виднелись тоненькие проводки электронных схем.
Прибор казался вполне безобидным. Однако интуитивно Кейлл почувствовал
нечто такое, что охватило все его существо таким холодом, какой он едва смог
бы ощутить от дуновения сильного ветра, завывающего снаружи.
Шелет намекала на какое-то страшное оружие. И Кейлл не сомневался, что
находится перед ним.
Но что же это? Какая-то бомба? Могло ли взрывное устройство такого
размера "покончить" с Вейна, как говорила об этом Шелет?
Он осторожно протянул руку, намереваясь повернуть яйцеобразный предмет
и осмотреть его более внимательно. Но не успел.
Его острый слух уловил шум, доносившийся снаружи. Это был приглушенный
металлический звук, похожий на скрип металла.
Кейлл инстинктивно опустил тяжелый люк контейнера, выключил свет и без
единого звука прошел в отсек управления, чтобы спрятаться за люком, который
служил входом в шаттл.
Снаружи, на поверхности мягкой площадки, на которой находился корабль,
послышались шаги.
Кейлл переместился в самое темное место. Если неизвестный войдет, у
него появится возможность вернуться в грузовой отсек и незаметно
выскользнуть оттуда через люк.
Но неожиданно ему повезло еще больше. Дверь грузового отсека была
открыта настежь и покачивалась под порывом ветра. Кейлл воспользовался ее
скрипом для того, чтобы открыть входной люк и выскользнуть из шаттла как раз
в тот момент, когда неизвестный уже заходил в хранилище.
Он украдкой пересек шероховатую поверхность площадки и спустился на
крышу, укрывшись в темноте.
А затем везение закончилось.
С таинственным жужжанием поверхность крыши словно исчезла из-под его
ног.
Он инстинктивно подпрыгнул вверх и отскочил назад, словно испуганное
дикое животное. Но затем он понял, в чем дело и пришел в себя.
Лифт.
Он припомнил экскурсию Шелет. Лифт двигался вдоль огромной
цилиндрической вертикальной шахты, которая делала лифт плоским диском,
работающем на автомагнетизме, который на самом конце шахты плотно прилегал к
поверхности крыши. Он просто не заметил его в темноте. А теперь, когда он
наступил на него, вес его тела привел механизм в движение.
Лифт медленно опускался вниз. А наверху до Кейлла доносились
приглушенные звуки поспешных шагов. Таинственный посетитель шаттла услышал
шум механизма.
Над головой Кейлла зажегся свет ручного фонарика. Свет падал на гладкую
поверхность шахты лифта. Кейлл пригнулся, пробрался на противоположную
сторону в то время, как фонарик освещал шахту. Но лифт спускался все
быстрее, и казалось, что луч фонарика никогда не попадет на съежившуюся
фигуру Кейлла. Он был совершенно уверен, что его не заметили.
Но в шахте лифта не было никаких других выходных отверстий. Кейлл
спустился в самый низ, понимая, что все еще находится в опасности, если
какой-то рабочий ночной смены ожидающий лифт на нижнем этаже, обнаружит, что
лифт спускается сверху.
Когда, наконец, лифт остановился, то часть цилиндрической стены,
заслонка, через которую лифт загружали, автоматически открылась. Через
входное отверстие пробивался тусклый свет. Ни звука, ни тревожного возгласа.
Он тихо вышел из лифта. Просторное помещение, где производили
погрузочные работы, было завалено контейнерами, заполненными оссидином. Тут
и там стояли рабочие роботы, отключенные на ночь. В темноте тихо стояли
станки и другое оборудование.
Не было видно ни одного рабочего, хотя Кейлл, воспользовавшись
темнотой, словно призрак пересек все помещение. Коридор, видневшийся вдали,
тоже оказался безлюдным. Он поспешно направился к эскалатору. Но вдруг
остановился, так и не ступив на спираль, идущую вверх. Кейлл затаил дыхание.
