Страница:
Мы вышли на лестницу и начали спускаться на грузовую палубу.
— Если тебе станет что-либо известно, сообщи мне, — попросил я.
— Обязательно, — лживо заверил Даг. В его голосе даже послышалась какая-то издевка.
Не надо было его спасать. Даг Истмэн из тех людей, которые никогда не смирятся с поражением. Выстрелить ему, что ли, в спину? Нехорошо. К тому же он безоружен. Один раз, в лаборатории, я его уже пожалел, не стал стрелять, когда Даг лежал на полу в бессознательном состоянии, потом пришлось раскаиваться. Уж он-то точно не упустил бы такой возможности.
Снизу, где-то с уровня десятой палубы, донеслись крики и шум интенсивной перестрелки. Грохот выстрелов хорошо отражался от металлических стен лестницы и достигал нашего этажа. Перестрелка продолжалась короткое время, затем все стихло, но ненадолго. Вновь кто-то истошно закричал. На этот раз крик был страшным. Так обычно кричат перед смертью.
— Дьявол, — выругался Даг и, перепрыгивая сразу через три ступеньки, побежал вниз к выходу на грузовую палубу.
Я с трудом поспевал за ним. Его спина маячила передо мной в нескольких метрах. Отличная позиция, чтобы покончить с Дагом раз и навсегда. На выстрел в суматохе никто не обратит внимания, и рядом нет ни одного свидетеля, который потом смог бы рассказать, как Скайт Уорнер убил безоружного. Если стрелять, то сейчас, потом будет поздно. Но я ни разу никого не убивал выстрелом в спину. И к тому же мы с Дагом заключили перемирие — я дал обещание. Пусть лучше этот негодяй останется в живых, чем я нарушу свое слово.
Еще немного, и Даг скрылся в широких дверях, ведущих на палубу. Мне осталось сделать пару шагов, когда я услышал громкий крик Дага Истмэна:
— За мной гонится монстр, убейте его! Стреляйте! Стреляйте!
Раздалась дружная канонада. В дверной проем ворвался сноп огня. Яркие энергетические разрывы на миг ослепили меня. Хорошо, что я не успел выйти на открытое место, иначе превратился бы в нечто, напоминающее хорошо зажаренный бифштекс. Я прикрыл лицо локтем от летящих во все стороны раскаленных искр и попятился назад.
— Не жалейте зарядов! Это Скайт Уорнер! — орал Даг с другой стороны. — Он стал синтетойдом!
Подонок, он заставил меня второй раз пожалеть о своей нерешительности. Сейчас я с удовольствием разрядил бы свой бластер между лопаток Дага Истмэна. Но в данный момент даже думать об этом было бессмысленно, такой плотный огонь велся со стороны грузовой палубы. Нельзя было, без риска лишиться головы, высунуться, не говоря о том, чтобы произвести прицельный выстрел.
Жуткие создания, появившиеся с нижних этажей, насмерть напугали каждого, кто находился на космической станции. Теперь люди сначала стреляют, а потом разбираются, в кого. Нервы у всех напряжены до предела. И немудрено: по станции бродят ужасные монстры, а причалы заблокированы. Еще неизвестно, удастся ли вообще покинуть Буй-34. Эти придурки сами виноваты, что попали в такую экстремальную ситуацию, не надо было пускаться в погоню за пятьюдесятью тысячами, обещанными за мою голову. Разбрелись по станции и стали легкой добычей для биомассы.
Я стал взбираться по ступеням наверх. Возможно, на третьей палубе в баре найду кого-нибудь, кто объяснит засевшим здесь, что я не синтетойд. Хотя сделать это будет крайне непросто, и не потому, что здешняя публика напугана жуткими созданиями, появившимися из глубин заброшенной станции, а потому, что командует всем Даг Истмэн.
Черт, пожалел заряд на эту сволочь! Подлый поступок Дага окончательно вывел меня из себя. С этого момента я тоже сначала буду стрелять, а потом думать.
Я дошел до площадки третьей палубы, где располагался бар космической станции, и тут сверху послышались шаги, кто-то спускался вниз. Я присел на одно колено и приготовил бластер, направив его в сторону приближающегося незнакомца. Не важно, что за человек появится, раз он идет сверху — это точно синтетойд.
Я даже не стану задавать вопросы — выстрел в голову и никаких задушевных бесед.
Человек спускался осторожно, не спешил. Пришлось подождать, пока он появится. Но вот из-за поворота лестницы показалась невысокая фигура, смахивающая на женскую. В слабом свете единственной горящей на этом пролете лампы трудно было разглядеть, кто это, но оружия в руках у него я не заметил. Не знаю, но почему-то я не смог нажать на курок.
— Стой! — приказал я.
Фигура замерла на месте.
— Кто ты такой? — Глупейший вопрос, но что еще я мог спросить в такой ситуации!
— Эльвира Паркер, — раздался писклявый женский голосок.
Дьявол, только женщины мне не хватало. Теперь я уж точно не смогу выстрелить. Я опустил бластер и поднялся с колена.
— Куда ты идешь?
— В бар. Там мои парни. Они крутые — из банды «Молодые львы». — Эльвира спустилась на несколько ступеней. — Они меня, между прочим, ждут.
Наверное, это одна из тех девиц, что сидели вместе с панками, насосавшимися глюкогеном.
— А что ты делала наверху?
— Ходила по женским делам, — нахально заявила Эльвира. — Рассказать подробности?
Она спустилась еще ниже. Свет попал ей на лицо.
Так и есть, одна из них: пластиковая куртка в заклепках, идиотская прическа, торчащая во все стороны, к рваные чулки, и лицо кажется знакомым. Только я что-то не припомню, чтобы среди панков была обыкновенная шатенка. У тех волосы были либо ярко-рыжие, либо и зеленые с синим. И макияж у Эльвиры полностью отсутствует…
— Скайт Уорнер, вы мне позволите пройти? — спросил девушка, спускаясь еще ниже.
Я резко поднял бластер и навел ей прямо в лицо.
— Откуда ты знаешь, как меня зовут?
Эльвира испуганно вздрогнула и замерла с трясущимся от страха подбородком.
— Не торопись с ответом, — посоветовал я, глядя на нее через прицел бластера, — я хочу, чтобы он убедил меня.
— Я… я видела вас в баре. — Голос девушки дрожал. Кажется, ей самой ответ показался неубедительным.
Несчастная, она решила, что ее сейчас обязательно пристрелят.
Если рассуждать здраво, она действительно могла обратить на меня внимание в баре, когда я врезал бутылкой по голове незадачливому ганфайтеру Ромеро.
