на ноги. Может она и собиралась броситься на Кейлла, чтобы помешать ему
перестраивать приборы управления кораблем.
Но она не успела.
Возможно, близость тела Джосс, наконец, восстановило некоторые
соединения проводов, которые были повреждены у робота. Но этого оказалось
вполне достаточно, чтобы он начал продолжать выполнять те действия, на
которые его недавно запрограммировали.
Его стальные руки обнаружили Джосс, когда она поднялась и встала на
ноги.
Они машинально обвили ее тело также, как раньше обвивали тело Кейлла, и
резко подняли ее в воздух.
Она повисла, зажатая в тисках, беспомощно сопротивляясь. В программу
робота входило задание усиливать сжатие, и машина не задумываясь выполняла
его. Когда Джосс заметила, что Кейлл смотрит на нее, страх и неистовство
исчезли из ее взгляда. В темных глазницах осталась лишь отчаянная мольба.
-- Кейлл, -- прошептала она. -- Пожалуйста...
Он взглянул на цилиндр, который лежал на пульте управления, куда его
бросила Джосс.
В голове он вел отсчет времени, чтобы успеть по-новому установить
приборы грузового корабля.
-- Осталось двадцать четыре секунды...
Он повернул голову и взглянул на Джосс, на его лице было выражение
равнодушия.
-- Я не умею обращаться с роботом, -- холодно промолвил он. -- У меня
нет времени, чтобы учиться этому.
Когда он направился к двери отсека управления, ее пронзительные крики
сменились хныканьем.
Снаружи на платформе его уже ожидал корабль, люк был открыт. Он
проскользнул внутрь и нырнул в свое кресло.
Девятнадцать секунд...
Заревели двигатели корабля. Он стал понемногу набирать высоту.
-- А теперь, -- в неистовстве обратился он к Джлр, -- делаем ноги
отсюда!
Орудия, которые находились в носовой части корабля, стреляли. В
блестящем металле грузового корабля показалась пробоина.
Тринадцать секунд...
Через дыру в обшивке он смог увидеть, что пламя увеличивается и
распространяется от входного отверстия в грузовой корабль в атмосферу Вейна.
Прежде, чем дыра достигла необходимого размера он включил полную
скорость.
Девять секунд...
Корабль с ревом понесся вперед, орудия продолжали обстреливать
грузовик. Корабль Кейлла проскользнул в дыру, которая образовалась в
обшивке. Разрывая полурасплавленный металл, он вырвался наружу.
Шесть секунд...
Кейлл ожесточенно на полной скорости направил корабль вперед, унося его
от погибающего грузового корабля. Вокруг корабля показалось поле Оверлайта.
Ему необходимо успеть уйти.
Три секунды...
Он взглянул на экраны, продолжая вести корабль на полной скорости. Вот
сейчас...
Сейчас.
На экране показался затуманенный, мерцающий грузовой корабль.
Затем его изображение исчезло.
-- Кейлл, -- внутренний голос Джлр был нежным, обеспокоенным. -- Тебе
известно, что если войти в Оверлайт слишком близко от планеты, то можно
исказить поле. Грузовой корабль может вынырнуть где угодно... вместе с этим
оружием.
-- Этого не случится, -- мрачно промолвил Кейлл. -- Я запрограммировал
его таким образом, что он вообще уже никогда и нигде не появится.
И его корабль продолжал уходить в открытый космос, в то время, как под
ним продолжала мирно существовать планета Вейна, незаметная и невредимая.

