Разделаешься? – переспросила она, вынимая из ниши пару щипцов. – При помощи этого?
   Разумеется, – был ответ.
   Я люблю тебя, Нельсор.
   Тем интереснее окажется развязка.
   Ты безумен.
   Я этого не отрицаю.
   Ты можешь забыть обо всем этом и дать мне помочь тебе?
   Забыть? Никогда. Здесь все подчиняется мне. И я не ищу твоей любви или твоей помощи.
   Она взглянула на Калифрики, и он снял с плеча лук и вынул из колчана стрелу, наконечник которой радужно вспыхнул.
   Если твой друг желает проделать дырку у меня в голове, мне это безразлично. Я все равно не выпущу злого духа, сидящего во мне.
   Ты можешь восстановить свое тело и уйти со мной? – спросила она.
   И вновь смех.
   – Я не покину этого места, не покинешь его и ты, – сказал он.
   Калифрики положил стрелу на тетиву.
   – Не сейчас, Айдон! – закричал Нельсор. Затем продолжил: – Или, может, твой друг хочет пустить стрелу вглубь колодца, чтобы разрушить точку? Если он на это способен, любым способом склони его к этому. Ибо только разрушив эту вселенную, он сможет спасти тебя от моего гнева.
   – Вы слышали его, Калифрики? – спросила она.
   Калифрики натянул тетиву.
   – Ты дура, – сказал Нельсор, – если привела с собой – из всех возможных вариантов – лучника, чтобы уничтожить меня... одного из тех легендарных стрелков, как я полагаю, кому не нужно даже видеть цель... и противопоставила его мертвецу и черной дыре.
   Калифрики резко повернулся, отклонился назад, целясь стрелой в невидимую мишень у себя над головой.
   – ...К тому же он дезориентирован, – добавил Нельсор. Калифрики застыл; его тело вибрировало в унисон с землей.
   – Ты обречена, извращенная дура, – сказал Нельсор, – и когда я начну допрашивать тебя, твои сестры будут свидетельствовать против тебя. Они сами разорвут тебя на части, выкрутят твои члены, раздробят твои кости.
   От черной стены донесся звон цепей. Хор ослаб наполовину, поскольку железные путы упали с трех Алис и их пение замолкло. В этот момент их глаза сфокусировались на ней, и они медленно пошли вперед.
   – Начнем, – сказал он.
   Калифрики отпустил стрелу, выстрелив вверх. Унося свою темную ношу, Кинжал Рамы взмыл в небо и исчез во тьме.

29

   Нельсор! Она привела с собой существо, способное разрушить нашу вселенную, и вполне возможно, он уже сделал это. Я должен выполнить сложнейшие вычисления, чтобы подтвердить мои подозрения, но пока наше выживание зависит от наших действий. Мы не можем вернуться в точку альфа и начать все сначала, если я буду разрушен. А если я буду разрушен, ты будешь уничтожен тоже, вместе с этим местом и всеми твоими Алисами. Надвигается конец света! Я немедленно должен переговорить с тобой.

30

   Три Алисы приблизились к первой ступеньке.

31

   Айдон! Что бы это ни было, сейчас не время! Я наконец-то пришел к моменту, которого ждал все эти годы. Твоя настойчивость меня отвлекает. Что бы это ни было, разбирайся сам, как можешь. Я не дам себя беспокоить, пока не разделаюсь с этой Алисой. А до тех пор держись от меня подальше!

32

   Три Алисы поднялись на первую ступень. Три сестры у них за спиной возвысили голоса в некоем крещендо.

33

   Очень хорошо, Нельсор. Я буду действовать. Первая Алиса, я вызываю то, что осталось от тебя. Костью, точкой и сифоном заклинаю тебя воплотиться на месте убийства! Возможно, тебе удастся урезонить его.

