперь они были атакованы как снизу, так и сверху. Нога Оби-Вана поскользнулась на льду. Куай-Гон прыгнул вперёд, чтобы защитить его, но прежде чем он сделал это, малиа увидел слабость противника. Оби-Ван видел, что ещё немного и острые зубы малиа достанут его протянутой руки. Он быстро повернулся к животному и рискуя, использовав Силу, дал ему сильный пинок. Удивлённое животное полетело обратно через дорогу, рыча и разбрасывая пену изо рта. Оби-Ван быстро встал на ноги. Его дыхание было сбивчивым. Он никогда раньше не сталкивался с таким быстрым животным. А малиа казалось не уставали. Их крики были чудовищны. Один из малиа внезапно прыгнул на Куай-Гона прямо с дерева, тогда как двое других напали на него сзади. Куай-Гон повернулся, его световой меч блеснул. Через мгновение прыгавший с дерева малиа мёртвым упал на лесную землю, а два других быстро изменили свой курс. Куай-Гон повернулся, потому что нападение возобновилось вновь. Когда один из ни атаковал, то вскоре упал кучкой меха на землю.
Ещё один малиа остался в нескольких метрах вдалеке, рыча на Куай-Гона. Оби-Ван видел как его мышцы готовились к прыжку. Вдруг его глаза закатились и он упал мёртвым.
Оби-Ван посмотрел на Куай-Гона. Он видел, что учитель не меньше удивлён, чем он сам. Оставшиеся малиа словно по сигналу, внезапно умчались в лес.
— Что произошло? — спросил Оби-Ван, оглядываясь, чтобы удостовериться, что малиа действительно ушли.
— Скоро узнаем.
Вдруг из чащи вышла группа существ. Они были невысокого роста, со смуглой кожей и мощной грудью. Их лица были покрыты волосами, а уши были длинные и заострялись к концу. Они держали в руках оружие, которого Оби-Ван не видел прежде. Длинные трубки, сделанные как будто из полированного камня. Он предположил, что оружие обрабатывалось огнём.
— Не двигайся, — сказал Оби-Вану Куай-Гон. Одно из существ выступило вперёд и заговорило с ними на общегалактическом.
— Ваша смерть сейчас будет более приятной, чем от малиа, — сказал он, — наш яд действует быстро.
Он подал сигнал другим. Племя подняло трубки к своим губам.
— Вы можете забрать малиа, — сказал Куай-Гон. В его словах не было никакого намёка на спешку или боязнь.
— Мы всего лишь гости в вашем мире и держим путь к своему транспортнику. Мы благодарим вас за то, что спасли наши жизни.
Вождь поднял руку. Трубки хоть и не опустились, но племя с осторожностью наблюдало за Джедаями.
— Вам не нужно мясо малиа? — спросил вождь.
— У нас есть собственные запасы, продовольствие нашего мира, — сказал Куай-Гон, — мы не охотимся здесь.
Вождь какое-то время изучал их.
— Тогда уходите.
Оби-Ван был рад поступить именно так. Но он не хотел повернуться спиной к племени, однако в то же время, он заметил с какой лёгкостью это сделал Куай-Гон. Он последовал за своим учителем. Вместе они прошли мимо трех мёртвых малиа, лежащих на дороге.
— Это была удача, — сказал тихо Оби-Ван, когда они были вне пределов слышимости членов племени.
— Это прекрасный мир, но и суровый, — сказал Куай-Гон, — я знаю, что племена используют малиа для еды, а также работают с их шкурами. Малиа трудно убить, потому они очень ценные. Это главное занятие этих племён. Большинство существ в галактике не убивает без цели. И если ты узнаешь цель, то сможешь предупредить сражение.
— А как быть с теми, кто убивает без причины?
— О них и необходимо беспокоиться. Теперь, падаван, мы должны…
Внезапно Куай-Гон резко остановился. Он закрыл глаза. Оби-Ван ждал. Что-то встревожило его учителя. Он мог видеть и чувствовать это. Куай-Гон, казалось, прислушивался к чему-то далёкому, к тому что было внутри его.
Когда он открыл глаза, Оби-Ван не мог заметить, как обеспокоился его учитель, но он чувствовал, что что-то не так.
— Что вы видели? — спросил он.
Губы Куай-Гона были сжаты.
— Опасно трактовать видения, — кратко сказал он, — мы должны немедленно вернуться на Корускант.
Он и его учитель Куай-Гон Джинн были высоко в горах Рагоона-6, одной из планет, которая была известна своей захватывающей красотой. Миссия двух Джедаев состояла в том, чтобы просто выжить здесь. Они не взяли с собой ничего больше, кроме сухпайков. Другие Джедаи оставили для них тропу, идя по которой можно было бы придти к транспортнику. Но тропа вела их по снегу, к высоким утёсам и отвесным скалам, по которым было не так уж легко идти.
Куай-Гон выбрал это испытание после их последней миссии. После своего возвращения в Храм, он казался отвлечённым, почти капризным, что никогда не было похоже на него. Как-то рано утром он появился в дверном проёме комнаты Оби-Вана.
— Есть время для того, чтобы немного развеяться, — сказал он.
— Развеяться? — Оби-Ван никогда не слышал, что его учитель использовал это слово. Он лишь сонно кивнул, смотря на него. Он спросил себя, мечтал ли он об этом.
