Страница:
* * *
Когда Джейк закончил рассказывать Стэну о прочитанном, уже светало. Стэн задумчиво сидел на кровати и смотрел на стремительно светлеющее небо.— Ты молодец! — наконец произнес он. — А где ты это все вытянул?
— Из компьютера центрального управления полиции, — радостно ответил Джейк.
— Я же тебя просил газеты почитать, а не полицейские компьютеры взламывать! А если тебя засекли?
— Вот еще! — презрительно хмыкнул Джейк. — Ты же знаешь, я за собой все очень хорошо подчищаю. Это не трабл.
— Ну ладно. И что прикажешь со всем этим делать?
— Не знаю. Можно подъехать к Вурдакио в офис и предложить свои услуги.
— Услуги, говоришь? А пошли они к черту! Сами приползут завтра, — и Стэн посмотрел на часы, — виноват, уже сегодня. Хорошо, ложись поспи, а там будет видно.
Джейк последовал совету Стэна и тут же скрылся в своей спальне, а Стэн отправился варить себе кофе. Он уселся на высокий табурет и задумчиво смотрел, как медленно поднимается пенка, потом выключил подачу энергии и, отставив джезву в сторону, чтобы напиток настоялся, закурил. Покурить натощак Стэн любил, правда, у него это редко получалось, но сейчас был тот самый момент, когда он себе это позволил. Было понятно абсолютно все, кроме вчерашних выстрелов возле отеля. Запугать, чтобы купить подешевле, — это более или менее понятно, но здесь была явная попытка убить.
Стэн налил себе кофе и закурил новую сигарету. Все это было настолько странно, что просто не укладывалось в голове. Джейк, конечно, выжал из полицейского компьютера информацию и о нападении на них. Но там не было ровным счетом ничего интересного: в полицейской сводке сообщалось, что неизвестный в угнанном автомобиле марки «Тиберий» — F97 пытался совершить покушение на двух неизвестных около отеля «Тиберий Август». Автомобиль с прошлой недели числился в розыске и был благополучно найден в двух кварталах от отеля. Внутри автомобиля был обнаружен труп мужчины тридцати — тридцати пяти лет. Причина смерти — пулевое ранение в голову. Труп не опознан. «А стрелять я еще не разучился, — злорадно подумал Стэн. — В любом случае надо как можно быстрее продавать транспорт и сматываться».
Стэн понял, что ничего более умного он уже все равно не придумает, и позвонил портье, чтобы принесли завтрак в номер. День предстоял трудный, и подкрепиться явно не мешало.
* * *
В десять часов утра в дверь номера постучал первый посетитель. Памятуя о вчерашнем, друзья держали пистолеты наготове и не без трепета смотрели на вошедшего. Это был здоровенный белобрысый детина, одетый по моде десятилетней давности и чувствующий себя весьма неуверенно. Стэн пригласил его садиться и спросил о причине визита. Что поделаешь, подначивать деревенщину из пограничных миров — а то, что парень был оттуда, и к бабке ходить не надо — являлось одним из любимых развлечений Стэна. Парень густо покраснел и сообщил, что ему требуется корабль. После короткой беседы выяснилось, что он рассчитывал на что-нибудь поменьше, он покраснел еще гуще и бочком вышел за дверь, не переставая извиняться. Клиенты шли бесконечной чередой. Одних не устраивал тоннаж, других — энергопотребление, третьих, как это чаще всего бывает, — цена.К двум часам дня друзья решили сделать получасовой перерыв. Стэн выглянул за двери и попросил господ покупателей подойти через полчасика. Джейк тем временем позвонил портье и попросил принести обед в номер.
— Где же наши «друзья» Лачини? — иронически улыбаясь, спросил Стэн.
— По мне, так лучше бы мы продали «Краба» без них, — ответил Джейк.