34

   Алиса взглянула на трех сестер, поднимающихся по лестнице. Опустив лук, Калифрики отпустил тетиву и снял с глаз повязку.
   Послушай меня, Нельсор, – сказала Алиса. – Айдон будет разрушен. Исчезнет и программа, которая поддерживает твое существование – если только ты не восстановишь свое тело и не вернешь свое сознание в человеческий формат. Сделай это и пойдем со мной, ибо это место обречено. Забудем о наших разногласиях, мы можем договориться и вновь стать счастливыми. Я буду хорошо заботиться о тебе.
   Вновь? – переспросил Нельсор. – Разве мы когда-то переживали совместное счастье? Я не понимаю тебя, клон. Но чего я больше всего не понимаю, так это почему одна из вас убила мою жену. И я сильно подозреваю, что это была ты, Алиса, последняя моя. Не хочешь ли сказать что-нибудь по этому поводу?
   Откуда-то донесся звук колокола.
   Кто включил тревогу на корабле? – закричал Нельсор.
   Возможно, Айдон, – ответила она, – поскольку он понимает, что я говорю правду.
   Ты еще не ответила на мой вопрос, – сказал он. – Это ты убила мою жену?
   Второй череп, упав с ниши и подкатившись к кровавому пятну, лег рядом с первым. Колокол продолжал звенеть. Голоса трех прикованных Алис звучали все громче и громче.
   Ее лицо исказила гримаса. Три Алисы взошли на вторую ступень.
   Это была самозащита, – сказала она. – Она набросилась на меня. Я не хотела причинить ей вред.
   Зачем ей было набрасываться на тебя?
   Она ревновала... нас.
   Что? Как это могло быть? Между нами ничего не было.
   Нет, было, – сказала она. – Однажды ты ошибочно принял меня за нее, и мы получили от этого удовольствие.
   Почему ты допустила это?
   Ради тебя, – сказала она. – Я хотела утешить тебя и удовлетворить твою потребность. Я люблю тебя.
 
