Страница:
- Все улажено, - сообщил он, вытирая пот со лба. - Завтра утром у Большого Квадрата. - И добавил со вздохом: - Будь, что будет.
- Прекрасно, - заключил Ридольф. - Сейчас мы возвратимся к Ракушечному Ожерелью, а потом посетим Каменистую Реку и Радужную Расселину.
Кларк застонал.
- Вы решили поднять на ноги всю планету?!
- Совершенно верно. После визита в Радужную Расселину высадите меня, пожалуйста, неподалеку от гостиницы. Надо кое-что подготовить.
- Что именно? - встревожился Кларк.
- Настоящий стратег должен быть предприимчив, - назидательно произнес Ридольф. - Здесь, на Кокоде, ни одна из воюющих сторон не обходится без своего рода знамени - побега Стелы - которым стремится завладеть противник. Поскольку Си и Холперс вряд ли поднимут знамя над гостиницей, я сам позабочусь об этом.
Магнус Ридольф подошел к ангару, где хранилась вся гостиничная авиация. Стоя в тени фантастически огромного дерева, он насчитал шесть летательных аппаратов: три больших экскурсионных экипажа, два аэротакси и красный спортивный флаер, принадлежавший либо Си, либо Холперсу.
В ангаре не оказалось пилотов и механиков - ничего удивительного, ведь час был обеденный. Насвистывая мотив, услышанный на бульварах одной из далеких планет, Ридольф неторопливо направился к ангару.
Войдя под навес, он умолк и ускорил шаг. За несколько минут он обошел все машины, сняв с каждой панель и вытащив одну-две детали двигателя. Наконец, остановился возле спортивного флаера.
- Красивая игрушка, - пробормотал он. - Она может пригодиться.
Он открыл дверцу и заглянул в кабину, надеясь, что из замка зажигания торчит забытый ключ. Но ключа не оказалось.
- Эй, ты! Куда лезешь? - рявкнул кто-то за спиной. - Это машина мистера Си!
Ридольф неторопливо повернулся и спросил:
- Интересно, сколько может стоить такая штучка. Прежде чем ответить, механик окинул его подозрительным взглядом.
- Слишком много, чтобы подпускать к ней кого ни попадя.
- Тысяч тридцать мунитов? - предположил Ридольф.
- Это на Земле тридцать тысяч, но не на Кокоде.
- Вот что я думаю: не предложить ли мистеру Си за нее тысяч сто? У механика полезли вверх брови.
- Ну, от таких денег он вряд ли откажется.
- И я так считаю, - кивнул Ридольф. - Но прежде я хотел бы убедиться, что машина в хорошем состоянии. Похоже, она основательно изношена.
Механик возмущенно фыркнул.
- Да ничего подобного!
- Как же! Все сопло в дырках - видите, окислы проступают сквозь краску.
- Это мечта, а не сопло! Вот еще, выдумали! Ридольф нахмурился и покачал головой.
- За неисправную машину я не дам таких денег. Ладно, будем считать, что мистеру Си не повезло...
- Да будет вам! Это отличная машина. Сейчас сами убедитесь.
Механик вытащил из кармана связку ключей, вставил один из них в замок. Флаер бесшумно приподнялся и застыл, слегка вздрагивая, словно страстно желая лететь. - Видите? Что я говорил?
- Ну что ж, вроде неплохо, - нерешительно произнес Ридольф. - Так и быть, звоните мистеру Си. Скажите, что я куплю ее, только сделаю пробный полет.
Механик молча взглянул на него и отошел к телефону, висевшему на стене. Ридольф слышал, как он говорит в трубку:
- Хозяин, тут один джентльмен приценивается к вашему флаеру. Будет говорить, что сопло в дырках - не верьте, это золото, а не сопло. Машина в полном порядке. Что? Конечно, здесь - я только что с ним говорил. Коротышка с белой бородкой, похож на школьного учителя... Внезапно механик отскочил от телефона и обернулся. Но Магнуса Ридольфа и красной машины уже и след простыл.
Утром миссис Чейм значительно раньше обычного разбудила подругу.
- Вставай скорее, Альтамира! Не то лучшие места в машине опять достанутся не нам.