В двери постучали. Стэн как раз подошел к гостиничному коммутатору, расположенному возле дверей так, что, когда двери открывались, человека, стоящего там, не было видно. «Входите!» — крикнул Джейк, усаживаясь на диван. Двери открылись, и в номер вкатился столик, а за ним вошел приземистый тип с поразительно сциллийской наружностью. «Кушать подано!» — произнес он, улыбаясь и в то же время ловким движением выхватывая из-под салфетки автомат с глушителем. Джейк замер с раскрытым от неожиданности ртом и.., и рукоять пистолета Стэна с силой опустилась на загривок мнимого гостиничного служащего. Сциллиец нелепо взмахнул руками, выронил автомат и грузно осел на пол.
— Рот закрой — ворона влетит! — сказал Стэн опешившему Джейку, все еще сидевшему на диване с открытым ртом. Услышав голос друга, Джейк таки закрыл рот и медленно приблизился к распростертому на полу убийце.
— Он умер? — Руки Джейка дрогнули. Не то чтобы он никогда не видел, как умирают люди, но такая перспектива его в данный момент явно не радовала.
— А ты предпочел бы, чтобы это был ты? — осведомился Стэн. — Нет, он не умер, он только оглушен и скоро придет в чувство. Да не стой ты как истукан! Закрой дверь на замок и принеси мне ремень.
— Ты что, его пороть собрался? — спросил Джейк, закрывая двери.
— Нет, идиот, связать! Ну поворачивайся же ты быстрее, он уже шевелиться начинает.
Джейк принес ремень, друзья быстро связали наемного убийцу и усадили на стул. Когда сциллиец пришел в себя, он увидел два улыбающихся лица, рассматривающих его с громадным интересом.
— Я ничего не скажу! Хоть на кусочки режьте! — завопил он.
— Хорошая мысль, — одобрил Стэн, — но немного попозже. Если ты, конечно, не против.
— Все равно ничего не скажу!
— А тебя никто ни о чем и не спрашивает. Хотя… Но договариваться с нами ты, кажется, не намерен?
Последовал утвердительный кивок.
— И это правильно, — с пафосом произнес Стэн, — и это закономерно! Тогда я сейчас просто вызываю полицию и передаю им тебя и твой автомат. На котором, кстати, к вящей радости полиции, быстро найдутся твои отпечатки пальцев. Что за этим последует, рассказать? Расскажу. Все твое вонючее семейство к чертям собачьим вышлют с Тибы. И, заметь, — все из-за твоего бараньего упрямства!
— Я ничего не знаю. Мне просто приказали вас убить как нарушителей лапшового ритуала.
— Твоя фамилия Лачини? — по какому-то наитию спросил Стэн.
— Да.
— А что такое лапшовый ритуал? — Название Стэна явно заинтриговало.
— Это и я тебе объяснить могу, — снисходительно произнес Джейк.
— Ага! И заодно то, как я его нарушил.
— А нарушили его не вы, а ваш друг, — произнес сциллиец.
— Джейк! О чем идет речь?!! — Стэн начинал догадываться, что о своих похождениях Джейк рассказал ему далеко не все.
— Да так, — Джейк замялся, — кое-какие мелочи были…
— Ладно! Я в любом случае вызываю полицию. При них молчи. Но потом я из тебя душу выну! — совершенно искренне пообещал Стэн и отошел к коммутатору.
* * *
После ухода полиции, которая пробыла в номере не больше пяти минут, хотя приехавший на вызов комиссар просто ликовал («В двадцать четыре часа всех Лачини с планеты вышвырну!»), Стэн и Джейк наконец-то смогли пообедать.— Теперь посторонних в номере нет и ты мне все быстро рассказываешь! Или, видит Бог, я этого не хочу, но я из тебя действительно душу выну! — прорычал Стэн.
Джейк, решивший было, что все уже позади, недовольно заерзал на стуле.
— Ну, понимаешь… Тут в общем-то и рассказывать вроде как нечего… Так, маленькое недоразумение… Да и ничего серьезного…
— Ничего серьезного!!! Твою мать! Нас дважды пытались убить! И это — «маленькое недоразумение»? — Стэн был просто в бешенстве. Видя это, Джейк попытался от него отодвинуться, но кулак, повисший над лицом Джейка, заставил его вернуться на место.
