Подобную волну должно было бы вызвать падение в море большого метеорита. Тогда вода, действительно, поднялась бы «как в ведре, если бросить в него большой камень».
   На этом закончим обзор мифов Нового Света. Мы вернемся к ним в следующих главах.
 
   1. Один из главных богов ацтеков, покровитель десятого часа в дневное время, тогда как Кецалькоатль — покровитель девятого часа.
   2. Среди исследователей существует точка зрения, что Кецалькоатль — это обожествленный местный жрец или правитель. При этом ссылаются на надписи на стеле, рассказывающие о некоем Топильцине Се Акатле — юльтекском правителе города Толлана, который носил титул Кецалькоатля. Вероятнее всего, он был лишь верховным жрецом этого бога, так как после того, как тольтеки оставили Теотиуакан, переселился в Аскапоулко, где и умер в 947 г., а храм Кецалькоатля был построен в Митле еще в VII—VIII вв.
   Хотя отдельные ученые отрицают вероятность проникновения светлокожих пришельцев на Американский материк в доколумбову эпоху, имеются данные; свидетельствующие о вторжении даже целых племен. Так, Институт Карнеги опубликовал статью (1931 г.), посвященную так называемому Дворцу воинов в Чичен-Ице (Юкатан), где описана фреска, изображающая морское и сухопутное сражения между двумя этнически разными группами, одна из которых представляет собой светлокожих людей с желтыми волосами и зеленоватыми бородами, прибывших с моря и вступивших в бой с майя. — Прим. ред.
   3. Майя не Являются первосоздателями этой культуры. Они прибыли как завоеватели в страну ольмеков, о чем свидетельствуют некоторые стелы. Пришельцами называет майя и епископ Диэго де Ланда в своих «Сообщениях о делах в Юкатане» (1566 г.). Ольмеки жили западнее майя, у берегов Мексиканского залива. У них майя заимствовали и календарь, и письменность. Культура ольмеков по времени уступает древнейшим культурам Старого Света. — Прим. ред.
   4. Это утверждение не следует понимать буквально: сходство состоит лишь в том, что в обоих случаях иероглифы обозначают как слова и понятия, так и отдельные звуки. — Прим. ред.
   5. Перевод Плонжона ныне учеными-майяведами рассматривается как недостоверный. Плонжон не расшифровывал текст, а решал его подобно ребусу. Автора, очевидно, ввели в заблуждение труды ряда атлантологов, поэтому все последующие его рассуждения в защиту этого «перевода» в значительной степени спорны и дискуссионны. То же относится и к стране My. — Прим. ред.
   6. «Чилам Балам» — это ритуальные записи низших жрецов майя, содержащие мифологические и исторические сведения. Такие книги велись в ряде деревень Юкатана и после конкисты. Они написаны как иероглифическим письмом майя, так и латинскими буквами. Расшифровка их затрудняется часто встречающимися условными и (символическими записями, поэтому возможны весьма существенно разнящиеся переводы. В настоящей книге речь идет о книге «Чилам Балам» из Чумайэля. — Прим. ред.
   7. На русском языке «Пополь-Вух» издана в переводе Р. В. Кинжалова под ред. Ю. В. Кнорозова («Пополь-Вух», Изд-во АН СССР, 1959).
   8. Ю. Липс, Происхождение вещей, ИЛ, 1954.

Глава 6. Мифы народов Океании и Африки

   А острова в Тихом океане? Куда их отнести — к Старому или Новому Свету?
   Этот вопрос не так наивен, как могло бы показаться с первого взгляда. Мифы жителей этих островов, как и мифы Старого или Нового Света, содержат упоминания о всемирном потопе. С другой стороны, согласно современным научным представлениям, нынешние жители этих островов прибыли туда сравнительно недавно, в начале нашей эры, из юго-восточной Азии. В последние годы норвежец Тур Хейердал, известный всему миру автор «Путешествия на Кон-Тики» и «Аку-Аку», выступил с теорией, согласно которой на островах Тихого океана несколько сот лет назад поселились беженцы из Перу, принесшие с собой культуру и обычаи индейцев Южной Америки. Из обеих теорий следует, что рассказы народов Океании о потопе могут содержать в равной степени элементы, относящиеся как к Старому, так и к Новому Свету.