Звук раздавался сверху, со спускающегося эскалатора, который огибал тот, на
котором он стоял, так что каждый, кто спускался, имел возможность увидеть
его во весь рост.
Он спрыгнул с эскалатора на следующий этаж, устремившись в пустой
коридор. Потянув за ручку ближайшей двери, он обнаружил, что она не заперта
и юркнул в помещение, которое находилось за ней. Перед ним было два ряда
резервуаров, в которых производили основные питательные вещества для
синтетической пищи.
Резервуары были выше Кейлла. Они были упакованы вплотную друг к другу,
кроме широкого прохода между ними, который был в центре помещения. На
возвышении находилась система узких металлических мостиков, что позволяло
надсмотрщикам постоянно наблюдать за содержимым резервуаров.
Кейлл не мог увидеть ни одного из них, хотя помещение хорошо
освещалось. Он ничего не слышал, кроме булькающих и пузырящихся звуков,
которые раздавались из больших резервуаров, а также низкого вибрирующего
гула, издаваемого оборудованием, при помощи которого в резервуарах
поддерживалась определенная температура.
Он бесшумно пробрался вдоль центрального прохода между двумя рядами
резервуаров, затем приостановился. Из дальнего конца комнаты послышались
голоса людей.
Он продолжал продвигаться вперед, прислушиваясь. У одного из
резервуаров сидели два ночных сторожа и лениво болтали. В любую минуту они
могли направиться в его сторону либо вдоль прохода, или по одному из
мостиков, расположенному над котлами.
Он вернулся к двери, в которую вошел, и слегка дернул за ручку. Она не
открылась. Он потянул сильнее. Она не открылась и после этого.
Пока он находился в помещении, кто-то ее закрыл.
Конечно же, должен был быть еще один выход из этого помещения. Но чтобы
добраться до него, придется пройти мимо рабочих, которые находились в другом
конце комнаты. Может быть, ему и удастся обвести их вокруг пальца,
прикинувшись, будто все лишь заблудился.
Он снова повернулся спиной к проходу и весь похолодел.
Вдоль пассажа угрожающе бесшумно двигался на роликах рабочий робот. Он
направлялся прямо к нему. Его сканирующий глаз зафиксировал свой взгляд на
нем. Шесть длинных металлических рук зловеще тянулись к нему.
Кейлл не двигался, рассматривая робота. Эта конструкция отличалась от
тех, которые ему приходилось видеть. Его туловище было уже и выше, почти три
метра высотой. А на концах шести рук-щупальцев были незнакомые
приспособления, очевидно, для работы с резервуарами. Это были черпаки,
напоминающие разливные ложки, плоские лопатки, и, кроме того, клещи, которые
были похожи на клешни причудливых ракообразных. Он уже почти вплотную
подошел к Кейллу. И последний понимал, что у него нет никакой надежды на то,
что робот просто пройдет мимо, не обратив на него никакого внимания в
процессе выполнения своей работы. Его глаз слишком пристально смотрел на
него. А руки были направлены к нему.
Конечно же, кто-то управлял его действиями. А это значит, что кто-то,
находясь у монитора с экраном, наблюдал за его действиями. И управлял
движениями рук робота.
Он неожиданно сделал шаг навстречу роботу и высоко подпрыгнул.
Ухватившись за крышку ближайшего резервуара, он ловко подтянулся и встал на
нее, готовясь к следующему прыжку, чтобы добраться до края мостика,
расположенного над резервуаром.
Он двигался так быстро, как только мог. Но крышка резервуара была очень
узкой, неровной и скользкой, а тот, кто управлял роботом, действовал слишком
быстро.
В какую-то долю секунды, пока он искал опору для следующего прыжка,
одна из рук, оснащенная устройством для захвата, протянулась к нему. Она
двигалась, словно металлическая змея с разинутой пастью, и ее клешни
наткнулись на горло Кейлла.