— Так! Что такое лапшовый ритуал? Быстро и так, чтобы я с первого раза понял, иначе-таки получишь! — произнес Стэн, но уже без прежнего нажима.
Джейк вздохнул и принялся рассказывать. Еще в то время, когда сциллийцы даже и не догадывались о возможности космических полетов — да что там полеты, они тогда еще на каких-то животных верхом ездили, — так вот, уже тогда для скрепления семейных отношений был придуман лапшовый ритуал. Заключался он в том, что вся семья, то бишь клан, садилась за круглый стол, на который ставилась большая миска с длинной сциллийской лапшой, густо политой острым сциллийским соусом. Руки сидящих за столом находятся у них за спинами — это символизирует отсутствие явных злых намерений. Когда вся семья в сборе, старший осматривает их всех, желает благополучия и ловкости, и ритуал начинается. Есть лапшу надо с помощью только рта.
— Ты бы видел, какое это зрелище, когда здоровые дядьки и тетки тянутся губами к миске и начинают втягивать в себя лапшину. Кстати, на лапшовый ритуал допускают только с четырнадцати лет, и тот, кто вместе с тобой тянет одну и ту же лапшину в первый твой ритуал, считается твоим лапшовым братом, а глава клана — лапшовый отец.
— Все это очень увлекательно, но как ты умудрился им в этом помешать? Ты что, плюнул туда? — недоумевал Стэн.
— Не-а. — Джейк явно развлекался. — Я же говорил тебе, что все это дело полито сциллийским соусом…
— Ну и?..
— Ну и представь, как выглядели их рожи после того, как я бросил в середину миски здоровенный такой булыжник.
— Во дает! — искренне восхитился Стэн. — У тебя что, не все дома? И как ты после этого живым остался?
— Это было проще простого! Пока они все пытались сообразить, что произошло, я выскочил из зала, в машину и — поминай как звали.
— Можно я за тебя закончу?
— Ну попробуй. — Веселое настроение Джейка моментально улетучилось, когда он посмотрел на хмурую физиономию Стэна.
— Семейство это — Лачини. И они тебя ловят по всему известному миру. Я прав?
— Ну.., в общем, да.
— Спасибо, что хоть сейчас рассказал!
— Ничего страшного не происходит! Их всех через двадцать четыре часа выставят с планеты, а там они нас уже волновать перестанут.
— Если только их братья Вурдакио нами не займутся.
— Не мели ерунды! Лачини так сначала и подумали, что это работа Вурдакио. У них такие вещи практикуются. Но потом я подпил и рассказал эту историю одному треплу в баре. Так Лачини на меня и вышли.
— Язык твой — враг мой! Ладно, будем надеяться, что среди посетителей сегодня больше Лачини не будет. Иди зови следующего. Заждались они уже за дверью, сердечные.
* * *
Стэн закурил сигарету, когда в двери вошел очередной посетитель. От этого человека просто веяло респектабельностью. Он был одет в дорогой добротный костюм, несколько старомодный, но именно этим еще больше подчеркивающий солидность владельца. Галстук был неярких расцветок, а белоснежная рубашка идеально накрахмалена. Седые вьющиеся волосы придавали ему сходство со львом. Он полным достоинства жестом передал Стэну свою визитную карточку и только после этого опустился в предложенное кресло. Стэн взглянул на визитку и обомлел. Визитка, простенькая, без изысков и новомодных выкрутасов белая картонка, содержала всего одну строчку: Фредерико Вурдакио. По-видимому, мистер Вурдакио считал, что этого достаточно. Еще бы! Лапшового отца этого семейства на Тибе знали все или почти все, и никто не стремился перебегать ему дорогу. Это могло плохо закончиться. Стэн инстинктивно потянулся за пистолетом, но сразу же отбросил эту мысль. Если пришел лапшовый отец, то будет разговор, а уж никак не перестрелка. Во всяком случае — поначалу.— Мне нравятся в людях три вещи, — между тем спокойным голосом начал пришедший. — Первое — когда они не мешают мне, второе — когда они мешают моим врагам, и третье — когда они дают мне то, что мне в данный момент необходимо.