   Если так, то ты должна была забыть об этом. Как она узнала об этом?
   Я сама сказала ей, когда она отругала меня за ошибку, допущенную другой из нас. Она ударила меня, и я ударила в ответ. Мы сцепились и покатились по земле – только это место было в другой вселенной. Она ударила меня по голове инструментом, висевшим у нее на поясе. Вот откуда у меня эти шрамы. Я думала, она убьет меня. Но поблизости оказался камень. Я подняла его и ударила. Я не хотела убивать ее, я просто защищалась.
   Значит, это ты.
   Мы – одно и то же. И ты знаешь это. На клеточном уровне. На генетическом уровне. Ее ты не вернешь. Возьми меня взамен. У меня та же плоть. Ты не почувствуешь разницы. Только я буду лучше, чем была она. Она была груба, высокомерна, эгоистична. Вернись. Идем со мной, Нельсор, моя любовь. Я буду вечно заботиться о тебе.
   Он закричал, и три Алисы застыли на верхней ступени. Вокруг одного из черепов, который смотрел на нее, начал клубиться туман.
   – Уходите, Алисы. Уходите, – сказал он. – Я справлюсь с ней сам.
   Череп опрокинулся назад. Это было уже нечто большее, чем череп, ибо туман вокруг него начал складываться в подобие лица и воздух над песком задрожал, принимая очертания тела. Неподалеку то же самое происходило со вторым черепом. Три Алисы повернулись и начали спускаться по лестнице как раз в тот момент, когда их сестры достигли наконец кульминации. Их голоса уже не завывали, но пели. Три другие сестры, однако, не вернулись к своим цепям, а просто растаяли на нижней ступени. В то же мгновение вновь раздался звон цепей о стену, и Калифрики увидел, что три прикованные Алисы тоже исчезли.
   Вскоре на песке появилось обнаженное тело темноволосого человека среднего роста с короткой бородкой. Рядом с ним все отчетливее вырисовывалось тело другой Алисы.
   – Вы не рассказали мне всего, – сказал Калифрики,
   наблюдая за этим процессом.
   Я рассказала вам все, что было необходимо для работы. Разве лишние детали изменили бы что-нибудь?
   Возможно, – сказал он. – После драки вы бежали и теперь впервые с тех пор оказались в этом месте, верно?
   Да, – ответила она.
   Значит, вы не участвовали в путешествии шести Алис по этой вселенной, за исключением того, что отслеживали их опыт?
   Да, это так.
   Вы должны были предупредить их, что каждая из них могла попасть под подозрение. После смерти первой из них вы уже знали о состоянии рассудка Нельсора. Вы дали сестрам умереть, даже не попытавшись остановить их.
   Она отвернулась.
   Это было бессмысленно, – сказала она. – Они были полны решимости добиться цели. Не забывайте к тому же, что они тоже отслеживали друг друга. После первой смерти они все, как и я, узнали и о состоянии его рассудка, и о грозящей опасности.
   Почему вы не остановили первую?
   Я была... слаба, – сказала она. – Я боялась. Это означало рассказать им мою историю. Они могли схватить меня и отправить домой на суд.
   Вы хотели занять место первой Алисы.
   Не могу этого отрицать.
   Полагаю, это она лежит на земле.
   Кто еще это может быть?
   Нельсор и новая Алиса открыли глаза почти одновременно.
   Это ты? – тихо спросил Нельсор.
   Да, – ответила она.
   Нельсор приподнялся на локтях, сел.
   – Как долго... – сказал он. – Как долго мы не виделись.
   Улыбнувшись, она тоже села. В мгновение ока они оказались в объятиях друг друга. Когда наконец он отпустил ее и она смогла заговорить, ее речь звучала отрывисто и невнятно.
   – Айдон... сообщение для тебя... мне дал, – проговорила она.
   Она встал, помог встать ей.
   Что случилось? – спросил он.
   Ажно, 'его, говорить с. Мир конец. Стрела.
   Это ерунда, – сказал Нельсор. – Он запустил ее не в том направлении. С тобой что-то не так?
   Иск-рив-ле-ние. Совершенный вектор, – выдавливала она из себя, – чтобы уп-рав-лять маленькой вселенной нашей. Скоро обратно. Другим путем.
   Все это неважно, – сказал он. – Это всего лишь стрела.
   Алиса покачала головой.
   Она несет... дру-гую... точку.
   Что? Стрела ведет другую аномалию на столкновение с Айдоном?
   Она кивнула.
   Нельсор повернулся к Калифрики.
   Это так? – спросил он.
   Это так, – подтвердил Калифрики.
   Не верю.
   Подождите немного, – пожал плечами тот.
   Это не уничтожит Айдон.
   Возможно, нет, но непременно уничтожит запрограммированный аккреционный диск и, возможно, разрушит ваш мир, который держится на диске.
   Сколько она вам за это заплатила?
   Много, – сказал Калифрики. – Я не убиваю людей бесплатно, если могу не делать этого.
   Совесть наемника, – сказал Нельсор.
   Я никогда не убивал – бесплатно – трех женщин, которые пытались помочь мне.
   Вы не понимаете.
   Не понимаю. Может, потому, что мы с разных планет? Или есть что-то еще?
   В этот момент вновь воссозданная Алиса закричала. Мужчины одновременно повернулись. Она добрела до ниши, где прежде лежал ее череп, и только теперь заметила клона со шрамами:
   – Ты! – кричала она. – Ударила меня!
   Она схватила молоток и бросилась на клона. Алиса отразила удар, хотела перехватить женщину за запястье, но промахнулась и оттолкнула ее.
   – Она не в себе, – сказал Нельсор, бросаясь к ним. – Она не несет ответственности...
   Алиса-оригинал восстановила равновесие и вновь бросилась на клона, пока Нельсор бежал к ним. Алиса со шрамом опять отразила удар, оттолкнула ее. Настоящая Алиса с криком опять замахнулась молотком, но Алиса-дубликат шагнула к ней совсем близко.
   Нельсор почти добежал до них, когда после очередного толчка оригинальная Алиса попятилась к колодцу и, ударившись икрами о невысокую стенку, запрокинулась назад.
   Одним прыжком подскочив к колодцу, он наклонился, протянул руку и все же умудрился ухватить жену за запястье. Но равновесие было потеряно, он продолжал клониться и в конце концов упал. Оба исчезли в колодце, их крики были слышны несколько секунд, потом резко оборвались.
   – Пропал! – закричала оставшаяся Алиса. – Она забрала его у меня!
   Калифрики подошел к краю колодца и заглянул вглубь.
   Еще один случай самозащиты, – сказал он, – в отношении женщины, которую вы хотели заменить.
   Женщины? – повторила она, шагая вперед. – Она была несовершенна, едва ли ее можно назвать человеком. И вы видели, она напала на меня.
   Он кивнул.
   – Чего вы на самом деле хотели? Нельсора? – спросил он. – Или остаться последней, единственной, хозяйкой-оригиналом?
   Слезы побежали по ее щекам.
   Нет, я любила его, – сказала она.
   Чувство, как видим, не было взаимным.
   Вы не правы! – сказала она. – Он заботился обо мне!
   – Как о клоне. Не как о женщине. Похороните свои воспоминания. Теперь вы остались единственной личностью. Идем! Пора уходить. Я не знаю точно, когда...
 
