...Ночью Абалио разбудили крики, ругань, рев мотора и щелканье винтовочных затворов. Он поднял голову, прислушался: шум проникал через окошечко под потолком.
   Абалио встал с кровати, вскарабкался на стул - так ему удалось выглянуть наружу. При свете луны и тусклого фонаря он различил автобус с матовыми ветровыми стеклами, кучку полуодетых негров, а перед ними вооруженных винтовками Гирча и двух недавних своих попутчиков.
   Затем к автобусу подъехал грузовик. Из кабины выпрыгнул Бриггс. Поигрывая кнутом, он прошелся перед замершими неграми и принялся загонять их в кузов. Трое с винтовками ему помогали, подталкивая несчастных прикладами в спину.
   Один из негров бросился на Бриггса и, ударив его в лицо, пустился бежать. Тут же вслед ему раздались два выстрела. Негр упал. Его подобрали и бросили в кузов.
   Развернувшись, грузовик уехал.
   Абалио долго не мог заснуть. Лежал с открытыми глазами, ворочался и вновь переживал дикую сцену, слышал выстрелы, видел темную лужицу крови на пыльной дороге.
   Утром, невыспавшийся и разбитый, он с Лайном и в сопровождении Бриггса отправился в джипе знакомиться с будущей работой. У Бриггса под глазом чернел здоровенный синяк. Усики зло подергивались.
   - Вы были правы, - шепнул Абалио Лайну. - Снотворного мне недоставало.
   Ехали по скверной дороге, в машине здорово трясло. Абалио тем не менее едва успевал вертеть головой по сторонам. Все вокруг притягивало его внимание: и диковинные растения, и птицы необычной окраски...
   У реки - бурной, широкой, желтой от примеси песка и глины затормозили. Здесь вовсю кипела работа. Группки негров под присмотром вооруженных белых промывали в огромных чанах породу. Время от времени кто-нибудь из нерасторопных получал удар кнутом.
   - Побочный промысел, - тихо сказал Лайн. - В местной почве обнаружены алмазы.
   - Техника, мягко говоря, никуда не годится, - заметил Абалио.
   - Им еще и технику! - раскипятился Бриггс, ощупывая синяк.
   - Скоро придет новая. Во всяком случае, мне обещали, - не вступая в препирательства, бросил Лайн. - Хотя здесь это мало что меняет. Очень низка квалификация рабочих.
   Они продолжали путь и вскоре прибыли к руднику. Абалио сразу об этом догадался, увидев подъемные механизмы, возле которых дежурила белая охрана.
   Тут же, в сторонке, вдоль подножия горы тянулись бараки - вероятно, жилье рабочих. А под деревьями сложены были герметические контейнеры для перевозки галлактия.
   - Не буду я этим заниматься, - шепнул Лайну на ухо Абалио.
   - У вас безвыходное положение, - вздохнул тот. - И не только потому, что вас заставят. Прежде всего потому, что вы сами иначе поступить не сможете.
   Эта загадочная фраза вскоре нашла себе объяснение. Бриггс остался на поверхности, а Лайн и Абалио в скрипучей, раскачивающейся клети спустились в шахту. В спертом, влажном воздухе стоял трескучий кашель десятков рабочих. Их потные тела жирно блестели при свете чадящих факелов. Деревянные крепления, подпиравшие своды, прогнулись и грозили в любой момент обрушиться. Бурильный инструмент бездействовал, вся работа выполнялась вручную. Породу вырубали топориками, укладывали в корзины и с помощью веревок отправляли наверх...
   - Теперь поняли, что я имел в виду, когда говорил: "Вы сами иначе поступить не сможете"? - сказал Лайн. - Участь этих людей сумеете облегчить только вы. Я пытался, но, к сожалению, успел очень мало.
   Абалио не в силах был ему отвечать.
   Они поднялись на поверхность, прошли к баракам. На ночь эти деревянные строения запирались снаружи, сейчас их двери были распахнуты. Абалио заглянул внутрь. На полу валялись лишь рваные циновки и грязные тряпки.
