Страница:
Тупоносые лица людей из Рода Гиены исказились, словно перед ними возник выходец иэ преисподней. Как и рассчитывал Крокки, они несколько мгновений стояли молча, оцепенев от страха и изумления. Одним махом он выпрыгнул из гроба и всем телом навалился на второго мародера, повалив его навзничь и вонзив в его глотку свои острые клыки. Тут, наконец, Гиены опомнились. С криками, размахивая факелами и мечами, они бросились на барса. Два факела полетели в Крокки, но он увернулся, сделав грациозный прыжок, и у самого выхода стукнулся грудь в грудь с человеком Гиены, бросившемся ему наперерез. Мгновенная схватка кончилась тем, что трупоед упал с выдранным из груди клоком мяса,
Несколько секунд черный силуэт барса, поигрывающего мускулами, маячил у сводчатого выхода из усыпальницы. Глаза его грозно сверкали в факельных сумерках, пасть, оскалившись, издавала свирепое рычание. Уцелевшие Гиены остановились в нерешительности. Крокки пришла азартная мысль броситься на них и растерзать их всех за осквернение королевских гробниц. Но Гиены, когда им грозила гибель, умели драться как тысяча озверевших чертей, поэтому лучше было не рисковать. Беззвучно метнувшись в тень, король Граэрры растворился в черноте подземной галереи.
Глава III. В Замок, на помощь осажденным!
Глава IV. Бой в склепе
Глава V. Порождение ада
Несколько секунд черный силуэт барса, поигрывающего мускулами, маячил у сводчатого выхода из усыпальницы. Глаза его грозно сверкали в факельных сумерках, пасть, оскалившись, издавала свирепое рычание. Уцелевшие Гиены остановились в нерешительности. Крокки пришла азартная мысль броситься на них и растерзать их всех за осквернение королевских гробниц. Но Гиены, когда им грозила гибель, умели драться как тысяча озверевших чертей, поэтому лучше было не рисковать. Беззвучно метнувшись в тень, король Граэрры растворился в черноте подземной галереи.
Глава III. В Замок, на помощь осажденным!
Крокки упругими прыжками несся во мраке, наслаждаясь легкостью своего звериного тела, время от времени выпуская когти, залитые кровью Гиен, и издавая победное рычание. Подземный коридор несколько раз раздваивался, но Крокки, смутно вспоминая свое давнее посещение королевского склепа, каждый раз выбирал левое направление, надеясь достичь лестницы, поднимающейся в Замок. Вскоре он почувствовал, что на его рубиновом ожерелье как будто что-то висит… Он остановился, мотнул головой, встряхнулся и… поднялся на ноги. Крокки снова стал человеком — смуглым стройным юношей с густой копной черных волос. От царственного животного в нем сохранились только глаза — черные, горящие в темноте. Он видел ими во мраке так же хорошо, как и при свете дня, и, конечно, тотчас разглядел вцепившегося в гирлянду рубинов человечка. Крокки осторожно снял его и поставил перед собой.
Это был старичок сантиметров пятнадцать ростом, одетый в длиннополую, расшитую золотом тунику. Его маленькое сморщенное личико обрамляла седая борода.
Владыка Червей, убедившись, что опасность миновала, степенио выпрямился и поправил на голове сбившуюся бархатную шапочку.
— Меня зовут Шеллеа, я повелеваю всеми Червями Надэемного и Поземного мира, — сказал он важно. Его голос уже не походил на тот испуганный писк, которым он молил о помощи во время нападения Гиен. Перед Крокки стоял властитель, исполненный достоинства и величия. — Прими мою благодарность, о великодушный король, — добавил он. — Ты спас мне жизнь, и я не забуду об этом.
— По правде сказать, я даже забыл о твоем существовании, когда дрался с Гиенами, — признался Крокки. — Ты сам способствовал своему спасению, вцепившись в мое ожерелье. Ну да ладно… Я рад, что ты спасся. А теперь скажите мне: тебе известно, что произошло в Замке за те одиннадцать дней, когда я лежал как труп? — Он опустился на корточки и весь подался вперед, всматриваясь в человечка. — Удалось ли граэррцам отбить штурм?
— Дела защитников Замка весьма плачевны, — ответил Шеллеа. — Мне докладывали, что за последние два дня множество убитых граэррцев опустили в большую могилу у северо-западной башни. Эт значит, что защитников Замка осталось совсем немного… К тому же в подземельях сосредотачивается большой отряд зеленокожих воинов. Они выжидают удобного момента, чтобы напасть на осажденных с тыла. Вместе со Змеями в подвалы проникло большое числе их союзников — Гиен… Не исключено, что решительный штурм Замка уже состоялся и его последние защитники либо уничтожены, либо попали в плен. Не завидую я тем несчастным, которых захватили Змеи. Их участь ужасна.
— А если Аримбо и его люди еще держатся? — закричал Крокки, страшно сверкая глазами и взмахивая рукой, словно в ней находился меч. — Представляю, как изумит, воодушевит и обрадует их мое неожиданное появление! .. Я должен быть в Замке! Я ворвусь в самую гущу боя, — тут Крокки, не в силах сдерживаться, вскочил и замахал обеими руками, словно разил иевидимых врагов, — … и десятки зелеиокожих тварей полягуг под ударами моего меча!
— Замок обречен, — печально возразил владыка. — Даже если ты и Аримбо с горсткой храбрецов эабаррикадируетесь в центральной башне, вас все равно уничтожат. Помощи ждать неоткуда. На севере князья Родов Зубра и Медведя даже не начали собирать войска — они пребывают в уверенности, что Змеи не сунутся в их заснеженные чащобы; на востоке Тигры поджали хвосты и выжидаюг, чья возьмет; на западе немногочисленная армия Львов подступила к границам Граэрры, но здесь и остановилась, не рискуя перейти ее и завязать войну со Змеями без поддержки союзников — Леопардов и Буйволов. Но те не очень-то торопятся выступить в поход — кому охота связываться с целой лавиной гадов, руководимой, к тому же, колдуньей? Волки и Лисы откровенно заискивают перед Змеями и уже прислали гонцов с предложением мира…
— А что же горцы Зиггара? — заскрипев от ярости, воскликнул Крокки. — Ведь их бароны из Рода Барса, мои родичи, в первую очередь должны выступить мне на помощь!
