Страница:
— Ты выглядишь не лучше, — проворчал Квай-Гон своему ученику.
Оби-Ван знал, что это правда. Одетый в грязную униформу, которую он прошлой ночью вытащил из кучи одежды, он распространял вокруг себя запах, в точности как чумазый механик.
— Думаю, Ланди должен был устроиться в персональной каюте. Разделимся и обыщем корабль. Нам надо найти его или его комнату, — сказал Квай-Гон, отправляясь на поиски. — Постарайся, чтобы капитан тебя не увидел.
Оби-Ван кивнул и тихо двинулся по коридору в сторону, противоположную той, куда пошёл Квай-Гон. Он толкнул дверь и напряг чувства. Присутствие Ланди чётко ощущалось, и Оби-Ван считал, что найти его будет несложно.
Через несколько минут Оби-Ван заметил, что дверь корабельного мостика открыта. Прижавшись к стене коридора, он замер и прислушался. Управлял кораблём, без сомнения, капитан. Но там находился кто-то ещё.
Секунду спустя Оби-Ван понял, что это Ланди. Но что он делает в корабельной рубке?
Оглядевшись, Оби-Ван сразу заметил вспомогательную лестницу, которой пользовались при техосмотре корабля. Она вела на переходную платформу, протянувшуюся над мостиком к панелям доступа гипердрайва. Если он поползёт на животе, а капитан с Ланди не будут смотреть вверх, он сможет оказаться достаточно близко, чтобы услышать, о чём они говорят. Оби-Ван вскарабкался на переходный мостик.
— Похоже, вы не понимаете меня, капитан, — сказал Ланди тихим угрожающим голосом. — Я не прошу вас сделать остановку на Ноларе. Я вам приказываю.
— Похоже, это вы не понимаете, что этот корабль не летит на Нолар. Он летит на Лизаль! — проревел капитан. Он ударил увесистым кулаком по пульту управления, отчего от пульта отлетела какая-то деталь.
— Но мне не нужно на Лизаль, — стоял на своём Ланди.
Оби-Ван прополз по мосткам ещё немного вперёд и оказался почти прямо над Ланди и капитаном.
Ланди поправил что-то под плащом, его голова медленно покачивалась взад-вперёд. Капитан следил глазами за маленькой головкой квермийца.
— Повторяю в последний раз, — сказал Ланди, все ещё покачивая головой. — На Ноларе находится необходимое мне оборудование. Вы сделаете остановку на Ноларе. Я сделаю так, что вы не останетесь внакладе.
С усилием капитан оторвал взгляд от лица квермийца и перевёл его на складки профессорского одеяния. Оби-Ван заметил, как в руках Ланди что-то сверкнуло. У него могло быть при себе что-то очень ценное. Что бы это ни было, оно изменило мнение капитана.
— Я остановлюсь, но ждать не буду, — в конце концов бросил он.
— Вы об этом не пожалеете, — прорычал в ответ Ланди.
ГЛАВА 5
ГЛАВА 6
ГЛАВА 7
ГЛАВА 8
Оби-Ван знал, что это правда. Одетый в грязную униформу, которую он прошлой ночью вытащил из кучи одежды, он распространял вокруг себя запах, в точности как чумазый механик.
— Думаю, Ланди должен был устроиться в персональной каюте. Разделимся и обыщем корабль. Нам надо найти его или его комнату, — сказал Квай-Гон, отправляясь на поиски. — Постарайся, чтобы капитан тебя не увидел.
Оби-Ван кивнул и тихо двинулся по коридору в сторону, противоположную той, куда пошёл Квай-Гон. Он толкнул дверь и напряг чувства. Присутствие Ланди чётко ощущалось, и Оби-Ван считал, что найти его будет несложно.
Через несколько минут Оби-Ван заметил, что дверь корабельного мостика открыта. Прижавшись к стене коридора, он замер и прислушался. Управлял кораблём, без сомнения, капитан. Но там находился кто-то ещё.
Секунду спустя Оби-Ван понял, что это Ланди. Но что он делает в корабельной рубке?
Оглядевшись, Оби-Ван сразу заметил вспомогательную лестницу, которой пользовались при техосмотре корабля. Она вела на переходную платформу, протянувшуюся над мостиком к панелям доступа гипердрайва. Если он поползёт на животе, а капитан с Ланди не будут смотреть вверх, он сможет оказаться достаточно близко, чтобы услышать, о чём они говорят. Оби-Ван вскарабкался на переходный мостик.
— Похоже, вы не понимаете меня, капитан, — сказал Ланди тихим угрожающим голосом. — Я не прошу вас сделать остановку на Ноларе. Я вам приказываю.
— Похоже, это вы не понимаете, что этот корабль не летит на Нолар. Он летит на Лизаль! — проревел капитан. Он ударил увесистым кулаком по пульту управления, отчего от пульта отлетела какая-то деталь.
— Но мне не нужно на Лизаль, — стоял на своём Ланди.
Оби-Ван прополз по мосткам ещё немного вперёд и оказался почти прямо над Ланди и капитаном.
Ланди поправил что-то под плащом, его голова медленно покачивалась взад-вперёд. Капитан следил глазами за маленькой головкой квермийца.
— Повторяю в последний раз, — сказал Ланди, все ещё покачивая головой. — На Ноларе находится необходимое мне оборудование. Вы сделаете остановку на Ноларе. Я сделаю так, что вы не останетесь внакладе.
С усилием капитан оторвал взгляд от лица квермийца и перевёл его на складки профессорского одеяния. Оби-Ван заметил, как в руках Ланди что-то сверкнуло. У него могло быть при себе что-то очень ценное. Что бы это ни было, оно изменило мнение капитана.
— Я остановлюсь, но ждать не буду, — в конце концов бросил он.
— Вы об этом не пожалеете, — прорычал в ответ Ланди.
ГЛАВА 5
Менее чем через час корабль приземлился на Ноларе. Оби-Ван едва успел найти учителя и коротко пересказать ему то, что он услышал на мостике.
На Ноларе Ланди быстро сошёл с корабля, после чего мимо озадаченного капитана стремительно пронеслись Оби-Ван и Квай-Гон. Джедаи следовали за профессором, когда он шёл к находящемуся рядом крошечному ангару. Там стоял всего один маленький кораблик, и Ланди что-то коротко сказал его пилоту, прежде чем покинуть ангар.
— Похоже, он только что расплатился и собирается продолжить поездку, — задумчиво сказал Оби-Ван, когда джедаи вслед за Ланди шли по городу. — Но у меня такое впечатление, что именно Нолар и был целью его путешествия. Как Вы думаете, куда он направляется?