Он отступил в сторону, ускользая от попытки схватить его. После этого
еще одна рука с захватом потянулась к нему. Он парировал этот выпад локтем.
Но металлическая рука изогнулась и мощные клещи захватили запястье его
руки.
Без особых усилий робот подбросил его кверху, стянул с крышки котла,
волоча за запястье, беспомощно по поверхности резервуара. Под ним кипела и
бурлила вязкая жидкость с едким запахом.
На мгновение он представил себя брошенным в жирную, слизистую жидкость,
что наверняка не доставило бы ему особого удовольствия, но было бы не
смертельным.
Затем робот стал хлестать и бить его второй рукой и снова попытался
схватить его за горло. Несмотря на то, что скованное запястье болело, он не
переставал бороться. Он извивался из стороны в сторону, ускользая от ударов,
защищаясь от змеиных рук, которые снова и снова пытались обвить все его
тело.
Так продолжалось до тех пор, пока, наконец, без всякого предупреждения,
рука, вцепившаяся в его запястье, не стянула Кейлла вниз, пытаясь ударить о
резервуар, видимо, чтобы оглушить.
Он как раз вовремя напряг мускулы спины. Не на туловище, а на подошву
сапог пришлась вся сила размашистого удара о котел. Казалось, каждая
клеточка его тела была выведена из равновесия и дрожала, но он не был ранен,
он был спасен благодаря тому, что его рука, которая болела все больше и
больше, находилась в безжалостных клещах.
И снова робот поднял его и жестоко бросил вниз. И снова Кейлл пытался
отразить удар ногами. Но робот несколько изменил положение. Кейлл по колени
погрузился в вязкое вещество. А клешня робота с невероятной жестокостью
ударила его правое предплечье о крышку котла.
Этот удар должен был сломать руку.
Но рука не сломалась.
На мгновение робот перестал действовать, словно человек, который
управлял им, раздумывал, какую бы еще пытку придумать.
А Кейлл, несмотря на режущую, усиливающуюся боль в ушибленной и
вывернутой руке, не упустил представившейся ему возможности.
В тот момент, когда робот вдруг застыл и перестал действовать, он,
используя свою нестерпимо ноющую руку в качестве стержня, подался всем
телом, как гимнаст, который совершает оборот вокруг горизонтальной
перекладины. Поднявшись до предельной точки, он выпрямил ноги и его тело
заняло горизонтальное положение в пространстве.
Прежде, чем управляющий роботом сообразил, что ему следует сделать, оба
сапога со всего размаха врезались в мигающий глаз робота.
Поврежденные провода замкнулись и вспыхнули, и сквозь дыру в
пластиглассе показался дым. Теперь тот, кто управлял действиями робота, был
слеп, и робот бесцельно, но ожесточенно молотил руками воздух. А Кейлл
воспользовался повреждением глаза и сжал своей свободной рукой клешню,
которая захватила его запястье. Пока робот отбивался, он цепко держался за
него, ожидая следующего удобного случая.
Вскоре он представился. Каждая рука робота выходила из отверстия на
высоком туловище, которое предохранялось пластиковым кожухом. Кейлл заметил
это и не спускал глаз с этого места.
И когда на какую-то долю секунды рука, которую он цепко держал,
изогнулась и переместилась ближе к туловищу, он нанес сокрушительны удар.
Его сапог ударил с невероятной силой и попал прямо в цель. Каблук попал
в шарнир, крепивший рука к туловищу.
И металлическая рука отвалилась.
Кейлл спрыгнул на пол, ловко отскакивая назад, все еще цепляясь за то,
что теперь представляло собой мертвый кусок гибкого металла.
Захват на его запястье раскрылся, освобождая его.
Какое-то время слепой робот продолжал безумно крушить все вокруг себя,
вращаясь на роликовых опорах. Но когда Кейлл легко ускользнул от его ударов,
его руки опустились, он прекратил двигаться и застыл.