Дон Фредерико перевел дух, медленно достал сигару и закурил.
— Вы мне нравитесь.
Джейк бросил выразительный взгляд на Стэна.
— И я думаю, что меня даже устроит цена на ваш корабль. Но я должен узнать, останетесь ли вы на этой планете.
— Думаю, что нет, — ответил Стэн, — у нас еще дела в других местах, так что не дольше, чем потребует продажа корабля.
— Это хорошо. Я не хотел бы начинать войну с Лачини только из-за вашего присутствия здесь.
— Этого делать не придется, — радостно встрял в разговор Джейк, Стэн мысленно застонал. — Всех Лачини в двадцать четыре часа выставят с планеты.
— Позвольте узнать почему?
— Это скоро объявят в средствах массовой информации, — небрежно бросил Стэн, при этом сильно ударив Джейка под столом по ноге, чтобы тот замолчал.
— Ну, значит, и я скоро узнаю, — меланхолично ответил лапшовый отец, — но голыми руками разоружить лучшего убийцу клана Лачини — это достойно похвалы.
Стэн и Джейк переглянулись, а Вурдакио усмехнулся.
* * *
Звездолет дона Вурдакио вполне устроил, и вскоре сделка была заключена. Друзья вежливо отклонили предложение лапшового отца отпраздновать сделку в фамильном ресторане семейства. Джейк был очень даже не против, но Стэн, памятуя о фокусе, выкинутом его напарником у Лачини, решил не рисковать. Дон Вурдакио не обиделся, а, как обычно, проницательно улыбнулся. На чем они и распрощались.Вернувшись в отель, Стэн включил монитор и углубился в чтение новостей. Излов Лачини шел очень успешно: по планете разгуливали уже не более ста представителей этого клана, и, судя по постоянно поступающей информации, скоро их не должно было остаться вообще. Пришла корреспонденция с Амконикса. В ней подробно рассказывалось о дерзком угоне транспортного корабля «Краб». Местная полиция считала это делом рук одной из местных банд, тем более что, по рассказам чудом спасшегося от угонщиков капитана корабля господина Юона, ему пришлось сражаться с целой бандой озверелых убийц и сам он остался жить только благодаря тому, что в юности усиленно занимался боксом и реакция профессионального спортсмена не подвела его и на этот раз. Описание «жуткого побоища на борту мирного транспорта» Стэн читать не стал. Полиция также сообщала, что нашла агента компании «Галахер и Ко», похищенного бандитами и удерживаемого ими в доме около космопорта с помощью наркотиков. Особо отмечалось, что угонщики использовали «самый варварский из существующих на данный момент наркотиков» и бедняга до сих пор находится в очень плохом состоянии. «Переборщил с дозой!» — зло подумал Стэн и продолжил чтение. Пришло сообщение с пограничной планеты Федерации — Омаса. В нем говорилось, что в последнее время участились случаи полетов кораблей сциллийцев около этого молодого мира. Правительство планеты просило всех, кому дорога демократия, помочь им оборонять их дом.
Больше ничего интересного Стэн не нашел. Он еще бегло посмотрел котировки на тибской бирже и переключил монитор на какую-то развлекательную программу.
* * *
Стэн начал уже понемногу засыпать перед экраном под плоские шутки ведущего шоу, когда его разбудил смешок Джейка. Ничего хорошего такой смешок не предвещал, и Стэн моментально проснулся.— Ты чего хихикаешь? — осведомился он, лицезрея довольную физиономию своего напарника.
— Да так.., кое-что вспомнил.
— Может, поделишься воспоминаниями? — предложил Стэн.
— Может, и поделюсь. Помнишь, тогда, на «Крабе», ты игрался в какую-то игрушку, а я чуть-чуть покопался с компьютером?
— Помню. Ты курс прокладывал.
— Не только. Если мы теперь будем находиться не далее чем в полумиллионе миль от «Краба», то сможем им управлять.