Миссис Баргейдж стала торопливо одеваться. Вскоре дамы вышли в вестибюль. Обе второпях натянули одинаковые темно-зеленые платья, и каждой казалось, что подруге этот цвет не идет. Они задержались у афиши, узнали сегодняшние взятки и направились к ресторану.
Быстро позавтракав, они вышли к посадочной платформе. Погода была прекрасная, дул теплый ветерок. Блаженствуя, миссис Баргейдж запрокинула голову и набрала полную грудь свежего, пахнущего травами воздуха. И застыла, вытаращив глаза.
- В чем дело, Альтамира? - встревожилась миссис Чейм.
Ее подруга показала на крышу гостиницы.
- Этот противный коротышка Ридольф! Не пойму, что он затеял. Прибивает к коньку какую-то ветку. Миссис Чейм фыркнула.
- Ничего, администрация быстро его снимет.
- Узнаешь флаер, который висит рядом с ним? По-моему, это машина мистера Си. Миссис Чейм пожала плечами.
- Не узнаю. Я в машинах не разбираюсь.
Дамы повернулись - и взвизгнули. Прямо на них бежал пилот экскурсионного экипажа - форма изорвана, волосы всклокочены, в глазах ужас. Он растолкал изумленных женщин и побежал дальше.
- Как вы смеете?! - вскричала разъяренная миссис Чейм. Глядя вслед пилоту, она спросила подругу: - Он что, свихнулся?
Миссис Баргейдж посмотрела в ту сторону, откуда прибежал пилот, и вздрогнула.
- В чем дело? - раздраженно спросила миссис Чейм.
- Гляди! - отрывисто сказала миссис Баргейдж и вцепилась костлявыми пальцами в локоть подруги.
6
В ходе расследования преступной деятельности хозяев "Тенистой Долины" в руки представителя Надзора Эверли Кларка попал следующий документ:
"Я - Джо-234, командир Пятнадцатой Бригады Фанатиков неукротимой Груды Ракушечное Ожерелье. Настоящим докладываю:
Ведя постоянные бои с Грудами Топаз и Звездный Трон, мы привыкли к коварству и хитроумным уловкам противника. Поэтому в самом начале сражения с воинами-гигантами Большого Квадрата догадались, что нам устроили западню.
Окружив объект нападения номер семнадцать - помещение, в котором находилось несколько летательных устройств - мы захватили часового, поколотили его пиками и позволили убежать в расположение войск противника.
Продолжая наступление, мы вышли к первой линии обороны, удерживаемой двумя совершенно небоеспособными солдатами в зеленой форме. Их мы тоже побили, не нарушая правил двадцать второго Кодекса, в соответствии с которым мы вели в тот день боевые действия. Подняв страшный крик, солдаты отступили, заманивая нас непосредственно в Груду, где противник подготовил для себя выгодные позиции. Мы оказались в затруднительном положении: в Груде нас ждала засада, а на крыше, выставленное напоказ, находилось знамя Большого Квадрата. Но мы быстро сориентировались, и вскоре стратегическая задача обрела четкую форму: преодолеть сопротивление противника и подняться на крышу.
Я приказал дать сигнал "В атаку!" и солдаты Пятнадцатой Бригады бросились на штурм Груды. Первое укрепление противника - две стеклянные панели - они разбили камнями. Но, ворвавшись в Груду, наши войска встретили яростный отпор.
В разгар штурма один из отрядов Каменистой Реки, которую, как выяснилось, воины Большого Квадрата опрометчиво вызвали на бой в тот же день, проникли в груду со стороны горного склона, высадив непрочные двери. Охваченные паникой защитники Большого Квадрата нарушили двадцать второй Кодекс, который разрешает бить врага наотмашь пикой и никак иначе. Они швыряли в нас бокалами и тарелками, и мы, возмущенные такой безответственностью, были вынуждены ответить тем же.
Не выдержав нашего натиска, защитники укрылись во внутреннем бастионе. Они сами виноваты в том, что попали в сплошное кольцо окружения. Оказывается, они бросили вызов не только Каменистой Реке и Ракушечному Ожерелью, но и победительнице Розового Склона - доблестной Радужной Расселине, и покорителю Черной Трещины - Морскому Камню. Штурмовой Легион Морского Камня ворвался в Груду через многочисленные окна, а Особый Авангард Радужной Расселины занял самый большой зал.