Квай-Гон медленно вздохнул.
— Скоро увидим.
Столицей был шумный город Нолари. Уличное движение на земле и в воздухе было очень оживлённым. Город населяли обитатели из различных частей галактики.
Оби-Ван старался держаться поближе к своему учителю, который целеустремлённо шагал вперёд. Идти вслед за Мраком Ланди было нетрудно. Длинная шея, многочисленные руки и крошечная головка выделяли его из толпы даже в таком густонаселённом городе, как Нолари. Но вскоре к Оби-Вану пришло тревожное чувство. Он ощутил, что кто-то или что-то следит за ними. Но кто или что?
Не замедляя шага, Квай-Гон обернулся к ученику.
— Держись ближе, — тихо сказал он. — Думаю, за нами следят.
— Я тоже почувствовал это, учитель, — ответил Оби-Ван. — Но у меня нет ни малейшего представления, кто это может быть.
Квай-Гон пошёл быстрее, пробираясь сквозь толпу. Оби-Ван приноровился к мощной размашистой походке учителя, но обнаружил, что ему трудно идти, не привлекая внимания. Их вонючая форма механиков выделялась даже в столь пёстрой толпе.
Мельком глянув через плечо, Оби-Ван внезапно заметил того, кто их преследовал — это был гуманоид в длинном плаще и шлеме.
— Я вижу его, учитель, — тихо сказал Оби-Ван. — Примерно в сорока шагах позади, справа.
Квай-Гон коротко кивнул.
— Нам придётся разделиться, — сказал он. — Я буду следить за Мраком. Тебе надо увести от меня нашего нового знакомого, запутать след и выяснить, кто он или она.
Оби-Ван кивнул. Он второй раз взглянул через плечо. Когда он опять посмотрел вперёд, Квай-Гон уже растворился в толпе.
Оби-Ван круто повернул налево. Краем глаза он заметил, что преследователь на мгновение остановился, как будто в растерянности, не зная, куда ему идти. Секунду спустя он продолжил следовать за Оби-Ваном.
Успокоившись, Оби-Ван двинулся вперёд. Он зигзагами пробирался сквозь толпу на рыночной площади, едва останавливаясь, чтобы взглянуть на восхитительные фрукты и овощи, выставленные на разнообразных прилавках. Некоторые торговцы окликали его, настойчиво пытаясь продать свой товар. У Оби-Вана заурчало в животе. К сожалению, для того, чтобы перекусить, не было времени.
В дальнем конце рынка под открытым небом Оби-Ван нырнул в кучу упаковочных ящиков. Его преследователь быстро прошёл мимо, но, когда Оби-Ван выглянул из своего укрытия, он опять исчез. Быстро осмотрев толпу, Оби-Ван расстроился. У него не было возможности найти блуждающую по улицам одинокую фигуру в шлеме.
Оби-Ван начал было волноваться, что не справился с данным ему учителем поручением, как вдруг заметил впереди трепет складок серой ткани. Бросившись вперёд, он увидел исчезающую за углом фигуру.
На вид это определённо гуманоид, подумал Оби-Ван. Но вот мужчина или женщина?
Он быстро обогнул угол здания и чуть не врезался в группу личностей весьма сомнительного вида. Раздражённые этим вторжением, двое из них злобно уставились на джедая. Третий выхватил бластер и направил его прямо в грудь Оби-Вану.
— Не туда свернул, — прорычал он. Его рука повыше запястья была туго перетянута повязкой, но не дрожала под тяжестью бластера в ладони.
Оби-Ван пристально смотрел в лицо человека, снимая с пояса световой меч. Он мог быть на лекции доктора Ланди на Корусканте? Или на корабле? Молодой джедай был абсолютно уверен, что они с Квай-Гоном были единственными сошедшими с корабля пассажирами, не считая профессора.
— Боюсь, сегодня у тебя плохой день, — вступил другой головорез.
Оби-Ван сделал шаг вперёд и активировал меч. Одного этого движения обычно бывало достаточно, чтобы противники испугались. Но хулиганы не отступили. Наоборот, теперь на него были направлены два бластера.
— А, световой меч, — издевательски засмеялся один из вооружённых бандитов. — Так ты им пользуешься благоразумно, для силы и мести, или глупо, для мира и согласия?
Остальные головорезы ухмыльнулись, и Оби-Вана будто громом поразило. Очевидно, эти оборванцы знают Ланди и его работы. Может быть, это засада? Оби-Ван хотел задать вопрос, но один из головорезов выстрелил прежде, чем он успел произнести хоть слово.
Оби-Ван взмахнул мечом. Слишком поздно. Выстрел задел плечо, и его пронзила острая боль. Не обращая внимания на кровоточащую рану, он опять сделал быстрый выпад мечом. На этот раз удар достиг цели — он отсек головорезу палец. Бродяга взвыл от боли.
— Ты не можешь победить, джедай, — прорычал он.
Сжав здоровой рукой раненую, он исчез в переулке. Его востроглазые дружки быстро последовали за ним.
Повесив световой меч обратно на пояс, Оби-Ван ощупал плечо. Кровотечение прекратилось. Рана была неглубокая и должна была быстро зажить.
К тому времени, когда Оби-Ван вышел на улицу, он уже потерял своего преследователя. Несколько мгновений он стоял полностью неподвижно, перенаправив энергию, чтобы определить, куда ему следует идти. Ответное ощущение было не вполне чётким.
Оби-Ван двинулся в новом направлении, в сторону от переполненной рыночной площади. Вскоре он покинул центр города и продолжал идти мимо больших строений, похожих на склады. Он ощутил присутствие Квай-Гона и порадовался, что преследователь остался далеко позади. Перед одним из складских зданий Оби-Ван остановился. Затем прошёл мимо, чтобы запутать след, вернулся и нырнул внутрь строения.
Оби-Ван сразу же понял, что его учитель на складе не один. Здесь был ещё Мрак Ланди. Оби-Ван осторожно прокрался к центру помещения, прячась за большими ящиками и механизмами. Вскоре он смог расслышать разговор двух человек.
— Мне нужно шесть тысяч ноларских буровых установок сразу, — произнёс один из них.
Оби-Ван узнал голос доктора Ланди. Выглянув из-за какой-то машины, он увидел, что Ланди разговаривает с торговым агентом, занимающимся продажей оборудования. Торговец держал в руках большой гаечный ключ, его руки были по локоть вымазаны в смазке.
— У меня их нет, — категорически ответил он. — Это дефицит. И судя по тому, как комиссия по защите горного дела присматривает за нами, так продлится ещё долго.
— Мне нужно шесть тысяч. Сегодня, — ответил Ланди.