— Неделю назад их армия спустилась с гор, но она еще далеко и численность ее не превышает двух тысяч воинов… Вряд ли барон Урро, который возглавляет ее, решится дать Змеям бой.
— В битве один Барс стоит двадцати Змей! — запальчиво возразил Крокки. — Урро даст им бой и выбьет из столицы, Замка и всей Граэрры! Змеиная королева рано торжествует победу, приготовясь слопать меня живьем! Горных баронов ей никогда не покорить, и правление ее в Граэрре будет недолгим. Я еще увижу ее отрубленную голову, насаженную на кол перед воротами моего дворца!
— По-моему, тебе лучше позаботиться о собственной безопасности, — заметил владыка. — Твои фантазии и молодой задор могут сослужить тебе плохую службу. Тебя подстерегает гибель уже здесь, в этих подземельях, где беззвучно, как тени, скользят змеиные лазутчики. Подвалы Бронзового Замка в эти дни кишат ими, и твое счастье, что ты, вырвавшись из лап трупоедов, не встретил ни одного гада…
— Пожалуй, ты прав, — нахмурился Крокки. — Я безоружен и плохо ориентируюсь в этом дьявольском лабиринте. Но если бы я встретился с ними, то им бы не поздоровилось! Они бы узнали, что такое когти и клыки Черного Барса!
— Недалеко отсюда пролегает один древний подземный туннель, который вряд ли известен Змеям, — сказал Шеллеа. — Он выведет тебя на окраину леса в трех километрах от столицы. Это укромное место, оттуда ты сможешь незамеченным добраться до верных тебе людей и направиться навстречу армии Урро. Ступай по этому коридору и, дойдя до лестницы, поверни в правый туннель…
— Нет, владыка! — гневно перебил его Крокки. — Лучше скажи, как отсюда быстрее всего пройти к осажденним! Бой, может быть, еще не кончился, и я проклял бы себя и навек отказался от короны, если бы не был в эти минуты среди защитников Замка. Так говори же скорее, как добраться до них!
Старый Червь печально покачал головой и поднял свои маленькие руки, словно прислушиваясь к голосу, звучавшему в его сознании.
— Ты стремишься к своей смерти, — молвил наконец он, — и в этом я не хочу быть тебе союзником… Наитие говорит мне, что нужно посоветоваться с Шаушем — мудрейшим из Червей. Он живет уже тысячу лет и помнит времена короля Геррига — твоего славного предка… Быть может, он знает, как ты должен поступить. Он советуется с душами умерших растений, которым ведомо многое…
— Нет, нет, владыка! — Крокки от нетерпения передернул плечами. — Мне нужно от тебя только одно: покажи дорогу к лестнице, которая ведет в Замок!
— Что ж, — сказал Червь с сокрушенным вздохом. — В таком случае, ступай назад, все время поворачивая направо — тем же путем, каким пришел сюда. Вскоре ты увидишь вход в королевскую усыпальницу — Гиены наверняка еще там, — но не заходи в нее, а продолжай двигаться прямо. И ты выйдешь в просторный пустой зал, в правом углу которого уступами поднимается каменная лестница. Она ведет в верхние подвалы, сообщающиеся с Бронзовым Замком. Но остерегайся. Встреча со Змеями по дороге неизбежна!
— В моем гробу вместе со мной лежал мой меч! — воскликнул Крокки и оскалился по-звериному. — Я отобью его у Гиен, а с ним меня ничто не остановит!
И он, взвизгнув, обернулся черным зверем. Бородатый человечек снова воздел руки.
— Ты сам выбрал свою судьбу, — сказал он, — но я все же попытаюсь тебе помочь…
С этими словами он упал и в то же мгновение на том месте, где он только что стоял, заизвивался серовато-розовый червь, закутанный в золоченую ткань. Спустя еще несколько мгновений он сгинул, как будто его и не бывало.
А барс, фыркнув, упругими прыжками помчался по подземному коридору, сливаясь с его непроницаемой чернотой.
Это был старичок сантиметров пятнадцать ростом, одетый в длиннополую, расшитую золотом тунику. Его маленькое сморщенное личико обрамляла седая борода.
Владыка Червей, убедившись, что опасность миновала, степенио выпрямился и поправил на голове сбившуюся бархатную шапочку.
— Меня зовут Шеллеа, я повелеваю всеми Червями Надэемного и Поземного мира, — сказал он важно. Его голос уже не походил на тот испуганный писк, которым он молил о помощи во время нападения Гиен. Перед Крокки стоял властитель, исполненный достоинства и величия. — Прими мою благодарность, о великодушный король, — добавил он. — Ты спас мне жизнь, и я не забуду об этом.
— По правде сказать, я даже забыл о твоем существовании, когда дрался с Гиенами, — признался Крокки. — Ты сам способствовал своему спасению, вцепившись в мое ожерелье. Ну да ладно… Я рад, что ты спасся. А теперь скажите мне: тебе известно, что произошло в Замке за те одиннадцать дней, когда я лежал как труп? — Он опустился на корточки и весь подался вперед, всматриваясь в человечка. — Удалось ли граэррцам отбить штурм?
— Дела защитников Замка весьма плачевны, — ответил Шеллеа. — Мне докладывали, что за последние два дня множество убитых граэррцев опустили в большую могилу у северо-западной башни. Эт значит, что защитников Замка осталось совсем немного… К тому же в подземельях сосредотачивается большой отряд зеленокожих воинов. Они выжидают удобного момента, чтобы напасть на осажденных с тыла. Вместе со Змеями в подвалы проникло большое числе их союзников — Гиен… Не исключено, что решительный штурм Замка уже состоялся и его последние защитники либо уничтожены, либо попали в плен. Не завидую я тем несчастным, которых захватили Змеи. Их участь ужасна.
— А если Аримбо и его люди еще держатся? — закричал Крокки, страшно сверкая глазами и взмахивая рукой, словно в ней находился меч. — Представляю, как изумит, воодушевит и обрадует их мое неожиданное появление! .. Я должен быть в Замке! Я ворвусь в самую гущу боя, — тут Крокки, не в силах сдерживаться, вскочил и замахал обеими руками, словно разил иевидимых врагов, — … и десятки зелеиокожих тварей полягуг под ударами моего меча!