   В некоторых рассказах речь идет «о пришельце издалека», напоминающем подобных персонажей египетских, мексиканских и перуанских мифов. Но с тем же успехом это могут быть и воспоминания о появлении выходцев из Перу. Трудно установить какую-либо дату излагаемых там событий, трудно даже решить, происходили ли они несколько тысяч или же несколько сотен лет назад. Возможно, в этих легендах сохранились какие-то предания древнейших жителей этой части света... В таком случае содержащиеся в них сведения были бы наиболее древними. Прежде чем говорить о них, следует подчеркнуть отсутствие у нас уверенности в том, что они связаны с катастрофой Атлантиды. Имеются предположения, что и на Тихом океане когда-то находился материк, погибший таким же образом.
   Так, например, жители острова Пасхи, расположенного в юго-восточной части Тихого океана, называют свою страну Рапа-Нуи, что означает «Большое пространство». Это звучит несколько комично — весь остров занимает территорию в три раза меньше, чем площадь Большой Варшавы. По-видимому, это название вошло в обиход сравнительно недавно, а прежде остров называли Те Пито о те Хэнуа, то есть «Пуп земли». Трудно представить, чтобы это было только мегаломанией. Вернее всего, когда-то остров был наивысшей частью более крупного материка, затопленного морем уже на памяти людей, что и отражает название.
   Эту гипотезу подтверждает рассказ, относящийся бесспорно к историческим временам. Остров открыл в 1722 г. голландец Роггвен в день Пасхи — отсюда такое название на наших картах, — но еще в 1687 г. другой мореплаватель, англичанин Эдвард Дэвис, проплыв в этом районе, записал в судовом журнале, что, кроме этого острова, там было еще несколько других островков. А сегодня вблизи Рапа-Нуи нет ни одного острова. Так что если наблюдения Дэвиса не были ошибочны, то в этой части света острова исчезают чуть ли не на глазах.
   Самой интересной достопримечательностью острова Пасхи следует считать огромные статуи, высеченные из одной глыбы камня. Хейердал выяснил, казалось бы, их происхождение. Островитяне сделали их сравнительно недавно. Вероятно, в те же времена возникли и нерасшифрованные до сих пор «деревянные книги», созданные при помощи письма «ронго-ронго».
   Жители Рапа-Нуи в настоящее время христиане, но, к счастью, удалось записать их старинные сказания и легенды, в которых также говорится о потопе. Древняя религия ненамного отличалась от религий других островов Океании. Главным богом здесь был Меке-Меке, напоминающий Тангароа — бога других полинезийцев.
   Тангароа и его брат Ронго были детьми правителя одного из островов архипелага Кука. Старший Тангароа, которого мать и брат лишили престола, ушел в изгнание и поселился на острове Раротонга того же архипелага. Он умел возделывать землю и научил этому других.
   Некоторое время спустя произошел потоп. Вода залила бóльшую часть суши. Тогда некий Ранги объявил себя богом и царем, утверждая, что он внук Ронго. Он правил страной вместе со своими двумя братьями. А вот дальнейшие события излагаются на разных островах по-разному. Говорят, что Тангароа не выносил непослушания и однажды решил в виде наказания истребить людей, ниспослав на них огромные массы воды, которые залили всю землю. Над водой остались только немногочисленные горные вершины — нынешние острова. А когда уровень воды несколько понизился, сюда (как утверждают на островах Товарищества) прибыла лодка с неизвестным человеком, который, выйдя на берег, построил алтарь в честь своего бога.
   Жители Таити, по преданиям, ведут свой род от человеческой четы, которая спаслась от потопа, найдя убежище на вершине горы Питохито. Когда вода отступила, они начали новую жизнь вместе со своими двумя детьми — мальчиком и девочкой, родоначальниками всех таитян.
   На островах Гильберта, которые относятся к группе островов Микронезии, катастрофа якобы произошла необычным образом: потопу предшествовала неожиданная темнота. Чтобы увековечить это событие, ввели даже специального бога потопа.
