— Договорились, — кислым голосом ответил Анакин. — Но можно мне просто…
   — Нет! — оборвал его Джесин. — Лежи спокойно и не болтай.
   Джесин подождал с минуту, чтобы узнать, что будет делать его младший братишка. Наверняка он будет или кипятиться, или же сердито молчать, время от времени бормоча что-нибудь насчет того, как несправедливо устроен мир. Пусть лучше будет последнее — так спокойнее.
   Минуту спустя с нижней койки до него донеслись бубнящие звуки. Джесин с облегчением вздохнул. Теперь весь фокус в том, чтобы помалкивать до тех пор, пока Анакин забудет, что он сердится. Иначе пацан разозлится оттого, что ему пришлось молчать, пока брат и сестра чесали языками.
   В который раз за эти последние несколько дней Джесин убедился в том, сколько же хлопот доставляли они своим родителям.
   За это время они с Джайной повзрослели. Бегство из «Корона-хауса», сопряженное с сумятицей и хаосом и чувством страха, полет к планете Дролл — все это казалось эпизодами фильма ужасов, в которых ужас сочетался с переживаниями и дешевой комедией. Ужас они испытали в самом начале, когда на их корабль напали патрульные суда мятежников и успели причинить ему некоторый ущерб, прежде чем Чубакка успел их сбить. Волнения начались после того, как Чубакка кое-как починил бортовые системы, и все переживали, доберутся ли они на этой развалюхе до Дролла даже при самом щадящем режиме двигателей, поскольку вуки не хотел рисковать. Что же касается дешевой комедии, то она начиналась, как только в одном отсеке оказывались Чубакка, Кьюнайн и Анакин.
   В довершение всех бед в спешке, сопровождавшей бегство из объятий смутной Кореллианы, не удалось собрать свои вещи. У каждого из юных пассажиров «Сокола» было ровно два комплекта одежды — то, что было надето на них во время начала осады, и еще один комплект был сшит из тех вещей, которые их родители оставили на борту корабля. Кьюнайн оказался замечательным портным, он перешил из взрослой одежды костюмы для детей. Но комбинезоны были им великоваты. А противный Эбрихим заставлял их стирать одежду после каждой смены. Между тем сам ничего не надевал. И это называется справедливость!
   Немало хлопот доставлял им и Анакин.
   Джайне и Джесину приходилось не только самим заботиться о себе, но и присматривать за младшим братом. Близнецы очень скоро поняли, что мешать малышу попадать в неприятные истории оказалось занятием гораздо менее интересным, чем помогать ему в этом.
   Стирка и забота о младшем братишке — не только это делало близнецов взрослыми. У них были и более серьезные проблемы.
   К примеру, одной из таких проблем было умение хранить тайны. Во время их пребывания на Кореллиане, еще до мятежа, Анакин каким-то образом обнаружил огромное, существовавшее еще с незапамятных времен устройство, находящееся под землей, назначение которого было совершенно непонятно. Малыш привел к этому устройству брата с сестрой и Кьюнайна. Дети рассказали о своей находке родителям, Эбрихиму и Чубакке, но ни один из них не имел ни малейшего представления, что это за система. Единственное, что они знали наверняка, это то, что громилы из «Лиги защитников прав человека» ищут это сооружение, хотя и непонятно зачем. Джесин решил, что надо что-то предпринять относительно таинственной находки Анакина, но что именно, не мог взять в толк. Ему стало ясно, что и взрослым придется поломать над этой проблемой голову. И еще как.
   На Кореллиане произошли и другие важные события. Ночью накануне нападения на «Корона-хаус» мятежников все трое ребят подслушали разговор, состоявшийся между их родителями, генерал-губернатором Микамберлекто и Марой Шейд, и узнали много секретного. Им стало известно о заговоре с целью взорвать звезду. Такие сведения широкой публике не сообщают. Дети и не собирались выведывать какие-то тайны. Так уж получилось. Джесин был уверен, что ни Эбрихим, ни Кьюнайн, ни Чубакка о той встрече не знают ровным счетом ничего.