Торговец вздохнул, как будто к нему постоянно обращались с запросами на огромные подводные буровые установки.
— Вы слышите? — спросил он с раздражением. — Я сказал, у меня их нет. И я не знаю, где их взять.
Ланди уставился на человека, сжимая и разжимая кулаки своих многочисленных рук. Его лицо исказила злоба.
Спрятавшийся за машинами Оби-Ван внезапно ощутил, как все перед его глазами подёрнулось лёгкой дымкой, а голоса стали эхом отдаваться в ушах. Где-то в глубине души он с удивлением осознал, что так действует на него гнев доктора Ланди. Йода говорил, что злоба и ненависть туманят рассудок, но он никогда раньше не был в таком состоянии из-за чьего-то гнева. Магистр-джедай Йарэль Пуф обладал удивительно сильным даром внушения. Возможно, все квермийцы были телепатами.
Сильнее сконцентрировавшись, Оби-Ван прояснил взгляд и мысли. Он сосредоточился на том, что происходило перед его глазами. Теперь Ланди кричал на торговца машинами.
— Жалкий трус, — бушевал он. — Только глупец позволяет подобным формальностям мешать его бизнесу.
Застывший на месте торговец пристально смотрел на Ланди. Ланди развернулся и кинулся к двери склада.
— Я смогу найти его и без твоих дурацких машин, — пробормотал он. Несколько профессорских рук с силой рассекли воздух. — Это только вопрос времени. Да. Мне лишь придётся правильно рассчитать время.
«Что бы это могло значить?» — размышлял Оби-Ван, выходя вслед за Ланди из здания склада. Учитель не намного от него отстал, и два джедая вышли на улицу, как будто они все время были вместе.
Несмотря на это, Ланди исчез.
На Ноларе Ланди быстро сошёл с корабля, после чего мимо озадаченного капитана стремительно пронеслись Оби-Ван и Квай-Гон. Джедаи следовали за профессором, когда он шёл к находящемуся рядом крошечному ангару. Там стоял всего один маленький кораблик, и Ланди что-то коротко сказал его пилоту, прежде чем покинуть ангар.
— Похоже, он только что расплатился и собирается продолжить поездку, — задумчиво сказал Оби-Ван, когда джедаи вслед за Ланди шли по городу. — Но у меня такое впечатление, что именно Нолар и был целью его путешествия. Как Вы думаете, куда он направляется?
Квай-Гон медленно вздохнул.
— Скоро увидим.
Столицей был шумный город Нолари. Уличное движение на земле и в воздухе было очень оживлённым. Город населяли обитатели из различных частей галактики.
Оби-Ван старался держаться поближе к своему учителю, который целеустремлённо шагал вперёд. Идти вслед за Мраком Ланди было нетрудно. Длинная шея, многочисленные руки и крошечная головка выделяли его из толпы даже в таком густонаселённом городе, как Нолари. Но вскоре к Оби-Вану пришло тревожное чувство. Он ощутил, что кто-то или что-то следит за ними. Но кто или что?
Не замедляя шага, Квай-Гон обернулся к ученику.
— Держись ближе, — тихо сказал он. — Думаю, за нами следят.
— Я тоже почувствовал это, учитель, — ответил Оби-Ван. — Но у меня нет ни малейшего представления, кто это может быть.
Квай-Гон пошёл быстрее, пробираясь сквозь толпу. Оби-Ван приноровился к мощной размашистой походке учителя, но обнаружил, что ему трудно идти, не привлекая внимания. Их вонючая форма механиков выделялась даже в столь пёстрой толпе.
Мельком глянув через плечо, Оби-Ван внезапно заметил того, кто их преследовал — это был гуманоид в длинном плаще и шлеме.
— Я вижу его, учитель, — тихо сказал Оби-Ван. — Примерно в сорока шагах позади, справа.
Квай-Гон коротко кивнул.
— Нам придётся разделиться, — сказал он. — Я буду следить за Мраком. Тебе надо увести от меня нашего нового знакомого, запутать след и выяснить, кто он или она.
Оби-Ван кивнул. Он второй раз взглянул через плечо. Когда он опять посмотрел вперёд, Квай-Гон уже растворился в толпе.
Оби-Ван круто повернул налево. Краем глаза он заметил, что преследователь на мгновение остановился, как будто в растерянности, не зная, куда ему идти. Секунду спустя он продолжил следовать за Оби-Ваном.
Успокоившись, Оби-Ван двинулся вперёд. Он зигзагами пробирался сквозь толпу на рыночной площади, едва останавливаясь, чтобы взглянуть на восхитительные фрукты и овощи, выставленные на разнообразных прилавках. Некоторые торговцы окликали его, настойчиво пытаясь продать свой товар. У Оби-Вана заурчало в животе. К сожалению, для того, чтобы перекусить, не было времени.
В дальнем конце рынка под открытым небом Оби-Ван нырнул в кучу упаковочных ящиков. Его преследователь быстро прошёл мимо, но, когда Оби-Ван выглянул из своего укрытия, он опять исчез. Быстро осмотрев толпу, Оби-Ван расстроился. У него не было возможности найти блуждающую по улицам одинокую фигуру в шлеме.
Оби-Ван начал было волноваться, что не справился с данным ему учителем поручением, как вдруг заметил впереди трепет складок серой ткани. Бросившись вперёд, он увидел исчезающую за углом фигуру.
На вид это определённо гуманоид, подумал Оби-Ван. Но вот мужчина или женщина?
Он быстро обогнул угол здания и чуть не врезался в группу личностей весьма сомнительного вида. Раздражённые этим вторжением, двое из них злобно уставились на джедая. Третий выхватил бластер и направил его прямо в грудь Оби-Вану.
— Не туда свернул, — прорычал он. Его рука повыше запястья была туго перетянута повязкой, но не дрожала под тяжестью бластера в ладони.
Оби-Ван пристально смотрел в лицо человека, снимая с пояса световой меч. Он мог быть на лекции доктора Ланди на Корусканте? Или на корабле? Молодой джедай был абсолютно уверен, что они с Квай-Гоном были единственными сошедшими с корабля пассажирами, не считая профессора.
— Боюсь, сегодня у тебя плохой день, — вступил другой головорез.
Оби-Ван сделал шаг вперёд и активировал меч. Одного этого движения обычно бывало достаточно, чтобы противники испугались. Но хулиганы не отступили. Наоборот, теперь на него были направлены два бластера.
— А, световой меч, — издевательски засмеялся один из вооружённых бандитов. — Так ты им пользуешься благоразумно, для силы и мести, или глупо, для мира и согласия?