   На острове Палау (западная часть Микронезии, вблизи Филиппинских островов) рассказывают, что однажды (а было это очень давно) среди жителей острова появились какие-то пришельцы. Островитяне не отличались гостеприимством. Исключение составила лишь одна женщина, которой благодарные пришельцы сказали по секрету, что они боги и решили наказать остальных людей за их преступления, ниспослав на них потоп во время ближайшего полнолуния.
   Легко предположить, что было дальше. После потопа осталась в живых лишь эта женщина. Правда, в легенде не упоминается, каким образом на острове вновь появились жители, но об этом нетрудно догадаться.
   В 2500 км к западу, на Каролинских островах, находится остров Понапе, известный также под названием острова Восхождения. Следы древних строений свидетельствуют о том, что когда-то его населяло множество людей, а в настоящее время там живет около 3000 человек. На острове отсутствуют материалы, из которых можно было бы возвести эти огромные строения, поэтому возникает впечатление, что Понапе — остаток более крупного материка. Древнее предание гласит, что во времена, когда страна была под властью Солнца, после тяжелых боев ее завоевали пришельцы из-за моря.
   Подобные мифы сохранились на разных островах Океании, в частности на Гавайях. В них ясно говорится о большой стране Ка-Ху-о-Кане (государство бога Кане), которая далеко простиралась посреди Тихого океана и погибла вследствие потопа.
   К древнейшим полинезийским богам следует отнести бога Солнца Мауи. У него была сестра Сина, богиня Луны. Интересное совпадение или сходство: у вавилонян имя бога Луны было Син.
   Мауи и Сина упоминаются в нескольких мифах. В них идет речь о потопе, ниспосланном как наказание, об огне, о разных бедствиях и о том, как на корабле спаслась только одна семья. После потопа появилась радуга — так же как и после потопа Ноя и Гильгамеша.
   Мауи из полинезийских мифов напоминает греческого Прометея. На острове Раиатеа (архипелаг Товарищества) Мауи — это сын бога Солнца Ра (удивительное сходство с именем бога Солнца египтян) и прекрасной островитянки Уахеи, или Уи. Тут-то и появляется Тангароа со своими братом Ронго и прочими братьями и сестрами. Все они являются детьми бога Ра (Небо) и богини Папа (Земля). Это младшее поколение полубогов-полулюдей, сыновей Неба и Земли, напоминает титанов из греческой мифологии.
   Согласно другой версии, отцом Мауи и Сина был Аталана.
   Мифы австралийцев очень примитивны и имеют лишь нескольких героев. Преданий, связанных только с потопом, среди них не обнаружили.
   А теперь перенесемся в Африку. Существует обоснованное мнение, что там вообще не было «всемирного потопа». Естественно, имеются в виду не такие местные потопы, как разливы рек, которые здесь в отдельных районах явление ежегодное. Те же разливы Нила для Египта считают не бедствием, а благодеянием. Когда мы говорим, что Африка не особенно богата мифами о потопе, то это не относится к Египту. Правда, он расположен на африканском континенте, но с точки зрения культуры его, скорее всего, следует причислить к странам «античного мира», он более близок к Вавилонии или даже Греции, чем к «Черному материку», населенному неграми. Кроме того, в египетских рассказах мы нигде не встречаем отчетливого упоминания о потопе на территории Египта. Скорее наоборот. Жрец из Саиса сказал Солону: «Но в этой стране ни тогда, ни в другое время вода не изливается на поля сверху, а, напротив, вся поступает обыкновенно снизу». Египетские предания касаются скорее событий, происходивших в иных краях. Такой же вывод напрашивается и после чтения приведенных ниже, правда не совсем ясных, рассказов.
   Начнем с Южной Африки. На берегу Атлантического океана живут несколько тысяч бушменов, как их назвали пришельцы из Европы. Сами они называют себя саан, что на их языке означает «местные». Не только сами бушмены, но и ученые-этнографы причисляют их к коренным жителям Африки. Бушмены связаны родственными узами с готентотами, однако по физическому облику и языку они значительно отличаются от своих негритянских соседей. Некоторые антропологи считают, что бушмены находятся еще в каменном веке или даже на более ранней стадии развития.
   Бушмены не имеют, разумеется, истории в письменном изложении. Известны только отрывки их легенд. В них ничего не говорится о потопе, но на их основании можно предполагать, что бушмены возлагают всю ответственность за добро и зло на Луну. Интересно, что Солнце в их преданиях не играет никакой роли.