   Выходит, кроме их троих, кому удалось сбежать с Кореллианы, об этом заговоре не знает больше никто. Кроме преступников, конечно. Но как распорядиться этой тайной, Джесин не имел ни малейшего представления.
   Посмотрев в передний иллюминатор на поверхность приближающегося Дролла, Эбрихим сравнил ее с изображением планеты на дисплее и кивнул.
   — Позиция примерно подходящая, — произнес он. — Можете начинать спуск.
   Чубакка недовольно пробурчал, но взялся за ручки управления и начал нужный маневр.
   — Не понимаю, как можно управлять кораблем, полагаясь на такие примитивные навигационные средства, — изрек Кьюнайн. — Почему на корабле не установлено более современное локационное оборудование?
   Оглянувшись на дройда, Чубакка оскалил клыки.
   — Если хочешь найти виновного, Кьюнайн, вали на меня и на мою тетушку Марчу. Я не запомнил точные координаты ее поместья в последний раз, когда был у нее в гостях, а она сама, насколько мне известно, не догадалась установить у себя в саду приемный маяк, — заметил Эбрихим.
   На этот раз Кьюнайн не нашелся, что ответить.
   «Сокол» стал спускаться с орбиты так же медленно и осторожно, как и входил на нее, стараясь осуществлять маневрирование над ненаселенными участками планеты, где вероятность их обнаружения не столь велика.
   Оказавшись в атмосфере Дролла, корабль медленно скользил по ночному небу. Мысль совершить посадку в темное время суток была Эбрихиму не совсем по душе. Дом его тетушки трудно отыскать и среди бела дня. Но с другой стороны, кто знает, как встретят «Сокол», если его обнаружат.
   Доходили слухи о беспорядках на Дролле, но какова обстановка в настоящую минуту, не знал никто. Межпланетная связь давно нарушена вследствие мощного поля, создающего помехи, которое возникло после нападения мятежников на резиденцию генерал-губернатора. Эбрихим не мог себе представить, чтобы на Дролле могла возникнуть похожая ситуация. Дроллы слишком разумный народ, чтобы поддаться истерии, которой, похоже, охвачено население Кореллианы. И все-таки рисковать не стоит.
   Чубакка повел корабль вниз, в ночную мглу. Затем задрал ему нос и начал плавный вираж. Они добрались до той точки на карте, которая, по мнению Эбрихима, ближе всего находится от имения его тетушки.
   — Хорошо, хорошо, — одобрительно произнес дролл, разглядывая невысокие пологие холмы. — Должен признаться, я не был уверен, что мы сумеем отыскать ее поместье, но теперь мы совсем рядом от него. Я часто пролетал в этих местах на аэромобиле. Туда, — произнес он, показывая вниз. — Летите вдоль этой реки на север. Тетушка Марча живет на западном берегу.
   Чуви повернул корабль на север и снизился до вершин деревьев. А потом спустился еще ниже, очутившись метрах в десяти от поверхности реки.
   — Клянусь небом! — воскликнул Эбрихим. — Понимаю, мы должны остаться незамеченными, но разве обязательно лететь так низко?
   Однако похоже на то, что вуки не любят слабонервных. Чубакка только рассмеялся и снизился еще малость.
   Эбрихим был ни жив ни мертв, но даже его захватил этот полет над иссиня-черными водами огромной реки, по обеим берегам которой росли деревья, казавшиеся им сейчас бесформенными силуэтами, мелькавшими у них перед глазами. Когда корабль проносился мимо птичьих гнезд, в воздух взмывали белокрылые птицы. Эбрихим с усилием оторвался от этой картины и устремил свой взгляд вперед, вверх по течению реки, где должен находиться дом его тетушки.