В помещении, где гиганты готовят пищу, несколько минут бушевала яростная схватка. И снова воины Большого Квадрата пренебрегли правилами. Выкрикивая свой боевой клич, они бросали в нас сосудами с жидкостью, тарелками с клейким веществом, посыпали всевозможными порошками. Но доблестные солдаты Ракушечного Ожерелья мигом переняли у них этот прием.
Я приказал Фанатикам отступить, надеясь найти другой путь на крышу. К тому времени армии Ракушечного Ожерелья, Морского Камня, Каменистой Реки и Радужной Расселины полностью окружили Груду. Эту величественную картину я буду хранить в памяти, пока руки мои смогут удерживать пику.
Но несмотря на наши героические усилия, честь захватить неприятельский стяг выпала не нам, а взводу смельчаков из войск Морского Камня, поваливших дерево на крышу Большого Квадрата. Не зная об этом либо не желая мириться с поражением, защитники снова нарушили Кодекс, рассеяв наши полки водяными струями ужасающей силы. В следующий раз, прежде чем сражаться с Большим Квадратом, мы настоим на применении любого оружия и любых приемов - иначе мы рискуем оказаться в крайне невыгодном положении.
Как только наша победоносная армия, а также войска Морского Камня, Радужной Расселины и Каменистой Реки перестроились в походные колонны и двинулись к своим Грудам, с неба спустилась огромная Груда Черная Комета. Несомненно, на ней к противнику прибыла подмога, но преследовать нас гиганты не решились".
Капитан почтово-пассажирского корабля "Археорникс" Басси с изумлением разглядывал поле битвы.
- Боже! Что тут произошло? - спросил он у Джулиуса Си.
Хозяин гостиницы еще не успел прийти в себя. Он тяжело дышал и обливался потом.
- Дайте пистолет! - зарычал он. - Дайте бластер! Я выжгу все муравейники на этой планете! К ним вприпрыжку подбежал Холперс.
- Нас разорили! Видели бы вы, что они сделали с вестибюлем, кухней, гостиной! Полный крах!
- Почему они напали на вас? - спросил Басси. - Говорят, туземцы такие миролюбивые... Правда, они воюют между собой, но ведь это совсем другое дело...
- В них будто черти вселились, - прохрипел Си. - Набросились на нас как тигры и стали лупить палками... Пришлось пустить в ход брандспойты.
- А ваши гости не пострадали? - поинтересовался капитан.
Си пожал плечами.
- Не знаю. Некоторые бросились в долину и наткнулись на другую армию. Надо думать, им тоже досталось на орехи, - злорадно добавил он.
- Нам даже улететь не удалось, - пожаловался Холперс. - Ни одна машина не заводится...
- Мистер Си, - произнес чей-то спокойный голос,- я раздумал покупать ваш флаер и поставил его в ангар.
Си медленно повернулся. Его лицо исказилось.
- Ридольф! Кажется, я начинаю понимать...
- Прошу прощения?
- Это ваши штучки? - Сжав кулаки, Си шагнул к Ридольфу.
- Спокойно, Си! - одернул его капитан Басси. - Держите себя в руках.
- А ну, признавайтесь: это вы натравили на нас дикарей? Ридольф отрицательно покачал головой.
- Я тут совершенно ни при чем. Вероятно, туземцы узнали, что владельцы гостиницы превращают их кровь в звонкую монету, и решили вас проучить.
К гостинице подъехал разукрашенный орнаментом шарабан. Среди прибывших была молодая женщина с внушительным бюстом, хорошим цветом лица, умело наложенной косметикой и великолепной прической.
- О! - воскликнул Ридольф. - Очаровательная миссис Чикеринг!
- Я не смогла усидеть на Метедеоне, - улыбнулась она. - Мне не терпелось узнать, как идут у вас дела. Джулиус Си навострил уши.
- Какие такие дела?
Миссис Чикеринг смерила его презрительным взглядом, отвернулась и увидела двух женщин, которые брели, едва волоча ноги, со стороны гостиницы.
- Ольга! - с ужасом воскликнула она. - Альтамира! Боже мой, что...
- Хватит орать! - рявкнула на нее миссис Чейм.- Дай нам лучше во что-нибудь переодеться. Гадкие дикари превратили нас в пугала!