Остальные головорезы ухмыльнулись, и Оби-Вана будто громом поразило. Очевидно, эти оборванцы знают Ланди и его работы. Может быть, это засада? Оби-Ван хотел задать вопрос, но один из головорезов выстрелил прежде, чем он успел произнести хоть слово.
Оби-Ван взмахнул мечом. Слишком поздно. Выстрел задел плечо, и его пронзила острая боль. Не обращая внимания на кровоточащую рану, он опять сделал быстрый выпад мечом. На этот раз удар достиг цели — он отсек головорезу палец. Бродяга взвыл от боли.
— Ты не можешь победить, джедай, — прорычал он.
Сжав здоровой рукой раненую, он исчез в переулке. Его востроглазые дружки быстро последовали за ним.
Повесив световой меч обратно на пояс, Оби-Ван ощупал плечо. Кровотечение прекратилось. Рана была неглубокая и должна была быстро зажить.
К тому времени, когда Оби-Ван вышел на улицу, он уже потерял своего преследователя. Несколько мгновений он стоял полностью неподвижно, перенаправив энергию, чтобы определить, куда ему следует идти. Ответное ощущение было не вполне чётким.
Оби-Ван двинулся в новом направлении, в сторону от переполненной рыночной площади. Вскоре он покинул центр города и продолжал идти мимо больших строений, похожих на склады. Он ощутил присутствие Квай-Гона и порадовался, что преследователь остался далеко позади. Перед одним из складских зданий Оби-Ван остановился. Затем прошёл мимо, чтобы запутать след, вернулся и нырнул внутрь строения.
Оби-Ван сразу же понял, что его учитель на складе не один. Здесь был ещё Мрак Ланди. Оби-Ван осторожно прокрался к центру помещения, прячась за большими ящиками и механизмами. Вскоре он смог расслышать разговор двух человек.
— Мне нужно шесть тысяч ноларских буровых установок сразу, — произнёс один из них.
Оби-Ван узнал голос доктора Ланди. Выглянув из-за какой-то машины, он увидел, что Ланди разговаривает с торговым агентом, занимающимся продажей оборудования. Торговец держал в руках большой гаечный ключ, его руки были по локоть вымазаны в смазке.
— У меня их нет, — категорически ответил он. — Это дефицит. И судя по тому, как комиссия по защите горного дела присматривает за нами, так продлится ещё долго.
— Мне нужно шесть тысяч. Сегодня, — ответил Ланди.
Торговец вздохнул, как будто к нему постоянно обращались с запросами на огромные подводные буровые установки.
— Вы слышите? — спросил он с раздражением. — Я сказал, у меня их нет. И я не знаю, где их взять.
Ланди уставился на человека, сжимая и разжимая кулаки своих многочисленных рук. Его лицо исказила злоба.
Спрятавшийся за машинами Оби-Ван внезапно ощутил, как все перед его глазами подёрнулось лёгкой дымкой, а голоса стали эхом отдаваться в ушах. Где-то в глубине души он с удивлением осознал, что так действует на него гнев доктора Ланди. Йода говорил, что злоба и ненависть туманят рассудок, но он никогда раньше не был в таком состоянии из-за чьего-то гнева. Магистр-джедай Йарэль Пуф обладал удивительно сильным даром внушения. Возможно, все квермийцы были телепатами.
Сильнее сконцентрировавшись, Оби-Ван прояснил взгляд и мысли. Он сосредоточился на том, что происходило перед его глазами. Теперь Ланди кричал на торговца машинами.
— Жалкий трус, — бушевал он. — Только глупец позволяет подобным формальностям мешать его бизнесу.
Застывший на месте торговец пристально смотрел на Ланди. Ланди развернулся и кинулся к двери склада.
— Я смогу найти его и без твоих дурацких машин, — пробормотал он. Несколько профессорских рук с силой рассекли воздух. — Это только вопрос времени. Да. Мне лишь придётся правильно рассчитать время.
«Что бы это могло значить?» — размышлял Оби-Ван, выходя вслед за Ланди из здания склада. Учитель не намного от него отстал, и два джедая вышли на улицу, как будто они все время были вместе.
Несмотря на это, Ланди исчез.
ГЛАВА 6
Квай-Гон заметил, что Оби-Ван ранен, а также мрачное выражение на его лице, как только молодой джедай показался на улице. Там не было и следа чьего-либо присутствия. Как и Оби-Ван, он размышлял, куда же Ланди мог исчезнуть так быстро. Правда, ему случалось видеть и более странные исчезновения.
Оби-Ван обернулся к учителю. Он слегка приоткрыл рот, будто собираясь что-то сказать. Но в этот момент ещё одна тень кинулась бежать в противоположном направлении. Даже не кивнув друг другу, джедаи бросились в погоню.
Фигура пробежала по переулку и скрылась в узком проходе между двумя зданиями. Джедаи, следовавшие прямо за ней, чуть не врезались в дюракритовую стену. Тупик.
Квай-Гон провёл пальцами по поверхности стены, чтобы проверить, не является ли она чем-нибудь вроде временной перегородки. Стена казалась прочной и сплошной, но неуловимой фигуры нигде не было видно.
— Это задание меня с ума сведёт! — сердито сказал Оби-Ван. — Мы так ничего и не выяснили!
Квай-Гон пристально взглянул на своего падавана. Затем он нагнулся, чтобы внимательнее рассмотреть раненое плечо юноши.
— Меня окружила уличная банда, — сказал Оби-Ван более спокойно, но он не мог скрыть досаду. — Они сами лезли в драку, а когда обнаружили, что я джедай, то ещё сильнее захотели убить меня.
Оби-Ван вырвался из рук учителя и повысил голос.
— Не понимаю, как может так много народу преследовать нас, если мы сами с трудом понимаем, что преследуем!
Конечно, молодой джедай неправильно отреагировал на сложившуюся ситуацию. Рыцарю-джедаю не пристало испытывать раздражение. Но это задание его разочаровало. И вдобавок Оби-Ван чувствовал себя униженным оттого, что его ранила в потасовке банда хулиганов. Он внезапно осознал, что гнев пребывает в близком соседстве с тёмной стороной. Учителю необходимо иметь терпение, чтобы вести его в нужном направлении. И если он этого не сделает, мальчик может совершить роковую ошибку и будет навсегда для него потерян.
— Ты не должен позволять течению нашей миссии так волновать тебя, падаван, — спокойно сказал Квай-Гон. — Я знаю, это трудно. Мы столкнулись с могущественным злом. Но в момент гнева ты только делаешь ещё один неверный шаг к тёмной стороне.
Оби-Ван принялся разглядывать свои сапоги, будто устыдившись того, что он чувствует раздражение.