   Вечером Абалио один, без Лайна, отправился в гости к доктору. Тот уже поджидал его.
   - Был уверен, что придете. Ну, как впечатления?
   - Чудовищные, - только и мог вымолвить Абалио.
   Мало-помалу он пришел в себя, разговорился. Вспомнил о виденном ночью.
   - Обычная история, - кивнул Смайлс. - Привезли новую группу шахтеров, а они почти все оказались непригодными для работ. Похватали, не разобравшись, в темноте стариков и детей.
   - Где похватали? - спросил Абалио.
   - Не знаю, куда Бриггс с Гирчем ездили на этот раз, - пожал плечами доктор. - У них это называется "пойти на охоту".
   Вскоре, как Лайн и обещал, на шахту доставили новое оборудование. Это была первоклассная техника.
   Абалио возился с ней с утра до вечера, но будто и не уставал - рад был заняться делом, заполнить пространство долгих дней полезным трудом, который поглощал силы, отвлекал от невеселых мыслей. Лайн не просто помогал ему, а он вникал буквально во все тонкости налаживания автоматической линии. Специалист он был превосходный. Кроме того, в подчинение к Абалио перешли трое бывших помощников Лайна - толковые, знающие молодые люди. Абалио они, однако, встретили настороженно и неприветливо. Их отчужденное молчание, их подчеркнутое нежелание вступать в какой бы то ни было контакт огорчало.
   Зато среди прибывших в последней партии негров нашелся смышленый парнишка - Чари. Техника увлекала его. Оказалось, мальчик успел окончить три класса школы в городе, где жил с родителями. Отец и мать его были инженерами на большом заводе. На каникулы они отвезли сына к дедушке в поселок, куда и нагрянули вскоре Бриггс и Гирч. В спешке и суматохе "охотники" приняли высокого мальчугана за взрослого мужчину.
   Абалио постепенно приучал Чари к уходу за механизмами, - разумеется, самому элементарному пока. Однако наука эта давалась парнишке легко.
   Лайн благосклонно относился к их занятиям.
   - Жаль, у меня такого подручного не было, - шутливо сокрушался он.
   Но однажды Лайн не вышел на работу. Вечером Абалио застал его у доктора. Лайн был удручен и бледен. Он отрешенно повторял:
   - Они не имеют права. Не имеют. Это невозможно.
   Доктор успокаивал его, пытался подбодрить:
   - Ну еще две недельки. Ну месяц. Это недолгая отсрочка... Лайна задерживают с отъездом, - объяснил он Абалио.
   Абалио тоже принялся увещевать инженера:
   - В самом деле, еще пара недель... Что из этого?
   - Да вы-то что понимаете! - взорвался Лайн и, вскочив, в отчаянии заметался по веранде. Внезапно, не простившись, он устремился вниз по лестнице.
   - Никогда не предполагал, что Лайн способен так разойтись. - Абалио смотрел, как среди темных кустов мелькала, удаляясь, его светлая рубаха. Вроде бы сухой, сдержанный...
   - Пребывание здесь, вдалеке от прежней жизни, меняет людей, задумчиво произнес доктор. - Лайна легко понять. Он подозревает, и не без основания, что его совсем не хотят отпускать...
   - Как это? - изумился Абалио.
   - Наивный вы человек! Не понимаете, куда попали. А я смотрю на вас и думаю: стоит ли разрушать вашу идиллическую веру в справедливость и честность?
   Абалио подался вперед, жадно ловя каждое слово доктора.
   - А впрочем, до поры до времени никто не понимает. И я не понимал, будто рассуждая сам с собой, продолжал Смайлс. - Все дело в том, что вы находитесь не просто далеко от дома. И не просто в Африке. Как бы вы посмотрели, скажем, на такую фантазию: вас забрасывают на полвека вперед...
   - Вы, должно быть, смеетесь надо мной? - обиделся Абалио.