- Что случилось? - спросила у Ридольфа напуганная миссис Чикеринг. Неужели вы... Ридольф кашлянул.
- Миссис Чикеринг, давайте отойдем. - Он отвел ее в сторону. - Миссис Чейм и миссис Баргейдж - ваши подруги?
Молодая женщина оглянулась.
- Ничего не понимаю, - пробормотала она. - Миссис Чейм - президент "Женской Лиги", а миссис Баргейдж - наш казначей. Кто порвал их платья?
- Видите ли, выполняя ваше поручение, я устроил на территории гостиницы сражение туземцев. Похоже, они...
- Марта! - раздался скрипучий голос мисс Чейм. - Какие у тебя могут быть дела с этим проходимцем? Я подозреваю, переполох возник не без его содействия. Ты только посмотри на него! - с возмущением добавила она. Дикари его и пальцем не тронули! А как они нас разделали!
Марта Чикеринг облизала губы.
- Дорогая Ольга, познакомься: это Магнус Ридольф. Помнишь, месяц назад мы решили добиться закрытия здешнего игорного притона и с этой целью наняли мистера Ридольфа.
- Очевидно, миссис Чейм и миссис Баргейдж сочли необходимым лично убедиться в правильности вашего выбора. Верно?
Президент и казначей "Женской Лиги" густо покраснели.
- Не кажется ли тебе, Марта, что секретарю Лиги не пристало нанимать всяких авантюристов?
- Миссис Чейм, попрошу вас! - запротестовал Ридольф.
- Ольга, у него хорошая репутация. К тому же, он честно заработал свой гонорар.
Ридольф помахал ладонью и сказал, улыбаясь:
- Дорогая миссис Чикеринг, я не буду возражать, если вы найдете этим деньгам более разумное применение. Пока я гостил в "Тенистой Долине", мне везло в игре.
- Си! - воскликнул капитан Басси. - Повторяю - держите себя в руках!
- Попробуй, забери деньги! - крикнул Си, вырываясь из железных объятий капитана. - Попробуй, забери! Попробуй, забери! - исступленно повторял он, потрясая кулаками.
- Дорогой мистер Си, я уже получил свой выигрыш.
- Ничего ты не получил... если еще раз угонишь мой флаер, я сломаю твою костлявую шею! Магнус Ридольф поднял руку.
- Я не получил от вас расписку на сто тысяч мунитов, это досадно. Но вы заплатили вшестеро больше моим доверенным лицам, половину этой суммы они отдали мне. Я считаю, триста тысяч с лихвой возместили все потери, понесенные мною при крахе "Внешнего Имперского Объединения Капиталовложений и Недвижимости".
- Ридольф! - пробормотал Си. - Когда-нибудь наступит день...
Миссис Чейм шагнула вперед и спросила, подбоченясь:
- Кажется, здесь упоминалось "Внешнее Имперское"?
Ридольф кивнул.
- Да. И в том, что оно лопнуло, виноваты мистер Холперс и мистер Си.
Миссис Чейм сделала еще два шага вперед. Выражение ее лица не сулило жуликам ничего хорошего. Они попятились.
- Стоять! - рявкнула миссис Чейм. - Нам надо потолковать, голубчики, пока вы еще на свободе.
- Вы возвращаетесь на Метедеон? - обратился Ридольф к капитану.
- Да, - сухо ответил тот.
- Пожалуй, я сейчас же поднимусь на борт. Каюты нынче будут нарасхват.
- Как вам угодно.
- Кажется, двенадцатая каюта - лучшая на вашем корабле?
- Да, сэр.
- В таком случае, считайте ее занятой.
- Хорошо, мистер Ридольф.
- Несколько минут назад я видел на вершине горы мистера Пилби. Думаю, он обрадуется, узнав, что война кончилась.
- Вы совершенно правы, мистер Ридольф.
Ридольф оглянулся. Миссис Чейм допрашивала Си и Холперса, миссис Баргейдж показывала Марте Чикеринг свои ссадины. "Жаль, никто из них не согласится слазить в гору и успокоить мистера Пилби", - подумал Ридольф. Пожав плечами, он повернулся и направился к "Археорниксу".