— Гнев и страх на тёмную сторону лёгкий путь, — продолжал Квай-Гон, как будто Оби-Ван рассказал ему о том, что ему стыдно. — Нетрудно позволить негативным эмоциям овладеть тобой. Трудно пропустить их через себя и не отреагировать на них. Именно так ты и должен поступать.
Оби-Ван кивнул, и Квай-Гон почувствовал, что умом юноша понял то, что он сейчас ему сказал. Но он также знал, что гораздо труднее прочувствовать это в сердце. Не говоря ни слова, Квай-Гон развернулся и вышел из тупика обратно на улицу.
— Давай проверим, что мы об этом знаем, — сказал он, шагая вперёд по улице. На самом деле он вовсе не ощущал той уверенности в своих действиях, какую старался показать. Но он хотел, чтобы его падаван почувствовал, что они на верном пути.
— Мы знаем, что у доктора Ланди много ярых приверженцев среди студентов, и не только среди них. Ситхские секты разбросаны по всей галактике, и он, весьма вероятно, связан с ними. Это может объяснить тот факт, почему столь многие озабочены вопросом, как бы остановить нас. Мы знаем, что Ланди хочет заполучить голокрон ситхов, и для этого ему нужно дефицитное горнодобывающее оборудование. Или, по крайней мере, ему хотелось бы иметь это оборудование, когда он за ним отправится. Мы также знаем, что существует вопрос времени, и что Ланди, возможно, не сможет сам справиться с могуществом голокрона.
— Это всего лишь бредовые заявления студента, который отчаянно хотел поехать вместе с ним, — заметил Оби-Ван.
Квай-Гон на мгновение остановился.
— Правда, — согласился он. — Но мы можем получать верную информацию из самых странных источников.
Оби-Ван не ответил, а Квай-Гон не стал настаивать. Мальчику необходимо время, чтобы разобраться в своих чувствах.
Джедаи решили вернуться обратно в ангар. Если они поспешат, то смогут проникнуть на борт недавно нанятого доктором Ланди судна прежде, чем оно улетит.
Когда они шли обратно по рыночной площади, Квай-Гон снял с пояса комлинк. Пришло время связи с Советом Ордена. Это задание было каким угодно, только не заурядным, и он хотел держать Йоду в курсе происходящего.
Его удивила информация, которую передал ему Йода.
— О другом, ещё большем собрании ситхских предметов знаем мы, — серьёзно сказал Йода. Голос его был спокойным, но, несмотря на это, Квай-Гон почувствовал, что мудрый магистр-джедай встревожен. — Анонимным был информатор.
Квай-Гон несколько раз останавливался посреди улицы, внимательно слушая то, что говорил ему Йода. Оби-Ван рядом с ним замедлял шаг, в его глазах были беспокойство и интерес. Закончив передачу, Квай-Гон тяжело вздохнул. Из-за всего этого у него начали появляться дурные предчувствия.
— Они обнаружили другие артефакты ситхов, — начал Квай-Гон.
— Я подумал о чём-то в этом роде, — серьёзно сказал Оби-Ван и кивнул. — Что они нашли?
— Целый склад, полный частично собранного оружия и приборов, и копии учебников и руководств доктора Ланди, — ответил Квай-Гон. — На стене была нацарапана эмблема в виде голокрона ситхов.
Они приближались к ангару, и Оби-Ван на секунду замолчал.
— А где был этот склад? — спросил он в конце концов.
— Амгал, в Срединном Кольце, — ответил Квай-Гон.
Он слегка ускорил шаг. Лучше было побыстрее вернуться в ангар. Оби-Ван держался рядом с учителем.
— Очень далеко от первого тайника, — сказал он задумчиво.
— Совершенно верно, — Квай-Гон согласно кивнул. Существование последователей ситхских сект становилось неопровержимым фактом, хотя он и его ученик совсем недавно об этом узнали.
Квай-Гон прошёл мимо инопланетных электронных торговых автоматов и женщины-гуманоида, толкавшей тележку, наполненную фруктами.
«Они изучают ситхов?» — размышлял он.
Перед Квай-Гоном внезапно появилась небольшая группа людей, и он сразу потерял из виду своего ученика. Обычно он об этом не беспокоился. Невозможно же все время следить за падаваном. Но почему-то сейчас это его тревожило.
Прежде чем он сумел пробраться сквозь скопление народа, рядом открыли огонь из бластера.
Оби-Ван обернулся к учителю. Он слегка приоткрыл рот, будто собираясь что-то сказать. Но в этот момент ещё одна тень кинулась бежать в противоположном направлении. Даже не кивнув друг другу, джедаи бросились в погоню.
Фигура пробежала по переулку и скрылась в узком проходе между двумя зданиями. Джедаи, следовавшие прямо за ней, чуть не врезались в дюракритовую стену. Тупик.
Квай-Гон провёл пальцами по поверхности стены, чтобы проверить, не является ли она чем-нибудь вроде временной перегородки. Стена казалась прочной и сплошной, но неуловимой фигуры нигде не было видно.
— Это задание меня с ума сведёт! — сердито сказал Оби-Ван. — Мы так ничего и не выяснили!
Квай-Гон пристально взглянул на своего падавана. Затем он нагнулся, чтобы внимательнее рассмотреть раненое плечо юноши.
— Меня окружила уличная банда, — сказал Оби-Ван более спокойно, но он не мог скрыть досаду. — Они сами лезли в драку, а когда обнаружили, что я джедай, то ещё сильнее захотели убить меня.
Оби-Ван вырвался из рук учителя и повысил голос.
— Не понимаю, как может так много народу преследовать нас, если мы сами с трудом понимаем, что преследуем!
Конечно, молодой джедай неправильно отреагировал на сложившуюся ситуацию. Рыцарю-джедаю не пристало испытывать раздражение. Но это задание его разочаровало. И вдобавок Оби-Ван чувствовал себя униженным оттого, что его ранила в потасовке банда хулиганов. Он внезапно осознал, что гнев пребывает в близком соседстве с тёмной стороной. Учителю необходимо иметь терпение, чтобы вести его в нужном направлении. И если он этого не сделает, мальчик может совершить роковую ошибку и будет навсегда для него потерян.
— Ты не должен позволять течению нашей миссии так волновать тебя, падаван, — спокойно сказал Квай-Гон. — Я знаю, это трудно. Мы столкнулись с могущественным злом. Но в момент гнева ты только делаешь ещё один неверный шаг к тёмной стороне.
Оби-Ван принялся разглядывать свои сапоги, будто устыдившись того, что он чувствует раздражение.