   В этих местах он не был много лет, но ночной полет пробудил в нем множество воспоминаний. Когда он был совсем юнцом, на берегах этой реки он играл, купался, кувыркался на просторных лужайках перед особняком его тетушки. Мирные, счастливые дни. Теперь же все изменилось — и мир, и Галактика. Причем не в лучшую сторону.
   Минутку, минутку. Вон тот островок на реке. Да. Он самый.
   — Немного увеличьте высоту, друг Чубакка. Этот остров на самом деле больше, чем кажется. И сбавьте скорость. Мы приближаемся. Мы совсем рядом.
   Чубакка взмыл почти на сто метров и снизил скорость чуть ли не до скорости парения, так что «Сокол» едва тащился.
   — Туда! — ткнул пальцем в сторону берега, отороченного рядом деревьев, Эбрихим. — Вон тот маленький причал, у которого стоит белая лодка. Она принадлежит моей тетушке. Уклонитесь от реки, летите вдоль деревьев.
   Сделав вираж, Чубакка полетел над деревьями. Появился большой белый особняк. Вуки сбросил скорость, и «Сокол» завис над поляной, похожий на темное неподвижное облако.
   Дом представлял собой полусферу высотой метров двадцать, с двумя флигелями с обеих сторон. Белый купол центральной части резко отличался от темной черепицы, которой были покрыты оба флигеля. Флигели были трехэтажные, и от одного их крыла до другого было добрых сто метров. Хотя никаких или почти никаких декоративных деталей снаружи дома не было, он не казался суровым. Даже в полумраке он казался гостеприимным, уютным жилищем. Окруженный со вкусом подобранными кустарниками и деревьями, дом украшали вьющиеся растения, карабкавшиеся с одной стороны купола и по стенам флигелей. В таком особняке одновременно могли собраться многочисленные родственники Эбрихима, что они, кстати, и делали.
   — Ну конечно же, это дом моей тетушки, — радостно воскликнул Эбрихим. — Только…
   — Что только? — спросил Кьюнайн.
   — Только тут что-то неладно. После наступления темноты прошел всего час. Весь дом должен быть ярко освещен и полон людей. Но во всех окнах темно.
   Кьюнайн подключился к сенсорной системе «Сокола».
   — Я не замечаю ничего необычного, — произнес дройд. — Не обнаруживаю сколь-нибудь существенных огневых средств или оборонительных сооружений. Не ведется никаких переговоров. Инфракрасные датчики указывают на присутствие в доме двух живых существ ростом с дролла. В отдельно стоящем здании, расположенном во дворе, четыре самодвижущихся экипажа. Аккумуляторные батареи на трех из них почти разряжены, если это имеет какое-то значение.
   — Ты сообщил мне множество необычных фактов, — сказал Эбрихим. — В доме должны находиться по крайней мере четыре или пять дроллов. Даже если самой тетушки Марчи нет дома, прислуга должна быть на месте. И прислуга никогда бы не допустила такого, чтобы батареи так разрядились.
   Чубакка издал низкий звук.
   — Что нам сейчас делать, я даже не представляю, — отозвался дролл. — Дайте подумать. — Сам он и его спутники — по существу беглецы. Им нужна помощь. Им необходимо, чтобы кто-то спрятал их. Но кто же находится в доме? Не тетушка ли Марча — один из дроллов, которых обнаружил там Кьюнайн? Или же ее по какой-то причине нет дома? Тогда кто эти лица? А может, все-таки это тетушка Марча? Почему же она сидит с одним лишь слугой, да еще в темноте? Уж не стряслось ли что? А что, если они только прибавят ей неприятностей, если заявятся к ней? Но куда же им тогда деваться? Но с другой стороны, если с ней стряслась беда, то он, Эбрихим, и его спутники, возможно, выручат ее. Чрезвычайно маневренный грузовой корабль кореллианского производства, оснащенный турболазерами, защитными экранами и прочим оборудованием, — это ведь не фунт изюму. А лица, находящиеся на борту аппарата, умеют многое. Последнее соображение перевесило чашу.