Стало ясно, что человек, который управлял его действиями, лишившись
устройства, которое позволяло ему получать изображение происходящего на
экране, отказался от попытки убить Кейлла.
Только теперь, сгорбленный и настороженный, ощущая головокружительную
боль в правой руке, Кейлл услышал тяжелые звуки приближающихся шагов,
которые раздавались в проходе, и крики людей, которые спешили к нему.
Казалось, что поднявшийся шум разбудил половину всех обитателей
Кластера, которые толпились в коридорах, когда два бледных от испуга рабочих
вели Кейлла в больницу Дома. Он отказался от носилок и спокойно шел по
коридорам мимо людей, почти не замечая их, не подавая виду, что невероятно
страдает от боли, которую ощущал в раздутой, кровоточащей правой руке.
Два рабочих, которые быстро шли рядом с ним, поочередно приносили свои
извинения Кейллу и, кроме того, с тревогой и недоумением объясняли толпе,
что произошло.
-- Ничего не понимаем, -- бормотали они. -- Редко, чтобы роботы
действовали так жестоко. А то, что удалось сделать вам, ни на что не похоже.
С пораненной рукой и вообще. Уверен, что все видел. Все произошло так
быстро. Неожиданно он с размаху заехал по роботу и разнес его в щепки.
Голыми руками!
И толпа продолжала охать и изумляться, с жадностью взирая на Кейлла,
который закрывал дверь больницы за собой.
Он сидел тихо и неподвижно, пока заспанный доктор суетился возле его
руки. Наконец, доктор отошел, качая головой и выражая удивление.
-- Это почти чудо, -- воскликнул он. -- При таких ушибах и рваных
ранах, то, что сделал с вами робот... Вы должны были получить серьезный
перелом. Вам очень повезло.
-- Именно, -- устало кивнул головой Кейлл. -- Повезло.
-- Я сделал вам укол, -- продолжал доктор, -- который уменьшит боль и
отек. Кроме того, я наложил повязку из синтетической кожи. Через день --
другой рука будет нормально функционировать.
Когда доктор отвернулся и отошел, Кейлл пошевелил пальцами правой руки.
Боль чувствовалась отдаленная, не такая резкая, и предплечье уже не было
отечным благодаря действию укола. Э нет, подумал он, я уже сейчас могу все
делать этой рукой. И он снова мысленно поблагодарил Наблюдателей за прочный
сплав, который находился внутри его тела.
Он повернулся на шум открывающейся двери. Джосс (ее красивое бледное
лицо выражало сочувствие) ворвалась в комнату вместе с Шелет, которая
следовала позади нее. Когда Кейлл поднялся, Джосс подошла к нему совсем
близко и взволнованным взглядом посмотрела сначала в его лицо, а затем
опустила глаза на перевязанную руку.
-- Ты мог погибнуть! -- воскликнула она.
Кейлл улыбнулся, поднимая руку.
-- Но я не только жив, но даже не слишком поранился. Джосс выглядела
испуганной.
-- Но все говорят, что у тебя раздроблена рука!
-- Только ушибы и рваные раны. -- Он пошевелил пальцами. -- Доктор
говорит, что она заживет через день -- два.
-- Это значительно дольше, чем потребовалось проказнику -- роботу для
того, чтобы побить легионера, а? -- хихикнула Шелет.
Джосс немного нахмурилась.
-- Но, так или иначе, что ты там делал?
Это был вопрос, которого Кейлл ужасно боялся. Но когда он отвечал на
него в его голосе не чувствовалось и намека на напряжение.
-- Не спалось, поэтому я шатался без дела, -- не задумываясь ответил
он. -- Все, что угодно, только бы уйти из этой палаты. Она хуже, чем тесный
спасательный модуль.
Шелет громко рассмеялась.
-- Я сама частенько испытываю подобное желание! А что же произошло? Ты
забыл, на каком этаже находишься?