ЭПИЛОГ

    Глава 14



В далеких безграничных пространствах открытого космоса, в той части
обитаемой галактики, где, возможно, никто и никогда даже не слышал о Вейна
или о Кластере: корабль Кейлла вынырнул из Оверлайта.
Кейлл проверил данные на компьютере, чтобы уточнить курс, затем включил
автоматическое управление и откинулся на спинку кресла, наслаждаясь отдыхом.
Рядом с ним на своем специальном сиденье растянулась Джлр, раскинув свои
изящные крылья.
Кейлл посмотрел на нее. Она долгое время молчала, через необъятные
просторы галактики поддерживая мысленную связь с разумами Наблюдателей на их
секретном астероиде. Она рассказывала им о последних событиях, связанных с
планетой Вейна, об окончательном провале планов Военного диктатора.
А теперь в ярких круглых глазах снова засветилось сознание, и она
сосредоточила свой взгляд на Кейлле.
-- Наблюдатели довольны, -- заявила она. -- Они чувствуют, что мы во
всем добились успеха.
-- Во всем? -- повторил Кейлл, словно эхо, поднимая брови.
-- Конечно же, они кое о чем сожалеют, -- продолжала Джлр. --
Во-первых, теперь агенты "Руки смерти" знают о твоем существовании и о том,
что ты представляешь собой опасность для планов Военного диктатора.
Во-вторых, мы слишком мало узнали о "Руке смерти" и о ее руководителе, о
самом Военном диктаторе.
Кейлл фыркнул.
-- У меня было слишком мало времени, чтобы основательно побеседовать с
Кверном. Даже, если бы ему и пришлось выложить мне все.
-- Я рассказала об этом Наблюдателям, так или иначе, но это звучит
убедительно, -- сказала Джлр. Ее внутренний голос наполнился смехом. --
Затем они рассказали мне о том, что на Кластере снова воцарился мир и
спокойствие. Наблюдатели сумели распространить на Вейна слухи о том, что
восстанием на Кластере руководил жаждущий власти, неразборчивый в средствах
человек, который допустил большую оплошность и в настоящий момент уже мертв.
-- Так оно и было на самом деле, -- перебил ее Кейлл.
-- Ты прав, но благодаря этим слухам вейнанцы отказались от мести.
Жители Кластера, оставшиеся в живых, приступили к отстройке своего Дома, а
власти Вейна согласились вести переговоры об улучшении условий их жизни и о
защите их прав.
-- Если это произошло сразу, -- мрачно заметил Кейлл, -- Кверну никогда
бы не удалось наложить свою лапу на Кластер.
-- Люди славятся тем, -- сказала Джлр, -- что становятся на путь
истинный, когда это уже слишком поздно.
-- Но не слишком поздно, -- возразил Кейлл. -- Как для оставшихся в
живых, так и для вейнанцев. Было бы поздно, если бы Кверн успел применить
свое оружие.
-- Согласна, -- ответила Джлр. -- Тебе также будет приятно узнать, что
вейнанцы удовлетворены собой. Об этом тоже сообщили Наблюдатели. Они
говорят, что их предположения оправдались относительно блефа Кластера и
того, что они не рискнули применить свое оружие против заселенной планеты.
Кейлл вздрогнув, вспомнив, насколько близок был конец, как мало секунд