   — Сажайте корабль, — проговорил он. — Постарайтесь сделать так, чтобы он оказался под прикрытием крон деревьев — тогда его сверху заметят не сразу.
   Хотя Эбрихим и не понимал языка вуки, грозный взгляд, который тот бросил в его сторону, был красноречивее всяких гудков и воплей. Дескать, не учи ученого.
   «Сокол» плавно спустился и заскользил в сторону деревьев. Зависнув под зеленым шатром, Чубакка бережно посадил корабль на землю.
   Эбрихим вздохнул с облегчением. Теперь они в безопасности.
   — Кьюнайн, ради всего святого, отстегни меня от этого дурацкого кресла.
   Кьюнайн отвинтил собственные крепления и из задней части отсека покатил вперед. С помощью манипуляторов быстро освободил Эбрихима от пут. Обрадованный дролл спрыгнул с кресла и потянулся.
   Кьюнайн включил отпирающее устройство, и они подошли к каюте, где находились дети. Постучав в дверь, дролл сказал:
   — Джайна, Джесин, Анакин. Мы приземлились. Все в порядке. Можете отстегнуть ремни и выйти.
   Эбрихим торопливо отступил в сторону от двери, и все-таки его чуть не сбили с ног вырвавшиеся на свободу младшие Соло.
   К тому времени, как ему удалось от них освободиться, Чубакка и Кьюнайн начали открывать герметичную дверь, чтобы опустить сходни.
   — Погодите минуту! — воскликнул Эбрихим, бросившись к ним. — Я выйду первым и один.
   Послышались голоса протеста, но Эбрихим оставался непреклонен.
   — Нет, — решительно проговорил он. — Я иду один. Меня здесь знают, а вас — нет. Обитатели дома могли заметить, как мы приземлились, и, наверное, нервничают. Если они увидят, что из корабля выходит незнакомец, могут возникнуть недоразумения.
   — Пожалуй, вы правы, — согласилась Джайна. — Только возвращайтесь поскорей! А то уже надоело торчать в этой коробке.
   — Постараюсь вернуться как можно быстрей. Однако, друг Чубакка, вполне может случиться, что нам придется скоренько убираться отсюда. Возможно, тетушки нет дома, и нас ожидает не столь гостеприимная встреча, на какую мы рассчитываем.
   Чубакка кивнул головой.
   — Анакин, будь добр, открой люк и спусти сходни на землю, — сказал дролл.
   — А как же иначе! — воскликнул малыш, довольный тем, что ему предоставили возможность заняться настоящим делом и с настоящими механизмами. Нажав на нужные кнопки, он с нескрываемой гордостью наблюдал за тем, как открылся внутренний люк и на землю плавно опустились сходни. Во внутренность корабля ворвалась струя ночного воздуха — прохладного, несущего запахи реки.
   — Вернусь, как только смогу, — пообещал Эбрихим, стараясь не подавать виду, что нервничает. Да и то правда. Зачем ему нервничать? Это же его семейный очаг. Родной дом. Если где-то на свете есть такой уголок, где он должен чувствовать себя в безопасности и в своей тарелке, то он находится именно здесь.
   Спустившись по трапу, Эбрихим очутился на родной земле, на которую не ступал уже много лет. Какой же мягкой показалась ему почва Дролла.
   Удалившись от корабля, он остановился. Среди космонавтов всех планет бытует пословица, суть которой сводится к общей для всех истине: «В гостях хорошо, а дома лучше». И действительно, нигде не чувствуешь себя так вольготно, как на родной планете, где все совершенно такое, как во время твоего детства: и давление воздуха, и состав атмосферы, и сила тяжести. Да мало ли что еще можно к этому добавить. До чего же хорошо! И сила тяжести меньше, и воздух ароматнее. Даже крики и карканье ведущих ночную жизнь тварей, гул и жужжание насекомых успокаивает и радует душу, напоминая былое. Кажется, что вдыхаешь целый букет ароматов…
   Бум!