Большие красивые глаза смотрели на меня с мольбой. Из них вот-вот могли хлынуть слезы. Возможно, из-за отсутствия макияжа Эльвира выглядела совсем девчонкой, не старше пятнадцати лет. Как получилось, что она связала себя с молодежной бандой и волей судьбы оказалась здесь? Должно быть, жизнь проверяет ее, решив преподать жестокий урок, чтобы Эльвира смогла что-то изменить в себе, или наказывает за какую-то уже совершенную ошибку. Этот урок ей может обойтись очень дорого.
На лестнице послышался шум шагов спускающегося сверху человека. Я приготовился в случае опасности стрелять так, чтобы не задеть девушку. Шаги стали отчетливей, и из-за поворота лестницы показалась знакомая фигура — это была вторая Эльвира Паркер, в точности такая же, как первая, стоящая сейчас в двух шагах от меня: те же рваные чулки, пластиковая куртка, растрепанные волосы и большие испуганные глаза.
Мой взгляд перешел с лица Эльвиры на куртку. Кроме металлических заклепок на черном пластике, в тусклом свете одинокой лампы поблескивали пятна свежей слизи.
Я нажал на курок. Бластер упруго дернулся в руке, одарив темную лестницу вспышками выстрелов. Обезглавленную первую копию Эльвиры Паркер отбросило назад, забрызгав стены голубой жижей. Второй Эльвире заряд попал в грудь, и ее тело безвольно покатилось по ступеням лестницы вниз. От голубой слизи, вытекающей из синтетойдов, распространился приторный запах нефти.
Грохот выстрела затих в лабиринтах станции. Двумя тварями стало меньше.
Встреча с точной копией Эльвиры Паркер, воспроизводящей не только внешний облик человека, цвет глаз, но и его голос, манеры поведения, произвела на меня удручающее впечатление. Сгусток биомассы с течением времени совершенствовался в производстве синтетойдов. Биомасса, обладая способностью пиявки, считывала из мозга жертвы память и наделяла ею синтетойда. Вскоре дубликат станет невозможно отличить от настоящего человека, и тогда погибнут все.
Хоть я и не питал к Дагу Истмэну теплых чувств, но надежда была только на команду его пиратского корабля и огнеметы. Обычным оружием биомассу не взять, можно только выжечь напалмом. Одному мне с этой задачей, конечно, не справиться. К тому же сгустков было несколько: тот, что наверху, в центре управления, я видел своими глазами, а где сейчас находятся остальные, еще только предстояло выяснить. Их нужно найти и уничтожить, чтобы остановить дальнейшее появление синтетойдов. И сделать это необходимо как можно скорее, пока синтетойдов на станции не стало больше, чем людей.
Я направился с лестницы на третью палубу.
Глава 9. КОМПАНЬОНЫ ПО НЕСЧАСТЬЮ
— Если тебе станет что-либо известно, сообщи мне, — попросил я.
— Обязательно, — лживо заверил Даг. В его голосе даже послышалась какая-то издевка.
Не надо было его спасать. Даг Истмэн из тех людей, которые никогда не смирятся с поражением. Выстрелить ему, что ли, в спину? Нехорошо. К тому же он безоружен. Один раз, в лаборатории, я его уже пожалел, не стал стрелять, когда Даг лежал на полу в бессознательном состоянии, потом пришлось раскаиваться. Уж он-то точно не упустил бы такой возможности.
Снизу, где-то с уровня десятой палубы, донеслись крики и шум интенсивной перестрелки. Грохот выстрелов хорошо отражался от металлических стен лестницы и достигал нашего этажа. Перестрелка продолжалась короткое время, затем все стихло, но ненадолго. Вновь кто-то истошно закричал. На этот раз крик был страшным. Так обычно кричат перед смертью.
— Дьявол, — выругался Даг и, перепрыгивая сразу через три ступеньки, побежал вниз к выходу на грузовую палубу.
Я с трудом поспевал за ним. Его спина маячила передо мной в нескольких метрах. Отличная позиция, чтобы покончить с Дагом раз и навсегда. На выстрел в суматохе никто не обратит внимания, и рядом нет ни одного свидетеля, который потом смог бы рассказать, как Скайт Уорнер убил безоружного. Если стрелять, то сейчас, потом будет поздно. Но я ни разу никого не убивал выстрелом в спину. И к тому же мы с Дагом заключили перемирие — я дал обещание. Пусть лучше этот негодяй останется в живых, чем я нарушу свое слово.
Еще немного, и Даг скрылся в широких дверях, ведущих на палубу. Мне осталось сделать пару шагов, когда я услышал громкий крик Дага Истмэна:
— За мной гонится монстр, убейте его! Стреляйте! Стреляйте!
Раздалась дружная канонада. В дверной проем ворвался сноп огня. Яркие энергетические разрывы на миг ослепили меня. Хорошо, что я не успел выйти на открытое место, иначе превратился бы в нечто, напоминающее хорошо зажаренный бифштекс. Я прикрыл лицо локтем от летящих во все стороны раскаленных искр и попятился назад.
— Не жалейте зарядов! Это Скайт Уорнер! — орал Даг с другой стороны. — Он стал синтетойдом!
Подонок, он заставил меня второй раз пожалеть о своей нерешительности. Сейчас я с удовольствием разрядил бы свой бластер между лопаток Дага Истмэна. Но в данный момент даже думать об этом было бессмысленно, такой плотный огонь велся со стороны грузовой палубы. Нельзя было, без риска лишиться головы, высунуться, не говоря о том, чтобы произвести прицельный выстрел.
Жуткие создания, появившиеся с нижних этажей, насмерть напугали каждого, кто находился на космической станции. Теперь люди сначала стреляют, а потом разбираются, в кого. Нервы у всех напряжены до предела. И немудрено: по станции бродят ужасные монстры, а причалы заблокированы. Еще неизвестно, удастся ли вообще покинуть Буй-34. Эти придурки сами виноваты, что попали в такую экстремальную ситуацию, не надо было пускаться в погоню за пятьюдесятью тысячами, обещанными за мою голову. Разбрелись по станции и стали легкой добычей для биомассы.
Я стал взбираться по ступеням наверх. Возможно, на третьей палубе в баре найду кого-нибудь, кто объяснит засевшим здесь, что я не синтетойд. Хотя сделать это будет крайне непросто, и не потому, что здешняя публика напугана жуткими созданиями, появившимися из глубин заброшенной станции, а потому, что командует всем Даг Истмэн.
Черт, пожалел заряд на эту сволочь! Подлый поступок Дага окончательно вывел меня из себя. С этого момента я тоже сначала буду стрелять, а потом думать.