— Замок обречен, — печально возразил владыка. — Даже если ты и Аримбо с горсткой храбрецов эабаррикадируетесь в центральной башне, вас все равно уничтожат. Помощи ждать неоткуда. На севере князья Родов Зубра и Медведя даже не начали собирать войска — они пребывают в уверенности, что Змеи не сунутся в их заснеженные чащобы; на востоке Тигры поджали хвосты и выжидаюг, чья возьмет; на западе немногочисленная армия Львов подступила к границам Граэрры, но здесь и остановилась, не рискуя перейти ее и завязать войну со Змеями без поддержки союзников — Леопардов и Буйволов. Но те не очень-то торопятся выступить в поход — кому охота связываться с целой лавиной гадов, руководимой, к тому же, колдуньей? Волки и Лисы откровенно заискивают перед Змеями и уже прислали гонцов с предложением мира…
— А что же горцы Зиггара? — заскрипев от ярости, воскликнул Крокки. — Ведь их бароны из Рода Барса, мои родичи, в первую очередь должны выступить мне на помощь!
— Неделю назад их армия спустилась с гор, но она еще далеко и численность ее не превышает двух тысяч воинов… Вряд ли барон Урро, который возглавляет ее, решится дать Змеям бой.
— В битве один Барс стоит двадцати Змей! — запальчиво возразил Крокки. — Урро даст им бой и выбьет из столицы, Замка и всей Граэрры! Змеиная королева рано торжествует победу, приготовясь слопать меня живьем! Горных баронов ей никогда не покорить, и правление ее в Граэрре будет недолгим. Я еще увижу ее отрубленную голову, насаженную на кол перед воротами моего дворца!
— По-моему, тебе лучше позаботиться о собственной безопасности, — заметил владыка. — Твои фантазии и молодой задор могут сослужить тебе плохую службу. Тебя подстерегает гибель уже здесь, в этих подземельях, где беззвучно, как тени, скользят змеиные лазутчики. Подвалы Бронзового Замка в эти дни кишат ими, и твое счастье, что ты, вырвавшись из лап трупоедов, не встретил ни одного гада…
— Пожалуй, ты прав, — нахмурился Крокки. — Я безоружен и плохо ориентируюсь в этом дьявольском лабиринте. Но если бы я встретился с ними, то им бы не поздоровилось! Они бы узнали, что такое когти и клыки Черного Барса!
— Недалеко отсюда пролегает один древний подземный туннель, который вряд ли известен Змеям, — сказал Шеллеа. — Он выведет тебя на окраину леса в трех километрах от столицы. Это укромное место, оттуда ты сможешь незамеченным добраться до верных тебе людей и направиться навстречу армии Урро. Ступай по этому коридору и, дойдя до лестницы, поверни в правый туннель…
— Нет, владыка! — гневно перебил его Крокки. — Лучше скажи, как отсюда быстрее всего пройти к осажденним! Бой, может быть, еще не кончился, и я проклял бы себя и навек отказался от короны, если бы не был в эти минуты среди защитников Замка. Так говори же скорее, как добраться до них!
Старый Червь печально покачал головой и поднял свои маленькие руки, словно прислушиваясь к голосу, звучавшему в его сознании.
— Ты стремишься к своей смерти, — молвил наконец он, — и в этом я не хочу быть тебе союзником… Наитие говорит мне, что нужно посоветоваться с Шаушем — мудрейшим из Червей. Он живет уже тысячу лет и помнит времена короля Геррига — твоего славного предка… Быть может, он знает, как ты должен поступить. Он советуется с душами умерших растений, которым ведомо многое…
— Нет, нет, владыка! — Крокки от нетерпения передернул плечами. — Мне нужно от тебя только одно: покажи дорогу к лестнице, которая ведет в Замок!
— Что ж, — сказал Червь с сокрушенным вздохом. — В таком случае, ступай назад, все время поворачивая направо — тем же путем, каким пришел сюда. Вскоре ты увидишь вход в королевскую усыпальницу — Гиены наверняка еще там, — но не заходи в нее, а продолжай двигаться прямо. И ты выйдешь в просторный пустой зал, в правом углу которого уступами поднимается каменная лестница. Она ведет в верхние подвалы, сообщающиеся с Бронзовым Замком. Но остерегайся. Встреча со Змеями по дороге неизбежна!
— В моем гробу вместе со мной лежал мой меч! — воскликнул Крокки и оскалился по-звериному. — Я отобью его у Гиен, а с ним меня ничто не остановит!
И он, взвизгнув, обернулся черным зверем. Бородатый человечек снова воздел руки.
— Ты сам выбрал свою судьбу, — сказал он, — но я все же попытаюсь тебе помочь…
С этими словами он упал и в то же мгновение на том месте, где он только что стоял, заизвивался серовато-розовый червь, закутанный в золоченую ткань. Спустя еще несколько мгновений он сгинул, как будто его и не бывало.
А барс, фыркнув, упругими прыжками помчался по подземному коридору, сливаясь с его непроницаемой чернотой.
Глава IV. Бой в склепе
Как он и предполагал, Гиены еще не убрались из усыпальницы. Подбежав, Крокки застал в ней такую картину: два воина из Рода Гиены катались по полу, сжимая друг друга в смертельных объятиях — не поделили золото, как он тотчас догадался. К ним подкрадывался с ножом в зубах третий мародер, видимо намереваясь в удобный момент заколоть обоих. Два других трупоеда в своем зверином обличье пожирали останки Червей.
Крокки-барс затаился в темноте. Его упругие мышцы напряженно перекатывались под черной бархатистой шкурой, блестящие глаза зорко следили за каждым движением трупоедов.
Дерущиеся, хрипя, начали душить друг друга. Их лица посинели, языки вывалились, из раскрытых ртов засочилась кровь. Подстерегавший их мародер только и ждал этого момента. Делая вид, будто что-то ищет на полу, он вдруг вскочил и бросился на них. Два сильных удара ножом — и объятия драчунов разжались, они зашлись хрипом, конвульсивно изогнулись их тела. А победитель разразился визгливым хохотом, подбирая с пола рассыпанные золотые украшения.