— Что ты там еще намудрил? — Стэн схватился за голову. — Господи! Теперь нас еще и Вурдакио искать будут. Ну откуда ты такой взялся на мою голову? Почему ты не можешь не пакостить себе же и мне заодно? Это тебе зачем?
— Да не паникуй ты! — Джейк самодовольно улыбнулся. — Ничего такого страшного я не сделал. А тебе бы следовало знать, что на звездолетах такого класса предусмотрена возможность дистанционного управления при перевозке опасных грузов.
— Я этим никогда не интересовался. Кроме того, ты же знаешь, я больше по армейским кораблям выступал…
— Неуч! — перебил друга Джейк. — Рассказываю, как это делается: везем мы, к примеру, несколько сот тонн каких-нибудь бактерий. Если они на тебя попадут — можешь и подохнуть. Чтобы этого не случилось, транспорт управляется дистанционно. Рядом идет небольшой такой кораблик, в котором два человека — свой пилот и пилот транспорта, управляющий им на расстоянии. А расстояние такое большое потому, что при перевозке какой-нибудь термоядерной бомбы после ее взрыва надо бы успеть смыться.
— Здорово, — Стэн на секунду задумался, — но тогда получается, что кораблем можно управлять только снаружи.
— Нет. Пока не задействован внешний код, ничего такого не происходит.
— Не понял я тогда. Так что, «Крабом» теперь с любой стороны управлять можно? И любой дурак это может сделать?
— Опять нет! Управлять-то можно, но чтобы это сделать снаружи, надо знать внешний код. А я его как раз поменял на свой.
— А что помешает сциллийцам поменять его опять?
— То, что вся диагностика выдает, что на этой модели транспортов это невозможно.
— Силен! И зачем это нам?
— Пока не знаю. Может, когда и пригодится.
— Может, и пригодится, но сейчас мы с тобой как обладатели пятнадцати миллионов имеем полное право их потратить. Поэтому мы бодренько едем в космопорт, там так же бодренько берем билеты на ближайший рейс до Сабы, и уже на борту корабля ты мне, дураку, популярно объяснишь, на кой черт тебе лишние неприятности. Договорились?
— Договорились! Значит, в космопорт?
— Подожди. Сейчас посмотрю, как идет отлов Лачини, и если их уже всех переловили — тогда в дорогу.
* * *
Стэн был в космопорте Тибы не первый раз, но даже он не удержался и просто залюбовался зданием. Снаружи это был обычный серый бетонный куб, безвкусно украшенный стеклянными галереями и облепленный безвкусной же рекламой, но зато, попав внутрь, любой прибывший сюда первый раз замирал. Искусный архитектор сделал так, что с первых шагов создавалось впечатление, что ты в гигантском аквариуме. Даже выходы на посадку были выполнены в форме гротов. И везде идеальная чистота. Чего это стоило, знали, наверное, только многочисленные уборщики, одетые так, что их почти не было видно.— Ну ты и гад! — произнес все еще не пришедший в себя Джейк. — Какого же черта ты повел меня через выход для экипажей кораблей?
— Ну, во-первых — мы и были экипажем, а во-вторых — сначала работа, потом развлечения.
— Все равно — гад!
— Согласен. Кстати, здесь можно поменять документы. Я бы на твоем месте так и поступил.
— А ты?
— Я — обязательно. Ты вообще знаешь, под каким именем я сюда прибыл?
— Нет. Под каким?
— Оливер Твист.
— Очень остроумно. А я, дурак, корячился.
— А нечего корячиться! Классику надо читать.
Продолжая пререкаться, друзья вошли в один из офисов, вход в который был стилизован под пробоину в затонувшем корабле, и, заплатив по двадцати тысяч галакредов, стали обладателями документов на свои настоящие имена.
Выйдя из «пробоины», друзья направились в ресторан, где отдали должное тибской кухне, и через полчаса благополучно погрузились на корабль, следующий на Сабу. Путь до планеты-курорта был неблизкий, и Стэн прикупил себе прямо в космопорте переносной компьютер, чтобы коротать время на корабле. Джейк долго критиковал приобретение напарника, но затем исчез на несколько минут и вернулся с точно таким же. «Мясорубка», как Джейк шутя называл любимую игру Стэна за огромное количество монстров, которых надо было постоянно убивать, была обеспечена друзьям на все время перелета.