отделяло жителей Вейна от тотальной гибели.
И эта мысль провоцировала другую, которая беспокоила его.
-- Джлр, а что с оружием? -- спросил он. -- Радиоактивные капсулы можно
еще использовать, а это значит, что они могут появиться, несмотря на то, что
корабль вошел в Оверлайт.
-- Опасности нет никакой. Капсулы, как тебе рассказывал Кверн,
реагируют только на воздух, так что цепная реакция не может начаться в
Оверлайте. Капсулы будут оставаться безопасными за пределами грузового
корабля при условии, что они всегда будут находиться в пространстве
Оверлайта, они навечно останутся там.
Кейлл ничего не ответил, успокоенный устрашающим значением последних
слов. Вечность.
-- Мой народ, Эхрлил, -- продолжала Джлр, -- гораздо дольше и дальше
путешествовал в пространстве Оверлайте, чем люди, и даже мы смогли
проникнуть лишь в незначительную часть его природы. Но мы точно знаем о том,
что если корабль входит в Оверлайт, он попадает в небытие и сам становится
частью этого небытия. Он больше не является чем-то реальным. Кроме того, он
уже не способен сталкиваться с другими кораблями, находящимися в Оверлайте.
Практически грузовой корабль уже не существует. И оружие тоже. -- Она
замолчала. -- И та женщина.
Кейлл мрачно кивнул.
-- Я понимаю это. Так или иначе, тиски робота убили ее задолго до
этого. -- Его глаза потемнели. -- И не думаю, что я освободил бы ее, даже
если бы знал, как.
Несколько минут они сидели молча, каждый был погружен в свои
собственные мысли, которые не подходили для общения. Затем Джлр
зашевелилась, взмахнув крылышками и взглянув на экраны.
-- Ты до сих пор еще не сказал мне, куда ты держишь курс, -- весело
сказала она.
Кейлл отреагировал на смену ее настроения, подняв глаза от пульта
управления.
-- Я собираюсь сдержать свое обещание.
-- Обещание? -- глаза Джлр заблестели. -- О месте, где, как ты говорил,
я смогу полетать вдоволь, где я смогу распустить, наконец, свои крылышки?
-- Я знал, что ты помнишь, -- улыбнулся Кейлл. -- Скоро мы доберемся до
системы, в которой находится планета, о которой я думал. Там живет очень
мало людей, так что есть совершенно нетронутые пространства. В этих районах
есть места, где светит теплое солнце, земля там такая мягкая, что в ней
утопают ноги и там множество глубоких водохранилищ, с самой чистой водой,
которую я когда-либо видел.
-- Не сомневаюсь, там будет очень интересно, -- гордо промолвила Джлр,
-- для рыб, людей и всяких других низших видов живых существ.
Кейлл громко рассмеялся.
-- А вдалеке от этих водоемов, -- продолжал он, -- есть горы, которые
тянутся далеко вверх, в никуда, где дуют сильные ветры, а воздух там самый
чистый в галактике.
-- Превосходно! -- закричала Джлр. Ее крылышки трепетали, а круглые
глаза сверкали. -- Ты мог бы вести свой примитивный корабль на самой высокой
скорости?
И ее беззвучный смех смешался со смехом Кейлла, когда он снова
повернулся к пульту управления.