   Совсем рядом с ним ввысь взвился фонтан земли.
   Эбрихим упал ничком, уткнувшись носом в заросли крупных голубых цветов какой-то забавной формы, от которых исходил приторно-сладкий запах. Это был сад тетушки, которым она так гордилась.
   — Кто здесь? — раздался знакомый голос. — Я в кого-нибудь попала?
   Голос тетки. С чего это ей вздумалось пускать в ход крупнокалиберное оружие?
   — Не стреляй! — закричал Эбрихим. — Перестань стрелять! Это я, твой племянник Эбрихим!
   — Эбрихим? — спросил голос. — Какого беса ты там делаешь? Ты прилетел на том разбойничьем корабле, который там прячется?
   — Это не разбойничий корабль! — воскликнул дролл. — Люди, находящиеся на борту, — друзья. Нам нужна помощь!
   — Тогда зачем вы приземляетесь в ночное время, по-воровски? — спросила тетка, подходя ближе. Теперь ее можно было разглядеть при свете звезд. Она немного постарела и потолстела с тех пор, как он видел ее в последний раз, но на вид была все такой же бодрой и энергичной. Правда, этому способствовало непомерно большое ружье-бластер, которое она держала в руках.
   — И то правда! Это Эбрихим, — заметила она с некоторым раздражением, словно старуха рассчитывала на то, что он превратится в кого-то другого. — Поднимайся. Не выставляй себя на посмешище.
   — Слушаюся, сударыня, — ответил Эбрихим, поднимаясь на ноги и стряхивая с шерсти комки земли.
   — А теперь отвечай быстро и не морочь мне голову. Почему пилот этого корабля подкрался к самому дому? Почему он посадил судно среди деревьев, если ему нечего скрывать?
   — Мы скрывались не от тебя, — сказал Эбрихим. — Мы опасались, что нас может обнаружить кто-нибудь посторонний. Пилот спрятал корабль под кроны деревьев, чтобы его не увидели сверху.
   — Гмм. Понятно, — произнесла тетушка Марча. Закинув огромное ружье за спину, она наклонилась и принялась разглядывать один из конусообразных голубых цветов, который сломал ее племянник, когда кинулся на землю в поисках укрытия. Выпрямившись, она стала изучать поверхность земли под посадочными опорами «Сокола».
   — Скажи своему приятелю, — проговорила старая Марча, — чтобы выбирал в следующий раз место для посадки подальше от цветочных клумб.

Глава пятая
СОВСЕМ КАК В СТАРЫЕ ВРЕМЕНА

   На голову Хэна опрокинулось целое ведро воды.
   — Приди в себя, — послышался неприятный знакомый голос. Хэн сел, отплевываясь и откашливаясь. — Представление закончилось.
   Хэн осторожно открыл глаза и тотчас понял: надо быть начеку. Он снова очутился в камере, где слабо мерцали тусклые, пыльные лампы. Но даже этот свет резал ему глаза. Да и все тело болело. Эта Дракмус врезала ему от души. Тракен пнул пустое металлическое ведро, и оно отлетело в дальний угол камеры. От этого грохота затылок Хэна пронзила острая боль.
   — Хватит ломать комедию, — грубо сказал Тракен. — Пора очухаться. Мои медики осмотрели тебя и сказали, что ты слишком подлый, чтобы позволить себе так вот просто отбросить копыта.
   — Подлость всегда была твоей узкой специальностью, Тракен, — возразил Хэн едва слышным голосом, похожим на кваканье. Открыв глаза пошире, он увидел, как его двоюродный братец пододвинул к себе табуретку и сел перед его койкой.
   — Узнаю прежнего Хэна, — произнес кузен. — Вижу, есть еще порох в пороховницах.
