Сказка 12. Пекинес и японский хин
ПЕКИНЕС И ЯПОНСКИЙ ХИН ИЛИ ЗАДАВАКИ

   Наша история началась в стране восходящего солнца — Японии. Там в императорском дворце жила девочка-принцесса, у которой была грациозная, подвижная, элегантная, приветливая собачка породы японский хин. Гордая и самолюбивая Хина была талисманом императорского двора. Принцесса никогда с ней не разлучалась, собачка была такая маленькая, что девочка могла носить её в широких рукавах своего кимоно, национального японского женского платья.
 
   Пришла пора цветения персиковых деревьев, время, когда по всей Японии отмечают день девочек. Когда-то в знатные семейства приглашали заклинателей, которые при помощи специальных чар направляли все беды людей на бумажных кукол, которых затем пускали плыть по реке или по морю.
   Теперь же в домах просто устраивают выставки кукол, передающихся в семьях из поколения в поколения, потому что в стране принято отмечать рождение дочери, даруя ей именно эту игрушку.
   На празднование решено было пригласить принцессу китайского императорского двора, вместе с которой приехала её лучшая подружка — собачка породы пекинес. В своей роскошной пушистой шубке Пекинеса была неотразима, недаром она служила украшением китайского царского дома, потому что больше нигде эту собачку содержать и разводить не разрешалось под страхом смертной казни.
   В украшенной комнате, где к потолку были подвешены шары из искусственных цветов мандаринового дерева и вишни, со свисающими шелковыми шнурами, девочки в нарядных кимоно вели неспешный разговор, угощаясь сладостями и любуясь куклами. Играя, принцессы усваивали правила хорошего тона, учились бережно относиться к вещам, сдерживать свои желания и прихоти.
   Здесь же, непринужденно откинувшись на мягких шелковых подушках, обмахиваясь, как веером, пушистыми хвостами, возлежали и наши собачки. Высокомерно поводя своими остренькими мордочками, на кончиках которых подрагивали влажные носики, пёсики похвалялись друг перед другом особенностями своих стран, пытаясь доказать их превосходство.
   Началось всё с того, что Хина предложила сразиться в логическую японскую игру Го. На что Пекинеса ответила, что игра эта пришла в Японию из Китая, и не может называться японской, при этом она гордо задрала носик кверху.
   Хина не растерялась и решила похвастать собственнолапно выращенным в неглубоком поддоне миниатюрным деревцем бонсаем, но высокомерная Пекинеса, снова сослалась на то, что и бонсаи были родом из Китая. Отвечая, она слегка повысила голос и снова задрала нос.
   Японская собачка замерла, а затем из листочка бумаги умело сложила журавлика, она знала, что искусство оригами родилось в Японии и пекинесу нечего будет ответить на это. Победно улыбаясь, она тоже вздернула носик.
   Пекинеса презрительно посмотрела на бумажную фигурку и фыркнула. «Подумаешь, журавлик, так он же не летает. Вот в Китае умеют делать воздушных змеев — летающих драконов, которые могут парить в небе на потоках ветра. Кроме того, бумагу для оригами тоже начали делать в Поднебесной».
   Спор разгорался, Хина повествовала о суши — кулинарных блюдах из сырой рыбы, о сумо — схватках больших людей, толковала про экибану — искусство составления букетов.
   Пекинеса не уступала, она вещала о выращивании чая и чайной церемонии — искусстве заваривания чая, о хрупком тончайшем фарфоре, о великой китайской стене.
   Хина, услышав про стену, затявкала: «Вот ты сидишь, за каменным забором и ничего не видишь дальше своего носа, а я!.. А Я!.. Я была за морем, видела разные страны, гостила в европейских королевских домах. Вот!» — И она фыркнула, сморщив мордочку.
   Собачки так увлеклись спором, что забыли обо всем на свете. Какие уж тут приличия и хорошие манеры. Они гавкали до хрипоты, подвывали, иногда срываясь на щенячий визг. Аристократки так шумели, что их лай разбудил Большого Пса, который сладко почивал, положив голову на Сириус. Вожак решил проучить взбалмошных спорщиц и слегка щелкнул их по задранным носам.
   Ой, как стыдно стало пёсикам, они прижали ушки, поджали хвостики, но носики так и остались приплюснутыми, напоминая хозяйкам о бахвальстве. С тех пор ни пекинесы, ни японские хины не лают без нужды.
 