Я дошел до площадки третьей палубы, где располагался бар космической станции, и тут сверху послышались шаги, кто-то спускался вниз. Я присел на одно колено и приготовил бластер, направив его в сторону приближающегося незнакомца. Не важно, что за человек появится, раз он идет сверху — это точно синтетойд.
Я даже не стану задавать вопросы — выстрел в голову и никаких задушевных бесед.
Человек спускался осторожно, не спешил. Пришлось подождать, пока он появится. Но вот из-за поворота лестницы показалась невысокая фигура, смахивающая на женскую. В слабом свете единственной горящей на этом пролете лампы трудно было разглядеть, кто это, но оружия в руках у него я не заметил. Не знаю, но почему-то я не смог нажать на курок.
— Стой! — приказал я.
Фигура замерла на месте.
— Кто ты такой? — Глупейший вопрос, но что еще я мог спросить в такой ситуации!
— Эльвира Паркер, — раздался писклявый женский голосок.
Дьявол, только женщины мне не хватало. Теперь я уж точно не смогу выстрелить. Я опустил бластер и поднялся с колена.
— Куда ты идешь?
— В бар. Там мои парни. Они крутые — из банды «Молодые львы». — Эльвира спустилась на несколько ступеней. — Они меня, между прочим, ждут.
Наверное, это одна из тех девиц, что сидели вместе с панками, насосавшимися глюкогеном.
— А что ты делала наверху?
— Ходила по женским делам, — нахально заявила Эльвира. — Рассказать подробности?
Она спустилась еще ниже. Свет попал ей на лицо.
Так и есть, одна из них: пластиковая куртка в заклепках, идиотская прическа, торчащая во все стороны, к рваные чулки, и лицо кажется знакомым. Только я что-то не припомню, чтобы среди панков была обыкновенная шатенка. У тех волосы были либо ярко-рыжие, либо и зеленые с синим. И макияж у Эльвиры полностью отсутствует…
— Скайт Уорнер, вы мне позволите пройти? — спросил девушка, спускаясь еще ниже.
Я резко поднял бластер и навел ей прямо в лицо.
— Откуда ты знаешь, как меня зовут?
Эльвира испуганно вздрогнула и замерла с трясущимся от страха подбородком.
— Не торопись с ответом, — посоветовал я, глядя на нее через прицел бластера, — я хочу, чтобы он убедил меня.
— Я… я видела вас в баре. — Голос девушки дрожал. Кажется, ей самой ответ показался неубедительным.
Несчастная, она решила, что ее сейчас обязательно пристрелят.
Если рассуждать здраво, она действительно могла обратить на меня внимание в баре, когда я врезал бутылкой по голове незадачливому ганфайтеру Ромеро.
Большие красивые глаза смотрели на меня с мольбой. Из них вот-вот могли хлынуть слезы. Возможно, из-за отсутствия макияжа Эльвира выглядела совсем девчонкой, не старше пятнадцати лет. Как получилось, что она связала себя с молодежной бандой и волей судьбы оказалась здесь? Должно быть, жизнь проверяет ее, решив преподать жестокий урок, чтобы Эльвира смогла что-то изменить в себе, или наказывает за какую-то уже совершенную ошибку. Этот урок ей может обойтись очень дорого.
На лестнице послышался шум шагов спускающегося сверху человека. Я приготовился в случае опасности стрелять так, чтобы не задеть девушку. Шаги стали отчетливей, и из-за поворота лестницы показалась знакомая фигура — это была вторая Эльвира Паркер, в точности такая же, как первая, стоящая сейчас в двух шагах от меня: те же рваные чулки, пластиковая куртка, растрепанные волосы и большие испуганные глаза.
Мой взгляд перешел с лица Эльвиры на куртку. Кроме металлических заклепок на черном пластике, в тусклом свете одинокой лампы поблескивали пятна свежей слизи.
Я нажал на курок. Бластер упруго дернулся в руке, одарив темную лестницу вспышками выстрелов. Обезглавленную первую копию Эльвиры Паркер отбросило назад, забрызгав стены голубой жижей. Второй Эльвире заряд попал в грудь, и ее тело безвольно покатилось по ступеням лестницы вниз. От голубой слизи, вытекающей из синтетойдов, распространился приторный запах нефти.
Грохот выстрела затих в лабиринтах станции. Двумя тварями стало меньше.
Встреча с точной копией Эльвиры Паркер, воспроизводящей не только внешний облик человека, цвет глаз, но и его голос, манеры поведения, произвела на меня удручающее впечатление. Сгусток биомассы с течением времени совершенствовался в производстве синтетойдов. Биомасса, обладая способностью пиявки, считывала из мозга жертвы память и наделяла ею синтетойда. Вскоре дубликат станет невозможно отличить от настоящего человека, и тогда погибнут все.
Хоть я и не питал к Дагу Истмэну теплых чувств, но надежда была только на команду его пиратского корабля и огнеметы. Обычным оружием биомассу не взять, можно только выжечь напалмом. Одному мне с этой задачей, конечно, не справиться. К тому же сгустков было несколько: тот, что наверху, в центре управления, я видел своими глазами, а где сейчас находятся остальные, еще только предстояло выяснить. Их нужно найти и уничтожить, чтобы остановить дальнейшее появление синтетойдов. И сделать это необходимо как можно скорее, пока синтетойдов на станции не стало больше, чем людей.
Я направился с лестницы на третью палубу.
Глава 9. КОМПАНЬОНЫ ПО НЕСЧАСТЬЮ
Пьяный, валявшийся раньше у самого выхода, куда-то подевался. Либо его унесли свои, либо его постигла незавидная участь тех, кому «посчастливилось» угодить к синтетойдам. Музыка, гремевшая раньше в помещении бара, умолкла. Не слышно было ни пьяных криков, ни дружного смеха. Казалось, что этот этаж станции обезлюдел полностью.
Неужели все разбежались, как крысы, по своим звездолетам? Они же знают, что захваты причалов заблокированы и отстыковать звездолет невозможно. Наивно полагать, что удастся отсидеться, запершись у себя на корабле. Если уж синтетойды обладают разумом, то они со временем обязательно найдут способ, чтобы проникнуть и туда.
Под ногами хрустело битое стекло, выдавая каждый мой шаг.
Я подошел к дверям в помещение бывшей столовой. Перед входом заметил большие пятна голубой слизи. Судя по ее количеству, совсем недавно здесь прикончили нескольких синтетойдов.
Сразу входить не стал — мало ли что может случиться! Вдруг там окажется нервный тип, который, испугавшись, сразу схватится за бластер.