   - Ну почему? Машина времени, автобус времени, электровоз времени... работающий именно на галлактии...
   Абалио стиснул виски ладонями. Ему хотелось очнуться, стряхнуть наваждение, которым пытался заморочить его доктор.
   - Сопоставьте факты, - легко, будто смятение Абалио его забавляло, говорил тот. - Сперва от вас потребовали молчания. Затем не разрешили переписываться с женой. Вам не дают газет и не позволяют слушать радио. Поселяют в загадочном замаскированном доме. С чего бы все это?
   Абалио плеснул себе виски, однако поднести стакан ко рту не смог: рука сильно дрожала. Звякая, бился о стеклянную стенку кубик льда.
   - Сопоставьте факты - и вы поймете, в какую ловушку попали, - звучал голос доктора. - И с Лайном та же беда. Сюда его заманили, а отсюда, несмотря на все обещания, отпускать не торопятся... Впрочем, он сам во многом виноват. Бунтовал, отказывался работать... Пока не смекнул, чем это чревато.
   - Постойте, постойте... - начал приходить в себя Абалио. - Вы хотите сказать, меня здесь могут удержать навсегда?!
   - Разумеется.
   - Как же быть?
   - Если кто-то честным трудом и примерным поведением сумеет доказать свою полную надежность и преданность, его не станут удерживать. Возможно даже, позволят вернуться доживать свои дни дома, в прежнем времени. Во всяком случае, разрешат курсировать туда-сюда. Скажем, как Бриггсу. Таких мерзавцев, способных за деньги на все, здесь обожают. И все же поверьте: когда-нибудь его поселят здесь, без разрешения на выезд. А то еще и отправят на Болотный остров.
   - Это еще что такое? - отрешенно, весь во власти услышанного, спросил Абалио.
   Смайлс усмехнулся:
   - Туда отвозят больных и непокорных. Больных - чтобы избежать ненужных хлопот по уходу. Для непокорных - это смерть. А для остальных мера устрашения. Остров окружен топями. Убежать невозможно. Выжить - тоже. Я там бывал: сырость, мошкара, змеи... Лайна одно время собирались туда отправить, но ограничились тем, что подержали на одном из подземных этажей.
   Только теперь Абалио начал осознавать, какую чудовищную ошибку допустил, согласившись на сделку с Бриггсом и Тубнером. Даже если бы его послали осваивать далекую планету, ситуация не была бы столь безнадежна.
   - Неужели нет никакого выхода? - он отчаянно впился в доктора взглядом.
   - Есть надежда, - сказал Смайлс. - Надежда, что нас здесь обнаружат, что кому-нибудь наконец удастся отсюда вырваться и он расскажет о нас и нашем бедственном положении. Хотя шансов слишком мало. Те, кто нас держит здесь, хитры. Даже негров привозят из другого времени...
   - Зачем?
   - А как же? Вы отсюда не убежите: заблудитесь. А для них Африка родной дом. Убегут, расскажут, наведут на след...
   - И вы тоже не имеете права на возврат? - спросил Абалио.
   - Конечно. И меня заманили сюда так же, как и вас. Но у меня не было ни семьи, ни близких. Мне некуда и незачем было рваться. И я честно работал - лечил всех, кто нуждался в моей помощи. А были бунтари почище Лайна. И что же - где они все? На моих глазах здесь расправились со многими.
   Абалио почувствовал, что глаза его помимо воли расширяются.
   - Но меня будет искать Эстелла... Микки...
   - Несчастный случай, - покачал головой доктор. - Утонули, провалились в преисподнюю, да мало ли... И тела не нашли... Можете представить себе такое? А они ведь даже не знают, что вы в Африке. Вообще не знают, где вы...
   - Значит, мы обречены на вечное пребывание здесь?
   - К этой мысли нетрудно привыкнуть, если знаешь, что выхода нет, сказал врач.
   Некоторое время Абалио размышлял.