Час спустя он оказался в транспорте, который направлялся к Рагоону-6. Пилот-Джедай по имени Рана высадил их на высокой равнине, продуваемой ветрами. Куай-Гон Джинн объяснил ему, что они не только потренируют своё искусство выживания, усовершенствуют свои навыки, но и увидят часть самого красивого пейзажа в галактике. Оби-Ван с сомнением подумал об этом, чувствуя себя голодным и замёрзшим в это раннее утро. Но за прошедшие десять дней, он изменил своё мнение и наслаждался происходящим.
Оби-Ван сидел на плоской скале и смотрел вниз в долину. Было позднее утро и солнце уже нагрело камень под ним. Он коснулся его своей рукой. Внизу он видел луговое море из ярко-жёлтых цветов. Небо здесь было очень синими. Ночью оно превращалось в фиолетовое. Однажды, во время бури, оно было жёлтым и зелёным. Оби-Ван никогда раньше не видел таких ярких, насыщенных цветов в атмосфере. На Рагооне-6 не было городов, промышленности или транспорта, чтобы загрязнять воздух.
Оби-Ван и его учитель почти не разговаривали друг с другом. Куай-Гон, кажется, погрузился в задумчивое состояние. Было время, что казалось, что он расслаблен, — думал Оби-Ван, размышляя над положением дел. Оби-Ван знал, что что-то было на душе у Куай-Гона, однако он чувствовал, что мастер ещё не готов поделиться с ним этим.
Оби-Вану было теперь 16 лет и его отношения с учителем немного изменились. Они больше не были только учителем и учеником, они были напарниками. Оби-Ван знал, что ему ещё многому надо учиться у Куай-Гона, но он наслаждался этим новым чувством зрелости. Впервые он мог видеть день, когда он будет стоять рядом со своим учителем, как полноправный рыцарь Джедай.
Он услышал хруст снега под ногами его учителя. Куай-Гон Джинн присел на корточки рядом с ним, смотря вниз.
— Талла и я прибыли сюда для такой же миссии, когда обучались. Это было давно, — сказал он, — мы всегда говорили об этом, говорили о том, что вернёмся сюда вместе, в один день. Но никогда этого не сделали.
Талла была рыцарем Джедай, которая вместе с Куай-Гоном завершила своё обучение в Храме. Она теперь была известным рыцарем и их дружба была крепкой и долгой. Она ослепла несколько лет назад, и Оби-Ван всегда отмечал нежность и теплоту, с которой Куай-Гон говорил о ней.
Куай-Гон смотрел на горы и долину.
— Мы сейчас здесь, а уже через мгновение можем исчезнуть, — тихо сказал он, — ты, непременно должен знать, чего ты хочешь и во что ты веришь, Оби-Ван. Иногда наш путь запутан и неясен, но найди время учиться понимать себя. Исследуй каждый день своей жизни.
Оби-Ван кивнул, но слова Куай-Гона казались ему непонятными. Обычно наставления учителя были ясны и понятны. А сейчас даже его пристальный взгляд был устремлён куда-то вдаль.
Затем, в типичной для него манере Куай-Гон встал. Он был уже максимально сосредоточен.
— Кое-кто следит за нами, — тихо сказал он.
— Кое-кто?
— Животные. Они следят за нами, надеясь заполучить нас в добычу. Следы говорят о том, что это малиа.
— Малиа?
— Жестокие животные, которые живут в горах. Они не большие, передвигаются на четвереньках, размером доходят до колен, но они очень опасны. Говорят, что если вы достаточно близко, чтобы услышать крик малиа, то вы уже мертвец.
Несмотря на яркое солнце, Оби-Ван вздрагивал от холода.
— И они отслеживают нас?
— Здесь была суровая зима. Нам лучше избежать встречи с ними. Давай, пойдём.
Куай-Гон взял на плечо свои вещи и пошёл, Оби-Ван поспешил собрать свои и последовал за ним. В течение следующего часа они шли по плато, направляясь к лесу. След, оставленный Джедаем Раном был едва виден, но зрением, обострённым Силой, они были способны увидеть его на земле, листьях, снеге. Они двигались быстро. Оби-Ван надеялся, что их и малиа разделяет несколько километров. Внезапно Куай-Гон остановился. Оби-Ван увидел, что дорога теперь разделяется на две тропы. Два Джедая изучили всё, что было рядом, прошлись немного по каждой дорожке, ища указатели. Они не нуждались в совещании, потому что делали это много раз до того. Обычно или Куай-Гон или Оби-Ван находили подсказку по какой дороге идти. Но в этот раз, они возвратились к развилке без каких-либо ясных идей по этому поводу. Здесь бы пригодился поисковый дроид, но это задание было разработано с целью, чтобы Оби-Ван мог научиться как выживать без них.
— Рана сделал нам вызов, — сказал Куай-Гон, — мы должны выбрать дорогу, а затем вернуться назад, если она неверна.
Оби-Ван кивнул.
— Если мы должны будем возвращаться, то потеряем время, которое у нас есть, — продолжил Куай-Гон, — мы можем столкнуться со сворой малиа. Почему ты не выбираешь дорогу?
Оби-Ван уставился на две дорожки. Его чувства ни о чём не говорили. Он выбрал правую, которая взбиралась на крутой скалистый холм. Возможно Рана хотел, чтобы их работа была немного тяжелее.
Они шли в течение часа, не находя никаких дальнейших подсказок. Наконец, Куай-Гон остановился.