   А ты задаешься перед друзьями? Хвастаешь без меры? Нет? Молодец! Тогда можешь не опасаться за свой нос и спокойно читать истории дальше.

Сказка 13. Чихуахуа
ЧИХУАХУА ИЛИ СОБАКИ ЛИЛИПУТЫ

   Среди индейцев Южной Америки бытует легенда о таинственной стране Эльдорадо, которая располагается в непроходимых чащах сельвы (тропических джунглей), на острове посреди большого солёного озера. По легенде все строения и предметы в этом государстве были сделаны из чистого золота, серебра или меди. В погоне за призрачным богатством Эльдорадо европейские завоеватели исходили вдоль и поперек многие гиблые места Американского континента, но до сих пор тайна золотой страны погребена в джунглях и надежно защищена от незваных пришельцев. Только древние индейцы майя знали местоположение загадочного озера, но унесли эту тайну с собой, когда неожиданно в один момент исчезли с поверхности земли. Осталась лишь порода небольших трогательных собачек, название которой дал правитель золотой страны. Об этом и пойдет речь в нашей истории, однако события, описанные в ней так необычны, что вряд ли кто поверит в них по настоящему.
 
   Страна была маленькой-маленькой, такой крошечной, что всё там было, словно игрушечное. Приземистые домики, махонькие лужайки, леса с невысокими деревьями, где обитали малюсенькие звери. Населяли государство люди-лилипуты, они жили очень дружно с животными страны и хорошо понимали друг друга, так как говорили на одном языке. У правителя этого государства всего было в достатке: и золота, и серебра, и драгоценных каменьев. И был у страны только один недостаток, не было в его королевстве ни одной собаки.
   Подданные очень любили своего короля. Он заботился о них, в свободное от государственных дел время его часто можно было увидеть вне стен дворца. То он с детишками в футбол гонял, то со старичками на лавочке беседовал, то забавные игрища устраивал.
   Но вот люди стали замечать, что их государь не на шутку загрустил и совсем перестал из замка выходить. Отправились они к первому министру с просьбой разузнать причину глубокой тоски короля. Когда министр прибыл в замок, то застал правителя в тронном зале, тот сидел в кресле с потухшими, какими-то неживыми глазами.
   — Что случилось, мой государь? Чем ты опечален? Уж не грозит ли нам войной неприятель?
   — Нет, — тихо ответил король, — на границах всё спокойно, а гложет меня мысль о том, что у всех есть домашние любимцы. Я тоже хочу завести четвероного друга, но мой замок такой маленький, потолки невысокие, что ни один знакомый пёс из большого мира наших соседей не может в него протиснуться.
   — Разве это беда? — Удивился министр, — прикажите, и мы построим Вам новый дворец, огромный, просторный, любая собака сможет там поместиться.
   — Что ты! — Вскричал король, — как можно! У меня уже есть дом, что подумают мои подданные, если я буду так неразумно тратить деньги из государственной казны (да, это был очень справедливый правитель, который интересы жителей ставил выше своих собственных, а это ой, какая редкость).
   Советник задумался, почесывая бороду, но он недаром был первым министром государства, и как никто другой всегда находил выход из самого трудного положения. Вот и сейчас, помолчав немного, советник произнес: «Ваше Величество, а не провести ли нам выставку мини собак? Мы разошлем гонцов по всей земле, и тогда Вы сможете узнать, существуют ли на нашей планете собаки лилипуты и выбрать себе достойного друга».
   Государю эта идея очень понравилась, и он издал Указ о проведении конкурса на самую маленькую собачку. «А вдруг да повезет, — подумал он, — и найдется крошка, способная уместиться в замке лилипута?»
   Глашатаи разнесли эту весть по всему свету. И заспешили на зов собачки разных пород.
   Первым приехал бесстрашный, энергичный, гладкошёрстый карликовый цвергпинчер Цверг — гроза всех мелких грызунов, известный охотник на мышей и крыс. Он продемонстрировал свое умение стремительно и умело хватать вредителей зубами, быстро очистив от этой нечисти кладовые. Король подумал и назначил его хранителем королевских подвалов. Следом прибыл померанский Шпиц в модном оранжевом наряде, он с интересом вертел своей заострённой мордочкой, навострив стоячие уши. Весело помахивая свёрнутым в кольцо и закинутым на спину хвостом, пёсик покорил сердце королевы, а, как известно, любой уважающий себя мужчина не откажет в просьбе любимой женщине. Так Шпиц был определен в пажи королевы.