    * Дуглас Хилл. День звездного ветра



--------------------
Дуглас Хилл. Последний легионер галактики. Книга 3: День звездного ветра
Файлэха BOOK Fido: 14.05.1999 17:51
--------------------
Книга третья

    ДЕНЬ ЗВЕЗДНОГО ВЕТРА




    ТАЙНА РИЛИНА



Пролог
Поколения мира сделали народ Джитрелла беспечным. Планета была
достаточно богатой, чтобы быть почти самодостаточной, но не настолько, чтобы
привлечь алчных или сильных человеческих представителей Обитаемых Миров. По
отношению к главным космическим линиям она находилась достаточно близко,
чтобы вести торговлю, а в этом была необходимость, но не настолько, чтобы
беспокоиться из-за шума и переворотов на других мирах.
Она осталась почти такой же, как во времена первых колонистов, когда
человек завоевывал звездное пространство в эпоху Распространения. Жизнь на
Джитрелле была хорошей, комфортабельной. Возможно, слишком
комфортабельной...
А по мнению гвардейцев космопорта в Белинтере, главном городе
Джитрелла, комфортабельней всего она была в середине ароматной летней ночи.
Гвардейцы в основном бездельничали, предавались праздности, собирались в
группы и обменивались острыми шуточками и легкой болтовней. Порт пустовал
неделями -- если не брать в расчет два-три зафрахтованных корабля, чьи грузы
уже отправились в свои долгие коммерческие путешествия, и несколько товарных
контейнеров за крепкими дверьми хранилища склада. Ничего особо ценного для
кражи; ничего особо ценного для охраны.
Поэтому гвардейцы оказались совершенно не готовы увидеть следующее: их
командный пункт со всей системой связи начал заваливаться, как будто
какой-то великан ударил по нему сверху невидимой дубиной, а потом взорвался,
разлетаясь на мелкие осколки, исчезающие во вспышках пламени.
Гвардейцы были обычными людьми, только с особенной подготовкой, и
реагировали они, как обычные люди. Они застыли. Шок, замешательство и страх
опустошили их головы, парализовали их действия, слова не находили выхода из
горла.
И другие приблизились к ним.
Они, казалось, пришли из ниоткуда, как будто форму им дали сами тени.
Человек двадцать в темно-красных комбинезонах наступали в полностью
скоординированной атаке, и наиболее ужасающими были постоянная скорость и
мрачная тишина.
Некоторые из атакующих легко скользили в двухместных скиммерах, парящих
на воздушной подушке. Другие были пешими, но стремительными, как хищники, и
такими же смертоносными. Они шли на гвардейцев в стремительном натиске, пока
скиммеры не развернулись веером и понеслись по направлению к темным силуэтам
грузовых складов и хранилищ.
В мгновение ока оба корабля и склады были смяты, обломки брызнули к
небу ослепительными вспышками. Но джитреллианские гвардейцы уже не увидели,
что произошло. Они умирали.
Правда, один или два гвардейца преодолели панику достаточно быстро,
чтобы схватиться за оружие. Но это уже не имело значения; так и не успев
вступить в бой, они умерли в урагане энергетических лучей оружия атакующих.
А выжившие долго не продержались. В ближнем бою нападающие использовали
только руки -- и делали это с легкостью, с какой-то вызывающе-небрежной
сноровкой, которая присуща, скажем, жителю леса, подрезающего топором ветви
деревьев.
Когда последний гвардеец испустил дух, появился космический корабль, он
пронесся низко над портом и завис для посадки. Корабль представлял собой
полусферу, с темной, неотражающей поверхностью и без опознавательных знаков.
Когда он приземлился, нападающие двинулись к нему столь же быстро и
скоординированно, по-прежнему не нарушая тишины. Мгновение -- и они уже на
борту; с момента их появления не прошло и трех минут. Корабль ушел быстро,
исчезая в ночном небе.
На поверхности космопорта остались лишь трупы гвардейцев, и последние
огоньки дотлевали и угасали в разбитых остатках хранилищ.
Ярость, охватившая джитреллиан при известии о нападении, была
безграничной, но бесполезной. Это была ярость испуганных людей. Ведь не было
ни малейшего ключа к разгадке для опознания налетчиков, или их целей.
Нарастание страха стимулировал и тот факт, что это не первый налет -- хотя
этот был самым жестоким и разрушительным -- которые случались на Джитрелле
за предыдущие месяцы.
В заселенной части планеты формировались небольшие вооруженные отряды и
отправлялись для подкрепления гвардейцев космопортов и важных промышленных
объектов. А джитреллианские авторитеты совещались, дебатировали,
тереотизировали, и все же, в конце концов, пришли к заключению, что они не
могут прийти к какому-либо выводу. Не было способа узнать ~кто~ или
~почему~.
Это бессмысленно, объявили они. Это глупо.
Но мудрые спокойные головы долго держались вдали от Джитрелла,
обдумывая сообщения о налетах -- которые они собирали из "рассыпанных" по
галактике радиоперехватывающих устройств, о которых остальная галактика и не
мечтала. Эти мудрые головы были уверены, что бессмысленными налеты не были.
И они были уверены, что смогли бы понять этот смысл -- очень особенный смысл
-- скрытый в них.