Встав сбоку от открытых дверей, я прислушался. Но ничего услышать не удалось — где-то на нижних палубах станции опять стреляли. Приглушенная канонада доносилась от центральной шахты с лестницами и лифтами.
— Эй! — крикнул я. — Есть кто живой?!
— Кто это?! — раздалось в ответ.
Значит, правильно я сделал, что не стал входить сразу: в два счета мог нарваться на заряд бластера.
— Меня зовут Скайт Уорнер!
— Это тот, за кого обещали пятьдесят тысяч?!
Идиот, думает о деньгах в такую минуту.
— Если ты хочешь получить эти деньги, тебе придется сходить за ними в ад! Сэм Липснер и Генри Пламмер, назначившие гонорар, уже там.
— Чем докажешь, что ты именно Скайт, а не дьявольское отродье?!
— У меня есть доказательство! — Я вышел из-за укрытия.
В помещении бара произошли некоторые изменения: большие столы, за которыми раньше веселилась публика, теперь были опрокинуты и образовывали посередине зала что-то наподобие баррикады. За этим укрытием я увидел несколько человек, они целились в меня из бластеров и карентфаеров. Среди присутствующих я заметил двоих контрабандистов с «Лихой надежды» с их бородатым капитаном, бармена Вилли и Вулгхарда, еще двое были в оранжевых скафандрах охранников станции.
Несмотря на проявленную Вулгхардом слабость, когда он оставил меня одного в трудный момент, я все равно был рад его видеть.
Я остановился, не доходя до опрокинутых столов нескольких метров.
— Привет, Вулгхард. Как дела, Вилли? — как можно дружелюбнее поприветствовал я собравшихся. Но это не возымело никакого действия. Ни один из них не опустил свой ствол.
— Придумай что-нибудь поубедительней, — посоветовал капитан контрабандистов. — Один такой умник уже приходил. — Бородач кивнул в сторону бара.
Я посмотрел в указанном направлении — под стойкой в луже голубой слизи лежало изуродованное множеством выстрелов тело синтетойда.
— Раньше это было Гансом Эдермаером, — пояснил контрабандист, — моим первым помощником. Он безошибочно назвал по именам каждого из членов команды корабля, сколько банок пива выпил вчера за ужином и даже рассказал мой любимый анекдот.
— Не могу похвалиться такой осведомленностью. Ни тебя самого, ни кого бы то ни было из твоих парней я не знаю. Пиву предпочитаю виски, а дурацкие анекдоты стараюсь не запоминать, — сказал я. — Но у меня есть кое-что другое.
Я прикусил губу и, собрав побольше слюны, смачно плюнул на пол, поближе к опрокинутым столам, чтобы те, кто прятался за ними, хорошенько смогли рассмотреть красную кровь.
— И что это значит? — спросил бородач, хотя и сам уже все понял, потому что опустил оружие.
— У синтетойдов голубая кровь, — вместо меня пояснил Вулгхард, обрадованный тем, что я оказался человеком. Он спрятал бластер в кобуру и вышел из-за укрытия. — Скайт, не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова. Хорошо, что ты жив!
— Это радует и меня самого, — согласился я с Вулгхардом.
Чудесно, значит, старый товарищ успел меня похоронить. Наверное, в тот самый момент, когда услышал, сколько дают за мою голову. Но я его не виню за это — не стал же он сам в меня стрелять, чтобы заработать пятьдесят тысяч.
Я зашел за опрокинутые столы, создававшие оборонительный рубеж.
Как я понял, здесь собрались те, кто не пустился на мои поиски после заманчивого предложения срубить бабки за мою голову, решив, что лучше остаться в баре. Почему они не присоединились к остальным, были настолько пьяны, что не смогли оторвать от скамейки свой зад, или же по каким-либо другим причинам, меня не волновало. Оставшись здесь, тем самым они сохранили себе жизнь и не стали в темных коридорах станции легкой добычей для синтетойдов.
— Меня зовут Джо Бермудес, — представился бородач. — Я капитан того корыта, что торчит у седьмого причала. А эти ребята — всё, что осталось от команды моего корабля: Дуглас и Томанович.
Я кивнул каждому из них.
— Паркер, — отрекомендовался один из охранников и показал на стоявшего рядом: — Мой напарник Стенли.
— Перед тем как ты пришел, Уорнер, мы слышали выстрелы, — сообщил Джо Бермудес. — Что это было?
— На лестнице повстречал пару синтетойдов — точные копии одной из девиц, которая была здесь с панками, — ответил я. — Вилли ее, наверное, хорошо помнит. Панки торчали у тебя целую неделю: молодая, в рваных чулках, назвалась Эльвирой Паркер.
— У которой крашеные рыжие волосы и прическа такая идиотская?
Я посмотрел на Вилли, у самого-то на голове черт знает что.
— На самом деле она была шатенка, — сказал я. — Надо предупредить парней, чтобы были начеку, неизвестно, сколько еще копий Эльвиры шатается по станции.
— Не знаю, панки свалили сразу, как только послышались первые выстрелы.
— Давайте лучше обсудим наше положение, — резонно предложил Джо Бермудес. — Сдается мне, оно у нас незавидное.
— Паркер, — обратился капитан «Лихой надежды» к одному из охранников, — ты был внизу, что там делается?
— На грузовой палубе пираты с корабля Дага Истмэна организовали оборону. К ним присоединились уцелевшие из команды Томасса Хоффа и Кена Поуга. Они соорудили напротив первого причала, у которого пришвартован «Ангел ночи», что-то вроде баррикады из автокаров и тюков с товаром и никого не пускают, стреляя без предупреждения. Это они делают после того, как один из пришедших оказался синтетойдом и высосал мозг у боцмана, когда остался с ним наедине. Его за этим занятием застукали случайно, иначе он успел бы прикончить еще кого-нибудь.
— Теперь на нашей станции каждый может оказаться нечеловеком, — заметил напарник Паркера.
— Да, — согласно кивнув головой, подтвердил Паркер и продолжил: — -Ни один звездолет не может покинуть станцию — причалы заблокированы. Парни из охраны направились в центр управления, чтобы отключить систему блокировки. Нас было двенадцать человек. В переходе между третьим и вторым этажами появился Генри Пламмер — наш непосредственный начальник…
Слушая рассказ Паркера, я усмехнулся, так как точно знал, что произойдет дальше. Ведь к тому моменту, когда его отряд поднимался в центр управления, настоящий Генри Пламмер был давно мертв. Я видел его тело, облепленное синтетойдами на полу центра, задолго до того, как Паркер встретил двойника своего босса на лестничном пролете второго этажа.