   Маленький, любопытный с озорными глазками йоркширский терьер Йорк с забавным бантиком на макушке сразу приковал к себе взгляды детей. Он так задорно гонялся вместе с ними по двору за разной живностью, с таким усердием возился с ними в траве, что правителю ничего не оставалось делать, как назначить Йорка главным воспитателем.
   Нежная, интеллигентная, ослепительно белоснежная, с тонкой шелковистой шерстью Мальтийская болонка Мальтезе своим внешним видом и жизнерадостным характером покорила множество сердец. Король даже стал к ней внимательно приглядываться, но малышка сама решила свою судьбу, прыгнув на колени к королеве-матери, так она стала её незаменимым компаньоном.
   Были здесь и наши старые знакомые: малыш Тойтерьер, и аристократический Пекинес, и утонченный японский Хин, но они не искали ни службы ни дружбы, а приехали просто так, из любопытства.
   Все, все получили по собачке, и только наш правитель остался ни с чем. Опечалился он, забросил государственные дела. Сидит в опочивальне ни ест, ни пьет — тоскует, чахнет.
   А тем временем в королевском лесу начали происходить странные вещи. То бельчонка потерявшегося кто-то в дупло вернет, то птенчика, упавшего из гнезда, назад подсадит. Люди стали поговаривать, что завёлся в чащобе леший — лесной дух, который упал к ним прямо с неба, а зверушки лесникам рассказали, что помогает им существо невиданное: глазищи большие, а коготки на лапках, как пальчики, и он ими умело пользуется, по деревьям карабкается. А надо вам сказать, что жители королевства по деревьям не лазили, у них голова кружилась. И если вдруг птенчик из гнезда вывалится, помочь ему было некому. Хорошо, если лесник подберет, да дома выходит, а так не было спасения малышу.
   Доложили про диво лесное первому министру, собрал он егерей, лесников, и отправились они искать таинственного зверька. «Вот поймаем, доставим королю, вдруг он развеселиться», — подумал советник. Долго лучшие охотники следы лесные читали, по тропам звериным ходили, приманки да обманки раскладывали, наконец, отыскали чудо лесное. Присмотрелся к нему министр и обмер. «Да ведь это собачка крохотная. Вот так удача!»
   — Как же ты друг четверолапый в лесу оказался? — Обратился он к пёсику.
   — О! Это длинная и необычная история. Я родился далеко-далеко отсюда на небольшой планете в созвездии Гончих псов. — Отвечала собачка. — Жители нашей планеты владеют перелетами через пространство и часто бороздят просторы вселенной. Я служил на одном из космических кораблей, в собачьем патруле, но однажды наш звездолет сбился с курса, и его выбросило недалеко от вашей планеты. В борт корабля угодил астероид, огромный летающий обломок, я в это время находился в спасательной шлюпке…, мне одному удалось спастись, — повесив нос, уныло рассказывал «пришелец». — Спасательный бот приземлился в воды озера, я покинул его незадолго до того, как он затонул в солёных глубинах. Так я познакомился с местными зверушками, потом то тут, то там потребовалась моя помощь, а мы собаки космического патруля привыкли приходить на выручку всем, кто в этом нуждается, вот я и остался здесь.
   — Поедем со мной во дворец, — взмолился министр, — у нас правитель погибает, только ты сможешь помочь ему.
   И отправились они ко двору. Надо сказать вам, что близился королевский день рождения, и министр решил устроить государю сюрприз.
   Наступил праздник, еле-еле королева уговорила короля покинуть покои и выйти в тронный зал, где его ждали подданные, которые хотели развеселить, своего правителя и приготовили для него подарки. Они и пели, и танцевали, и декламировали стихи, и испекли для него многоярусный торт, но ничто не радовало короля. Тогда вперед выступил первый министр и торжественно вручил королю… небольшую корзиночку с цветами. Все зашушукались, стали удивленно переглядываться. Государь равнодушно принял подарок, учтиво поблагодарил и хотел отставить в сторону, как вдруг из букета послышалось: «Чихуа-хуа! Чихуа-хуа!!!». Царь замер, раздвинул цветы и увидел, как оттуда на него выглядывает крошка пёсик. Его блестящий носик трепетал и подрагивал, аромат цветов раздразнил его обоняние, и вскоре снова раздалось «Чихуа-хуа!». Король выхватил его из корзинки, прижал к груди, заулыбался и затараторил: «Пёсик, Чихуахуа, как же я долго ждал тебя!» Всё теперь нравилось Его Величеству и песни, и танцы, и стихи. Он даже собственноручно разрезал огромный торт и угостил каждого вкусным кусочком (жалко нас с тобой там не было).
   Так маленькая собачка подарила всем лилипутам большой праздник.
 