Кейлл кивнул, его глаза выражали недоумение:
-- Должно быть, я просчитался или каким-то образом просто заблудился.
-- Это бывает с чужеземцами! -- засмеялась Шелет. -- Джосс, отведи-ка
сама Кейлла в комнату, чтобы он снова не заблудился!
Джосс улыбалась.
-- Он не заблудится. Я присмотрю за ним, чтобы этого больше не
произошло.
Позже, когда солнце бросило тусклый луч света сквозь щель в окне,
Кейлл, который лежал, на узкой койке, выслушивал ворчание Джлр.
-- Не вижу смысла в том, чтобы ради беглого осмотра таинственного
металлического контейнера подвергать себя такому риску, -- выговаривала она.
-- Никакого смысла, -- согласился Кейлл.
Последовала пауза.
-- Рада, что ты жив, -- добавила Джлр уже помягче.
Кейлл горько усмехнулся:
-- Я тоже.
-- А рука не помешает тебе выполнить то "задание", о котором упоминал
Кверн?
-- Нет. Она не очень повреждена. Я быстро поправлюсь.
-- Хорошо, -- сказала она. -- Наблюдателям крайне важно побыстрее
узнать характер оружия. Твое "задание" может быть, поможет выведать
некоторые тайны Кверна.
-- Я уже кое-что узнал, -- мрачно промолвил Кейлл. -- Кто-то из жителей
Кластера желает моей смерти. Этим роботом управляли. Это без всякого
сомнения. Думаю, это мог быть Филлон или же Гролл, если только он умеет
управлять роботами.
-- Кто бы это ни был, -- ответила Джлр, -- он действовал по приказу
Кверна. Так что мы не должны забывать об этом. -- Некоторое время она
молчала, затем продолжала мрачным тоном: -- Возможно, что на Кластере
действует еще один агент "Руки смерти".


    Глава 6



Почти весь следующий день Кейлл провел в своей комнате. Он хотел
ускорить заживление раны и, кроме того, не хотел сталкиваться с
перепуганными жителями Кластера, которые то и дело обсуждали случившееся.
Джосс немного побыла с ним днем. Принесла поесть. Но когда они ели, она
показалась ему какой-то раздраженной, задумчивой, и Кейлл сказал ей об этом.
Она устало улыбнулась:
-- Извини. У меня очень много работы. События разворачиваются с такой
скоростью.
Кейллу не терпелось узнать, что происходит, но он сдержался и промолвил
равнодушным голосом: -- Такое впечатление, что у тебя слишком много
обязанностей и на тебе лежит очень большая ответственность за выполнение
какого-то задания.
Она кивнула.
-- Кверн доверил мне координацию всех работ на время его отлучки. Почти
все время у меня уходит на это.
-- А остальные советники не помогают тебе?
-- По возможности. Но у них есть свои обязанности на Кластере.
-- А у тебя нет?
-- Определенных нет. У меня было очень много работы на Кластере, но не
задолго до разрыва отношений с Вейна, я, в основном, занималась управлением
грузовым кораблем. А сейчас, он, увы, бездействует.
-- Прекрасная работа, -- заметил Кейлл, пытаясь говорить равнодушным
тоном. -- А что делают остальные советники?
-- У каждого из них свои обязанности. Шелет руководит конторскими
служащими, Беннен и Ринт -- специалисты по вентиляции и очистительным
работам. У Филлона более узкая специализация. Думаю, он лучше всех в Доме
разбирается в компьютерах.
Лицо Кейлла ничего не выражало, но внутри у него все зловеще
торжествовало. Значит, Филлон заведовал всеми техническими средствами,
которыми был оснащен Дом, включая компьютеры, а также и роботов.
-- Может быть, ему следует осмотреть и этого робота, -- спокойно
промолвил Кейлл, -- чтобы найти причину поломки.