— Я думаю, что мы должны вернуться назад, падаван. Мы должны были бы увидеть некоторые признаки того, что эта дорога верной, — Куай-Гон посмотрел на небо, — скоро стемнеет.
Двигаться в наступающем сумраке было трудно. Температура снижалась, заставляя образовываться на пути ледяные заносы. Они отправились на скоростной спуск, используя всю свою концентрацию, чтобы не поскользнуться. Когда они вернулись к отправной точке, Оби-Ван услышал протяжный крик. Он резко остановился.
— Это не человеческий, — сказал он, — по крайней мере, я так думаю.
— Это крик малиа, — сказал Куай-Гон, — и прозвучал он близко.
Оби-Ван не услышал опасения в голосе учителя. Он никогда этого не делал. Но голос Куай-Гона не звучал и как обычно.
— Вы боитесь их? — спросил Оби-Ван.
— Нет, — ответил Куай-Гон, — я их уважаю. Если мы наткнёмся на них, падаван, помни, что они очень быстры. И очень хитры. Когда они охотятся, то прибегают к осмысленной стратегии.
Они продолжили спуск вниз, идя настолько тихо, насколько это возможно. Оби-Ван не тревожил даже листья под ногами.
— Как только мы найдём что-то подходящее, то должны будем остановиться на ночь, — тихо сказал Куай-Гон, — задержка не повредит нам. А огонь сможет защитить.
Оби-Ван не видел и не слышал никакого движение вокруг себя. Деревья здесь подходили близко к тропе. Но все же у него было чувство, что их преследовали. Несмотря на холод, он чувствовал, как струйка пота сбегает вниз по шее.
Ветвей стало больше, заслоняя дорожку впереди. Он мог только взглянуть на развилку, где они остановились. Там была опушка, где они бы могли устроить лагерь. Вдруг справа он увидел вспышку чего зелёного. Оно не вписывалось в обычные оттенки леса. Он было собрался сказать об этом Куай-Гону, как вдруг его учитель внезапно потянулся к своему световому мечу.
— Малиа! — предупредил Куай-Гон.
Спустя долю секунды Оби-Ван увидел пятно сине-серого меха животного, метнувшегося к ним из-за деревьев. Теперь он знал о происхождении этой нечёткой зелёной вспышки. Это были глаза малиа, мерцающего желанием убить. Малиа возможно достигала колен Куай-Гона, был стройный и жестокий. Оби-Ван удивился его уродству, с его с уженной мордой. Он оскалил смертоносные жёлтые зубы.
Световой меч Оби-Вана был в его руке и он бросился назад, чтобы защитить Куай-Гона. В это же время, другое существо бросилось от деревьев к противоположной стороне. Затем третья, четвёртая, пятая. Они двигались быстро и были настолько быстры, что казалось изменяли форму. Они кружились, щёлкая зубами у световых мечей, стремясь достать Джедаев, которые всё-таки оставались вне пределов их досягаемости. Их движения должны были утомить добычу. Они держали Джедаев под угрозой.
— Они играют с нами, — сказал Куай-Гон, повернувшись, чтобы защитить себя от нападения сзади двух малиа.
Оби-Ван оскалил зубы.
— Я не могу ждать, пока они станут серьёзными.
— Осторожнее, падаван, не позволяй им быть рядом. Если малиа вонзит зубы тебе в запястье, то они вырвут всю руку.
— Это успокаивает, — пробормотал Оби-Ван.
— Если мы будем держать их в страхе, то они могут бросить нас и начать искать себе более лёгкую добычу, — сказал Куай-Гон. Он быстро кружился, прогоняя трех малиа, которые присоединились, чтобы напасть.
Оби-Ван увидел краем глаза другое пятно и повернулся, чтобы встретить угрозу. Малиа попытался напасть на Куай-Гона. Оби-Ван прыгнул вперёд, свет синего клинка осветил темноту. Он видел, что малиа разочарованно обнажил свои жёлтые зубы. Ещё в прыжке он смог увернуться и приземлился вдалеке от Куай-Гона.
Другой малиа влез на дерево. Теперь они были атакованы как снизу, так и сверху. Нога Оби-Вана поскользнулась на льду. Куай-Гон прыгнул вперёд, чтобы защитить его, но прежде чем он сделал это, малиа увидел слабость противника. Оби-Ван видел, что ещё немного и острые зубы малиа достанут его протянутой руки. Он быстро повернулся к животному и рискуя, использовав Силу, дал ему сильный пинок. Удивлённое животное полетело обратно через дорогу, рыча и разбрасывая пену изо рта. Оби-Ван быстро встал на ноги. Его дыхание было сбивчивым. Он никогда раньше не сталкивался с таким быстрым животным. А малиа казалось не уставали. Их крики были чудовищны. Один из малиа внезапно прыгнул на Куай-Гона прямо с дерева, тогда как двое других напали на него сзади. Куай-Гон повернулся, его световой меч блеснул. Через мгновение прыгавший с дерева малиа мёртвым упал на лесную землю, а два других быстро изменили свой курс. Куай-Гон повернулся, потому что нападение возобновилось вновь. Когда один из ни атаковал, то вскоре упал кучкой меха на землю.
Ещё один малиа остался в нескольких метрах вдалеке, рыча на Куай-Гона. Оби-Ван видел как его мышцы готовились к прыжку. Вдруг его глаза закатились и он упал мёртвым.
Оби-Ван посмотрел на Куай-Гона. Он видел, что учитель не меньше удивлён, чем он сам. Оставшиеся малиа словно по сигналу, внезапно умчались в лес.