Глава 3
Если можно себе представить полностью курортную планету — то это Саба. Никакой промышленности, кроме пищевой и обслуживающей туристов, никакой политики, во всяком случае — на виду, никаких конфликтов и закрытых зон. Саба просто создана для отдыха, и местные жители занимаются только всяческим ублажением туристов. Оседать здесь жить в старости не имеет смысла — здесь надо работать. Сабийцы вообще считают, что если ты за несколько лет не стал миллионером, то просто ничего на Сабе не делал. В чем-то с ними даже можно согласиться, недаром по количеству миллионеров на квадратную милю Саба может заткнуть за пояс любую другую планету.
Именно в этот рай и направились Стэн и Джейк, чтобы отдохнуть от трудов праведных, избавиться от треволнений и переживаний, выпавших на их долю, и вообще почувствовать себя хоть немного богатыми бездельниками.
— А мы что, еще не на месте? — спросил Джейк с недоумением.
— На месте, на месте. Я спрашиваю, какой отдых ты предпочитаешь: море, горы, прогулка к полюсу…
— Только не к полюсу!
— Не валяй дурака. Тебе дадут теплую одежду и, прежде чем ты окончательно превратишься в сосульку, отвезут в лучшую больницу на планете. — Стэн явно наслаждался, поддразнивая Джейка, еще не отошедшего от посадки.
— Я сюда не по больницам валяться приехал! — сообщил Джейк, и тут до него дошло, что его просто подначивают. — Не остроумно! А кстати, что мы себе можем позволить?
— С пятнадцатью-то миллионами? Легче перечислить, что мы себе не можем позволить!
— Ну давай, для разнообразия перечисли, — милостиво согласился Джейк.
— Не можем устроить поклонение нам как богам, — начал загибать пальцы Стэн, — не можем устроить войну, впрочем, это только на этой планете, не можем организовать человеческие жертвоприношения… Ну остальное сам додумай, а я уже хочу к морю.
— А это будет не очень дорого? — осведомился осторожный Джейк.
— Если ты потратишь пятьсот тысяч, тебя тут будут помнить ближайшие десять лет, если не дольше.
— Ну тогда поехали.
— Яхту арендуем или домик на берегу моря?
— Давай и то, и другое!
— Хорошая мысль! Тогда нам туда. — И Стэн показал на красивое здание аэропорта.
— Добрый вечер, — вежливо поздоровалась она и искренне улыбнулась.
— Добрый, — ответил Стэн.
— Добро пожаловать на Жемчужный берег, меня зовут Мия, я могу вам чем-нибудь помочь?
— А чем бы вы могли помочь? — спросил Джейк, подозрительно уставившись на девушку. Она была высока и стройна. Коротенькая белая юбочка такой длины, что скорее намекала на наличие одежды, а беленькая маечка, казалось, была призвана сразу продемонстрировать все прелести. Длинные светлые волосы каскадом спадали на плечи девушки, а громадные ярко-синие глаза были к тому же украшены великолепными ресницами.
— Я из бюро по встрече туристов. Так что все, что касается вашего отдыха, — это в моей компетенции.
— Я бы, например, хотел узнать, что вы делаете сегодня вечером, — с ходу ляпнул Джейк.
— Иду со своим мужем в театр, а что?
— Сударыня, от вашей красоты у моего друга просто перехватило дыхание, и он не ведает, что болтает. Нас интересует аренда такого маленького очаровательного трехэтажного домика на берегу моря. Подальше от людей. С причалом. Также крайне недурственно к нему же яхту и пару автомобилей.
— Тогда пройдемте в офис бюро — это надо выбирать по каталогу.
— С удовольствием.
Девушка, грациозно покачивая бедрами, пошла вперед. Джейк шел следом с широко открытыми глазами и периодически цокал языком.