— Гнев и страх на тёмную сторону лёгкий путь, — продолжал Квай-Гон, как будто Оби-Ван рассказал ему о том, что ему стыдно. — Нетрудно позволить негативным эмоциям овладеть тобой. Трудно пропустить их через себя и не отреагировать на них. Именно так ты и должен поступать.
Оби-Ван кивнул, и Квай-Гон почувствовал, что умом юноша понял то, что он сейчас ему сказал. Но он также знал, что гораздо труднее прочувствовать это в сердце. Не говоря ни слова, Квай-Гон развернулся и вышел из тупика обратно на улицу.
— Давай проверим, что мы об этом знаем, — сказал он, шагая вперёд по улице. На самом деле он вовсе не ощущал той уверенности в своих действиях, какую старался показать. Но он хотел, чтобы его падаван почувствовал, что они на верном пути.
— Мы знаем, что у доктора Ланди много ярых приверженцев среди студентов, и не только среди них. Ситхские секты разбросаны по всей галактике, и он, весьма вероятно, связан с ними. Это может объяснить тот факт, почему столь многие озабочены вопросом, как бы остановить нас. Мы знаем, что Ланди хочет заполучить голокрон ситхов, и для этого ему нужно дефицитное горнодобывающее оборудование. Или, по крайней мере, ему хотелось бы иметь это оборудование, когда он за ним отправится. Мы также знаем, что существует вопрос времени, и что Ланди, возможно, не сможет сам справиться с могуществом голокрона.
— Это всего лишь бредовые заявления студента, который отчаянно хотел поехать вместе с ним, — заметил Оби-Ван.
Квай-Гон на мгновение остановился.
— Правда, — согласился он. — Но мы можем получать верную информацию из самых странных источников.
Оби-Ван не ответил, а Квай-Гон не стал настаивать. Мальчику необходимо время, чтобы разобраться в своих чувствах.
Джедаи решили вернуться обратно в ангар. Если они поспешат, то смогут проникнуть на борт недавно нанятого доктором Ланди судна прежде, чем оно улетит.
Когда они шли обратно по рыночной площади, Квай-Гон снял с пояса комлинк. Пришло время связи с Советом Ордена. Это задание было каким угодно, только не заурядным, и он хотел держать Йоду в курсе происходящего.
Его удивила информация, которую передал ему Йода.
— О другом, ещё большем собрании ситхских предметов знаем мы, — серьёзно сказал Йода. Голос его был спокойным, но, несмотря на это, Квай-Гон почувствовал, что мудрый магистр-джедай встревожен. — Анонимным был информатор.
Квай-Гон несколько раз останавливался посреди улицы, внимательно слушая то, что говорил ему Йода. Оби-Ван рядом с ним замедлял шаг, в его глазах были беспокойство и интерес. Закончив передачу, Квай-Гон тяжело вздохнул. Из-за всего этого у него начали появляться дурные предчувствия.
— Они обнаружили другие артефакты ситхов, — начал Квай-Гон.
— Я подумал о чём-то в этом роде, — серьёзно сказал Оби-Ван и кивнул. — Что они нашли?
— Целый склад, полный частично собранного оружия и приборов, и копии учебников и руководств доктора Ланди, — ответил Квай-Гон. — На стене была нацарапана эмблема в виде голокрона ситхов.
Они приближались к ангару, и Оби-Ван на секунду замолчал.
— А где был этот склад? — спросил он в конце концов.
— Амгал, в Срединном Кольце, — ответил Квай-Гон.
Он слегка ускорил шаг. Лучше было побыстрее вернуться в ангар. Оби-Ван держался рядом с учителем.
— Очень далеко от первого тайника, — сказал он задумчиво.
— Совершенно верно, — Квай-Гон согласно кивнул. Существование последователей ситхских сект становилось неопровержимым фактом, хотя он и его ученик совсем недавно об этом узнали.
Квай-Гон прошёл мимо инопланетных электронных торговых автоматов и женщины-гуманоида, толкавшей тележку, наполненную фруктами.
«Они изучают ситхов?» — размышлял он.
Перед Квай-Гоном внезапно появилась небольшая группа людей, и он сразу потерял из виду своего ученика. Обычно он об этом не беспокоился. Невозможно же все время следить за падаваном. Но почему-то сейчас это его тревожило.
Прежде чем он сумел пробраться сквозь скопление народа, рядом открыли огонь из бластера.
ГЛАВА 7
Менее чем через секунду Оби-Ван уже стоял с активированным лазерным мечом. Но из-за того, что люди вопили со всех сторон, было трудно сказать, откуда стреляли. Собрав воедино энергию, какую-то долю секунды он простоял абсолютно неподвижно, затем рубанул мечом, не обращая внимания на боль в плече. Он благополучно отразил три выстрела, затем стрельба прекратилась.
После того, как стихли выстрелы, вокруг ещё долго раздавались крики паники. Из-за этого было невозможно определить, где находился источник выстрелов. Оби-Ван деактивировал меч, вызвав ещё одну волну криков и пристальных взглядов. К счастью, никто, похоже, не пострадал.
Квай-Гон опять внезапно появился рядом с ним. Учителю не понадобилось ничего говорить Оби-Вану, чтобы понять, что пытаться преследовать нападавших бесполезно. Направлений для бегства у них было более чем достаточно.
Квай-Гон двинулся сквозь толпу к укромному уголку за пределами рынка. Не успели они прийти в себя, как опять раздались выстрелы из бластера. Один просвистел рядом с головой Оби-Вана, чуть не задев ухо. Оби-Ван бросился на землю, затем вновь быстро вскочил на ноги. Определённо, пора было возвращаться в ангар.
Пока они спешили по улицам, Оби-Ван размышлял, действительно ли жизнь на Ноларе всегда так опасна, или джедаев специально избрали мишенью? Если это так, кому понадобилось стрелять в них? Головорезам из переулка? Насколько большой могла быть сеть ситхских сект? И кто поставлял им информацию?
Рядом пронёсся ещё один бластерный выстрел, но стрелявший промахнулся почти на метр. Им он вообще не повредил.
Оби-Ван бежал вслед за учителем. Тот, похоже, выбрал окольный путь, вероятно, пытаясь полностью запутать преследователей. То и дело сворачивая за угол и отклоняясь от прямого пути на улицах, они постепенно оставили нападавших позади.
В конце концов джедаи прибыли обратно к ангару. Оби-Ван бросился внутрь и резко остановился, потому что нанятый Ланди корабль уже улетел. А его пилот без сознания лежал на полу.
Джедаи бросились к пилоту. Его большая рыжеватая голова склонилась под неестественным углом. У основания шеи была безобразная шишка, а одна из его длинных рук лежала поверх закрытых глаз.