— Что произошло? — спросил Оби-Ван, оглядываясь, чтобы удостовериться, что малиа действительно ушли.
— Скоро узнаем.
Вдруг из чащи вышла группа существ. Они были невысокого роста, со смуглой кожей и мощной грудью. Их лица были покрыты волосами, а уши были длинные и заострялись к концу. Они держали в руках оружие, которого Оби-Ван не видел прежде. Длинные трубки, сделанные как будто из полированного камня. Он предположил, что оружие обрабатывалось огнём.
— Не двигайся, — сказал Оби-Вану Куай-Гон. Одно из существ выступило вперёд и заговорило с ними на общегалактическом.
— Ваша смерть сейчас будет более приятной, чем от малиа, — сказал он, — наш яд действует быстро.
Он подал сигнал другим. Племя подняло трубки к своим губам.
— Вы можете забрать малиа, — сказал Куай-Гон. В его словах не было никакого намёка на спешку или боязнь.
— Мы всего лишь гости в вашем мире и держим путь к своему транспортнику. Мы благодарим вас за то, что спасли наши жизни.
Вождь поднял руку. Трубки хоть и не опустились, но племя с осторожностью наблюдало за Джедаями.
— Вам не нужно мясо малиа? — спросил вождь.
— У нас есть собственные запасы, продовольствие нашего мира, — сказал Куай-Гон, — мы не охотимся здесь.
Вождь какое-то время изучал их.
— Тогда уходите.
Оби-Ван был рад поступить именно так. Но он не хотел повернуться спиной к племени, однако в то же время, он заметил с какой лёгкостью это сделал Куай-Гон. Он последовал за своим учителем. Вместе они прошли мимо трех мёртвых малиа, лежащих на дороге.
— Это была удача, — сказал тихо Оби-Ван, когда они были вне пределов слышимости членов племени.
— Это прекрасный мир, но и суровый, — сказал Куай-Гон, — я знаю, что племена используют малиа для еды, а также работают с их шкурами. Малиа трудно убить, потому они очень ценные. Это главное занятие этих племён. Большинство существ в галактике не убивает без цели. И если ты узнаешь цель, то сможешь предупредить сражение.
— А как быть с теми, кто убивает без причины?
— О них и необходимо беспокоиться. Теперь, падаван, мы должны…
Внезапно Куай-Гон резко остановился. Он закрыл глаза. Оби-Ван ждал. Что-то встревожило его учителя. Он мог видеть и чувствовать это. Куай-Гон, казалось, прислушивался к чему-то далёкому, к тому что было внутри его.
Когда он открыл глаза, Оби-Ван не мог заметить, как обеспокоился его учитель, но он чувствовал, что что-то не так.
— Что вы видели? — спросил он.
Губы Куай-Гона были сжаты.
— Опасно трактовать видения, — кратко сказал он, — мы должны немедленно вернуться на Корускант.
Глава 2
Темп, с которым они шли, не удовлетворил Куай-Гона. Все казалось очень долгим. Потребовалось три дня, прежде чем, они смогли добраться до транспортника. Вновь и вновь Куай-Гон размышлял о терпении, но не мог найти его. Он знал, что подгонял Оби-Вана, но он не должен был испытывать выносливость своего падавана. Это было связано с его собственным чувством беспокойства.
Видение пришло без предупреждение. Он шёл вниз, как вдруг в следующее мгновение перед ним явилась Талла. Она была в большой беде.
В этой поездке Талла была часто в его мыслях. Было ли это причиной? Талла нуждалась в нём? Или его собственные мысли вызвали это видение?
Пилот вёл транспортник на самой быстрой его скорости. Это было другое семичасовое путешествие к Корусканту. Каждая минута, казалась, длиною в вечность. Оби-Ван молчал во время всей поездки. Они хорошо узнали друг друга за эти годы, и Оби-Ван знал, что сейчас Куай-Гон очень нуждался в тишине.
Куай-Гон не знал, почему явилось тревожное видение о Талле. Он только знал, что должен вернуться к Храму и удостовериться, что она в безопасности.
Наконец они достигли Корусканта и пошли на снижение. Уже стали видны высокие шпили многоуровнего города. Куай-Гон влился в самый быстрый транспортный поток, при этом подрезал путь транспортнику, большему по размерам. Оби-Ван удивлённо посмотрел на него, но Куай-Гон лишь увеличил скорость.
Он посадил корабль и выдвинул трап. Он встал, но впервые за последние четыре дня, он медлил.
— Я сожалею о своей спешке, Оби-Ван. Я объясню все однажды.
Если я все это сам пойму, — подумал он про себя.
Он не дал падавану шанса ответить, а поспешил спуститься по трапу. Куай-Гон оставил Оби-Вану пройти необходимые процедуры прибытия. Он прошёл дальше и остановился на контрольно-пропускном пункте, где был рыцарь Джедай Кал-И-Вон.
— Мне необходимо найти рыцаря Джедая Таллу, — сказал Куай-Гон.
Кал-И-Вон быстро коснулся экрана, стоящего перед ним.
— Её нет в своих комнатах. Одну минуту.
Он коснулся другой точки экрана.
— Её комлинк не отвечает.
— Спасибо, — даже простая любезность стоила Куай-Гону усилий, — она здесь? В Храме?
— Да, у меня нет данных о её отъезде.