— А эта куколка умеет себя подать, — заявил он вполголоса.
— Прикрути язык, — прошипел в ответ Стэн. — Ты что, ослеп? Это девица не того разряда. И к тому же замужем. Только скандала нам и не хватало. Здесь за такие вещи высылают в двадцать четыре часа. Без права въезда в дальнейшем.
— Ой испугал! Я ей сейчас десять тысяч предложу, она о муже, если он на самом деле есть, и думать забудет, — продолжал гнуть свое Джейк.
— Или влепит пощечину, — мрачно ответил Стэн. — Пробовать будешь?
Ответить Джейк не успел, потому что девушка уже открыла дверь офиса и поманила их за собой.
Обстановка офиса по встрече туристов являла собой образец современного дизайна. За столом сидела еще одна девушка и улыбалась точно такой же улыбкой, как у Мии. «Что они, штампованные, что ли?» — подумал Стэн, усаживаясь в предложенное кресло.
Девушку за столом звали Эя. Стэна это немного позабавило. Он еще раз повторил, что бы они с Джейком хотели, и тут же ему на колени улегся обширный каталог. Немного поспорив насчет дома, друзья приступили к выбору яхты и автомобилей. Джейку, который заявил, что он чуть ли не на яхте родился, был вручен соответствующий каталог, и он долго и придирчиво его разглядывал. Стэн тем временем обсуждал с девицами финансовую сторону этого дела.
— На сколько вы к нам? — все так же мило улыбаясь, спросила Эя.
— Трудно сказать… Как получится, а обязательно какой-нибудь конкретный срок?
— Да нет, но нам необходимо знать, за какое время с вас брать плату.
— Ну тогда для начала пусть будет месяц, а там, если что, — Стэн не удержался и подмигнул Эе, — продлим.
— Хорошо. — И Эя подмигнула ему в ответ. — Как будете платить?
— Карточкой Центрального Тибского банка и сейчас, — не отрываясь от каталога, буркнул Джейк.
— Прекрасно. — Улыбка Эи стала еще более лучезарной. — Это получается десять тысяч галакредов.
— Всего-то? — опять не отрываясь от каталога, буркнул Джейк.
— У вашего друга что-то случилось? — поинтересовалась Мия, когда Стэн протягивал ей свою дебитную карточку.
Именно в этот рай и направились Стэн и Джейк, чтобы отдохнуть от трудов праведных, избавиться от треволнений и переживаний, выпавших на их долю, и вообще почувствовать себя хоть немного богатыми бездельниками.
* * *
— Куда направимся? — Стэн посмотрел на Джейка из-под темных очков.— А мы что, еще не на месте? — спросил Джейк с недоумением.
— На месте, на месте. Я спрашиваю, какой отдых ты предпочитаешь: море, горы, прогулка к полюсу…
— Только не к полюсу!
— Не валяй дурака. Тебе дадут теплую одежду и, прежде чем ты окончательно превратишься в сосульку, отвезут в лучшую больницу на планете. — Стэн явно наслаждался, поддразнивая Джейка, еще не отошедшего от посадки.
— Я сюда не по больницам валяться приехал! — сообщил Джейк, и тут до него дошло, что его просто подначивают. — Не остроумно! А кстати, что мы себе можем позволить?
— С пятнадцатью-то миллионами? Легче перечислить, что мы себе не можем позволить!
— Ну давай, для разнообразия перечисли, — милостиво согласился Джейк.
— Не можем устроить поклонение нам как богам, — начал загибать пальцы Стэн, — не можем устроить войну, впрочем, это только на этой планете, не можем организовать человеческие жертвоприношения… Ну остальное сам додумай, а я уже хочу к морю.
— А это будет не очень дорого? — осведомился осторожный Джейк.
— Если ты потратишь пятьсот тысяч, тебя тут будут помнить ближайшие десять лет, если не дольше.
— Ну тогда поехали.
— Яхту арендуем или домик на берегу моря?
— Давай и то, и другое!
— Хорошая мысль! Тогда нам туда. — И Стэн показал на красивое здание аэропорта.