   - А что, если нам объединиться - мне, Лайну и вам?.. Я уверен, и среди его помощников найдутся те, кто встанут на нашу сторону...
   - Лучше не пытайтесь. Не советую вам входить в контакт с кем-либо, предостерег его доктор. - Вас предадут.
   - Почему вы так думаете?
   - Хотите пари? - Доктор протянул ему руку. - Я знаю здесь всех и все. Признайтесь, по дороге сюда Бриггс и Гирч ограбили лавчонку годах в десяти отсюда?
   - Ограбили, - оторопел Абалио.
   - Вот видите. И другие вокруг не лучше. Лайн - исключение.
   Абалио зажмурился и откинулся в кресло. А когда открыл глаза - увидел луну. Она ничуть не изменилась за пятьдесят лет, светила по-прежнему безразлично и холодно.
   - Вы здесь уже давно, - сказал он доктору. - Что нового произошло в мире за это время?
   - Многое из нового успело сделаться старым. О многом я просто не осведомлен, - отозвался Смайлс. - Но кое-что знаю. Приходите почаще, буду вам рассказывать.
   Усилием воли Абалио заставил себя успокоиться, усмирил сумбур мыслей. Для правильной оценки ситуации нужны были трезвость и самообладание.
   - А карты местности у вас нет? - спросил он.
   Доктор позвонил в колокольчик. Появилась негритянка.
   - У меня на столе большая книга, - распорядился он.
   Негритянка, очевидно научившаяся понимать его с полуслова, поклонилась и вскоре принесла огромный фолиант в истертом кожаном переплете. Доктор дождался, пока она уйдет, и открыл книгу. Между страниц отыскал пожелтевший листок.
   - Ее сделал человек, открывший это месторождение, - сказал доктор. Он тоже закончил дни на Болотном острове. Вот участок, где мы находимся, и ногтем обвел заштрихованную область по обе стороны змейкой извивающейся реки.
   Абалио впился в самодельную, черной тушью вычерченную карту, стараясь запомнить мельчайшие ее подробности.
   - Вот Болотный остров. А тут, - показал Смайлс, - выше и ниже по течению реки, стоит охрана на катерах. Она, кстати, предупреждает начальство о приближении посторонних...
   - Где еще такие посты? - Абалио не отрывался от карты.
   - Больше постов нет, бежать отсюда иначе как по реке невозможно, просто не выбраться.
   - По реке? А дальше? - Абалио посмотрел на доктора.
   - Дальше? - Доктор сложил листок, захлопнул фолиант. - Увы, я располагаю лишь планом владений компании. Что творится вокруг - загадка. Насколько мне известно, участок, где мы находимся, оказался на территории государства, которое недавно образовано. Теперешнее его название вам вряд ли что-нибудь скажет. Но замечу сразу: внешнеполитическая его позиция такова, что вы, скорей всего, не встретите сочувствия у властей. А вот соседняя страна... Там, не исключено, можно рассчитывать на понимание...
   - Вы так откровенны со мной, - с благодарностью произнес Абалио.
   Доктор ободряюще улыбнулся, но признание его прозвучало невесело:
   - Подозреваю, вы, в силу своей молодости, станете тем человеком, который услышит мой последний вздох... Или, по крайней мере, проводит меня на Болотный остров.
   - Ну уж нет! - Абалио сжал кулаки. - Либо мы очутимся там вместе, либо я вызволю вас отсюда. Сколочу команду беглецов...
   - Что ж, попробуйте, - не стал возражать доктор. - Жаль, не смогу составить вам компанию. - Он поправил плед, которым были укутаны его ноги. - Только никому не говорите, что видели карту. Иначе подведете меня... И себя. И знаете, сегодня я порекомендую вам принять хорошую порцию снотворного.
   На следующий день Абалио разыскал Гирча и, ни словом не обмолвившись о разговоре с доктором, попросил у начальника африканского отделения фирмы "Альфа" данные по географическому положению месторождения.