— Пламмер приказал нам следовать за ним, — продолжил рассказ охранник, — и повел на второй этаж. Там находятся пустующие помещения, которые иногда используют под склад приезжие бизнесмены. Обычно в них пусто и темно. В этом месте на нас и напали синтетойды. Около сотни — не меньше — обнаженных, покрытых слизью уродов. Мне со Стенли повезло, так как мы шли последними, и нам удалось убежать.
Ничего нового для меня Паркер не сообщил. Единственное, что я почерпнул из рассказа охранника, так это то, что на него самого и на его напарника Стенли в трудный момент не стоит рассчитывать — убегут.
— Синтетойды появляются из сгустка синтетической субстанции, — взял я слово. — Таких сгустков на станции несколько. Один сейчас находится в центре управления, где другие, неизвестно. Чтобы остановить появление синтетойдов, нужно уничтожить биомассу. В противном случае эти твари будут возникать снова и снова. Я недавно говорил с капитаном «Ангела ночи» Дагом Истмэном. Даг обещал отправить на станцию команду огнеметчиков. — О наших разногласиях с капитаном я тактично умолчал. — Мы должны действовать совместно: уничтожить сгустки биомассы, переловить синтетойдов и освободить звездолеты.
— С какой стати я должен рисковать своей жизнью и ловить синтетойдов? Нам за это денег не платили, — возразил один из контрабандистов, кажется, Томанович.
— Правильно, — поддержал его другой, — еще неизвестно, кто кого поймает.
— Нам бы, парни, добраться до моего звездолета, — сказал Джо Бермудес, — и, если удастся освободиться от причальных захватов, я бы вас всех вытащил из этой переделки, клянусь своей бородой. — Он подошел к большому иллюминатору и показал рукой налево, где виднелся краешек седьмого причала, у которого пришвартовалась его «Лихая надежда». — Отсюда кажется, что до нее так близко.
За толстым стеклом, по обе стороны от станции, все также степенно плыли астероиды. На черном фоне космоса ярко сверкали неподвижные звезды. У причалов замерли корабли. Из окон бара видны были лишь те, что находились по эту сторону станции: «Лихая надежда» — дисковидный транспорт среднего класса, стоящий у седьмого причала; два «Стиллерса» Томасса Хоффа и Кена Поуга, имеющие вытянутый сигарообразный корпус, пришвартованные с двух сторон к причалу номер два; и мой «бочонок» «В-667», находящийся у восьмого. Казалось, чего проще — сесть на звездолет и улететь прочь от космической станции, полной синтетойдов и сгустков ожившей протеиновой субстанции.
Сразу перед окнами, у причала номер один стоял «Ангел ночи».
Пиратский корабль в несколько раз превосходил по размерам любой другой звездолет из пришвартованных сейчас у станции. Его хищный удлиненный корпус, покрытый, словно у тигра, полосами маскировочной раскраски, закрывал собой нижнюю половину вида из окна. На боку большой квадратной башни плазменного орудия красовался белый череп с костями.
Надеюсь, что у Дага Истмэна на плечах не пустая голова и он все-таки организует своих людей, чтобы уничтожить возникших в результате непредвиденных обстоятельств аномальных синтетойдов. Ведь в том, что на свет появились эти жуткие твари, есть и его вина.
— Поймите, — обратился я к контрабандистам, — в процессе генетического кодирования биомассы произошла ошибка. — Мне вспомнилось, с каким диким криком в чан с биомассой свалился профессор Зильберман. — Теперь неуправляемый синтез происходит самостоятельно. Если мы сейчас не покончим с синтетойдами, они вырвутся со станции, и тогда миру грозит глобальная катастрофа.
— Это не наши проблемы, Скайт Уорнер. Пускай этим занимается правительство, — возразил бородатый контрабандист. — Иначе зачем люди платят налоги!
— Верно, — дружно поддержали своего капитана Дуглас с Томановичем. — Не наше дело спасать мир. Этим должны заниматься специально обученные люди, которые, между прочим, получают неплохую зарплату.
Несмотря на их жалкий треп, я был полон решимости убедить собравшуюся в баре компанию в необходимости ликвидации синтетойдов. Для этого я готов был пойти на любые меры, потому что, если эти парни откажутся, я не смогу найти Купера, а если я не найду его, то все мои планы пойдут прахом (о новом звездолете тогда точно можно забыть).
— Как вы можете так рассуждать! Где ваша совесть? Мир в опасности! Если мы не остановим синтетойдов сейчас — завтра они расплодятся по всему космосу. Погибнут миллионы людей! Как вы тогда будете смотреть в глаза своим детям?!
— Надеюсь, мои дети поймут своего отца, — ответил Джо Бермудес. — Для них важнее, чтобы папочка вернулся живым. Так что, Скайт, если тебе хочется спасти мир, делай это один.
Позиция контрабандистов была ясна. Но я не намеревался отступать.
— Мы должны помочь парням Дага Истмэна. Всем вместе будет намного легче справиться с синтетойдами…
В этот момент корпус космической станции содрогнулся. Ступнями ног я почувствовал, как вздрогнул пол помещения. Присутствующие замерли. По напряженным, озабоченным лицам собравшихся я понял, что толчок ощутили все.
— Что это могло быть? — тихо спросил Джо Бермудес.
Но ему никто не успел ответить, по станции прошел второй, еще более мощный толчок.
Со стойки бара скатилась пустая бутылка и со звоном упала на пол.
— Дьявол! — выругался Бермудес, схватившись, чтобы не упасть, за раму иллюминатора.
Я почувствовал, как станцию стало неумолимо разворачивать вокруг вертикальной оси.
Неподвижные до этого момента звезды за стеклом иллюминатора с нарастающей скоростью закружили в хороводе.
— Это «Ангел ночи»! — воскликнул Вилли. Он стоял у соседнего иллюминатора и показывал на пиратский звездолет.
Все подбежали ближе, чтобы узнать, что увидел Вилли. Я тоже подобрался к иллюминатору.
«Ангел ночи», так и не освободившийся от стыковочных захватов, включил двигатели. Из огромных дюз пиратского корабля вырывался сноп фиолетового излучения. Даг Истмэн решил, используя мощь двигателя, вырваться из захватов. Но пока ему это не удавалось, и Буй-34 вместе с кораблем разворачивало со все возрастающей скоростью.
— Идиот! Что он делает! Он нас всех погубит! — вскричал Бермудес.
Пиратский звездолет включил двигатель на реверс. Станцию тряхнуло с невероятной силой. Томанович не удержался на ногах и грохнулся на пол. Остальные, чтобы не свалиться, присели на корточки и сильнее вцепились руками в рамы иллюминаторов. Астероиды и звезды завертелись в обратном направлении.