   В одной из бушменских легенд речь идет о смерти Луны и ее повторном появлении.
   Эти рассказы могут показаться слишком наивными для каких-либо выводов. Однако доисторические наскальные рисунки, встречающиеся в пещерах, позволяют считать, что когда-то уровень развития этой страны был сравнительно высок. Быть может, нынешние рассказы бушменов — далекое эхо более древних рассказов, унаследованных от предков, которые жили здесь во времена Великой катастрофы или же были потомками жителей самой Атлантиды, которым удалось спастись, достигнув суши.

Глава 7. Мифы гиперборейцев

   «О гипербореях ничего не сообщают ни скифы, ни иные тамошние обитатели, за исключением исседонов. Мне, впрочем, кажется, что и они ничего не говорят о гипербореях, в противном случае рассказывали бы о них и скифы, как рассказывают они об одноглазых...»[1].
   Так писал Геродот 2400 лет назад о народах, заселявших Европу севернее Карпат. Пожалуй, то же самое мы можем сегодня сказать о древнейших мифах наших предков. Правда, нам известны только легенды, записанные уже после принятия христианства. Они касаются главным образом древних верований, однако порою и в них встречаются рассказы о событиях, напоминающих всемирный потоп. Они перекликаются с преданиями о Великой катастрофе, жертвой которой стала Атлантида. Эти рассказы мы встречаем преимущественно в древнегер-манских, финско-эстонских и кельтских сагах.
   Источником древнегерманских мифов считается «Эдда», созданная на основе устных преданий, вероятно, в XI в. в Исландии, которая была заселена германцами[2]. Древнейшие предания в поэтической форме повествуют о германских богах и героях. Они значительно ценнее, чем более поздние мифы, написанные уже в прозе, которые носят явный налет христианства.
   Рассказу о всемирном потопе соответствует история «Рагнарок», более известная под названием «Гибель богов». По форме это как бы проповедь, однако она воссоздает картину древней катастрофы, жертвой которой пали приближенные Óдина (или Вотана). Один был властелином Земли и Неба, жил в Валгалле, создал письменность, все науки и законы и основал могучее государство. После длительной борьбы между богами наступает «конец света». Говорится о жесточайшей зиме, которая продолжалась три года без теплых летних периодов, о землетрясении и связанном с ним падении звезд с неба, о том, что Солнце и Луну поглотил гигантский волк. Последнее можно объяснить сильной засоренностью атмосферы, насыщенной вулканической пылью. Деревья были вырваны с корнями, горы исчезли, а морские волны залили весь мир. Упоминаются также огнедышащие волки, в чем можно видеть вулканические извержения и что отдельные толкователи считают свидетельством «местного» характера мифов, которые, по их мнению, возникли в Исландии, так как в Северной Европе вулканов издавна не существует[3].
   Таким образом, и в данном случае мы сталкиваемся с огнем, водой, небесными явлениями — одним словом, со всем тем, что должно сопутствовать Великой катастрофе космического масштаба.
   После пожара и потопа наступает возрождение. И снова вырастают деревья и хлеба, люди опять счастливы, даже счастливее прежнего.
   Такого же рода мотивы встречаются в «Калевале» — национальном финском эпосе[4]. «Калевала» в переводе значит «Страна Калева», главного героя повести. Произведение это состоит из нескольких десятков песен, так называемых «рун», которые передавались из поколения в поколение с языческих времен. Трудно установить, как и когда возник этот эпос. Издан он был впервые в 1835 г. стараниями финского патриота Элиаса Ленрота, вызвал огромный интерес и был переведен на многие языки. Особую популярность приобрел в Эстонии, где рассказывали и пели песни подобного содержания. В 1857 г. там был издан сборник под общим названием «Калевипоэг»— сын Калевы[5].
   В «Калевале» выступает ряд персонажей, напоминающих полубогов-полулюдей. Упоминается там и космическая катастрофа, вызванная Луной, которая была причиной чудовищного морского прилива и землетрясения. Эти подробности заслуживают внимания, поскольку высота приливов на Балтике очень невелика и достигает лишь нескольких сантиметров, поэтому сомнительно, чтобы финны и эстонцы могли знать в то время об их существовании. Тем более трудно предположить, что они понимали сущность этого явления — притяжение морских вод Луной. Ведь еще в начале XVII в. великого астронома Иоганна Кеплера просто высмеяли, когда он высказал эту мысль.