   - Зачем это? - вяло полюбопытствовал тот.
   - Вы привезли меня сюда, чтобы я усовершенствовал ваши разработки, не так ли? - срывающимся голосом заговорил Абалио.
   - Мы привезли вас, чтобы вы отвечали за исправность техники, зевнув, уточнил Гирч.
   - Для этого я должен правильно себе представлять природные условия, горячась, принялся доказывать Абалио.
   Гирч ухмыльнулся:
   - Нет. Ничего подобного от вас не требуется, - и со скучающим видом отвернулся, давая понять, что разговор окончен.
   Но остановить Абалио, если уж он начинал действовать, видя перед собой цель, было не так-то просто. Он, разумеется, не забывал об осторожности. И все же регулярными стали для него теперь далекие одинокие прогулки. Отпускали его более или менее свободно, хотя удаляться от здания гостиницы без сопровождения охраны не рекомендовалось. Бывали случаи, на обитателей колонии нападали дикие звери. Иногда, в особенности по вечерам, сидя у доктора, Абалио слышал рык львов, завывания гиен и шакалов. Поэтому брел он обычно осторожно, стараясь не наткнуться на ядовитого паука или змею, однако еще зорче смотрел по сторонам. Все вокруг он видел как бы сквозь исчерченный тушью листок, хранящийся в кабинете доктора. Копию плана, воспроизведенную по памяти, Абалио постоянно носил с собой. Уточнял, делал поправки, учился ориентироваться в незнакомых условиях. Но при этом постоянно ловил себя на том, что многое запоминает лишь с одной мыслью, с одной мечтой: рассказать когда-нибудь об увиденном Микки и Эстелле.
   Абалио представлял себе, как это произойдет. Они сядут друг подле друга в уютной комнате и поведут долгий, нескончаемый разговор... Только бы вырваться, только бы вернуться!
   Часами Абалио просиживал у Желтой реки, наблюдая за быстрым и плавным ее течением. Из-за размытой глины вода была мутной, но в небольших затончиках она отстаивалась до прозрачности, и Абалио видел, как резвятся среди водорослей быстрые рыбки. Стать бы одной из них!
   Абалио думал, напряженно думал.
   Уплыть по реке? А дальше? Он окажется в незнакомом времени, среди незнакомых людей. Да и на чем он поплывет? Верхом на бревне?
   Угнать автобус? Но ведь он не умел им управлять. Пробраться в грузовик, когда загрузят очередную партию контейнеров с галлактием? Но контейнеры перевозят в Европу с крайней тщательностью, каждую партию сопровождает лично Бриггс. Его не проведешь. Попытаться подкупить этого подлеца? Нет, слишком велик риск выдать себя.
   И все же Абалио упрямо искал выход, не позволяя себе разувериться в возможности освобождения. Перебирал новые и новые варианты... Бросить в реку бутылку с запиской? Но что написать, если он даже не мог указать своих координат? Обратиться к потомкам с призывом: поднимайтесь вверх по течению, и вы нас найдете? И подписаться - "человек из прошлого"... Такую записку любой, кому бы в руки она ни попала, воспримет как шутку, розыгрыш... Кроме того, бутылку могут перехватить. Но допустим, ему удастся удрать и благополучно добраться до дома... Как произойдет его встреча с близкими? Сын, который старше отца... Внуки - ровесники деда... Даже представить такое невыносимо страшно. Неужели фирма действительно располагала машинами времени?
   Изнуренный долгой ходьбой и бесплодными фантазиями, он возвращался в гостиницу, валился на кровать... Сон не приходил, не сжаливался над ним. Зато являлось отчаяние. Абалио ворочался с боку на бок, успокаивал, утешал себя: что ж, он принес свою жизнь в жертву благополучию жены и сына, а об этом не следует горевать...