Барс из тьмы дверного проема вылетел стремительно, как черный вихрь. Не издав ни единого звука, он набросился на одного из пожирателей трупов и несколькими энергичными ударами когтистых лап разодрал его в кровавые клочья. У того, что подбирал золото, подкосились ноги от ужаса. Крокки, издав угрожающее рычание, ринулся на него, повалил на пол и сдавил так, что у мародера треснули кости. В тот же миг зубы барса впились ему в глотку. Последняя оставшаяся в живых гиена с воем бросилась прочь из усыпальницы.
Крокки, тяжело дыша, огляделся. В склепе он остался один. Он встрепенулся, прогнулся дугой и рывком поднялся с четверенек. В человеческом облике он чувствовал себя свободнее и естественнее, чем в облике животного, а добрый меч казался ему куда более надежным оружием, чем когти и клыки, хотя не все в его Роду думали так.
Пол королевского склепа был залит кровью Гиен и завален растоптанными телами людей из Рода Червя. В крови сверкали золотые украшения и браслеты, вынутые трупоедами из гробницы Эрго. Труп короля, выброшенный из гроба, лежал на каменной ступени, обратив стеклянный взгляд приоткрывшихся глаз на потолок. Посылая проклятия по адресу Гиен и их зеленокожих покровителей, Крокки поднял тело убитого и уложил на ложе его последнего успокоения.
Он складывал руки Эрго, когда внезапно из коридора, ведущего в склеп, послышался топот нескольких ног и бряцанье оружия. Крокки насторожился. Смоляной факел, оставленный Гиенами, освещал мрачную внутренность склепа, но вход в него по-прежнему оставался непроницаемо-черным пятном. Неожиданно дверной проем озарился светом. К склепу приближались факелы!
Крокки в два бесшумных прыжкка оказался возле обломков собственного гроба и извлек из-под них свой меч из закаленной баррогской стали, не раз послужившей ему в битвах верой и правдой.
Шаги зазвучали отчетливее и в склеп вошли три воина из Рода Змеи. Двое из них держали факелы. Ярко озарились сводчатые потолки древней усыпальницы, стены, ниши с гробами, изувеченные трупы Гиен и лужи крови. В желтых глазах Змей мелькнуло удивление, когда они увидели смуглого обнаженного юношу с рубиновым ожерельем на шее, стоявшего, широко расставив ноги, возле гроба короля Эрго и сжимавшего руками рукоять меча. Тело Крокки лоснилось от пота, грудь бурно дышала, грозно и яростно сверкали глаза.
Замешательство зеленокожих длилось считанные мгновения. Они с лязгом обнажили мечи и направили их лезвия на граэррского короля.
— Крокки из Рода Барса, мы пришли за тобой, чтобы доставить тебя к нашей повелительнице! — сказал один из них.
Змеи в человеческом облике были долговязы и узкоплечи, у них были непропорционально длинные тела и слишком, может быть, короткие руки и ноги. Обычным выражением их лиц была ледяная непроницаемость; зеленый цвет кожи, массивные челюсти, плоский нос и водянистые желтые глаза производили отталкивающее впечатление. Воины были одеты в короткие туники и металлические кольчуги. Их головы защищали стальные шлемы цилиндрической формы.
Внезапно из-за их спин вывернулся удравший от Крокки человек из Рода Гиены и завопил, указывая на короля пальцем:
— Вот он, Ваши Светлости! Я со своими товарищами пытался его схватить, но он был слишком проворен, обернувшись в барса…
— Вы, Гиены, всегда были дерьмовыми вояками… — прошипел один из Змеев, даже не повернув головы в сторону мародера. — Нам дан приказ доставить тебя живым, — продолжал он, обращаясь к Ерокки. — Так что лучше брось меч и подойди к нам. У нас-приготовлены для тебя стальные наручники, из которых ты не удерешь, даже перекинувшись в зверя.
Крокки отпрыгнул назад и замер на полусогнутых ногах, в любой момент готовый нанести удар или отскочить. Двое зеленолицых, держа мечи наизготовку, начали приближаться к нему. Крокки вдруг повернулся, стремительно схватил факел, оставшийся от Гиен, и погрузил его в кровавую лужу. Пламя с шипением погасло. В склепе стало сумеречнее; усыпальницу теперь освещали только те два факела, которые держал один из Змеев,
— Ну, вы, болотные пиявки, — засмеялся Крокки и со свистом рассек мечом воздух. — Подходи смелее!
— Твое счастье, Барс, что королева велела взять тебя живым, — отозвался старший из воинов, — иначе бы мы с тобой не церемонились, Шражжуа, — крикнул он напарнику, — приступай к делу!
В руках воина появилось лассо, взвизгнула брошенная веревка, но Барс успел увернуться. Одновременно его клинок со звоном скрестился с клинком зеленокожего. На помощь товарищу бросился второй воин, между тем как третий, укрепив факелы в отверстии в стене, начал снова скручивать веревку.
Гиена держался сзади, подбадривая воинов криками и плотоядно посматривая на трупы своих собратьев. Крокки понемногу отступал, делая выпады то в одну сторону, то в другую, Его противники сражались в «закрытую». они только отбивали удары, сами же выпадов не делали, помня о том, какую колоссальную ценность представляет для их королевы каждая капля крови их царственного пленника. И все же, отбиваясь щитами и мечами, они понемногу надвигались, тесня Крокки к стене.
Третий воин уже скрутил лассо и готовился вновь накинуть его. Тут Крокки неожиданно подпрыгнул и обеими ногами в прыжке нанес удар по одному из Змеев. Удар пришелся по щиту и шлему, воин не удержал равновесия и поскользнулся на липком от крови и останков Червей полу. Воспользовавшись этим, Крокки подскочил к нему и, пока тот не успел подняться; нанес ему сильнейший удар мечом по шлему. В этот миг взвизгнуло лассо и Крокки почувствовал, как его плечи и грудь обвил тонкий, но прочный металлоидный шнур; Он напряг мускулы, пытаясь порвать его или хотя бы ослабить петлю, но ее объятия с каждым мгновением становились все туже.
Гиена издал победный клич, Змей бросился на Крокки и ударом по ногам свалил его на пол; подбежал второй зеленолицый, и оба они налегли на сопротивляющегося короля, стараясь опутать шнуром все его тело. Крокки дернулся из всех сил, звериный рык исторгся из его горла, и спустя мгновение черный барс выскользнул из петли с такой легкостью, словно его тело было смазано салом.