   С тех пор дела в королевстве пошли на лад. Чихуахуа везде и всегда был рядом с правителем. Вот только по деревьям он больше не лазил, потому что обещал своему царственному другу, который не хотел с ним разлучаться ни на минуту… А для лесных жителей создали специальный зелёный патруль — скорую помощь для птичек и зверушек. А руководить отрядом пригласили специального тренера, маленького пучеглазого лемура Галаго, он как никто другой знал, как научить лилипутов освоить лазание по деревьям и победить страх высоты.
 
   А ты умеешь держать свое слово? Не даешь пустых обещаний? Тогда и я обещаю тебе, что это не последняя собачья история.

Сказка 14. Комондор и пули
КОМОНДОР, ПУЛИ ИЛИ СКАЗКА ПРО ЛЕНЬ

   Да, где мы только не бывали, странствуя по свету за собаками. Вот и сегодня предлагаю отправиться в Венгрию, страну, которая подарила миру задорный искрометный танец Чардаш, ароматный мясной гуляш, известную по всему миру паприку и множество разнообразных собачьих пород. Это и великолепный пастух Кувас, и венгерская легавая Выжла, но наш рассказ пойдет о двух самых необычных собаках — отважном Комондоре и компактном Пули. Комондор — могучий пёс, похожий на «белого медведя», способный работать самостоятельно без хозяина, недаром его зовут «королем среди собак». Пули — азартный, веселый черный как уголёк, похожий на мохнатую пастушью шапку. Неукротимая энергия позволяет ему быть добросовестным пастухом, а врожденная воинственность — бесстрашным и надежным сторожем.
 