   Однако разве мог он не сознавать, что и в этом обманывает себя. Ведь, ограждая от нужды и лишений сегодняшний день Эстеллы и Микки, он в то же время обкрадывал их будущее - и будущее многих других людей. Излучения галлактия вызывают опасную, неизлечимую болезнь. Выходит, он, Абалио, один из поставщиков этого заболевания... А раз так - не было ему прощения.
   Абалио пробовал вызвать на откровенность Лайна, который, по-видимому, находился в ужасном состоянии.
   - Мы с вами в одинаковом положении, - отважился коснуться самого больного для обоих вопроса Абалио. - Мы обмануты, в ловушке. Что, если нам начать совместные действия?..
   Лайн подозрительно на него косился и не отвечал. А когда Абалио завел речь о побеге, резко оборвал его:
   - Оставьте меня в покое, молодой человек. Я никому здесь не верю.
   Абалио и сам пытливо присматривался к людям, которые его окружали. Совершить побег в одиночку представлялось ему задачей крайне сложной, невыполнимой. Но на кого он мог положиться - без риска быть обманутым? На лицах некоторых обитателей гостиницы Абалио ловил порой выражение затаенной скорби. В то же время все это были исполнительные работники, всегда покорные воле начальства, одинаково ровные в отношениях и с Лайном, и с Гирчем, и с Бриггсом. Довериться - и ошибиться? Риск был чересчур велик. Абалио слишком недолго знал этих людей. А ждать, пока они перестанут быть загадкой, не хотел.
   И потому не прекращал своих дальних прогулок. Как-то он взял с собой негритенка. Повел его привычным маршрутом - к поляне возле Желтой реки. Дорогой Чари рассказывал о себе, сокрушался:
   - Так неудачно получилось. Ребята из школы ждут меня, ведь я лучший вратарь в футбольной команде...
   Слушая его болтовню, Абалио не мог не позавидовать мальчику, который, конечно, не подозревал, что не просто похищен из дома, а переправлен в другое время.
   - Поселок недалеко от города, и я часто навещал дедушку, - не умолкал Чари. - Дедушка всегда рад мне. Он очень скучает с тех пор, как родители переехали в город. А дедушка с ними ехать не захотел. Не захотел оставлять дом, где родился и вырос... И я там родился... Мне кажется, наш поселок где-то неподалеку. Нас ведь очень недолго везли сюда.
   - А как получилось, что дедушку не схватили вместе с тобой? - спросил Абалио.
   - Он пошел к горячему источнику лечить ноги целебной грязью. Он каждый вечер туда ходит. Вот его и не застали. Дедушка, наверное, волнуется, что я исчез. А уж про родителей и говорить нечего.
   Они стояли над Желтой рекой. В манящую и тревожную неизвестность несла она свои мутные воды.
   - А что, если попытаться сделать лодку? - тихо сказал мальчик. - Я так хочу вернуться домой... Так скучаю по дедушке, маме и папе...
   Абалио погладил его по голове:
   - Не говори глупостей, малыш...
   Но едва подвернулся удобный случай, Абалио похитил из шахты топорик. Он уже давно облюбовал на поляне возле реки подходящее дерево, а теперь свалил его и принялся выдалбливать сердцевину. Ничего лучше придумать он не сумел. Взялся за дело отчаянно, бывал на поляне каждый день. Шел туда медленно, тщательно проверяя, нет ли за ним слежки. Бревно прятал в кустах, маскировал опавшей листвой, ветвями кустарника.
   Уставал Абалио до изнеможения. От непривычной работы ныло тело, болели руки. К тому же и в шахте теперь приходилось выкладываться полностью: Лайн от своих обязанностей практически устранился.
   И все же каждый вечер Абалио приходил к доктору. Беседы с ним стали для него отдыхом и отдушиной.
   - Закончить лодку, удрать, добраться до ближайшего населенного пункта, явиться к властям... - давал волю фантазии Абалио.
   - А что потом? - охлаждал его пыл доктор. - Станут ли они вас слушать? Где ваши документы? Где люди, которые подтвердят, что знают вас? Вот если бы убежать вдвоем, втроем... А без этого - что проку в вашей лодке?