   Упоминание о потопе мы находим также в преданиях ирландцев, которые содержат элементы старых кельтских легенд.
   Ирландские герои потопа — это Бит с женой Биррен и их дочь Цесара. Она была замужем за Финтааном, а ее сын Лар женился на Бальме. Во время потопа вся семья погрузилась на судно, благодаря чему и спаслась у берегов какого-то острова, вероятно, одного из трех островов Аран, расположенных у западных берегов Ирландии. На самом крупном из них, острове Айнишмор, и доныне сохранилось много памятников кельтских времен. Отсюда, как говорят, при хорошей погоде можно увидеть легендарный остров Хай Бризейл, который ирландцы считают раем.
   Вскоре после потопа, согласно преданию, произошла новая катастрофа. Взошла красная Луна, окруженная пеленой облаков, которые рассыпались и падали на Землю, вызывая разрушения. На этот раз семья Бита погибла, и страна осталась без людей.
   В соседнем с Ирландией Уэллсе говорят, что. карлик Эйденс (иначе Эйвэнс, или Эйвес) вызвал разлив озера, волны которого затопили всю землю. Спаслись лишь Дюэйвен и его жена Дюэйвич, которые нашли убежище в ковчеге, где, кроме съестных припасов, они собрали «всякой твари по паре». Этот рассказ слишком схож с библейским, чтобы не подозревать влияния Ветхого Завета.
   Вернемся, однако, к упоминанию об острове Хай Бризейл, который называли также Хай Брезеил, О'Бразил или Бразил. Этот таинственный остров связан с рассказами о некоторых событиях в Ирландии. Время их сегодня установить трудно.
   Якобы народы, которые пытались поселиться в Ирландии, воевали друг с другом. Правившие в свое время Ирландией пришельцы были разбиты выходцами с Пиренейского полуострова под предводительством сыновей короля Иберии Милесия и почти все погибли. Лишь немногие из них успели сесть на корабль и уйти в море на запад, откуда прибыли. Родиной их были четыре острова, один из которых носил название Бразил. В Ирландию они привезли с собой множество сокровищ, в том числе знаменитый «Камень судьбы» — якобы тот самый, который до настоящего времени служит основанием английского трона, используемого при церемонии коронации в Вестминстерском аббатстве.
   Еще в средние века остров Бразил обозначался на картах первоначально юго-западнее Ирландии, а по мере изучения Атлантического океана — все дальше к западу или югу, по соседству с такими же легендарными островами Святого Брендана, Семи Городов, а также островом Антилия.
   После открытия Америки Бразилией назвали португальскую колонию, нынешние Соединенные Штаты Бразилии.
   В 1869 г. библиотека в Левенвардене (северная Голландия) приобрела очень старую рукопись, вернее фрагменты рукописи на древнефризском языке. Этот германский диалект, близкий к англосаксонским языкам, уже с XVI в. считается мертвым; нынешний фризский диалект лишь очень незначительно похож на него.
   Предыдущим владельцем этой рукописи был Корнелий Овер де Линден. В его семье она хранилась, как утверждалось, «с незапамятных времен», а как установили специалисты — с 1256 г. По своей форме это рассказ с пометками разных авторов, которые вносились в более позднее время; используемое в этой книге письмо представляет собой разновидность греческого.
   «Ура Линда Бук» — книга семьи Овер де Линден — стала предметом оживленных споров. Оставляя в стороне вопрос о достоверности содержащихся в ней сведений, следует сказать, что документ этот был признан подлинным, созданным в XIII в. Это своего рода история фризов, к которым причисляется также семья Овер де Линден. События, описываемые в книге, происходили, по-видимому, очень давно, приводится даже дата: «в 3449 году после затопления страны Атланд...»