* * *
Друзья прилетели на побережье ближе к вечеру. Солнце уже клонилось к западу, тени удлинялись. Ветра не было, и над берегом моря разливалось спокойствие и нега. Сразу же по выходе из аэропорта к ним подошла приятной наружности девушка.— Добрый вечер, — вежливо поздоровалась она и искренне улыбнулась.
— Добрый, — ответил Стэн.
— Добро пожаловать на Жемчужный берег, меня зовут Мия, я могу вам чем-нибудь помочь?
— А чем бы вы могли помочь? — спросил Джейк, подозрительно уставившись на девушку. Она была высока и стройна. Коротенькая белая юбочка такой длины, что скорее намекала на наличие одежды, а беленькая маечка, казалось, была призвана сразу продемонстрировать все прелести. Длинные светлые волосы каскадом спадали на плечи девушки, а громадные ярко-синие глаза были к тому же украшены великолепными ресницами.
— Я из бюро по встрече туристов. Так что все, что касается вашего отдыха, — это в моей компетенции.
— Я бы, например, хотел узнать, что вы делаете сегодня вечером, — с ходу ляпнул Джейк.
— Иду со своим мужем в театр, а что?
— Сударыня, от вашей красоты у моего друга просто перехватило дыхание, и он не ведает, что болтает. Нас интересует аренда такого маленького очаровательного трехэтажного домика на берегу моря. Подальше от людей. С причалом. Также крайне недурственно к нему же яхту и пару автомобилей.
— Тогда пройдемте в офис бюро — это надо выбирать по каталогу.
— С удовольствием.
Девушка, грациозно покачивая бедрами, пошла вперед. Джейк шел следом с широко открытыми глазами и периодически цокал языком.
— А эта куколка умеет себя подать, — заявил он вполголоса.
— Прикрути язык, — прошипел в ответ Стэн. — Ты что, ослеп? Это девица не того разряда. И к тому же замужем. Только скандала нам и не хватало. Здесь за такие вещи высылают в двадцать четыре часа. Без права въезда в дальнейшем.
— Ой испугал! Я ей сейчас десять тысяч предложу, она о муже, если он на самом деле есть, и думать забудет, — продолжал гнуть свое Джейк.
— Или влепит пощечину, — мрачно ответил Стэн. — Пробовать будешь?
Ответить Джейк не успел, потому что девушка уже открыла дверь офиса и поманила их за собой.
Обстановка офиса по встрече туристов являла собой образец современного дизайна. За столом сидела еще одна девушка и улыбалась точно такой же улыбкой, как у Мии. «Что они, штампованные, что ли?» — подумал Стэн, усаживаясь в предложенное кресло.
Девушку за столом звали Эя. Стэна это немного позабавило. Он еще раз повторил, что бы они с Джейком хотели, и тут же ему на колени улегся обширный каталог. Немного поспорив насчет дома, друзья приступили к выбору яхты и автомобилей. Джейку, который заявил, что он чуть ли не на яхте родился, был вручен соответствующий каталог, и он долго и придирчиво его разглядывал. Стэн тем временем обсуждал с девицами финансовую сторону этого дела.
— На сколько вы к нам? — все так же мило улыбаясь, спросила Эя.
— Трудно сказать… Как получится, а обязательно какой-нибудь конкретный срок?
— Да нет, но нам необходимо знать, за какое время с вас брать плату.
— Ну тогда для начала пусть будет месяц, а там, если что, — Стэн не удержался и подмигнул Эе, — продлим.
— Хорошо. — И Эя подмигнула ему в ответ. — Как будете платить?
— Карточкой Центрального Тибского банка и сейчас, — не отрываясь от каталога, буркнул Джейк.
— Прекрасно. — Улыбка Эи стала еще более лучезарной. — Это получается десять тысяч галакредов.
— Всего-то? — опять не отрываясь от каталога, буркнул Джейк.
— У вашего друга что-то случилось? — поинтересовалась Мия, когда Стэн протягивал ей свою дебитную карточку.