- А, пустяки, - пробормотал он. - Скоро мистер Пилби и сам все поймет.
- Прекрасно, - заключил Ридольф. - Сейчас мы возвратимся к Ракушечному Ожерелью, а потом посетим Каменистую Реку и Радужную Расселину.
Кларк застонал.
- Вы решили поднять на ноги всю планету?!
- Совершенно верно. После визита в Радужную Расселину высадите меня, пожалуйста, неподалеку от гостиницы. Надо кое-что подготовить.
- Что именно? - встревожился Кларк.
- Настоящий стратег должен быть предприимчив, - назидательно произнес Ридольф. - Здесь, на Кокоде, ни одна из воюющих сторон не обходится без своего рода знамени - побега Стелы - которым стремится завладеть противник. Поскольку Си и Холперс вряд ли поднимут знамя над гостиницей, я сам позабочусь об этом.
Магнус Ридольф подошел к ангару, где хранилась вся гостиничная авиация. Стоя в тени фантастически огромного дерева, он насчитал шесть летательных аппаратов: три больших экскурсионных экипажа, два аэротакси и красный спортивный флаер, принадлежавший либо Си, либо Холперсу.
В ангаре не оказалось пилотов и механиков - ничего удивительного, ведь час был обеденный. Насвистывая мотив, услышанный на бульварах одной из далеких планет, Ридольф неторопливо направился к ангару.
Войдя под навес, он умолк и ускорил шаг. За несколько минут он обошел все машины, сняв с каждой панель и вытащив одну-две детали двигателя. Наконец, остановился возле спортивного флаера.
- Красивая игрушка, - пробормотал он. - Она может пригодиться.
Он открыл дверцу и заглянул в кабину, надеясь, что из замка зажигания торчит забытый ключ. Но ключа не оказалось.
- Эй, ты! Куда лезешь? - рявкнул кто-то за спиной. - Это машина мистера Си!
Ридольф неторопливо повернулся и спросил:
- Интересно, сколько может стоить такая штучка. Прежде чем ответить, механик окинул его подозрительным взглядом.
- Слишком много, чтобы подпускать к ней кого ни попадя.
- Тысяч тридцать мунитов? - предположил Ридольф.
- Это на Земле тридцать тысяч, но не на Кокоде.
- Вот что я думаю: не предложить ли мистеру Си за нее тысяч сто? У механика полезли вверх брови.
- Ну, от таких денег он вряд ли откажется.
- И я так считаю, - кивнул Ридольф. - Но прежде я хотел бы убедиться, что машина в хорошем состоянии. Похоже, она основательно изношена.
Механик возмущенно фыркнул.
- Да ничего подобного!
- Как же! Все сопло в дырках - видите, окислы проступают сквозь краску.
- Это мечта, а не сопло! Вот еще, выдумали! Ридольф нахмурился и покачал головой.
- За неисправную машину я не дам таких денег. Ладно, будем считать, что мистеру Си не повезло...
- Да будет вам! Это отличная машина. Сейчас сами убедитесь.
Механик вытащил из кармана связку ключей, вставил один из них в замок. Флаер бесшумно приподнялся и застыл, слегка вздрагивая, словно страстно желая лететь. - Видите? Что я говорил?
- Ну что ж, вроде неплохо, - нерешительно произнес Ридольф. - Так и быть, звоните мистеру Си. Скажите, что я куплю ее, только сделаю пробный полет.
Механик молча взглянул на него и отошел к телефону, висевшему на стене. Ридольф слышал, как он говорит в трубку:
- Хозяин, тут один джентльмен приценивается к вашему флаеру. Будет говорить, что сопло в дырках - не верьте, это золото, а не сопло. Машина в полном порядке. Что? Конечно, здесь - я только что с ним говорил. Коротышка с белой бородкой, похож на школьного учителя... Внезапно механик отскочил от телефона и обернулся. Но Магнуса Ридольфа и красной машины уже и след простыл.
Утром миссис Чейм значительно раньше обычного разбудила подругу.
- Вставай скорее, Альтамира! Не то лучшие места в машине опять достанутся не нам.
Миссис Баргейдж стала торопливо одеваться. Вскоре дамы вышли в вестибюль. Обе второпях натянули одинаковые темно-зеленые платья, и каждой казалось, что подруге этот цвет не идет. Они задержались у афиши, узнали сегодняшние взятки и направились к ресторану.