Животное сразу ринулось к факелам, по дороге одним ударом могучей лапы опрокинув человека-гиену. Крокки зубами вырвал древко факела из его опоры в стене, оно упало, и не успели Змеи опомниться, как барс ударами лап отшвырнул и второй факел. Зашипев в кровавой луже, пламя обоих светильников погасло. Склеп погрузился к темноту. Послышались испуганные восклицания и проклятия зеленолицых. В отличие от Крокки, во мраке они не видели ничего.
Барс несколько мгновений наблюдал за ними. Змеи наощупь передвигались по усыпальнице, оскальзывались, падали, и, ожидая нападения со всех сторон, бестолково размахивали мечами. Крокки мысленно хохотал, глядя на охваченньи ужасом посланцев Швазгаа.
Однако времени терять не следовало: к Змеям в любую минуту могло подойти подкрепление. Барс, присев, сделал длинный и бесшумный прыжок. Грациозное кошачье тело опустилось на одного из воинов и сразу же подмяло его под себя. Раздался короткий сдавленный вопль, захрустели перегрызаемые ключицы и все на этом кончилось.
В живых остался только один змеиный воин. Он опустился на залитый кровью пол и превратился в змею. Из его кольчуги выползло чешуйчатое темно-зеленое змеиное тело, шипя и водя из стороны в сторону треугольной головой, сослепу натыкаясь на трупы и надгробья, стараясь отыскать хоть какую-нибудь расщелину, чтобы скрыться в ней.
Острые когти барса словно из ниоткуда обрушилась на голову гада. Змей судорожно эаизвивался, сворачиваясь в кольца, пытаясь оплести ими невидимого противника, но вскоре затих. Свирепо орудуя клыками и когтями, Крокки разодрал его голову и оторвал ее от туловища.
Спустя минуту граэррец, уже в облике человека, поднялся с пола и горделиво встряхнул гривой, оглядывая место побоища. Разыскав свой меч, он концом туники змеиного воина вытер с лезвия кровь. И тотчас, бросив лишь прощальный взгляд на гроб брата, он устремился в подземный коридор, который, по словам владыки Червей, вел в Бронзовый Замок.
Крокки-барс затаился в темноте. Его упругие мышцы напряженно перекатывались под черной бархатистой шкурой, блестящие глаза зорко следили за каждым движением трупоедов.
Дерущиеся, хрипя, начали душить друг друга. Их лица посинели, языки вывалились, из раскрытых ртов засочилась кровь. Подстерегавший их мародер только и ждал этого момента. Делая вид, будто что-то ищет на полу, он вдруг вскочил и бросился на них. Два сильных удара ножом — и объятия драчунов разжались, они зашлись хрипом, конвульсивно изогнулись их тела. А победитель разразился визгливым хохотом, подбирая с пола рассыпанные золотые украшения.
Барс из тьмы дверного проема вылетел стремительно, как черный вихрь. Не издав ни единого звука, он набросился на одного из пожирателей трупов и несколькими энергичными ударами когтистых лап разодрал его в кровавые клочья. У того, что подбирал золото, подкосились ноги от ужаса. Крокки, издав угрожающее рычание, ринулся на него, повалил на пол и сдавил так, что у мародера треснули кости. В тот же миг зубы барса впились ему в глотку. Последняя оставшаяся в живых гиена с воем бросилась прочь из усыпальницы.
Крокки, тяжело дыша, огляделся. В склепе он остался один. Он встрепенулся, прогнулся дугой и рывком поднялся с четверенек. В человеческом облике он чувствовал себя свободнее и естественнее, чем в облике животного, а добрый меч казался ему куда более надежным оружием, чем когти и клыки, хотя не все в его Роду думали так.
Пол королевского склепа был залит кровью Гиен и завален растоптанными телами людей из Рода Червя. В крови сверкали золотые украшения и браслеты, вынутые трупоедами из гробницы Эрго. Труп короля, выброшенный из гроба, лежал на каменной ступени, обратив стеклянный взгляд приоткрывшихся глаз на потолок. Посылая проклятия по адресу Гиен и их зеленокожих покровителей, Крокки поднял тело убитого и уложил на ложе его последнего успокоения.
Он складывал руки Эрго, когда внезапно из коридора, ведущего в склеп, послышался топот нескольких ног и бряцанье оружия. Крокки насторожился. Смоляной факел, оставленный Гиенами, освещал мрачную внутренность склепа, но вход в него по-прежнему оставался непроницаемо-черным пятном. Неожиданно дверной проем озарился светом. К склепу приближались факелы!
Крокки в два бесшумных прыжкка оказался возле обломков собственного гроба и извлек из-под них свой меч из закаленной баррогской стали, не раз послужившей ему в битвах верой и правдой.
Шаги зазвучали отчетливее и в склеп вошли три воина из Рода Змеи. Двое из них держали факелы. Ярко озарились сводчатые потолки древней усыпальницы, стены, ниши с гробами, изувеченные трупы Гиен и лужи крови. В желтых глазах Змей мелькнуло удивление, когда они увидели смуглого обнаженного юношу с рубиновым ожерельем на шее, стоявшего, широко расставив ноги, возле гроба короля Эрго и сжимавшего руками рукоять меча. Тело Крокки лоснилось от пота, грудь бурно дышала, грозно и яростно сверкали глаза.
Замешательство зеленокожих длилось считанные мгновения. Они с лязгом обнажили мечи и направили их лезвия на граэррского короля.
— Крокки из Рода Барса, мы пришли за тобой, чтобы доставить тебя к нашей повелительнице! — сказал один из них.
Змеи в человеческом облике были долговязы и узкоплечи, у них были непропорционально длинные тела и слишком, может быть, короткие руки и ноги. Обычным выражением их лиц была ледяная непроницаемость; зеленый цвет кожи, массивные челюсти, плоский нос и водянистые желтые глаза производили отталкивающее впечатление. Воины были одеты в короткие туники и металлические кольчуги. Их головы защищали стальные шлемы цилиндрической формы.