Послышался жуткий скрежет. Причал номер один, к которому был пристыкован «Ангел ночи», деформировался. Из образовавшегося разлома в корпусе стыковочного узла в космос вырвалось серебристое облако газов, унося с собой части обшивки.
По всей громаде станции раздалась сирена. Под потолком замигали желтые аварийные лампы. Донесся глухой удар автоматической защитной перегородки, перекрывшей коридор первого причала.
Пиратский корабль снова включил двигатель на разворот. Полосатый корпус звездолета стал поворачиваться вокруг причальной фермы. Станцию повело юзом.
Столы вместе с мусором, что валялся на полу бара, заскользили к противоположной стене. Томанович, не успевший зацепиться за что-нибудь надежное, крича и ругаясь, покатился вместе с ними.
«Ангел ночи» развернулся на десять градусов. Один из захватов не выдержал и лопнул. Его массивная металлическая лапа, бешено вращаясь, улетела в космос. Звездолет поменял направление разворота, и второй захват стыковочного узла отправился догонять первый. Космическую станцию тряхнуло в последний раз. «Ангел ночи» освободился и отошел от причала.
Из разломанного стыковочного узла напором оставшегося воздуха в облаке пыли и мусора в открытый космос вынесло автокар и коробки брошенного товара.
Пиратский звездолет плавно удалялся от станции. На его борту, наверное, сейчас торжествуют, а подлый Даг Истмэн веселится больше всех и празднует победу.
— Скайт, ты, кажется, говорил, что Даг пришлет огнеметчиков?! — с нескрываемым упреком в голосе воскликнул Джо Бермудес. — Посмотри сам, как он теперь это сделает? — Джо отпустил раму иллюминатора, поскольку перегрузки закончились, и теперь указывал пальцем на удаляющийся пиратский корабль. — Он теперь вообще вряд ли вернется!
Капитан «Лихой надежды» наговорил бы еще много упреков в мой адрес, если бы его не прервал механический голос из динамиков громкой связи:
— Внимание! Станция Буй-34 изменила орбиту. Опасная ситуация. Неминуемо столкновение с астероидом. Персоналу срочно покинуть станцию.
— Дьявол! — Бермудес, глядя наверх, завертел своей бородатой головой, словно пытался увидеть, кто это говорит.
Ситуация с каждым мгновением становилась хуже. Если совсем недавно надо было беспокоиться только о синтетойдах, то теперь следовало подумать о том, каким образом покинуть станцию. И сделать это надо как можно скорее, потому что времени на раздумья не оставалось.
После того как «Ангел ночи» выломал захваты стыковочного узла, станция получила крутящий импульс. Теперь казалось, что астероиды внешнего и внутреннего колец движутся по спирали, а местное солнце Олиус с периодичностью в несколько минут появлялось с одной стороны иллюминатора и, ослепив нас своим светом, исчезало с другой.
Неужели все разбежались, как крысы, по своим звездолетам? Они же знают, что захваты причалов заблокированы и отстыковать звездолет невозможно. Наивно полагать, что удастся отсидеться, запершись у себя на корабле. Если уж синтетойды обладают разумом, то они со временем обязательно найдут способ, чтобы проникнуть и туда.
Под ногами хрустело битое стекло, выдавая каждый мой шаг.
Я подошел к дверям в помещение бывшей столовой. Перед входом заметил большие пятна голубой слизи. Судя по ее количеству, совсем недавно здесь прикончили нескольких синтетойдов.
Сразу входить не стал — мало ли что может случиться! Вдруг там окажется нервный тип, который, испугавшись, сразу схватится за бластер.
Встав сбоку от открытых дверей, я прислушался. Но ничего услышать не удалось — где-то на нижних палубах станции опять стреляли. Приглушенная канонада доносилась от центральной шахты с лестницами и лифтами.
— Эй! — крикнул я. — Есть кто живой?!
— Кто это?! — раздалось в ответ.
Значит, правильно я сделал, что не стал входить сразу: в два счета мог нарваться на заряд бластера.
— Меня зовут Скайт Уорнер!
— Это тот, за кого обещали пятьдесят тысяч?!
Идиот, думает о деньгах в такую минуту.
— Если ты хочешь получить эти деньги, тебе придется сходить за ними в ад! Сэм Липснер и Генри Пламмер, назначившие гонорар, уже там.
— Чем докажешь, что ты именно Скайт, а не дьявольское отродье?!
— У меня есть доказательство! — Я вышел из-за укрытия.
В помещении бара произошли некоторые изменения: большие столы, за которыми раньше веселилась публика, теперь были опрокинуты и образовывали посередине зала что-то наподобие баррикады. За этим укрытием я увидел несколько человек, они целились в меня из бластеров и карентфаеров. Среди присутствующих я заметил двоих контрабандистов с «Лихой надежды» с их бородатым капитаном, бармена Вилли и Вулгхарда, еще двое были в оранжевых скафандрах охранников станции.
Несмотря на проявленную Вулгхардом слабость, когда он оставил меня одного в трудный момент, я все равно был рад его видеть.
Я остановился, не доходя до опрокинутых столов нескольких метров.
— Привет, Вулгхард. Как дела, Вилли? — как можно дружелюбнее поприветствовал я собравшихся. Но это не возымело никакого действия. Ни один из них не опустил свой ствол.
— Придумай что-нибудь поубедительней, — посоветовал капитан контрабандистов. — Один такой умник уже приходил. — Бородач кивнул в сторону бара.
Я посмотрел в указанном направлении — под стойкой в луже голубой слизи лежало изуродованное множеством выстрелов тело синтетойда.
— Раньше это было Гансом Эдермаером, — пояснил контрабандист, — моим первым помощником. Он безошибочно назвал по именам каждого из членов команды корабля, сколько банок пива выпил вчера за ужином и даже рассказал мой любимый анекдот.
— Не могу похвалиться такой осведомленностью. Ни тебя самого, ни кого бы то ни было из твоих парней я не знаю. Пиву предпочитаю виски, а дурацкие анекдоты стараюсь не запоминать, — сказал я. — Но у меня есть кое-что другое.
Я прикусил губу и, собрав побольше слюны, смачно плюнул на пол, поближе к опрокинутым столам, чтобы те, кто прятался за ними, хорошенько смогли рассмотреть красную кровь.
— И что это значит? — спросил бородач, хотя и сам уже все понял, потому что опустил оружие.
— У синтетойдов голубая кровь, — вместо меня пояснил Вулгхард, обрадованный тем, что я оказался человеком. Он спрятал бластер в кобуру и вышел из-за укрытия. — Скайт, не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова. Хорошо, что ты жив!