Быстро позавтракав, они вышли к посадочной платформе. Погода была прекрасная, дул теплый ветерок. Блаженствуя, миссис Баргейдж запрокинула голову и набрала полную грудь свежего, пахнущего травами воздуха. И застыла, вытаращив глаза.
- В чем дело, Альтамира? - встревожилась миссис Чейм.
Ее подруга показала на крышу гостиницы.
- Этот противный коротышка Ридольф! Не пойму, что он затеял. Прибивает к коньку какую-то ветку. Миссис Чейм фыркнула.
- Ничего, администрация быстро его снимет.
- Узнаешь флаер, который висит рядом с ним? По-моему, это машина мистера Си. Миссис Чейм пожала плечами.
- Не узнаю. Я в машинах не разбираюсь.
Дамы повернулись - и взвизгнули. Прямо на них бежал пилот экскурсионного экипажа - форма изорвана, волосы всклокочены, в глазах ужас. Он растолкал изумленных женщин и побежал дальше.
- Как вы смеете?! - вскричала разъяренная миссис Чейм. Глядя вслед пилоту, она спросила подругу: - Он что, свихнулся?
Миссис Баргейдж посмотрела в ту сторону, откуда прибежал пилот, и вздрогнула.
- В чем дело? - раздраженно спросила миссис Чейм.
- Гляди! - отрывисто сказала миссис Баргейдж и вцепилась костлявыми пальцами в локоть подруги.
6
В ходе расследования преступной деятельности хозяев "Тенистой Долины" в руки представителя Надзора Эверли Кларка попал следующий документ:
"Я - Джо-234, командир Пятнадцатой Бригады Фанатиков неукротимой Груды Ракушечное Ожерелье. Настоящим докладываю:
Ведя постоянные бои с Грудами Топаз и Звездный Трон, мы привыкли к коварству и хитроумным уловкам противника. Поэтому в самом начале сражения с воинами-гигантами Большого Квадрата догадались, что нам устроили западню.
Окружив объект нападения номер семнадцать - помещение, в котором находилось несколько летательных устройств - мы захватили часового, поколотили его пиками и позволили убежать в расположение войск противника.
Продолжая наступление, мы вышли к первой линии обороны, удерживаемой двумя совершенно небоеспособными солдатами в зеленой форме. Их мы тоже побили, не нарушая правил двадцать второго Кодекса, в соответствии с которым мы вели в тот день боевые действия. Подняв страшный крик, солдаты отступили, заманивая нас непосредственно в Груду, где противник подготовил для себя выгодные позиции. Мы оказались в затруднительном положении: в Груде нас ждала засада, а на крыше, выставленное напоказ, находилось знамя Большого Квадрата. Но мы быстро сориентировались, и вскоре стратегическая задача обрела четкую форму: преодолеть сопротивление противника и подняться на крышу.
Я приказал дать сигнал "В атаку!" и солдаты Пятнадцатой Бригады бросились на штурм Груды. Первое укрепление противника - две стеклянные панели - они разбили камнями. Но, ворвавшись в Груду, наши войска встретили яростный отпор.
В разгар штурма один из отрядов Каменистой Реки, которую, как выяснилось, воины Большого Квадрата опрометчиво вызвали на бой в тот же день, проникли в груду со стороны горного склона, высадив непрочные двери. Охваченные паникой защитники Большого Квадрата нарушили двадцать второй Кодекс, который разрешает бить врага наотмашь пикой и никак иначе. Они швыряли в нас бокалами и тарелками, и мы, возмущенные такой безответственностью, были вынуждены ответить тем же.
Не выдержав нашего натиска, защитники укрылись во внутреннем бастионе. Они сами виноваты в том, что попали в сплошное кольцо окружения. Оказывается, они бросили вызов не только Каменистой Реке и Ракушечному Ожерелью, но и победительнице Розового Склона - доблестной Радужной Расселине, и покорителю Черной Трещины - Морскому Камню. Штурмовой Легион Морского Камня ворвался в Груду через многочисленные окна, а Особый Авангард Радужной Расселины занял самый большой зал.