Пальцы Куай-Гона выбивали на столе барабанную дробь. У него не хватит терпения обыскивать весь Храм. Было только несколько мест, где могла быть Талла и где она выключала свой комлинк. Она или медитировала, или плавала в озере, или…
Или в зале Совета Джедаев.
Куай-Гон поспешил к турболифту и направил его на верхние этажи, там где заседал Совет. Двери были закрыты. Совет заседал. Куай-Гон нарушил одно из главных правил Храма и открыл двери, не запрашивая разрешения на вход. Он вошёл внутрь.
Талла стояла на середине круга. Она обернулась на звук открывающейся двери. Даже не видя, она знала, кто пришёл. Куай-Гон был настолько рад видеть её, что не возражал против её хмурого взгляда.
Йода, прищурившись, спокойно смотрел на него, Мэйс Винду нахмурился.
— Чему мы обязаны этому… вторжению, Куай-Гон? — спросил Мэйс Винду.
— Прошу прощения у всех магистров Джедаев, — сказал Куай-Гон, поклонившись, — я знал, что Талла здесь и почувствовал, что я тоже должен присутствовать.
К его удивлению, Мэйс Винду кивнул, как если бы причина Куай-Гона была логичной.
— Мы позволяем вас остаться, видя, что у вас есть связь к этой миссии, — сказал он, — если бы знали о вашем возвращении, то также бы пригласили вас.
Куай-Гон скрыл своё удивление. Талла сжимала свои руки. Он видел, как её длинные пальцы сжимают её длинную одежду. Было ясно, что она не была рада его вмешательству.
Тем не менее, её голос был спокоен, когда она говорила.
— Я продолжу, — сказала она, повернувшись так, чтобы Куай-Гон был теперь немного позади неё. Это эффективно показывало магистрам её желание остаться центром встречи.
— Сегодня утром я получила сигнал бедствия от сестёр близнецов Алани и Эриты с планеты Новый Апсолон.
Теперь Куай-Гон понял реакцию Мэйса Винду на его присутствие. Несколько лет назад, Талла и Куай-Гон были посланы на миссию на Апсолон. Они были посланы как Джедаи-наблюдатели, чтобы гарантировать мирный переход к новому правительству.
— Позвольте мне вспомнить мою последнюю миссию там, — сказала Талла, — У Апсолона было тоталитарное правительство, котором привело к расколу их народа. Преуспевающее меньшинство называлось Цивилизованными, а большинство было Рабочими. Рабочие жили в отдельном секторе города, в бедном жильё и должны были по дороге на работу проходить контрольно-пропускные пункты между энергобарьерами. Цивилизованные строили свою власть на ненавидимой Рабочими тайной полиции, названной Абсолютом. Как знают члены Совета, Апсолон — это центр высокотехнической промышленности. Рабочие попытались достигнуть того, что они назвали «бескровной революцией», посредством индустриального саботажа. Гражданская война повлекла насилие, но ничего подобного что мы видели на других мирах. Главным образом насилие происходило от Абсолюта, потому что они пытались остановить саботаж и демонстрации. Но Рабочих это не остановило. Экономическое давление вынудило правительство организовать свободные выборы и дать каждому из рабочих голос. В результате был избран лидер Рабочих, Эвон, которого считают народным героем. Апсолон был переименован в Новый Апсолон, чтобы символизировать своё новое направление.
Куай-Гон хорошо помнил Эвона, также как и двух его дочерей. Эвон был заключён в тюрьму много лет назад. Мать девочек умерла, когда они были ещё маленькими, так что их воспитали сторонники Эвона. Они были симпатичными, тихими девчонками, которые смотрели на Таллу со страхом, но они пробудили в Талле нежность, которую он редко наблюдал.
Эвон управлял планетой в течение пят лет, как Верховный Губернатор и был переизбран на этот пост, — продолжала Талла, — но вскоре после этого, он был убит.
Куай-Гон закрыл глаза, вспоминая все. Высокий, аристократичный Эвон был ослаблен годами заключения, но его внутренняя сила лишь усиливала его ауру благородства. С точки зрения управления он был идеальным лидером. Он был справедлив, но не мстил своим бывшим врагам. Как жаль, что ему не дали шанса выполнить, то, что он собирался.
Его преемником стал его близкий соратник, Роан, один из немногих Цивилизованных, который ратовал за социальное изменение. Роаном восхищались многие, но теперь многие среди Рабочих верят, что Роан покрывал убийцу Эвона, чтобы встать у власти. Планета вновь погрузилась в нестабильность. Дочери Эвона, Алани и Эрита, которым теперь по 16 лет, опасаются за свои жизни и скрываются. Они обратились за помощью ко мне. Они хотят беспрепятственно добраться до Корусканта. Я должна отправиться на Новый Апсолон и сопроводить их.
— Достойная миссия, — сказал Мэйс Винду, — конечно, девочки должны быть спасены.
— Грустно это, что планета вновь в хаос погрузилась, — сказал Йода, — однако правительство не просило нас о помощи, поэтому ваша миссия неофициальной будет.
— Я должна доказать девушкам мою преданность, — сказала Талла, — я должна идти.
Куай-Гон не был удивлён намерением Таллы. У неё сформировалась привязанность к этим молодым близнецам. Они стали причиной серьёзных разногласий между двумя Джедаями. Как только выборы были проведены и Эвон был выбран, Куай-Гон был готов оставить планету. Талла же была заинтересована в том, чтобы обеспечить безопасность Эвона и его семьи. Она чувствовала, что новое правительство хрупко и не знало, кому доверять. Ещё оставались мощные фракции среди богатого меньшинства, которое хотело, чтобы оно потерпело неудачу. Она подозревала, что Абсолют не был расформирован, как было обещано, а все ещё работал в подполье. Куай-Гон согласился, что часть этих подозрений могла быть верной, но это не было работой Джедаев, чтобы заниматься этим.