— Это радует и меня самого, — согласился я с Вулгхардом.
Чудесно, значит, старый товарищ успел меня похоронить. Наверное, в тот самый момент, когда услышал, сколько дают за мою голову. Но я его не виню за это — не стал же он сам в меня стрелять, чтобы заработать пятьдесят тысяч.
Я зашел за опрокинутые столы, создававшие оборонительный рубеж.
Как я понял, здесь собрались те, кто не пустился на мои поиски после заманчивого предложения срубить бабки за мою голову, решив, что лучше остаться в баре. Почему они не присоединились к остальным, были настолько пьяны, что не смогли оторвать от скамейки свой зад, или же по каким-либо другим причинам, меня не волновало. Оставшись здесь, тем самым они сохранили себе жизнь и не стали в темных коридорах станции легкой добычей для синтетойдов.
— Меня зовут Джо Бермудес, — представился бородач. — Я капитан того корыта, что торчит у седьмого причала. А эти ребята — всё, что осталось от команды моего корабля: Дуглас и Томанович.
Я кивнул каждому из них.
— Паркер, — отрекомендовался один из охранников и показал на стоявшего рядом: — Мой напарник Стенли.
— Перед тем как ты пришел, Уорнер, мы слышали выстрелы, — сообщил Джо Бермудес. — Что это было?
— На лестнице повстречал пару синтетойдов — точные копии одной из девиц, которая была здесь с панками, — ответил я. — Вилли ее, наверное, хорошо помнит. Панки торчали у тебя целую неделю: молодая, в рваных чулках, назвалась Эльвирой Паркер.
— У которой крашеные рыжие волосы и прическа такая идиотская?
Я посмотрел на Вилли, у самого-то на голове черт знает что.
— На самом деле она была шатенка, — сказал я. — Надо предупредить парней, чтобы были начеку, неизвестно, сколько еще копий Эльвиры шатается по станции.
— Не знаю, панки свалили сразу, как только послышались первые выстрелы.
— Давайте лучше обсудим наше положение, — резонно предложил Джо Бермудес. — Сдается мне, оно у нас незавидное.
— Паркер, — обратился капитан «Лихой надежды» к одному из охранников, — ты был внизу, что там делается?
— На грузовой палубе пираты с корабля Дага Истмэна организовали оборону. К ним присоединились уцелевшие из команды Томасса Хоффа и Кена Поуга. Они соорудили напротив первого причала, у которого пришвартован «Ангел ночи», что-то вроде баррикады из автокаров и тюков с товаром и никого не пускают, стреляя без предупреждения. Это они делают после того, как один из пришедших оказался синтетойдом и высосал мозг у боцмана, когда остался с ним наедине. Его за этим занятием застукали случайно, иначе он успел бы прикончить еще кого-нибудь.
— Теперь на нашей станции каждый может оказаться нечеловеком, — заметил напарник Паркера.
— Да, — согласно кивнув головой, подтвердил Паркер и продолжил: — -Ни один звездолет не может покинуть станцию — причалы заблокированы. Парни из охраны направились в центр управления, чтобы отключить систему блокировки. Нас было двенадцать человек. В переходе между третьим и вторым этажами появился Генри Пламмер — наш непосредственный начальник…
Слушая рассказ Паркера, я усмехнулся, так как точно знал, что произойдет дальше. Ведь к тому моменту, когда его отряд поднимался в центр управления, настоящий Генри Пламмер был давно мертв. Я видел его тело, облепленное синтетойдами на полу центра, задолго до того, как Паркер встретил двойника своего босса на лестничном пролете второго этажа.
— Пламмер приказал нам следовать за ним, — продолжил рассказ охранник, — и повел на второй этаж. Там находятся пустующие помещения, которые иногда используют под склад приезжие бизнесмены. Обычно в них пусто и темно. В этом месте на нас и напали синтетойды. Около сотни — не меньше — обнаженных, покрытых слизью уродов. Мне со Стенли повезло, так как мы шли последними, и нам удалось убежать.
Ничего нового для меня Паркер не сообщил. Единственное, что я почерпнул из рассказа охранника, так это то, что на него самого и на его напарника Стенли в трудный момент не стоит рассчитывать — убегут.
— Синтетойды появляются из сгустка синтетической субстанции, — взял я слово. — Таких сгустков на станции несколько. Один сейчас находится в центре управления, где другие, неизвестно. Чтобы остановить появление синтетойдов, нужно уничтожить биомассу. В противном случае эти твари будут возникать снова и снова. Я недавно говорил с капитаном «Ангела ночи» Дагом Истмэном. Даг обещал отправить на станцию команду огнеметчиков. — О наших разногласиях с капитаном я тактично умолчал. — Мы должны действовать совместно: уничтожить сгустки биомассы, переловить синтетойдов и освободить звездолеты.
— С какой стати я должен рисковать своей жизнью и ловить синтетойдов? Нам за это денег не платили, — возразил один из контрабандистов, кажется, Томанович.
— Правильно, — поддержал его другой, — еще неизвестно, кто кого поймает.
— Нам бы, парни, добраться до моего звездолета, — сказал Джо Бермудес, — и, если удастся освободиться от причальных захватов, я бы вас всех вытащил из этой переделки, клянусь своей бородой. — Он подошел к большому иллюминатору и показал рукой налево, где виднелся краешек седьмого причала, у которого пришвартовалась его «Лихая надежда». — Отсюда кажется, что до нее так близко.
За толстым стеклом, по обе стороны от станции, все также степенно плыли астероиды. На черном фоне космоса ярко сверкали неподвижные звезды. У причалов замерли корабли. Из окон бара видны были лишь те, что находились по эту сторону станции: «Лихая надежда» — дисковидный транспорт среднего класса, стоящий у седьмого причала; два «Стиллерса» Томасса Хоффа и Кена Поуга, имеющие вытянутый сигарообразный корпус, пришвартованные с двух сторон к причалу номер два; и мой «бочонок» «В-667», находящийся у восьмого. Казалось, чего проще — сесть на звездолет и улететь прочь от космической станции, полной синтетойдов и сгустков ожившей протеиновой субстанции.
Сразу перед окнами, у причала номер один стоял «Ангел ночи».
Пиратский корабль в несколько раз превосходил по размерам любой другой звездолет из пришвартованных сейчас у станции. Его хищный удлиненный корпус, покрытый, словно у тигра, полосами маскировочной раскраски, закрывал собой нижнюю половину вида из окна. На боку большой квадратной башни плазменного орудия красовался белый череп с костями.