   Тракен находился рядом. Чересчур уж близко. На Хэна пахнуло винным перегаром. Тут он заметил в руках у кузена бутылку бренди. Тракен был под парами.
   — Теперь-то что тебе нужно, Тракен, — спросил Хэн, не понимая, зачем заявился к нему двоюродный братец. — Ты же посмотрел представление.
   — Попридержал бы ты свой язык, старичок. А то моего терпения может не хватить.
   — Так зачем сюда пожаловал? — спросил Хэн, начиная выходить из себя. — Или день слишком медленно тянется и тебе хочется скоротать часок-другой, выдергивая мне ногти?
   — Не надо мне подбрасывать идеи, — сказал Тракен. — Я в этом не нуждаюсь. У меня и без тебя есть идеи. Приготовил тебе этакий сюрприз. Но сначала хочу потолковать с тобой.
   Хэн попробовал засмеяться, но вместо смеха издал приглушенный кашель.
   — Да, у нас с тобой накопилось много теплых слов, которые нам нужно сказать друг другу. Так что же тебя привело сюда?
   «Помимо бутылки, которую держишь в руке», — добавил он мысленно. Похоже на то, что кузен почувствовал себя виноватым в том, что произошло, и заявился сюда с целью услышать от Хэна, будто ничего особенного не случилось. Казалось бы, не очень логичная цепь рассуждений, но от Тракена всего можно ожидать.
   — Просто хотел повидаться, — произнес Тракен несколько заплетающимся голосом. — И потом, хочу тебе кое-что сказать, прежде чем приготовить сюрприз. Хочу, чтобы ты кое-что сделал.
   — Хорошо, выкладывай. Что ты мне хочешь сказать?
   Тракен вздохнул, затем ответил:
   — Я пришел сюда потому, что мне нужна твоя помощь. Иначе я расправился бы с тобой за то, что ты натворил в космическом порту.
   — Неужели ты подумал, что, избив меня до полусмерти с помощью этой селонианки, ты сможешь рассчитывать на мою помощь?
   — Так было нужно, — раздраженно произнес Тракен. — Цирковое представление для товарищей офицеров. Ты же самый важный пленник, которого мы захватили, а тебе известно не хуже моего, что на этой окаянной планете выше всего ценится верность близким. Ты слышал все эти байки о том, как человек поступается своими принципами и служебным долгом, чтобы спасти свою семью. Мои солдаты хотели убедиться, что мне такие взгляды чужды.
   — Рад, что помог тебе доказать свои убеждения, — отозвался Хэн. Он слышал эти истории, и смысл их был совсем другой. Мораль их заключается в том, что на первом месте должна стоять забота о семье. Очевидно, гориллы из «Лиги защитников прав человека» считают это глупостью. — Но я-то тут при чем?
   Взглянув кузену прямо в глаза, Тракен сказал:
   — Ты мне нужен по двум причинам. Во-первых, пусть все знают, что ты находишься там же, где и я. Будешь для меня гарантом безопасности. Это подземелье укрыто достаточно надежно, но находили и не такие укрытия. И укрытие это достаточно прочно. Но ведь если взять бомбу побольше да прицелиться поточнее, то никакой бункер не выдержит.
   — Если у кого-то появится возможность прихлопнуть тебя, — усмехнулся Хэн, — кого будет заботить, что при этом отправят на тот свет и меня.
   — Смелые слова, но далекие от истины. Если — что очень маловероятно — генерал-губернатор Микамберлекто сумеет организовать контрнаступление или в дело вмешаются власти Новой Республики, они не захотят проводить никаких операций, которые могут подвергнуть твою жизнь опасности. Неужели ты действительно веришь, что генерал-губернатор и твоя жена прикажут бомбить здание, в котором ты находишься? Или что флот кораблей Новой Республики, управляемых твоими старыми корешами, захочет нанести удар? Да ни в жисть, — с полной уверенностью ответил на собственный вопрос Сал-Соло. — Может, им взбредет в голову глупая мысль послать тебе на выручку каких-нибудь придурков. Только вот что я тебе скажу. Мы предусмотрели подобную вероятность. — Последнее слово Тракен с трудом выговорил и от этого нахмурился.