Они обсудили тогда, оставаться или нет. Куай-Гон чувствовал, что привязанность Таллы к Эрите и Алани влияла на её чувства. Лишённые матери, девочки теперь привязались к ней. Куай-Гон убедил тогда, и они с Таллой покинули планету.
Не являлось ли теперь это причиной холодности Таллы к нему? Он мог чувствовать это также реально, как и присутствие в комнате. Помнила ли она их ссору? Чувствует ли она теперь правой? Девочки были в опасности. Возможно, если бы Джедаи остались и ликвидировали последние пристанища Абсолюта, Эвона бы не убили.
Возможно. Но не было никакого способа узнать это наверняка. И в последнее время между Таллой и Куай-Гоном была некоторая напряжённость, которая не имела отношения к миссиям. Это была напряжённость, которую он полностью не понимал. Талла взяла на обучение Бент как падавана, но полностью не приняла её как партнёра, часто оставляя её, отправляясь на миссии в одиночку. Она знала, что Куай-Гон осуждает её за это. Куай-Гон же поражался насколько она была способной и удивлялся тому, как она компенсирует свою слепоту. Тем не менее он опасался, что в некоторых ситуациях, которые могли возникнуть, она бы переоценивала себя и свои способности. Её желание идти на миссии в одиночку, беспокоили его.
Независимо от того, как он упрекал себя, он не мог заставить себя прекратить защищать Таллу. Это было не из-за её слепоты. Это было из-за её потребности доказывать, что слепота не имеет значения.
— Мы дадим указание пилоту транспортника подготовить корабль, — сказал Талле Мэйс Винду, — мы просим, чтобы вы связывались с нами почаще, поскольку вы отправляетесь одна.
— Я желаю пойти вместе с Таллой, — быстро сказал Куай-Гон, — я тоже хорошо знаю ситуацию и могу помочь.
— У меня нет никакой потребности в том, чтобы Куай-Гон сопровождал меня, — ответила Талла, — у меня есть посредник на Новом Апсолоне, он войдёт в контакт с девочками, я смогу забрать их и вернуться в течение нескольких дней.
Куай-Гон кивнул в направлении Таллы.
— С уважением, но я должен напомнить, что у Джедаев на Новом Апсолоне есть и враги. Есть некоторые с обоих сторон, кто не был рад нашему визиту. Цивилизованные обвиняли нас в поддержке Рабочих, Рабочие обвиняли нас в поддержке справедливых судов по отношению к военных преступникам с обоих сторон. Талле может угрожать опасность.
— Я не думаю, что этому помешает присутствие другого Джедая, — начала Талла, но её прервал Йода.
— Хорошее возражение Куай-Гон привёл, — сказал он, — Правильное. И все же ваше желание не брать с собой напарника в эту поездку, которая недолгой будет. Предлагаю вам скрыть свою настоящую личность, когда вы прибудете туда.
Талла выглядела победившей.
— Я смогу сделать это.
Куай-Гон открыл рот, чтобы что-то сказать, но Йода остановил его взглядом.
— Тогда улажено это, — сказал он.
Куай-Гон больше ничего не мог сделать, кроме как последовать за Таллой в её комнату. Он не мог рассказать о тревожащем его видении Совету. Он не рассказал бы его Талле. Джедаи не поступают так, что видение управляет поведением. Их было легко неправильно понять, а иногда они основывались на внутренних опасениях, что каждый полностью не понимал. Это было бы бесполезным для Куай-Гона, чтобы объяснить его беспокойство.
Как только они вышли из Совета, Талла обратилась к нему — Я не знаю, почему ты настаивал на вмешательстве в это, Куай-Гон, — сказала она, — но мне это не нравится.
— Я был в первой миссии, — ответил Куай-Гон, — и думал, что смогу помочь.
Она повернулась к нему. Её взгляд необычных зелено-золотых глаз, казалось, проникает также как это было раньше. Она подняла бровь.
— Скажи мне. Знал ли ты, что Новый Апсолон был предметом заседания Совета, когда ты прибыл?
Видение пришло без предупреждение. Он шёл вниз, как вдруг в следующее мгновение перед ним явилась Талла. Она была в большой беде.
В этой поездке Талла была часто в его мыслях. Было ли это причиной? Талла нуждалась в нём? Или его собственные мысли вызвали это видение?
Пилот вёл транспортник на самой быстрой его скорости. Это было другое семичасовое путешествие к Корусканту. Каждая минута, казалась, длиною в вечность. Оби-Ван молчал во время всей поездки. Они хорошо узнали друг друга за эти годы, и Оби-Ван знал, что сейчас Куай-Гон очень нуждался в тишине.
Куай-Гон не знал, почему явилось тревожное видение о Талле. Он только знал, что должен вернуться к Храму и удостовериться, что она в безопасности.
Наконец они достигли Корусканта и пошли на снижение. Уже стали видны высокие шпили многоуровнего города. Куай-Гон влился в самый быстрый транспортный поток, при этом подрезал путь транспортнику, большему по размерам. Оби-Ван удивлённо посмотрел на него, но Куай-Гон лишь увеличил скорость.