   Фризы во времена Римской империи жили в северозападной Германии, на побережье Северного моря. О них несколько раз упоминает римский историк Тацит как о народе землепашцев и мореходов. В «Ура Линда Бук» говорится о народе с белой кожей и голубыми глазами, верующем в единого бога, о народе, у которого господствовал матриархат и большую роль играла жрица Бургтмаад, называемая также Мин-Эрва. Она была предводительницей Ордена дев. Там же мы встречаем и имя короля фризов Минно. Мин-Эрва напоминает римскую богиню Минерву, а Минно — критского царя Миноса, известного из греческой мифологии. Говорится там и о торговых отношениях фризов с финикийцами, а также о мореходе-страннике по имени Нээф-Туна и его родственнике Инка. Вот отрывок из этой книги.
   «В течение всего лета Солнце скрывалось за тучами, как будто оно не хотело больше смотреть на Землю. На Земле царила вечная тишина, и влажный туман словно мокрый парус нависал над жилищами и полями. Воздух был тяжелый и гнетущий, люди не знали радости и веселья. Тогда-то началось землетрясение, как будто предвещающее конец света. Горы извергали пламя, иногда исчезая в недрах, а иногда вздымаясь еще выше.
   Алдланд, которую мореплаватели называют Атлан, исчезла, а рассвирепевшие волны так высоко поднялись над горами, что тех, кто спасся от огня, поглотила морская бездна.
   Земля горела не только в стране Финда, но и в Твискланде6. Леса пылали, а когда ветер дул оттуда, вся страна покрывалась пеплом. Реки изменили свое русло, а в их устье образовались новые острова из песка и наносов. Это продолжалось три года, затем воцарилось спокойствие, и вновь появились леса...
   Многие страны исчезли под водой, в ряде мест появились новые материки, в Твискланде погибла половина лесов. Народ Финда поселился на безлюдных землях, а местные жители были или истреблены, или обращены в рабство...
   Корабли Инка в порту Кадик[7] отделились от флотилии Нээф-Туна и направились в западную часть Океана. Моряки надеялись, что там удастся найти какую-нибудь горную часть затопленной страны Атлан, которая, быть может, сохранилась, и что они смогут там поселиться...
   А Нээф-Туна направился на Среднее море[8], но о Инке и его товарищах ничего больше не было слышно...»
   Фризская рукопись заканчивается таким образом:
   «Я, Хиддо Тономат Овира Линда Вак, даю наказ моему сыну Окке: эти книги ты должен беречь как зеницу ока. Они содержат историю всего нашего народа. В прошлом году я спас их во время наводнения вместе с тобой и твоей матерью. К несчастью, они промокли, и я должен был их переписать... Они были созданы в Людверде в 3449 году после затопления страны Атланд».
   Далее следуют еще несколько заметок более поздних авторов, а среди них следующее обращение за подписью Кико Овира Линда: «Прошу вас тысячекратно, не давайте этих древних записей монахам. Они очень коварны и хотели бы уничтожить все, что принадлежит нам, фризам».
   Вот и все цитаты из этой интересной рукописи. Дата «3449 год после затопления страны Атланд» вызывает некоторые сомнения. Если принять, что катастрофа Атлантиды произошла 9000 лет до посещения Саиса Солоном, т. е. около 9560 г. до н. э., то дата возникновения первого варианта, копией которого является «Ура Линда Бук», — 6111 г. до н. э. К сожалению, мы не располагаем сведениями, что в это время в Европе существовала письменность.
   Возможно, «3449 год» относится к дате возникновения копии, которую в 1256 г. написал Хиддо Тономат Овира Линда. Об этом свидетельствует место создания рукописи — Людверд (Леэварден в нынешнем звучании). Тогда датой гибели Атлантиды будет 2193 г. до н. э. А ведь это время царствования в Египте VII династии, время возникновения греческих городов-государств, катастрофа же Атлантиды должна была произойти значительно раньше. Но с этой датой удачно перекликаются такие упоминания в рукописи, как отношения фризов с финикийцами и критянами, упоминание о порте Кадик — вероятно, имеется в виду финикийский город Гадир, о котором Платон упоминает как о Гадейре, принадлежащем государству атлантов.
   В то время уже существовала письменность. Подлинник рукописи семьи Линден мог быть создан в третьем тысячелетии до нашей эры финикийским шрифтом на старофризском языке. С целью совершенствования языка и письма в течение следующих трех с половиной тысячелетий его могли несколько раз переписать, внося «редакционные поправки».