В помещении, где гиганты готовят пищу, несколько минут бушевала яростная схватка. И снова воины Большого Квадрата пренебрегли правилами. Выкрикивая свой боевой клич, они бросали в нас сосудами с жидкостью, тарелками с клейким веществом, посыпали всевозможными порошками. Но доблестные солдаты Ракушечного Ожерелья мигом переняли у них этот прием.
Я приказал Фанатикам отступить, надеясь найти другой путь на крышу. К тому времени армии Ракушечного Ожерелья, Морского Камня, Каменистой Реки и Радужной Расселины полностью окружили Груду. Эту величественную картину я буду хранить в памяти, пока руки мои смогут удерживать пику.
Но несмотря на наши героические усилия, честь захватить неприятельский стяг выпала не нам, а взводу смельчаков из войск Морского Камня, поваливших дерево на крышу Большого Квадрата. Не зная об этом либо не желая мириться с поражением, защитники снова нарушили Кодекс, рассеяв наши полки водяными струями ужасающей силы. В следующий раз, прежде чем сражаться с Большим Квадратом, мы настоим на применении любого оружия и любых приемов - иначе мы рискуем оказаться в крайне невыгодном положении.
Как только наша победоносная армия, а также войска Морского Камня, Радужной Расселины и Каменистой Реки перестроились в походные колонны и двинулись к своим Грудам, с неба спустилась огромная Груда Черная Комета. Несомненно, на ней к противнику прибыла подмога, но преследовать нас гиганты не решились".
Капитан почтово-пассажирского корабля "Археорникс" Басси с изумлением разглядывал поле битвы.
- Боже! Что тут произошло? - спросил он у Джулиуса Си.
Хозяин гостиницы еще не успел прийти в себя. Он тяжело дышал и обливался потом.
- Дайте пистолет! - зарычал он. - Дайте бластер! Я выжгу все муравейники на этой планете! К ним вприпрыжку подбежал Холперс.
- Нас разорили! Видели бы вы, что они сделали с вестибюлем, кухней, гостиной! Полный крах!
- Почему они напали на вас? - спросил Басси. - Говорят, туземцы такие миролюбивые... Правда, они воюют между собой, но ведь это совсем другое дело...
- В них будто черти вселились, - прохрипел Си. - Набросились на нас как тигры и стали лупить палками... Пришлось пустить в ход брандспойты.
- А ваши гости не пострадали? - поинтересовался капитан.
Си пожал плечами.
- Не знаю. Некоторые бросились в долину и наткнулись на другую армию. Надо думать, им тоже досталось на орехи, - злорадно добавил он.
- Нам даже улететь не удалось, - пожаловался Холперс. - Ни одна машина не заводится...
- Мистер Си, - произнес чей-то спокойный голос,- я раздумал покупать ваш флаер и поставил его в ангар.
Си медленно повернулся. Его лицо исказилось.
- Ридольф! Кажется, я начинаю понимать...
- Прошу прощения?
- Это ваши штучки? - Сжав кулаки, Си шагнул к Ридольфу.
- Спокойно, Си! - одернул его капитан Басси. - Держите себя в руках.
- А ну, признавайтесь: это вы натравили на нас дикарей? Ридольф отрицательно покачал головой.
- Я тут совершенно ни при чем. Вероятно, туземцы узнали, что владельцы гостиницы превращают их кровь в звонкую монету, и решили вас проучить.
К гостинице подъехал разукрашенный орнаментом шарабан. Среди прибывших была молодая женщина с внушительным бюстом, хорошим цветом лица, умело наложенной косметикой и великолепной прической.
- О! - воскликнул Ридольф. - Очаровательная миссис Чикеринг!
- Я не смогла усидеть на Метедеоне, - улыбнулась она. - Мне не терпелось узнать, как идут у вас дела. Джулиус Си навострил уши.
- Какие такие дела?
Миссис Чикеринг смерила его презрительным взглядом, отвернулась и увидела двух женщин, которые брели, едва волоча ноги, со стороны гостиницы.
- Ольга! - с ужасом воскликнула она. - Альтамира! Боже мой, что...
- Хватит орать! - рявкнула на нее миссис Чейм.- Дай нам лучше во что-нибудь переодеться. Гадкие дикари превратили нас в пугала!