Он посадил корабль и выдвинул трап. Он встал, но впервые за последние четыре дня, он медлил.
— Я сожалею о своей спешке, Оби-Ван. Я объясню все однажды.
Если я все это сам пойму, — подумал он про себя.
Он не дал падавану шанса ответить, а поспешил спуститься по трапу. Куай-Гон оставил Оби-Вану пройти необходимые процедуры прибытия. Он прошёл дальше и остановился на контрольно-пропускном пункте, где был рыцарь Джедай Кал-И-Вон.
— Мне необходимо найти рыцаря Джедая Таллу, — сказал Куай-Гон.
Кал-И-Вон быстро коснулся экрана, стоящего перед ним.
— Её нет в своих комнатах. Одну минуту.
Он коснулся другой точки экрана.
— Её комлинк не отвечает.
— Спасибо, — даже простая любезность стоила Куай-Гону усилий, — она здесь? В Храме?
— Да, у меня нет данных о её отъезде.
Пальцы Куай-Гона выбивали на столе барабанную дробь. У него не хватит терпения обыскивать весь Храм. Было только несколько мест, где могла быть Талла и где она выключала свой комлинк. Она или медитировала, или плавала в озере, или…
Или в зале Совета Джедаев.
Куай-Гон поспешил к турболифту и направил его на верхние этажи, там где заседал Совет. Двери были закрыты. Совет заседал. Куай-Гон нарушил одно из главных правил Храма и открыл двери, не запрашивая разрешения на вход. Он вошёл внутрь.
Талла стояла на середине круга. Она обернулась на звук открывающейся двери. Даже не видя, она знала, кто пришёл. Куай-Гон был настолько рад видеть её, что не возражал против её хмурого взгляда.
Йода, прищурившись, спокойно смотрел на него, Мэйс Винду нахмурился.
— Чему мы обязаны этому… вторжению, Куай-Гон? — спросил Мэйс Винду.
— Прошу прощения у всех магистров Джедаев, — сказал Куай-Гон, поклонившись, — я знал, что Талла здесь и почувствовал, что я тоже должен присутствовать.
К его удивлению, Мэйс Винду кивнул, как если бы причина Куай-Гона была логичной.
— Мы позволяем вас остаться, видя, что у вас есть связь к этой миссии, — сказал он, — если бы знали о вашем возвращении, то также бы пригласили вас.
Куай-Гон скрыл своё удивление. Талла сжимала свои руки. Он видел, как её длинные пальцы сжимают её длинную одежду. Было ясно, что она не была рада его вмешательству.
Тем не менее, её голос был спокоен, когда она говорила.
— Я продолжу, — сказала она, повернувшись так, чтобы Куай-Гон был теперь немного позади неё. Это эффективно показывало магистрам её желание остаться центром встречи.
— Сегодня утром я получила сигнал бедствия от сестёр близнецов Алани и Эриты с планеты Новый Апсолон.
Теперь Куай-Гон понял реакцию Мэйса Винду на его присутствие. Несколько лет назад, Талла и Куай-Гон были посланы на миссию на Апсолон. Они были посланы как Джедаи-наблюдатели, чтобы гарантировать мирный переход к новому правительству.
— Позвольте мне вспомнить мою последнюю миссию там, — сказала Талла, — У Апсолона было тоталитарное правительство, котором привело к расколу их народа. Преуспевающее меньшинство называлось Цивилизованными, а большинство было Рабочими. Рабочие жили в отдельном секторе города, в бедном жильё и должны были по дороге на работу проходить контрольно-пропускные пункты между энергобарьерами. Цивилизованные строили свою власть на ненавидимой Рабочими тайной полиции, названной Абсолютом. Как знают члены Совета, Апсолон — это центр высокотехнической промышленности. Рабочие попытались достигнуть того, что они назвали «бескровной революцией», посредством индустриального саботажа. Гражданская война повлекла насилие, но ничего подобного что мы видели на других мирах. Главным образом насилие происходило от Абсолюта, потому что они пытались остановить саботаж и демонстрации. Но Рабочих это не остановило. Экономическое давление вынудило правительство организовать свободные выборы и дать каждому из рабочих голос. В результате был избран лидер Рабочих, Эвон, которого считают народным героем. Апсолон был переименован в Новый Апсолон, чтобы символизировать своё новое направление.
Куай-Гон хорошо помнил Эвона, также как и двух его дочерей. Эвон был заключён в тюрьму много лет назад. Мать девочек умерла, когда они были ещё маленькими, так что их воспитали сторонники Эвона. Они были симпатичными, тихими девчонками, которые смотрели на Таллу со страхом, но они пробудили в Талле нежность, которую он редко наблюдал.
Эвон управлял планетой в течение пят лет, как Верховный Губернатор и был переизбран на этот пост, — продолжала Талла, — но вскоре после этого, он был убит.
Куай-Гон закрыл глаза, вспоминая все. Высокий, аристократичный Эвон был ослаблен годами заключения, но его внутренняя сила лишь усиливала его ауру благородства. С точки зрения управления он был идеальным лидером. Он был справедлив, но не мстил своим бывшим врагам. Как жаль, что ему не дали шанса выполнить, то, что он собирался.