Внезапно из-за их спин вывернулся удравший от Крокки человек из Рода Гиены и завопил, указывая на короля пальцем:
— Вот он, Ваши Светлости! Я со своими товарищами пытался его схватить, но он был слишком проворен, обернувшись в барса…
— Вы, Гиены, всегда были дерьмовыми вояками… — прошипел один из Змеев, даже не повернув головы в сторону мародера. — Нам дан приказ доставить тебя живым, — продолжал он, обращаясь к Ерокки. — Так что лучше брось меч и подойди к нам. У нас-приготовлены для тебя стальные наручники, из которых ты не удерешь, даже перекинувшись в зверя.
Крокки отпрыгнул назад и замер на полусогнутых ногах, в любой момент готовый нанести удар или отскочить. Двое зеленолицых, держа мечи наизготовку, начали приближаться к нему. Крокки вдруг повернулся, стремительно схватил факел, оставшийся от Гиен, и погрузил его в кровавую лужу. Пламя с шипением погасло. В склепе стало сумеречнее; усыпальницу теперь освещали только те два факела, которые держал один из Змеев,
— Ну, вы, болотные пиявки, — засмеялся Крокки и со свистом рассек мечом воздух. — Подходи смелее!
— Твое счастье, Барс, что королева велела взять тебя живым, — отозвался старший из воинов, — иначе бы мы с тобой не церемонились, Шражжуа, — крикнул он напарнику, — приступай к делу!
В руках воина появилось лассо, взвизгнула брошенная веревка, но Барс успел увернуться. Одновременно его клинок со звоном скрестился с клинком зеленокожего. На помощь товарищу бросился второй воин, между тем как третий, укрепив факелы в отверстии в стене, начал снова скручивать веревку.
Гиена держался сзади, подбадривая воинов криками и плотоядно посматривая на трупы своих собратьев. Крокки понемногу отступал, делая выпады то в одну сторону, то в другую, Его противники сражались в «закрытую». они только отбивали удары, сами же выпадов не делали, помня о том, какую колоссальную ценность представляет для их королевы каждая капля крови их царственного пленника. И все же, отбиваясь щитами и мечами, они понемногу надвигались, тесня Крокки к стене.
Третий воин уже скрутил лассо и готовился вновь накинуть его. Тут Крокки неожиданно подпрыгнул и обеими ногами в прыжке нанес удар по одному из Змеев. Удар пришелся по щиту и шлему, воин не удержал равновесия и поскользнулся на липком от крови и останков Червей полу. Воспользовавшись этим, Крокки подскочил к нему и, пока тот не успел подняться; нанес ему сильнейший удар мечом по шлему. В этот миг взвизгнуло лассо и Крокки почувствовал, как его плечи и грудь обвил тонкий, но прочный металлоидный шнур; Он напряг мускулы, пытаясь порвать его или хотя бы ослабить петлю, но ее объятия с каждым мгновением становились все туже.
Гиена издал победный клич, Змей бросился на Крокки и ударом по ногам свалил его на пол; подбежал второй зеленолицый, и оба они налегли на сопротивляющегося короля, стараясь опутать шнуром все его тело. Крокки дернулся из всех сил, звериный рык исторгся из его горла, и спустя мгновение черный барс выскользнул из петли с такой легкостью, словно его тело было смазано салом.
Животное сразу ринулось к факелам, по дороге одним ударом могучей лапы опрокинув человека-гиену. Крокки зубами вырвал древко факела из его опоры в стене, оно упало, и не успели Змеи опомниться, как барс ударами лап отшвырнул и второй факел. Зашипев в кровавой луже, пламя обоих светильников погасло. Склеп погрузился к темноту. Послышались испуганные восклицания и проклятия зеленолицых. В отличие от Крокки, во мраке они не видели ничего.
Барс несколько мгновений наблюдал за ними. Змеи наощупь передвигались по усыпальнице, оскальзывались, падали, и, ожидая нападения со всех сторон, бестолково размахивали мечами. Крокки мысленно хохотал, глядя на охваченньи ужасом посланцев Швазгаа.
Однако времени терять не следовало: к Змеям в любую минуту могло подойти подкрепление. Барс, присев, сделал длинный и бесшумный прыжок. Грациозное кошачье тело опустилось на одного из воинов и сразу же подмяло его под себя. Раздался короткий сдавленный вопль, захрустели перегрызаемые ключицы и все на этом кончилось.
В живых остался только один змеиный воин. Он опустился на залитый кровью пол и превратился в змею. Из его кольчуги выползло чешуйчатое темно-зеленое змеиное тело, шипя и водя из стороны в сторону треугольной головой, сослепу натыкаясь на трупы и надгробья, стараясь отыскать хоть какую-нибудь расщелину, чтобы скрыться в ней.
Острые когти барса словно из ниоткуда обрушилась на голову гада. Змей судорожно эаизвивался, сворачиваясь в кольца, пытаясь оплести ими невидимого противника, но вскоре затих. Свирепо орудуя клыками и когтями, Крокки разодрал его голову и оторвал ее от туловища.
Спустя минуту граэррец, уже в облике человека, поднялся с пола и горделиво встряхнул гривой, оглядывая место побоища. Разыскав свой меч, он концом туники змеиного воина вытер с лезвия кровь. И тотчас, бросив лишь прощальный взгляд на гроб брата, он устремился в подземный коридор, который, по словам владыки Червей, вел в Бронзовый Замок.
Глава V. Порождение ада
В стенах туннеля, по которому быстрым шагом двигался Крокки, виднелись проемы боковых ходов. В некоторых из них вдруг кто-то начинал демонически хохотать, из других доносились пронзительные вопли. Завывания и леденящий кровь свист неожиданно сменялись грязной руганью на человеческом языке. Крокки слышал осторожные шаги за спиной и видел кроваво-красные, плывущие в воэдухе глаза невидимых тварей. Недаром подвалы считались дьявольским местом! Крокки понемногу прибавлял шаг, скоро он почти бежал, торопясь выбраться отсюда.
На пересечении коридоров он увидел вдали свет факелов — там проходил отряд зеленолицых. Король, не останавливаясь, продолжал движение. Может быть, Аримбо с бойцами еще удерживает Замок, думал он. Необхоимо продержаться до подхода армии Урро, и тогда у граэррцев появятся шансы отразить нашествие!
Внезапно впереди вновь заметались огни, послышались крики и звон мечей. Крокки помедлил мгновение, а потом что есть духу помчался в направлении поединка. Ведь именно в той стороне должна находиться лестница, которую он искал.