Присев рядом с ним, Квай-Гон нащупал пульс.
— Слабый и медленный, но есть, — сообщил он, выпрямившись, но все ещё сидя на корточках.
— Вы думаете, его одурманили? — спросил Оби-Ван, осматривая тело. Двупалые ноги пилота были неловко согнуты.
— Похоже на то, — ответил Квай-Гон. — А заодно ударили по голове.
Он поднялся со вздохом.
— Скорее всего, мы сможем поговорить с ним только через несколько часов.
Оби-Ван сдержал раздражение. Ещё одна задержка. У них важнейшее задание, и ни одной идеи о том, куда им надо направиться или что сделать. И в довершение всего, они застряли на планете, где кто-то очень хочет остановить их, и возможно, навсегда. Пытаясь не дать разочарованию полностью овладеть собой, Оби-Ван отвернулся от пилота и сел ждать.
Два часа спустя пилот застонал и сел, пошатываясь. Оглядевшись вокруг, он обнаружил двух джедаев и пустое место там, где несколько часов назад стоял его корабль. Несколько секунд царила мёртвая тишина, затем он начал громко ругаться. Он попытался вскочить на ноги, но быстро сел обратно на пол. Осторожно ощупав шею, он обнаружил шишку и опять разразился потоком проклятий.
— Попробуй остаться спокойным, — мягко сказал Квай-Гон.
Пилот разразился проклятьями, но попыток встать больше не делал.
— Твой корабль украли, ведь так? — спросил Квай-Гон. Он поднялся и несколькими большими шагами пересёк ангар.
— Не думаю, что я просто забыл поставить его на место, — язвительно ответил пилот. Звук его голоса был странным, потому что говорили сразу два рта. Он с подозрением посмотрел на Квай-Гона. — А ты кто такой?
— Я Квай-Гон Джинн, а это мой ученик, Оби-Ван Кеноби, — ответил тот. — Полагаю, мы преследуем того, кто украл твой корабль. Ты можешь рассказать нам, что произошло?
Капитан осторожно потёр шишку на шее.
— Я возился с двигателями — надо было подрегулировать гипердрайв. Кто-то подошёл и ударил меня сзади по шее, — пилот сморщился, продолжая потирать шишку.
— Ты видел того, кто на тебя напал? — спросил Оби-Ван.
Пилот покачал головой.
— Я никого не видел. И действительно ничего не слышал. Это мог быть какой-нибудь вор или бродяга. Их тут много болтается.
— Как ты думаешь, это мог быть тот, кто недавно нанял твой корабль? Квермиец?
— Откуда вы знаете про квермийца? — спросил капитан. Но не успел джедай ответить, как он махнул рукой — ответ был ему уже не нужен. — Это неважно. Но я не понимаю, зачем ему бить пилота, который собирается отвезти его туда, куда он сам попросил.
— Может быть, он хотел вести корабль сам, — задумчиво сказал Квай-Гон.
— Или сэкономить на оплате, — добавил Оби-Ван.
Пилот вздохнул.
— На Ноларе часто воруют. Такие вещи случаются здесь постоянно. — Он оглядел пустой ангар, и в его глазах сверкнула ярость. — Но только не со мной.
Оби-Ван понимал чувства пилота. Он сам постоянно расстраивался и нервничал из-за этого задания, с тех пор как они к нему приступили. Но сейчас им с Квай-Гоном больше всего нужна была информация. Ему надо было оставаться спокойным и сосредоточенным.
— Ты можешь нам сказать, куда собирался лететь квермиец? — спросил он.
— Конечно, — сказал пилот уже более охотно, как заметил Оби-Ван. Может быть, он решил, что джедаи смогут вернуть ему корабль. — Я как раз закончил вводить данные в навикомпьютер. Я помню, потому что эта планета не из тех, на которые часто летают. По сути дела, я даже не могу сказать, бывал ли я там когда-нибудь.
— А название планеты? — спросил Квай-Гон.
— Кодей, — сказал пилот. — Мы собирались лететь на Кодей.
После того, как стихли выстрелы, вокруг ещё долго раздавались крики паники. Из-за этого было невозможно определить, где находился источник выстрелов. Оби-Ван деактивировал меч, вызвав ещё одну волну криков и пристальных взглядов. К счастью, никто, похоже, не пострадал.
Квай-Гон опять внезапно появился рядом с ним. Учителю не понадобилось ничего говорить Оби-Вану, чтобы понять, что пытаться преследовать нападавших бесполезно. Направлений для бегства у них было более чем достаточно.
Квай-Гон двинулся сквозь толпу к укромному уголку за пределами рынка. Не успели они прийти в себя, как опять раздались выстрелы из бластера. Один просвистел рядом с головой Оби-Вана, чуть не задев ухо. Оби-Ван бросился на землю, затем вновь быстро вскочил на ноги. Определённо, пора было возвращаться в ангар.
Пока они спешили по улицам, Оби-Ван размышлял, действительно ли жизнь на Ноларе всегда так опасна, или джедаев специально избрали мишенью? Если это так, кому понадобилось стрелять в них? Головорезам из переулка? Насколько большой могла быть сеть ситхских сект? И кто поставлял им информацию?
Рядом пронёсся ещё один бластерный выстрел, но стрелявший промахнулся почти на метр. Им он вообще не повредил.
Оби-Ван бежал вслед за учителем. Тот, похоже, выбрал окольный путь, вероятно, пытаясь полностью запутать преследователей. То и дело сворачивая за угол и отклоняясь от прямого пути на улицах, они постепенно оставили нападавших позади.
В конце концов джедаи прибыли обратно к ангару. Оби-Ван бросился внутрь и резко остановился, потому что нанятый Ланди корабль уже улетел. А его пилот без сознания лежал на полу.
Джедаи бросились к пилоту. Его большая рыжеватая голова склонилась под неестественным углом. У основания шеи была безобразная шишка, а одна из его длинных рук лежала поверх закрытых глаз.
Присев рядом с ним, Квай-Гон нащупал пульс.
— Слабый и медленный, но есть, — сообщил он, выпрямившись, но все ещё сидя на корточках.
— Вы думаете, его одурманили? — спросил Оби-Ван, осматривая тело. Двупалые ноги пилота были неловко согнуты.
— Похоже на то, — ответил Квай-Гон. — А заодно ударили по голове.
Он поднялся со вздохом.
— Скорее всего, мы сможем поговорить с ним только через несколько часов.
Оби-Ван сдержал раздражение. Ещё одна задержка. У них важнейшее задание, и ни одной идеи о том, куда им надо направиться или что сделать. И в довершение всего, они застряли на планете, где кто-то очень хочет остановить их, и возможно, навсегда. Пытаясь не дать разочарованию полностью овладеть собой, Оби-Ван отвернулся от пилота и сел ждать.