   В словах Тракена многое соответствовало действительности, и Хэн не стал распространяться на эту тему.
   — А какая вторая причина? — спросил он, пытаясь сменить тему разговора.
   Тракен еще раз приложился к горлышку бутылки и свободной рукой сделал неопределенный жест.
   — Сейчас я пудрю мозги всему миру, — сказал он. — Все это часть моего плана. Но когда наступит время сказать правду, ты будешь мне чрезвычайно полезен. Люди, во всяком случае те, которые имеют какое-то значение, тебе поверят.
   — О какой лжи и о какой правде ты толкуешь? — спросил Хэн.
   Тракен усмехнулся и проговорил, глядя на кузена:
   — Ну уж нет. Этого я тебе не скажу. Не стану рисковать. Я и без того сказал тебе слишком много. — Помолчав несколько мгновений, Тракен посмотрел Хэну в глаза. Положив руку ему на колено, он дружеским жестом пожал его. Избитое тело Хэна пронзила боль, но Тракен этого не заметил. — Знаешь, как ни противно мне в этом признаться, я рад, что вижу тебя. Возможно, в другую, минуту мы враги, а ты мой пленник, но мне кажется, что старые семейные узы, которые всегда связывали нас, по-прежнему существуют. Я сразу вспоминаю старые времена.
   — Я тоже, — признался Хэн Соло. Времена, которые провел в обществе кузена. Вспоминать о них не хотелось, но «урок танцев», который преподала ему Дракмус, напомнил Хэну о них. Что ж, если у Тракена настроение поговорить, то надо поддержать родственничка. — Но мне кажется, что куда полезнее было бы подумать о нынешних временах.
   — Мы это и делаем. По крайней мере я. Тебе пока не придется никуда ездить, да и делать ничего не придется.
   — Я так и думал, — заметил Хэн. Тракен попытался придать своему лицу многозначительное выражение и погрозил Хэну пальцем.
   — Но можно ли рассчитывать на твое сотрудничество, пока ты у нас? Когда наступит подходящий момент, мы тебя отпустим. Мы дадим тебе сообщение, которое ты захватишь с собой, — конечно, если за это время не натворишь чего-нибудь такого, после чего не будет смысла оставлять тебя в живых,
   — Тракен, не знаю, как тебе это объяснить, но я ведь очень похож на военнопленного. А долг военнопленного — доставлять неприятности.
   — Я опасался, что ты именно так и посмотришь на ситуацию. Не думаю, чтобы мне удалось получить от тебя честное слово не вредить нам, как это сделала Дракмус.
   — Прости, но у меня этого не получится.
   — Но даже если бы дал такое слово, я едва ли поверил бы тебе, как верю Дракмус, — признался Тракен. Поразительно, сколько наглости в этом двоюродном братце. То он пускает сентиментальные слюни о тех минувших днях, когда он лупил почем зря малышей, то позволяет себе оскорбительные замечания по поводу порядочности его, Хэна, даже не удосужившись дать ему возможность проявить порядочность.
   — А ты знаешь, мы едва не схватили твоих пацанов. Наши стукачи заметили, как твой кореш вуки потащил их на корабль. Мы тотчас подняли звено патрульных судов, чтобы перехватить их. Если б нам удалось сцапать твоих чад, мы бы сумели воздействовать на твою дражайшую половину.
   Хэн изумленно уставился на своего родственничка. Каким испорченным человеком надо быть, чтобы даже в мыслях допустить такую подлость, быть зрячим и в то же время ничего не видеть!
   — Как ты можешь, Тракен! Как ты смеешь нарушать лучшие традиции своего народа? Никогда не прикасаться к невинным. Всегда защищать своих близких. Неужели ты никогда не слышал этих слов?