Надеюсь, что у Дага Истмэна на плечах не пустая голова и он все-таки организует своих людей, чтобы уничтожить возникших в результате непредвиденных обстоятельств аномальных синтетойдов. Ведь в том, что на свет появились эти жуткие твари, есть и его вина.
— Поймите, — обратился я к контрабандистам, — в процессе генетического кодирования биомассы произошла ошибка. — Мне вспомнилось, с каким диким криком в чан с биомассой свалился профессор Зильберман. — Теперь неуправляемый синтез происходит самостоятельно. Если мы сейчас не покончим с синтетойдами, они вырвутся со станции, и тогда миру грозит глобальная катастрофа.
— Это не наши проблемы, Скайт Уорнер. Пускай этим занимается правительство, — возразил бородатый контрабандист. — Иначе зачем люди платят налоги!
— Верно, — дружно поддержали своего капитана Дуглас с Томановичем. — Не наше дело спасать мир. Этим должны заниматься специально обученные люди, которые, между прочим, получают неплохую зарплату.
Несмотря на их жалкий треп, я был полон решимости убедить собравшуюся в баре компанию в необходимости ликвидации синтетойдов. Для этого я готов был пойти на любые меры, потому что, если эти парни откажутся, я не смогу найти Купера, а если я не найду его, то все мои планы пойдут прахом (о новом звездолете тогда точно можно забыть).
— Как вы можете так рассуждать! Где ваша совесть? Мир в опасности! Если мы не остановим синтетойдов сейчас — завтра они расплодятся по всему космосу. Погибнут миллионы людей! Как вы тогда будете смотреть в глаза своим детям?!
— Надеюсь, мои дети поймут своего отца, — ответил Джо Бермудес. — Для них важнее, чтобы папочка вернулся живым. Так что, Скайт, если тебе хочется спасти мир, делай это один.
Позиция контрабандистов была ясна. Но я не намеревался отступать.
— Мы должны помочь парням Дага Истмэна. Всем вместе будет намного легче справиться с синтетойдами…
В этот момент корпус космической станции содрогнулся. Ступнями ног я почувствовал, как вздрогнул пол помещения. Присутствующие замерли. По напряженным, озабоченным лицам собравшихся я понял, что толчок ощутили все.
— Что это могло быть? — тихо спросил Джо Бермудес.
Но ему никто не успел ответить, по станции прошел второй, еще более мощный толчок.
Со стойки бара скатилась пустая бутылка и со звоном упала на пол.
— Дьявол! — выругался Бермудес, схватившись, чтобы не упасть, за раму иллюминатора.
Я почувствовал, как станцию стало неумолимо разворачивать вокруг вертикальной оси.
Неподвижные до этого момента звезды за стеклом иллюминатора с нарастающей скоростью закружили в хороводе.
— Это «Ангел ночи»! — воскликнул Вилли. Он стоял у соседнего иллюминатора и показывал на пиратский звездолет.
Все подбежали ближе, чтобы узнать, что увидел Вилли. Я тоже подобрался к иллюминатору.
«Ангел ночи», так и не освободившийся от стыковочных захватов, включил двигатели. Из огромных дюз пиратского корабля вырывался сноп фиолетового излучения. Даг Истмэн решил, используя мощь двигателя, вырваться из захватов. Но пока ему это не удавалось, и Буй-34 вместе с кораблем разворачивало со все возрастающей скоростью.
— Идиот! Что он делает! Он нас всех погубит! — вскричал Бермудес.
Пиратский звездолет включил двигатель на реверс. Станцию тряхнуло с невероятной силой. Томанович не удержался на ногах и грохнулся на пол. Остальные, чтобы не свалиться, присели на корточки и сильнее вцепились руками в рамы иллюминаторов. Астероиды и звезды завертелись в обратном направлении.
Послышался жуткий скрежет. Причал номер один, к которому был пристыкован «Ангел ночи», деформировался. Из образовавшегося разлома в корпусе стыковочного узла в космос вырвалось серебристое облако газов, унося с собой части обшивки.
По всей громаде станции раздалась сирена. Под потолком замигали желтые аварийные лампы. Донесся глухой удар автоматической защитной перегородки, перекрывшей коридор первого причала.
Пиратский корабль снова включил двигатель на разворот. Полосатый корпус звездолета стал поворачиваться вокруг причальной фермы. Станцию повело юзом.
Столы вместе с мусором, что валялся на полу бара, заскользили к противоположной стене. Томанович, не успевший зацепиться за что-нибудь надежное, крича и ругаясь, покатился вместе с ними.
«Ангел ночи» развернулся на десять градусов. Один из захватов не выдержал и лопнул. Его массивная металлическая лапа, бешено вращаясь, улетела в космос. Звездолет поменял направление разворота, и второй захват стыковочного узла отправился догонять первый. Космическую станцию тряхнуло в последний раз. «Ангел ночи» освободился и отошел от причала.
Из разломанного стыковочного узла напором оставшегося воздуха в облаке пыли и мусора в открытый космос вынесло автокар и коробки брошенного товара.
Пиратский звездолет плавно удалялся от станции. На его борту, наверное, сейчас торжествуют, а подлый Даг Истмэн веселится больше всех и празднует победу.
— Скайт, ты, кажется, говорил, что Даг пришлет огнеметчиков?! — с нескрываемым упреком в голосе воскликнул Джо Бермудес. — Посмотри сам, как он теперь это сделает? — Джо отпустил раму иллюминатора, поскольку перегрузки закончились, и теперь указывал пальцем на удаляющийся пиратский корабль. — Он теперь вообще вряд ли вернется!
Капитан «Лихой надежды» наговорил бы еще много упреков в мой адрес, если бы его не прервал механический голос из динамиков громкой связи:
— Внимание! Станция Буй-34 изменила орбиту. Опасная ситуация. Неминуемо столкновение с астероидом. Персоналу срочно покинуть станцию.
— Дьявол! — Бермудес, глядя наверх, завертел своей бородатой головой, словно пытался увидеть, кто это говорит.
Ситуация с каждым мгновением становилась хуже. Если совсем недавно надо было беспокоиться только о синтетойдах, то теперь следовало подумать о том, каким образом покинуть станцию. И сделать это надо как можно скорее, потому что времени на раздумья не оставалось.
После того как «Ангел ночи» выломал захваты стыковочного узла, станция получила крутящий импульс. Теперь казалось, что астероиды внешнего и внутреннего колец движутся по спирали, а местное солнце Олиус с периодичностью в несколько минут появлялось с одной стороны иллюминатора и, ослепив нас своим светом, исчезало с другой.