- Что случилось? - спросила у Ридольфа напуганная миссис Чикеринг. Неужели вы... Ридольф кашлянул.
- Миссис Чикеринг, давайте отойдем. - Он отвел ее в сторону. - Миссис Чейм и миссис Баргейдж - ваши подруги?
Молодая женщина оглянулась.
- Ничего не понимаю, - пробормотала она. - Миссис Чейм - президент "Женской Лиги", а миссис Баргейдж - наш казначей. Кто порвал их платья?
- Видите ли, выполняя ваше поручение, я устроил на территории гостиницы сражение туземцев. Похоже, они...
- Марта! - раздался скрипучий голос мисс Чейм. - Какие у тебя могут быть дела с этим проходимцем? Я подозреваю, переполох возник не без его содействия. Ты только посмотри на него! - с возмущением добавила она. Дикари его и пальцем не тронули! А как они нас разделали!
Марта Чикеринг облизала губы.
- Дорогая Ольга, познакомься: это Магнус Ридольф. Помнишь, месяц назад мы решили добиться закрытия здешнего игорного притона и с этой целью наняли мистера Ридольфа.
- Очевидно, миссис Чейм и миссис Баргейдж сочли необходимым лично убедиться в правильности вашего выбора. Верно?
Президент и казначей "Женской Лиги" густо покраснели.
- Не кажется ли тебе, Марта, что секретарю Лиги не пристало нанимать всяких авантюристов?
- Миссис Чейм, попрошу вас! - запротестовал Ридольф.
- Ольга, у него хорошая репутация. К тому же, он честно заработал свой гонорар.
Ридольф помахал ладонью и сказал, улыбаясь:
- Дорогая миссис Чикеринг, я не буду возражать, если вы найдете этим деньгам более разумное применение. Пока я гостил в "Тенистой Долине", мне везло в игре.
- Си! - воскликнул капитан Басси. - Повторяю - держите себя в руках!
- Попробуй, забери деньги! - крикнул Си, вырываясь из железных объятий капитана. - Попробуй, забери! Попробуй, забери! - исступленно повторял он, потрясая кулаками.
- Дорогой мистер Си, я уже получил свой выигрыш.
- Ничего ты не получил... если еще раз угонишь мой флаер, я сломаю твою костлявую шею! Магнус Ридольф поднял руку.
- Я не получил от вас расписку на сто тысяч мунитов, это досадно. Но вы заплатили вшестеро больше моим доверенным лицам, половину этой суммы они отдали мне. Я считаю, триста тысяч с лихвой возместили все потери, понесенные мною при крахе "Внешнего Имперского Объединения Капиталовложений и Недвижимости".
- Ридольф! - пробормотал Си. - Когда-нибудь наступит день...
Миссис Чейм шагнула вперед и спросила, подбоченясь:
- Кажется, здесь упоминалось "Внешнее Имперское"?
Ридольф кивнул.
- Да. И в том, что оно лопнуло, виноваты мистер Холперс и мистер Си.
Миссис Чейм сделала еще два шага вперед. Выражение ее лица не сулило жуликам ничего хорошего. Они попятились.
- Стоять! - рявкнула миссис Чейм. - Нам надо потолковать, голубчики, пока вы еще на свободе.
- Вы возвращаетесь на Метедеон? - обратился Ридольф к капитану.
- Да, - сухо ответил тот.
- Пожалуй, я сейчас же поднимусь на борт. Каюты нынче будут нарасхват.
- Как вам угодно.
- Кажется, двенадцатая каюта - лучшая на вашем корабле?
- Да, сэр.
- В таком случае, считайте ее занятой.
- Хорошо, мистер Ридольф.
- Несколько минут назад я видел на вершине горы мистера Пилби. Думаю, он обрадуется, узнав, что война кончилась.
- Вы совершенно правы, мистер Ридольф.
Ридольф оглянулся. Миссис Чейм допрашивала Си и Холперса, миссис Баргейдж показывала Марте Чикеринг свои ссадины. "Жаль, никто из них не согласится слазить в гору и успокоить мистера Пилби", - подумал Ридольф. Пожав плечами, он повернулся и направился к "Археорниксу".
- А, пустяки, - пробормотал он. - Скоро мистер Пилби и сам все поймет.