   Вот такие собаки жили у хозяйки, которую все звали Работой. Трудолюбивая, работящая, веселая она радовалась каждому дню. Вставала с первыми лучами солнца, умывалась и за дело принималась. Все у нее в руках спорилось, за что не возьмется. Сама без дела не сидела и другим не давала, так до сумерек и трудилась, а вечерами при мерцающем огоньке свечи шерсть пряла и песни душевные пела.
   А в соседнем дворе Лень жила. Дом у нее забором высоким огорожен, что там за стеной творится не ведомо. Ворота резьбой искусной украшены, в яркие цвета раскрашены, но никто на них не любовался, долго перед ними не задерживался, потому как слухи по деревне ходили, что иногда Лень на улицу выходит, зазевавшихся и праздношатающихся прохожих в гости к себе приглашает, да только после никто их больше не видит, не встречает.
   И вот однажды Комондор и Пули остановились перед резными воротами, носами принюхиваются, на задние лапы встают, подпрыгивают, очень хочется во двор заглянуть, Лень увидеть. Вдруг ворота открылись, и видят собачки, стоит перед ними девушка, красоты не виданной. Подошла она к пёсикам, лакомство протянула, ласково по загривкам потрепала и говорит сладким голосом: «Ой, бедненькие собачки! Долго я за вами наблюдала, как трудитесь от зари до зари, по полям за стадами бегаете, на мокрой росистой траве ночуете. Жалко мне вас стало. Работа вас совсем извела! Всё только трудиться заставляет, да покрикивает. Жили бы вы у меня, лохматики, я бы вас берегла, на мягкие перины бы укладывала, сны про сахарные косточки показывала, одеяльцем пуховым укрывала. Ни забот, ни хлопот — подарила бы вам вечный праздник!»
   Услышали собаки сладкоголосые речи, призадумались. А и правду Лень говорит. Они и стада пасут, и дом охраняют, и на охоту ходят, и с детьми играют, а благодарности никакой. Зазеваешься, подвернешься хозяйке под горячую руку, смотришь и палкой по бокам получишь. Чем дольше думали собаки, да обиды старые вспоминали, тем больше хотелось им бросить Работу и к Лени уйти. Так они и порешили. Не прислушались глупые барбосики к народной мудрости, которая гласит, что Лени верить нельзя, страшная и опасная она, песни сладкие поёт, как паук паутину плетёт, заманит, опутает не спастись, не вырваться.
   Потекло у них время беззаботные: целыми днями ничего не делают, лежат, с боку на бок переворачиваются, сны цветные смотрят, да только красивыми картинками сыт не будешь. Заурчало у них в животах, при мысли о еде потекли слюнки. Решили собачки попросить у Лени вкусной похлебки или кашки, или на худший случай корочку чёрствого хлеба. Глаза открыли, глядь на девицу-красавицу, а вместо неё страшилка неумытая, нечёсаная рядом сопит. Ногти длинные, зубы нечищеные, космы паклей в разные стороны торчат, веки от беспробудного сна склеились. По углам дома паутина висит, и оттуда пауки злобно ухмыляются. Испугались собаки, хотели вскочить да кинуться наутёк, но не тут то было. Лапки не двигаются, отказываются служить, затекли от долгого бестолкового лежания, даже хвост не шевелится, не подрагивает, лежит как чужой, не слушается. Смотрят пёсики друг на друга и узнать не могут. Чудная шерсть свалялась, в жгуты длинные скрутилась, висит тугими шнурами, на глаза падает. Так бы нашим собачкам и оставаться у Лени в вечном плену, но хозяйка Работа тревогу забила. Пропали её любимцы, она их и искала, и звала — молчат, не откликаются. Тогда решила Работа знаменитый венгерский гуляш приготовить, она знала, что чуткие собачьи носы жирный вкусный аромат издалека почуют и, если заблудились где, по запаху дорогу домой найдут. Заструился из котелка парок, мясным духом и травами разными наполненный, перебрался через забор высокий, во все щели и отверстия просочился, защекотал собачье обоняние. Вспомнили они поля широкие, луга цветистые, костры под высоким небом, на них котлы медные, в которых булькает опьяняющая наваристая густая похлебка. Вспомнили какая вкусная еда после трудового дня, какое счастье сидеть среди друзей и лакомиться заслуженным угощением.
   Первыми очнулись собачьи хвосты, сначала тихонько самыми кончиками вильнули, затем забили метелками, похожими на морские швабры для мытья палубы, по пыльным половицам; уши навострились; носы напряглись и потянулись следом за манящим знакомым родным запахом, который звал к свободе, любимому делу, заботливой хозяйке. Напружинились силой лапы, вскочили псы, рычат, на Лень скалятся, зубами щёлкают. Испугалась неряха и выгнала их из дома, то-то они и рады. Припустили домой, что есть духу. С тех пор они от Работы никогда не убегали, да и шерсть, скрученная в тугие шнуры, лодырничать не позволяла, про безделье за резными воротами напоминала.
 
   Вот так собаки с Ленью познакомились. Теперь и ты про неё всё знаешь. Смотри, если вдруг настроение пропало, делать ничего не хочется, в сон потянуло, оглянись по сторонам, вдруг Лень рядом притаилась, плетёт свою паутину, тебя заманивает. Гони её прочь, не верь речам ласковым, у тебя ведь нет чуткого носа, и аромат гуляша тебя не спасёт, не выручит, а оставаться в сыром, промозглом, плесневелом доме в гостях у Лени…, б-ррр! Страшно, неуютно и противно! Лучше беги, помоги маме, а вечером вместе почитаете новую собачью историю.

Сказка 15. Афганские борзые
АФГАНСКИЕ БОРЗЫЕ ИЛИ ДОРОГИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ

   В далеком горном Афганистане, во дворце великого эмира у любимых борзых собак правителя родились близнецы. Девочку назвали Афганкой, а мальчика Бакхмулем. Родителям некогда было заниматься малышами, им следовало неотлучно находиться при эмире, поэтому для воспитания щенков пригласили бабушку персидскую борзую Салюки и дедушку арабского Слюге.
 