Через пять минут он ворвался в просторный сводчатый зал, где громоздились пролеты широкой каменной лестницы. На ее ступенях кипел бой. При свете факелов, которые держали некоторые из сражающихся, король узнал залитого кровью Аримбо, яростно размахивающего топором, и с ним еще нескольких граэррских воинов. Сверху, оттесняя их с лестницы, наступали зеленолицые, почти втрое превосходя их численностью.
Граээрцы отбивались отчаянно, но Змей было больше и их позиция была более выгодной. Когда в зал вбежал Крокки, граэррцев окончательно оттеснили с лестницы. Барс увидел, как лассо, брошенное одним из зеленолицых, захлестнуло истекавшего кровью Аримбо; петля затянулась, и опутанное тело граэррского командира дернулось вверх — его начали подтаскивать на лестничную площадку, откуда бросили лассо. Король разразился яростным криком. Вскинутый меч его сверкнул при свете факелов.
Он ринулся в самую гущу схватки и в первые же мгновения нанес два сокрушительных удара по шлемам зеленолицых. Граэррцы радостно завопили, увидев своего короля. Крокки подскочил к обессилевшему, связанному Аримбо и изо всех сил дернул за веревку, противоположный конец которой держали два воина из Рода Змеи. Те, подтаскивая Аримбо, накрутили ее себе на руки и не успели выпустить, когда подбежал Крокки. Обоих сорвало с лестницы, и они с воплями полетели вниз, где меч Барса погрузился сначала в одно горло, а потом в другое.
Король разрезал на Аримбо петлю. Тот поднял боевой топор и, взглядом поблагодарив Крокки, немедля вступил в бой. Теснимые Змеями, граэррцы сгрудились возле своего короля. Крокки приходилось отражать удары справа и слева, мгновенно оценивать быстро меняющуюся ситуацию и вовремя приходить на помощь тому или другому из своих бойцов, Аримбо, несмотря на многочисленные раны, не выпускал из рук топора, прикрывая спину и левый бок Крокки.
— Почему ты эдесь? — спросил Крокки, тяжело дыша и едва успевая отбивать удары сразу трех воинов Змеи. — Замок держится?
— Пал сегодня утром… — подавляя мучительный стон, отозвался Аримбо. — Во время жестокого штурма, когда мы из последних сил удерживали центральную цитадель, целое полчище зеленорожих гадов ударило нам в спину… Их орава вывалила из нижних помещений, сообщающихся с подвалами… Это было для нас полной неожиданностью… Воины растерялись… Король, если б ты видел, что тогда началось! Это было избиение… Вряд ли кому еще, кроме этой горстки верных тебе людей, удалось спастись, пробившись ко входу в подвалы… Все остальные либо убиты, либо взяты в плен…
— Что вы намерены делать дальше, Аримбо? Вам известен путь, который может вывести вас из подземелий?
— Просто нам некуда было больше отступать, — прохрипел Аримбо, отражая удар зеленолицего. При этом он выпустил топор, нагнулся за ним, и тут подскочивший Змей занес меч, намереваясь одним ударом размножить граэррцу голову. И он бы неминуемо осуществил свое намерение, если бы Крокки пинком не оттолкнул своего товарища. Меч зеленолицего со свитом рассек воздух в сантиметре от упавшего Аримбо. И тут уже Крокки нанес удар, раскроив воину Змеи череп и разрубив его тело почти до самого живота.
Изуродованный труп свалился к ногам короля, и в ту же минуту Аримбо, подобрав топор, вновь занял место рядом со своим повелителем.
— Да, мы рассчитывали спастись в этих подземельях. — продолжал он хриплым, срывающимся голосом. — Среди нас был один человек, старик, хранитель королевской усыпальницы… Он мог ориентироваться в лабиринте подвалов и знал тайный ход, который выводил из Замка далеко за город… Но в одном из подземных переходов мы напоролись на отряд Змей… В жестокой схватке многие погибли, и в том числе и старик… Лишившись вожатого, мы продолжали отступать по какому-то коридору, пока не наткнулись на эту лестницу… Змеи всю дорогу преследовали нас… К ним подошло подкрепление… Нам не выбраться отсюда живыми, король! Взгляни, мы окружены!
Гразррцев, считая Крокки и Аримбо, осталось семь человек, причем почти все были ранены. Змей, наседающих на них отовсюду, было около трех десятков. Предвкушая победу, они испускали победные крики. Двое из них, стоя на верхней площадке лестницы, расправляли сеть, которую намеревались сбросить на короля.
Помимо Аримбо, принадлежавшего к Роду Рыси, в отряде граэррцев было два воина из Рода Кабана, один из Рода Козы, один Собаки и один Лося. Все это был опытные воины. Среди них ростом, шириной плеч и отвагой выделялся воин из Рода Лося. Он дрался немного в стороне от своих товарищей, с таким ожесточением размахивая громадной суковатой дубиной, что Змеи опасались приблизиться к нему. Уже не один труп с проломленным черепом лежал у ног богатыря, а он все вращал своей дубиной, время от времени подбадривая себя трубным ревом, отдававшимся под сводами подземного зала.
С каждой минутой положение граэррцев становилось все отчаянней. Пал Аримбо, пронзенный вражеским мечом в самое сердце. В последний раз взметнулась дубина Лося, и великан рухнул и исчез в гуще набросившихся на него Змей. Граэррец из Рода Собаки самоотверженно принял на себя удар, направленный в спину короля, и упал, захлебываясь кровью, но и его убийца рухнул почти в тот же миг, получив от Крокки страшный удар мечом по лицу. Кабаны оказались наиболее упорными из всех, но и их силы таяли. В их маленьких глазках застыли ожесточение и обреченность. Они знали, что умрут, и единственное, что еще было в их власти — это продлить свои жизни на несколько коротких минут. Змеи восторженно вопили. Их победа бьша близка.
Наконец пали и кабаны. Змеи наседали со всех сторон, выкрикивая:
— Сдавайся, король! Сдавайся!
На пересечении коридоров он увидел вдали свет факелов — там проходил отряд зеленолицых. Король, не останавливаясь, продолжал движение. Может быть, Аримбо с бойцами еще удерживает Замок, думал он. Необхоимо продержаться до подхода армии Урро, и тогда у граэррцев появятся шансы отразить нашествие!