Два часа спустя пилот застонал и сел, пошатываясь. Оглядевшись вокруг, он обнаружил двух джедаев и пустое место там, где несколько часов назад стоял его корабль. Несколько секунд царила мёртвая тишина, затем он начал громко ругаться. Он попытался вскочить на ноги, но быстро сел обратно на пол. Осторожно ощупав шею, он обнаружил шишку и опять разразился потоком проклятий.
— Попробуй остаться спокойным, — мягко сказал Квай-Гон.
Пилот разразился проклятьями, но попыток встать больше не делал.
— Твой корабль украли, ведь так? — спросил Квай-Гон. Он поднялся и несколькими большими шагами пересёк ангар.
— Не думаю, что я просто забыл поставить его на место, — язвительно ответил пилот. Звук его голоса был странным, потому что говорили сразу два рта. Он с подозрением посмотрел на Квай-Гона. — А ты кто такой?
— Я Квай-Гон Джинн, а это мой ученик, Оби-Ван Кеноби, — ответил тот. — Полагаю, мы преследуем того, кто украл твой корабль. Ты можешь рассказать нам, что произошло?
Капитан осторожно потёр шишку на шее.
— Я возился с двигателями — надо было подрегулировать гипердрайв. Кто-то подошёл и ударил меня сзади по шее, — пилот сморщился, продолжая потирать шишку.
— Ты видел того, кто на тебя напал? — спросил Оби-Ван.
Пилот покачал головой.
— Я никого не видел. И действительно ничего не слышал. Это мог быть какой-нибудь вор или бродяга. Их тут много болтается.
— Как ты думаешь, это мог быть тот, кто недавно нанял твой корабль? Квермиец?
— Откуда вы знаете про квермийца? — спросил капитан. Но не успел джедай ответить, как он махнул рукой — ответ был ему уже не нужен. — Это неважно. Но я не понимаю, зачем ему бить пилота, который собирается отвезти его туда, куда он сам попросил.
— Может быть, он хотел вести корабль сам, — задумчиво сказал Квай-Гон.
— Или сэкономить на оплате, — добавил Оби-Ван.
Пилот вздохнул.
— На Ноларе часто воруют. Такие вещи случаются здесь постоянно. — Он оглядел пустой ангар, и в его глазах сверкнула ярость. — Но только не со мной.
Оби-Ван понимал чувства пилота. Он сам постоянно расстраивался и нервничал из-за этого задания, с тех пор как они к нему приступили. Но сейчас им с Квай-Гоном больше всего нужна была информация. Ему надо было оставаться спокойным и сосредоточенным.
— Ты можешь нам сказать, куда собирался лететь квермиец? — спросил он.
— Конечно, — сказал пилот уже более охотно, как заметил Оби-Ван. Может быть, он решил, что джедаи смогут вернуть ему корабль. — Я как раз закончил вводить данные в навикомпьютер. Я помню, потому что эта планета не из тех, на которые часто летают. По сути дела, я даже не могу сказать, бывал ли я там когда-нибудь.
— А название планеты? — спросил Квай-Гон.
— Кодей, — сказал пилот. — Мы собирались лететь на Кодей.
ГЛАВА 8
Квай-Гон поблагодарил пилота и поднялся. Они не могли знать, в действительности ли корабль полетел на Кодей или нет; доктор Ланди, несомненно, достаточно хитёр, чтобы сбить их со следа или даже заманить в искусную ловушку. Но им больше некуда было направиться. И чем быстрее они окажутся на Кодее и выяснят это, тем лучше.
— Отвести тебя куда-нибудь? — спросил Квай-Гон у пилота.
Пилот поднялся. Хотя прошло всего несколько минут с тех пор, как он очнулся, он уже вполне твёрдо стоял на ногах.
— Нет, я в порядке, — ответил он. — Но если вы обнаружите мой корабль, вы знаете, где я.
— Конечно, — сказал Квай-Гон. — Мы сделаем для вас, что сможем.
Оби-Ван и Квай-Гон быстро вышли из маленького ангара и направились в более крупный. Там было полно кораблей всех типов и размеров, а пилоты со всех концов галактики вели между собой разговоры на свои профессиональные темы или на скорую руку ремонтировали корабли. Казалось, что нанять одного из них не составит большого труда.
Квай-Гон подошёл к какому-то пилоту и спросил, сможет ли он доставить их на Кодей.
— Кодей? — переспросил тот. — Вы не туда обратились.
— Я вас туда отвезу, но приземляться не буду — по крайней мере, до следующей недели, — сказал другой.
Квай-Гон опросил полдюжины пилотов, пока в конце концов не нашёл одного, который согласился лететь — женщину-гуманоида, которая не стала называть им свою фамилию.
— Зовите меня Эльда, — заявила она перед тем, как они договорились, что она высадит их и немедленно улетит. Её не удалось убедить подождать их и отвезти назад.
Джедаи не могли позволить себе быть слишком разборчивыми. Они немедленно поднялись на борт и расположились там, пока пилот готовила корабль к взлёту.
— Отвести тебя куда-нибудь? — спросил Квай-Гон у пилота.
Пилот поднялся. Хотя прошло всего несколько минут с тех пор, как он очнулся, он уже вполне твёрдо стоял на ногах.
— Нет, я в порядке, — ответил он. — Но если вы обнаружите мой корабль, вы знаете, где я.
— Конечно, — сказал Квай-Гон. — Мы сделаем для вас, что сможем.
Оби-Ван и Квай-Гон быстро вышли из маленького ангара и направились в более крупный. Там было полно кораблей всех типов и размеров, а пилоты со всех концов галактики вели между собой разговоры на свои профессиональные темы или на скорую руку ремонтировали корабли. Казалось, что нанять одного из них не составит большого труда.
Квай-Гон подошёл к какому-то пилоту и спросил, сможет ли он доставить их на Кодей.
— Кодей? — переспросил тот. — Вы не туда обратились.
— Я вас туда отвезу, но приземляться не буду — по крайней мере, до следующей недели, — сказал другой.
Квай-Гон опросил полдюжины пилотов, пока в конце концов не нашёл одного, который согласился лететь — женщину-гуманоида, которая не стала называть им свою фамилию.
— Зовите меня Эльда, — заявила она перед тем, как они договорились, что она высадит их и немедленно улетит. Её не удалось убедить подождать их и отвезти назад.
Джедаи не могли позволить себе быть слишком разборчивыми. Они немедленно поднялись на борт и расположились там, пока пилот готовила корабль к взлёту.