    Глава 1



Как закругленный наконечник, маленький космический корабль вырвался из
густого облачного покрова; тепловые щиты все еще пылали от прохождения через
атмосферу. Устремившись вниз, он выровнял траекторию и заскользил над
поверхностью планеты Рилин, где спокойно и лениво катил свои рыжеватые воды
безбрежный океан.
Поднявшаяся волна тумана охватила корабль. Это был компактный
одноместный истребитель. На его видеоэкранах не было видно ничего, кроме
однородной серой массы, но человек у пульта управления -- худой темноволосый
молодой мужчина в серой униформе -- не увеличил скорости. Корабельные
чувствователи и компьютерная обработка давали ему все необходимые данные для
управления. Подавшись вперед в своем ременном кресле, он с неослабным
вниманием наблюдал за показаниями приборов, а руки его "вслепую" двигались
над панелью, словно имели собственные глаза.
Это был Кейлл Рэндор, один из молодых офицеров прославленных Легионов
планеты Морос. Теперь он был последним галактическим легионером --
единственным, кто выжил после быстрого и ужасного уничтожения Легионов. И
хотя Кейлл остался без планеты, без людей, путешествовал он не в одиночку.
Сопровождал его на этом маленьком несущемся корабле не человек. Это
было небольшое крылатое существо из другой галактики. Сейчас оно отдыхало на
специально приспособленном ременном сиденье, похожем на насест. От короткого
тела с мягкими кожными пластинами отходили мембраны крыльев, нежные с виду и
растянутые, как полусвернутые паруса. Голова была гладкой и куполообразной,
а два ярких круглых глаза взирали на панель управления с сосредоточенностью,
не уступающей Кейллу. Насест передвинул похожие на обрубки ноги чужака с
маленькими ступнями поближе к панели: и эти ступни, которые, фактически,
были руками -- три пальца вместе и один противостоящий -- заерзали, как
будто хотели пробежаться по кнопкам.
Чужака звали Джлр, женская особь расы, называемой эхрлил; в своей
галактике при заселении Обитаемых Миров человек не нашел другой разумной
жизни. Эхрлилы долгоживущая раса, многие из них были звездными странниками.
Странствия же Джлр занесли ее в человеческую галактику. Там она случайно
встретилась и поддержала Кейлла Рэндора, и согласилась присоединиться к его
одинокому и рискованному поиску, который занимал его с тех пор, как
разрушился его мир -- поиску, который привел их на планету Рилин.
Кейлл бросил взгляд на экран, когда туман поредел и развеялся. Корабль
вырвался на чистый воздух под пасмурное мрачное небо и понесся над береговой
линией, где на рыжеватую землю тяжело шлепались волны. Местность была
типично рилианской. От берега тянулась однообразная равнина -- рыжеватая
плоскость из темного голого камня, расцвеченная худосочными зеленоватыми
зарослями низкорослого кустарника.
-- Трудно представить людей, которые захотели бы здесь жить, -- лениво
сказал Кейлл.
"Обычно трудно понять, почему человеческие существа хотят, чтобы все
вокруг соответствовало их представлениям и желаниям".
Безмолвный ответ Джлр сформировался в мозге Кейлла. Представители ее
расы были телепатами, а так как Кейлл телепатом не был, Джлр могла лишь
проектировать свои мысли в его мозг, и иногда вытаскивать его поверхностные
мысли, если они были четко сформулированы. Она встречала только нескольких
человек, чье сознание было достаточно ясным для такого вида общения -- и это
было чуть ли не основной причиной ее невысокого мнения о человечестве.
Улыбка изогнула уголок губ Кейлла, но он оставил замечание без ответа.
Передние экраны передали изображение темно-рыжего пятна, появившегося на
горизонте.
-- То, что мы хотели.
Едва уловимое движение его рук -- и корабль, все еще низко скользя над
пустынной сушей, изменил направление.
В мгновение темно-рыжее пятно разрослось в холмистый район. Повсюду из