-- Это уже сделали, -- сказала она. -- Ремонтники разобрали его сегодня
утром. Но ты так сломал его, что теперь очень сложно определить причину его
неадекватного поведения.
Он кивнул, разыгрывая безразличие.
-- А чем занимается мой друг Гролл? Только бьет людей?
-- Нет, -- она улыбнулась, -- Он подсобник в погрузочном цеху. А почему
ты спрашиваешь об этом?
-- Просто так. -- Значит это был не Гролл, думал он, но, скорее всего
Филлон. -- Просто я теперь буду знать, куда мне не стоит заходить. Думаю,
его не очень устраивает моя компания.
Джосс засмеялась и покачала головой.
-- Даже Гролл не рискнет связываться с человеком, который голыми руками
сломал робота. -- Она опустила глаза и внимательно посмотрела на его руку.
-- Кстати, как твоя рука?
-- Немного побаливает, -- сказал Кейлл, пошевелив пальцами. -- Но я
могу ею делать все, что нужно.
-- Хорошо. Потому что сегодня вечером возвращается Кверн, и я думаю,
что несмотря ни на что, он сразу же захочет приступить к делу.
После этих слов Кейлл погрузился в мрачное ожидание чего-то страшного,
и когда она ушла, это ожидание росло в нем, а перед заходом солнца, когда он
не получил ответа на попытку связаться с Джлр, оно стало для него еще более
мучительным.
Итак Кверн был уже совсем близко, он шел своим путем, управляя умами
Кластера, а Джлр установила защитный барьер, чтобы он не смог проникнуть в
ее и Кейлла мысли.
Ожидание достигло высшей точки, когда Джосс вернулась в его палату,
выполнив все, что от нее требовалось. Она по-прежнему была чем-то
раздражена. Кейлл сразу заметил ее возбуждение. Она блестела и сияла, и
Кейлл едва мог отвести от нее глаза, когда следовал за ней в комнату для
совещаний, где, как она сказала ему, их ожидал Кверн.
Альбинос, как и прежде, сидел за длинным столом в окружении членов
Совета. К удивлению Кейлла, здесь же находился и Гролл. Он стоял сердитый,
опираясь на стену в дальнем конце комнаты.
-- Мне сказали, что мы чуть было не потеряли вас, -- промолвил Кверн
без тени сочувствия в ледяном голосе.
-- Почти, -- заметил Кейлл. Затем добавил. -- На какое-то мгновение я
почувствовал на себе руку смерти.
Он не сомневался в том, что в глубоко посаженных глазах что-то
вспыхнуло в ответ. Удивление, а может быть, осторожность, но, кроме того,
странная тень сардонического удовлетворения.
-- Очень поэтично, -- пробормотал Кверн. -- Правда, что вы остались
невредимы?
Кейлл поднял слегка забинтованную руку.
-- Уже почти все зажило.
-- Вам повезло. И насколько я смог узнать от окружающих, вас
практически и не ранило, что очень удивительно. -- Он некоторое время
холодно смотрел на Кейлла изучающим взглядом. -- Вы очень необычный человек,
во многих отношениях.
Кейлл чувствовал, что Кверн намекает на барьер в его разуме, который до
сих пор оставался для этого альбиноса загадкой. И он был совершенно уверен
(хотя ничего не ощущал), что в данную минуту Джлр отражает одну из очередных
попыток Кверна проникнуть в разум Кейлла.
Чтобы отвлечь его, Кейлл резко произнес:
-- Сомневаюсь, что вы пригласили меня сюда, чтобы справиться о моем
здоровье.
-- Конечно же, нет. -- Кверн откинулся назад, скрестив костлявые руки.
-- Наша подготовка уже завершена, и прежде, чем окончится следующий
день, мы поставим планету Вейна на колени. Остается выполнить последние
задачи моего... нашего плана.
Кейлл молча ожидал.