   Бабушка учила щенков хорошим манерам и знакомила с великой историей их рода, указывая на особое отношение и уважение к ним со стороны людей. «Вы являетесь символом государства и вам дозволено все. Вы можете спать в кровати хозяина, можете брать со стола лучший кусочек мяса. Можете заходить в любой дом и оставаться там столько сколько пожелаете. И помните, что вы — древние борзые, — часто повторяла она, — Вы должны передвигаться с силой и грацией, ибо вы — древние борзые». Афганка разинув пасть могла часами слушать о своем знатном происхождении, об именитых родственниках: русской псовой борзой, грейхаунде, левретке, ирландском волкодаве… «Как раскидало их по свету, — думала чаровница. — Вот бы познакомиться со всеми поближе». Девочка ластилась к Салюки, подробно расспрашивая о великом и славном клане борзых собак. Во сне она часто путешествовала из семейства в семейство, везде встречая радушный прием.
   Бакхмуль же постоянно вертелся около деда. Ещё бы старик был страстным охотником и прожужжал внуку все уши о безграничных возможностях афганских борзых собак, способных охотиться практически на любую бегущую дичь от тушканчика до неуловимого снежного барса Ирбиса.
   Дед делился с внуком особенностями охоты с борзыми, с гордостью говорил о том, как ценятся их длинные стремительные лапы. «Многих из нас везут на лошади, и только после того как мы заметим добычу, начинается самое захватывающее. Наше дело догнать и удерживать животное до прихода человека». Бакхмуль в своих сновидениях чаще всего видел себя на великолепном скакуне, рядом с эмиром, который посылает своего любимца догнать и взять самую быстроногую добычу.
   Дедушка немилосердно гонял своих внучат, не щадя даже очаровательную Афганку. Каждодневные тренировки, длительные кроссы сделали пёсиков выносливыми, проворными, а их ноги быстрыми и неутомимыми. «У вас должны быть крепкие челюсти, стремительные лапы, острые глаза и бесстрашное сердце, — учил их мудрый Селюге, — мы сражаемся мускулами и ногами. Недаром в народе нас называют «тази», что значит быстромчащиеся», — не уставал повторять щенкам дед.
   Малыши росли быстро, их кормили нежным мясом молодого барашка и размоченным в молоке хлебом. Скоро щенки превратились в прекрасных собак с мягкой палевой длинной шерстью на ушах и туловище, на спине у них располагалось «седло» — короткая жёсткая шерсть, отличительная черта афганцев. Однако через некоторое время брату и сестре предстояло расстаться. Бакхмуль должен был отправиться в мужскую часть дворца, где он будет жить и выезжать на охоту. А Афганку ждал гарем, где за ней будут ухаживать не какие-нибудь рабыни, а любимые жены эмира. Но наслушавшуюся волшебных историй молодую непокорную собачку не прельщала такая жизнь. Сидеть взаперти, изредка отправляясь на охоту, часами лежать на подушках, вдыхать ароматы восточных цветочных масел, которые постоянно втирают в твою шерсть. Слушать сплетни и следить за тем как плетутся интриги на женской половине… Нет. Это не для неё. Она должна была что-то придумать.
   С начала хорошенькая борзая решила обратиться к Большому Псу, она подняла морду и провыла ему о своих неурядицах, но тот, выслушав Афганку, лишь махнул лапой, решив, что она привередничает. К тому же строго указал ей, что по Великой Родословной она должна слушаться хозяев и подчиняться им.
   «Подчиняться, ну уж нет! — Подумала гордая собачка, — Она, которая ведет свою родословную от древнеегипетских собак фараонов. Она, которая относится к «чистым» животным, которых Ной спас на великом ковчеге во время всемирного потопа. Она, которая… всегда поступала так как хотела. «Что ж, — решила Афганка, — я найду другой способ, но жить в гареме не буду». Однажды ей удалось подслушать разговор двух наложниц повелителя, из него она узнала, что за стенами города в пещере живет молодая пери — волшебница, которая может сделать всё что угодно, она знала тайны земли, силу луны и устремления сердец, обращавшихся к ней за помощью существ. План созрел в голове собаки в одно мгновение. Она поделилась им с братом, одной отправляться в такое путешествие было не безопасно. Разве мог близнец отказать взбалмошной, упрямой, но такой обольстительной и горячо любимой сестрице. Ночью, дождавшись, когда все уснут молодые собаки тихонько выбрались из дворца и направились за ворота города в горы Гиндукуша ко всемогущей волшебнице.
   В глубине огромной пещеры мерцал огонь свечи, отбрасывая на стены причудливые тени. Там же находилась пленительно красивая крылатая женщина, которая что-то сосредоточенно толкла пестиком в каменной ступке. Её крылья покоились за спиной, оперенье переливалось и вспыхивало разноцветными искрами. Справа от неё на деревянном шесте спокойно сидел сокол, его голова была покрыта металлическим колпачком. Слева стоял большой чан с причудливо изогнутыми краями, в нём булькало и клубилось какое-то варево. В углу стоял туго свернутый ковер, а с потолка свешивались пучки сушёной травы: полыни, руты, базилика, мяты — от чего в пещере стоял неуловимый аромат летних лугов и полей.