   Они словно бы вели своеобразную игру: один придумывал способ, другой его опровергал.
   - А может быть, не так? Попытаться добраться до дому. Инкогнито, разумеется. Явиться к властям. Они свяжутся с местными правителями, попросят содействия. Затем захватят этот лагерь... Довольно сложно, но, похоже, это единственный путь. И потом, будущему всегда легче найти общий язык с известным ему прошлым, нежели прошлому - с неизвестным ему будущим.
   Доктор с сомнением качал головой:
   - Как знать, не побоится ли будущее вторгаться в свою предысторию? Не побоится ли за себя? А то ведь свяжешь себя этакими челночными контактами, а потом: где прошлое, где настоящее - все перемешалось.
   - Неужели за пятьдесят лет машина времени не была изобретена вторично? - досадовал Абалио.
   Доктор разводил руками.
   - Если и изобретена, то маршруты ее, видимо, проходят в стороне от нашего поселения...
   - Но при наступающем энергетическом кризисе к нашему месторождению рано или поздно должны подобраться...
   - Конечно, рано или поздно к нам нагрянут изыскатели, - соглашался Смайлс. - Тем более, что белых пятен на энергетической карте все меньше... Однако когда это будет?
   Так, в трудах и возбужденных, дурманящих, длившихся допоздна спорах с доктором проходили день за днем. Тоска по дому, нетерпеливое желание действовать сжигали Абалио. Его бесило вхолостую расходуемое время.
   А тут еще Бриггс, который то исчезал, то вновь появлялся, курсируя между Африкой и Европой, между прошлым и будущим, привез письмо от Эстеллы. Абалио читал его каждый день по нескольку раз. Читал перед сном и утром, читал, просыпаясь среди ночи. Эстелла писала, что скучает, но заставляет себя думать о лучших временах, когда они снова будут вместе, о Микки, который радует ее хорошими отметками в школе, о том, что живут они в большой квартире уединенно и ждут не дождутся возвращения Абалио. Эстелла не спрашивала, как протекает его жизнь, не мучила его вопросами, на которые, она знала, он не сможет передать ей ответа.
   Абалио сделал попытку упросить Бриггса, чтобы тот отвез Эстелле коротенькую записку, обещал хорошо ему заплатить, предлагал убедиться, что ничего предосудительного в тексте не содержится. Бриггс и слушать не хотел.
   - Как я погляжу, негритенок вполне заменил тебе сыночка, ухмыльнулся он.
   Абалио не стал продолжать этот разговор, но отметил, что ни один его шаг не ускользает от пристального внимания хозяев шахты.
   С тем большей предосторожностью он отправился в очередной раз к тайнику, где под листьями и засохшими ветками кустарника прятал остов будущей лодки. Извлек из промасленных тряпок инструменты, разложил их для работы... И вдруг различил шорох приближающихся шагов. Абалио резко выпрямился... Перед ним стоял Чари.
   Прошло мгновение, прежде чем Абалио осознал, что это не враги, а мальчик.
   - Как тебе удалось выскользнуть из-под охраны? - спросил он.
   - Я умею находить травы, которые помогают от лихорадки, - потупился парнишка. - А многих охранников она ужасно донимает.
   - Уходи, - велел ему Абалио.
   - Все равно вам без меня не справиться, - возразил Чари.
   И точно, очень скоро Абалио убедился: без помощи Чари ему самостоятельно не удалось бы изготовить мало-мальски пригодную для путешествия по реке посудину.
   Чари был сведущ в тонкостях, о которых Абалио и не подозревал. Оказалось, что дерево для обработки он выбрал неудачное, с тяжелой древесиной, что выдалбливать его начал, не дав стволу просохнуть. В чаще они отыскали другой, подходящий ствол и два гибких молоденьких деревца из них мальчик ножиком выстругивал весла, гладкие, легкие, удобные...
   Работать вдвоем было куда веселей.