Внезапно впереди вновь заметались огни, послышались крики и звон мечей. Крокки помедлил мгновение, а потом что есть духу помчался в направлении поединка. Ведь именно в той стороне должна находиться лестница, которую он искал.
Через пять минут он ворвался в просторный сводчатый зал, где громоздились пролеты широкой каменной лестницы. На ее ступенях кипел бой. При свете факелов, которые держали некоторые из сражающихся, король узнал залитого кровью Аримбо, яростно размахивающего топором, и с ним еще нескольких граэррских воинов. Сверху, оттесняя их с лестницы, наступали зеленолицые, почти втрое превосходя их численностью.
Граээрцы отбивались отчаянно, но Змей было больше и их позиция была более выгодной. Когда в зал вбежал Крокки, граэррцев окончательно оттеснили с лестницы. Барс увидел, как лассо, брошенное одним из зеленолицых, захлестнуло истекавшего кровью Аримбо; петля затянулась, и опутанное тело граэррского командира дернулось вверх — его начали подтаскивать на лестничную площадку, откуда бросили лассо. Король разразился яростным криком. Вскинутый меч его сверкнул при свете факелов.
Он ринулся в самую гущу схватки и в первые же мгновения нанес два сокрушительных удара по шлемам зеленолицых. Граэррцы радостно завопили, увидев своего короля. Крокки подскочил к обессилевшему, связанному Аримбо и изо всех сил дернул за веревку, противоположный конец которой держали два воина из Рода Змеи. Те, подтаскивая Аримбо, накрутили ее себе на руки и не успели выпустить, когда подбежал Крокки. Обоих сорвало с лестницы, и они с воплями полетели вниз, где меч Барса погрузился сначала в одно горло, а потом в другое.
Король разрезал на Аримбо петлю. Тот поднял боевой топор и, взглядом поблагодарив Крокки, немедля вступил в бой. Теснимые Змеями, граэррцы сгрудились возле своего короля. Крокки приходилось отражать удары справа и слева, мгновенно оценивать быстро меняющуюся ситуацию и вовремя приходить на помощь тому или другому из своих бойцов, Аримбо, несмотря на многочисленные раны, не выпускал из рук топора, прикрывая спину и левый бок Крокки.
— Почему ты эдесь? — спросил Крокки, тяжело дыша и едва успевая отбивать удары сразу трех воинов Змеи. — Замок держится?
— Пал сегодня утром… — подавляя мучительный стон, отозвался Аримбо. — Во время жестокого штурма, когда мы из последних сил удерживали центральную цитадель, целое полчище зеленорожих гадов ударило нам в спину… Их орава вывалила из нижних помещений, сообщающихся с подвалами… Это было для нас полной неожиданностью… Воины растерялись… Король, если б ты видел, что тогда началось! Это было избиение… Вряд ли кому еще, кроме этой горстки верных тебе людей, удалось спастись, пробившись ко входу в подвалы… Все остальные либо убиты, либо взяты в плен…
— Что вы намерены делать дальше, Аримбо? Вам известен путь, который может вывести вас из подземелий?
— Просто нам некуда было больше отступать, — прохрипел Аримбо, отражая удар зеленолицего. При этом он выпустил топор, нагнулся за ним, и тут подскочивший Змей занес меч, намереваясь одним ударом размножить граэррцу голову. И он бы неминуемо осуществил свое намерение, если бы Крокки пинком не оттолкнул своего товарища. Меч зеленолицего со свитом рассек воздух в сантиметре от упавшего Аримбо. И тут уже Крокки нанес удар, раскроив воину Змеи череп и разрубив его тело почти до самого живота.
Изуродованный труп свалился к ногам короля, и в ту же минуту Аримбо, подобрав топор, вновь занял место рядом со своим повелителем.
— Да, мы рассчитывали спастись в этих подземельях. — продолжал он хриплым, срывающимся голосом. — Среди нас был один человек, старик, хранитель королевской усыпальницы… Он мог ориентироваться в лабиринте подвалов и знал тайный ход, который выводил из Замка далеко за город… Но в одном из подземных переходов мы напоролись на отряд Змей… В жестокой схватке многие погибли, и в том числе и старик… Лишившись вожатого, мы продолжали отступать по какому-то коридору, пока не наткнулись на эту лестницу… Змеи всю дорогу преследовали нас… К ним подошло подкрепление… Нам не выбраться отсюда живыми, король! Взгляни, мы окружены!
Гразррцев, считая Крокки и Аримбо, осталось семь человек, причем почти все были ранены. Змей, наседающих на них отовсюду, было около трех десятков. Предвкушая победу, они испускали победные крики. Двое из них, стоя на верхней площадке лестницы, расправляли сеть, которую намеревались сбросить на короля.
Помимо Аримбо, принадлежавшего к Роду Рыси, в отряде граэррцев было два воина из Рода Кабана, один из Рода Козы, один Собаки и один Лося. Все это был опытные воины. Среди них ростом, шириной плеч и отвагой выделялся воин из Рода Лося. Он дрался немного в стороне от своих товарищей, с таким ожесточением размахивая громадной суковатой дубиной, что Змеи опасались приблизиться к нему. Уже не один труп с проломленным черепом лежал у ног богатыря, а он все вращал своей дубиной, время от времени подбадривая себя трубным ревом, отдававшимся под сводами подземного зала.
С каждой минутой положение граэррцев становилось все отчаянней. Пал Аримбо, пронзенный вражеским мечом в самое сердце. В последний раз взметнулась дубина Лося, и великан рухнул и исчез в гуще набросившихся на него Змей. Граэррец из Рода Собаки самоотверженно принял на себя удар, направленный в спину короля, и упал, захлебываясь кровью, но и его убийца рухнул почти в тот же миг, получив от Крокки страшный удар мечом по лицу. Кабаны оказались наиболее упорными из всех, но и их силы таяли. В их маленьких глазках застыли ожесточение и обреченность. Они знали, что умрут, и единственное, что еще было в их власти — это продлить свои жизни на несколько коротких минут. Змеи восторженно вопили. Их победа бьша близка.
Наконец пали и кабаны. Змеи наседали со всех сторон, выкрикивая:
— Сдавайся, король! Сдавайся!