-- Сегодня ночью, -- продолжал Кверн ледяным тоном, -- экипаж
налетчиков Кластера нанесет визит на связующие спутники, расположенные над
Вейна. Они вставят пленку в планетарную видеосистему, на которой мы
представим наш ультиматум властям Вейна.
Кейлл поднял брови от удивления:
-- И сразу же вот так запросто вся планета станет на колени и
капитулирует?
-- Именно. -- Улыбка Кверна леденила душу. -- Потому что видеокассета
сообщит вейнацам о том, что может случиться, если они не подчинятся нашим
требованиям.
-- Вы собираетесь посвятить меня в тайну? -- спросил Кейлл.
-- Мне кажется, вы уже подозреваете, что это за тайна, -- ответил
Кверн, холодно посмотрев на Шелет. -- Вы не могли не обратить внимания на
брошенные намеки относительно оружия, которым я оснастил Кластер.
Кейлл ждал, на лице его была маска равнодушия.
-- Это оружие крайне мощное и практически ему невозможно противостоять,
-- продолжал Кверн. -- Если его использовать, оно способно уничтожить
большую часть планеты.
Кейлл ледяным взором внимательно окинул всех советников, сидевших за
столом.
-- Вы согласны применять подобное оружие? Шелет? Джосс?
Ответа не последовало. Шелет с сожалением кусала нижнюю губу, опустив
глаза, а Джосс решительно встретила его взгляд. Ее лицо было бледным и
полным уверенности. Кверн поднял длинную руку.
-- Нам не понадобится его использовать. Я устроил... показ действия
этого оружия на одной из мертвых наружных планет этой системы. Этого должно
быть достаточно, чтобы убедить вейнанцев.
-- А если нет? -- со злостью спросил Кейлл, учуяв фальшь в голосе
Кверна. -- А что если Вейнанцы откажутся дать вам дорогу? Тогда вы примените
оружие?
-- Они не откажутся, -- огрызнулся Кверн. -- Вейнанцы -- реалисты, а не
романтически настроенные глупцы. Они поймут, что у них нет другого выхода.
И снова Кейлл окинул пристальным взглядом всех сидевших за столом, но
не нашел там поддержки. Глаза Джосс выражали решительность и горели
революционным огнем. Филлон улыбался чересчур самодовольно. Шелет и оба
старика выглядели раздраженными, но казалось, что они находятся под влиянием
Кверна.
Кейлл сдерживал свой гнев. Необходимо помешать осуществлению плана
Кверна, но он понимал, что это следует делать не здесь. И не словами.
-- А какова моя роль в этом деле? -- резко спросил он. -- Это задание
вы имели в виду?
-- Ваше задание в самый раз для легионера, -- и на его лице снова
появилась ледяная улыбка. -- Вы должны возглавить налет на спутник планеты
Вейна.
По рассказам Кверна его план разрушительно прост. Группа из пяти
человек доберется шаттлом до грузового корабля. Затем они должны переправить
таинственное оружие на грузовой корабль и увести его подальше от Кластера на
орбиту -- стоянку Вейна.
Затем трое из пяти должны будут использовать шаттл для налета на
спутник связи, в то время, как остальные двое должны заняться работами по
наладке приспособлений к оружию.
После этого налетчики должны забрать оставшихся двоих с грузового
корабля и вернуться на Кластер. А грузовой корабль останется у Вейна со
смертоносным грузом на борту.
Кейлл мог бы указать на недостатки и задать несколько интересующих его
вопросов, но решил промолчать.
-- Кто еще едет? -- спросил он, когда альбинос закончил свой рассказ.
-- Конечно же, я, -- улыбнулся Кверн, -- чтобы осуществлять надзор за
оружием. Наша восхитительная Джосс, которая будет пилотировать грузовой
корабль останется на нем поделиться со мной своими... утонченными знаниями.
Филлон полетит с вами и вставит ленту в видеосистему. И Гролл, который будет
сопровождать вас, чтобы вы не забывали о своей верности и преданности.