   Нет! – крикнула она, и земля под ней содрогнулась, и цепи зазвенели. – Нет! Теперь я здесь хозяйка, и я воплощу его, уничтожив память о ней! Я призову трех записанных клонов прислуживать нам. Остальные были безмозглыми. Мы будем жить здесь вместе и создадим новый мир. Мы можем принести сюда все, что захотим, создать все, что потребуется...
   Слишком поздно, – сказал Калифрики. – Вы привели меня сюда, чтобы разрушить вселенную, и я сделал это. Но если ее и можно сохранить, не можете же вы вечно жить на месте убийства. Оно уже разрушает вас. Идемте со мной. Обретите новую жизнь...
   Нет! – ответила она. – Я правлю этим миром! Я помню коды команд! Я установила связь с Айдоном! Я держу эту вселенную в руках! Я могу изменить даже физические константы! Я могу деформировать само пространство, чтобы отклонить твою глупую стрелу! Смотри! Я поглотила ее полет!
   За этим последуют топологические и геодезические изменения, – сказал Калифрики. – Но Кинжал Рамы все равно найдет вас. Идем!
   Ты! Ты сразу возненавидел меня за то, кто я есть! Как только я сказала тебе, что я клон, ты сразу понял, что я ниже вас всех! Но теперь я могу уничтожить тебя, ассасин! Ибо я хозяйка точки! Я могу убить тебя любым способом, каким пожелаю! Защититься невозможно!
   Все возвращается на круги своя, – сказал он. – Вы хотите заставить меня погрузить мою Нить в аномалию.
   Она дико захохотала.
   – Ты бессилен, – сказала она. – Ты уже описал мне,
   какая путаница произойдет. Наверное, я сожгу тебя...
   Калифрики медленно поднял руку так, что запястье оказалось над колодцем.
   Что ты делаешь? – спросила она. – Как ты можешь сопротивляться моему всеведению? Моему всемогуществу? Ты не смеешь дотрагиваться до меня!
   Я говорил вам, что сечение Нити составляет меньше полной окружности, – заявил он. – Я вырезаю сектор из вашего диска.
   Так близко? Ты не можешь. Если искривление распространится на дыру, ты нарушишь термодинамику. Черная дыра не может сжаться.
   Не может, – подтвердил он. – Возможно, Нить переместит энергию и увеличит массу и радиус в качестве компенсации. Но я проявляю осторожность, чтобы не давать ей подходить так близко и не проверять эту гипотезу. Мои чувства простираются вдоль нее.
   Тогда ты не умрешь в огне, – сказала она, слегка проглатывая слова. – Костью – точкой – сифоном – заклинаю вас! Сестры! Уничтожьте этого человека!
   Калифрики резко повернул голову влево, в направлении ее взгляда.
   Три Алисы с горящими глазами пересекали овал по направлению к нему. Он медленно отвел запястье от стен колодца.
   – Убейте его! – крикнула она. – Пока он не убил нас!
   Скорее!
   Три Алисы только начинали обретать очертания и плотность, но радуга еще просвечивала сквозь них.
   Окрепнув, они вдруг бросились вперед, но, пробежав мимо Калифрики, набросились на ту, которая вызвала их к жизни.
   Убийца! – крикнула одна.
   Обманщица! – взвизгнула другая.
   Причина наших мучений! – завопила третья.
   Испуганная Алиса попятилась, и Калифрики встряхнул Нить так, что она упала между ними. Стена огня взметнулась перед жертвой трех Алис.
   – Нет времени, – крикнул он, – обагрять эту землю вновь! Мы должны уходить!
   Он взмахнул Нитью, и она обвила трех Алис.
   Я забираю их с собой, – сказал он. – Идем с нами! Мы должны бежать!
   Нет! – ответила она, сверкая глазами. – Я отклоню твою стрелу! Я сдвину это место! Я еще больше искривлю пространство! – Огни в небе мигнули, потом заплясали. – Я избегну твоего проклятия, лучник! Я... восстановлю!
   Я... верну... его... обратно! Я... хозяйка... здесь... отныне! Изыди! Я... изгоняю... вас... всех!
   Калифрики вместе с тремя женщинами оказался в Долине Застывшего Времени. Там, в том месте, которое было скульптурой, живописью, картой, он проложил дорогу домой. Он не говорил со своими спутницами, ибо то было место не для слов (и не для ветра, музыки, криков, стонов), и они не благодарили его, даже если и хотели. И пока напуганная Алиса стояла на месте убийства и призывала силу точки, сифона и кости против стремительного Кинжала Рамы, опоясывавшего вселенную, Калифрики перенес трех Алис из земли Зазеркалья в Убар и привез их на свою виллу у моря, хотя и побаивался их, зная, что никогда не посмеет отдать предпочтение одной из них. Но то была проблема, которую надлежало решать в другое время, ибо пути Нити полны прибытий и отправлений, и даже ее владелец не может полностью поглотить ее полет.
   Алиса стоит у конца радуги над красным пятном и смотрит в небо. Сифон подпитывает ее, пока она слоями накладывает силу на силу в попытке справиться с непреклонным проклятием, которое она сама вызвала к жизни. Темноволосый человек среднего роста с короткой бородкой сидит у края колодца и смотрит на нее. Время от времени она получает от него удовольствие, и он говорит ей то, что она хочет услышать. Со свежими силами она возвращается к своему поединку с грозными силами, хотя иногда кажется, что окружность в ее вселенной уже не составляет и 350 градусов...