Его преемником стал его близкий соратник, Роан, один из немногих Цивилизованных, который ратовал за социальное изменение. Роаном восхищались многие, но теперь многие среди Рабочих верят, что Роан покрывал убийцу Эвона, чтобы встать у власти. Планета вновь погрузилась в нестабильность. Дочери Эвона, Алани и Эрита, которым теперь по 16 лет, опасаются за свои жизни и скрываются. Они обратились за помощью ко мне. Они хотят беспрепятственно добраться до Корусканта. Я должна отправиться на Новый Апсолон и сопроводить их.
— Достойная миссия, — сказал Мэйс Винду, — конечно, девочки должны быть спасены.
— Грустно это, что планета вновь в хаос погрузилась, — сказал Йода, — однако правительство не просило нас о помощи, поэтому ваша миссия неофициальной будет.
— Я должна доказать девушкам мою преданность, — сказала Талла, — я должна идти.
Куай-Гон не был удивлён намерением Таллы. У неё сформировалась привязанность к этим молодым близнецам. Они стали причиной серьёзных разногласий между двумя Джедаями. Как только выборы были проведены и Эвон был выбран, Куай-Гон был готов оставить планету. Талла же была заинтересована в том, чтобы обеспечить безопасность Эвона и его семьи. Она чувствовала, что новое правительство хрупко и не знало, кому доверять. Ещё оставались мощные фракции среди богатого меньшинства, которое хотело, чтобы оно потерпело неудачу. Она подозревала, что Абсолют не был расформирован, как было обещано, а все ещё работал в подполье. Куай-Гон согласился, что часть этих подозрений могла быть верной, но это не было работой Джедаев, чтобы заниматься этим.
Они обсудили тогда, оставаться или нет. Куай-Гон чувствовал, что привязанность Таллы к Эрите и Алани влияла на её чувства. Лишённые матери, девочки теперь привязались к ней. Куай-Гон убедил тогда, и они с Таллой покинули планету.
Не являлось ли теперь это причиной холодности Таллы к нему? Он мог чувствовать это также реально, как и присутствие в комнате. Помнила ли она их ссору? Чувствует ли она теперь правой? Девочки были в опасности. Возможно, если бы Джедаи остались и ликвидировали последние пристанища Абсолюта, Эвона бы не убили.
Возможно. Но не было никакого способа узнать это наверняка. И в последнее время между Таллой и Куай-Гоном была некоторая напряжённость, которая не имела отношения к миссиям. Это была напряжённость, которую он полностью не понимал. Талла взяла на обучение Бент как падавана, но полностью не приняла её как партнёра, часто оставляя её, отправляясь на миссии в одиночку. Она знала, что Куай-Гон осуждает её за это. Куай-Гон же поражался насколько она была способной и удивлялся тому, как она компенсирует свою слепоту. Тем не менее он опасался, что в некоторых ситуациях, которые могли возникнуть, она бы переоценивала себя и свои способности. Её желание идти на миссии в одиночку, беспокоили его.
Независимо от того, как он упрекал себя, он не мог заставить себя прекратить защищать Таллу. Это было не из-за её слепоты. Это было из-за её потребности доказывать, что слепота не имеет значения.
— Мы дадим указание пилоту транспортника подготовить корабль, — сказал Талле Мэйс Винду, — мы просим, чтобы вы связывались с нами почаще, поскольку вы отправляетесь одна.
— Я желаю пойти вместе с Таллой, — быстро сказал Куай-Гон, — я тоже хорошо знаю ситуацию и могу помочь.
— У меня нет никакой потребности в том, чтобы Куай-Гон сопровождал меня, — ответила Талла, — у меня есть посредник на Новом Апсолоне, он войдёт в контакт с девочками, я смогу забрать их и вернуться в течение нескольких дней.
Куай-Гон кивнул в направлении Таллы.
— С уважением, но я должен напомнить, что у Джедаев на Новом Апсолоне есть и враги. Есть некоторые с обоих сторон, кто не был рад нашему визиту. Цивилизованные обвиняли нас в поддержке Рабочих, Рабочие обвиняли нас в поддержке справедливых судов по отношению к военных преступникам с обоих сторон. Талле может угрожать опасность.
— Я не думаю, что этому помешает присутствие другого Джедая, — начала Талла, но её прервал Йода.
— Хорошее возражение Куай-Гон привёл, — сказал он, — Правильное. И все же ваше желание не брать с собой напарника в эту поездку, которая недолгой будет. Предлагаю вам скрыть свою настоящую личность, когда вы прибудете туда.
Талла выглядела победившей.
— Я смогу сделать это.
Куай-Гон открыл рот, чтобы что-то сказать, но Йода остановил его взглядом.
— Тогда улажено это, — сказал он.
Куай-Гон больше ничего не мог сделать, кроме как последовать за Таллой в её комнату. Он не мог рассказать о тревожащем его видении Совету. Он не рассказал бы его Талле. Джедаи не поступают так, что видение управляет поведением. Их было легко неправильно понять, а иногда они основывались на внутренних опасениях, что каждый полностью не понимал. Это было бы бесполезным для Куай-Гона, чтобы объяснить его беспокойство.
Как только они вышли из Совета, Талла обратилась к нему — Я не знаю, почему ты настаивал на вмешательстве в это, Куай-Гон, — сказала она, — но мне это не нравится.
— Я был в первой миссии, — ответил Куай-Гон, — и думал, что смогу помочь.
Она повернулась к нему. Её взгляд необычных зелено-золотых глаз, казалось, проникает также как это было раньше. Она подняла бровь.
— Скажи мне. Знал ли ты, что Новый Апсолон был предметом заседания Совета, когда ты прибыл?