земли высовывались каменные глыбы, как будто стремящиеся превратиться в
скалы -- но безуспешно. А вокруг вышедшей на поверхность породы земля была
покрыта рубцами, трещинами и расщелинами, складками и ямами от эрозии.
При взгляде на этот ландшафт, воображение невольно рисовало картину,
как некий гигантский вес сокрушительно опускается на землю, а затем еще
движется, перемалывая все, что попадается ему на пути. Усиливало это
впечатление изобилие раздавленных камней, обломков и осколков, рассыпанных в
долинах и оврагах.
А рыжеватые дюны, казалось, были песчаными. Но все же это была густая
почва; Кейлл видел, как прочно она удерживает зеленые заросли кустарника и
густой ковер ровной растительности, похожей на мох.
Ничего на Рилине, казалось, не тянулось вверх, к свету и небу.
Местность казалась съежившейся и истощенной в своей пустой тихой
незащищенности.
"Ты действительно надеешься избежать обнаружения, летя так низко?" --
спросила Джлр. В ее голосе явно звучало раздражение.
Кейлл пожал плечами.
-- Может быть -- если любой, кто здесь может оказаться, соблюдает
осторожность.
"Но если они соблюдают осторожность, и их локаторы работают?"
-- Мы попытаем счастья, -- сказал Кейлл.
С этой фразой он развернул корабль и кивнул на открывшееся зеленое
пространство, похожее на мелкую бухту.
-- Мы можем сесть там. Если координаты правильны, то до нужного нам
места можно отсюда дойти пешком.
"Пешком", -- сказала Джлр, разворачивая крылья; ее тон явно
подчеркивал, что Кейлл использовал грязное слово.
Но прежде чем Кейлл смог ответить, его подбросило в кресле, корабль
вздрогнул и стал падать.
Он услышал мысленный визг удивления Джлр, когда его руки уже заметались
по пульту управления. Энергия отключилась -- корабельный энергетический
привод остановился. Электроника умерла, экраны погасли, огромная
компьютерная система погрузилась в тишину.
"Что это?" -- крикнула Джлр.
Отвечать было некогда. Корабль ударился о грунт со скрежетом и
грохотом, разрывая заросли кустарника и фонтаном разбрасывая рыжую землю.
Кейлл летел низко и начал торможение корабля возвратными ракетами,
поэтому его истребитель упал в мелкую бухточку на брюхо, без кувырканий --
проскользив вперед и пропахав при этом глубокую борозду через зеленую
поверхность бассейна.
Наконец, прекратив скольжение, корабль остановился. Кейлл и Джлр,
удерживаемые ремнями безопасности, вместе выдохнули и посмотрели друг на
друга.
"Не самая лучшая из твоих посадок" -- констатировала Джлр со смехом, но
ее мысленный голос слегка дрожал.
Кейлл встряхнул головой.
-- Это какой-то вид силового поля. Кто бы ни поставил его здесь, он не
особенно заботился о том, как мы спустимся.
Джлр посмотрела на мертвый пульт.
"А как насчет подняться снова?"
-- Мы вернемся к этому, -- сказал Кейлл. -- Мы пойдем и найдем того,
кто поставил подавляющее поле... и убедим его выключить его.
Безмолвный смех Джлр был ему ответом. Кейлл потянулся к застежкам
ременного сиденья, но он не завершил движение.
Корабль вновь начал двигаться.
Тот самый грунт, на котором покоился корабль, обрушился под ним с
невероятным грохотом. Корабль накренился -- метал заскрежетал, словно в
предсмертном крике -- и неотвратимо стал проваливаться в зияющую пасть
шахты, открывшуюся под ним.


    Глава 2



Через несколько секунд корабль с резонирующим треском достиг дна. Кейлл
подождал немного, прислушиваясь, затем осторожно освободился от ремней.
Корабль упал на бок, поэтому пульт управления внутренней кабины оказался под
наклоном, но Кейлл легко взобрался к воздушному шлюзу.
"Возьми оружие, -- сказала Джлр, освобождаясь из своего насеста. -- Это
может быть ловушка".
-- Энергетическое оружие не будет работать, -- ответил Кейлл. --
Подавляющее поле, отключившее корабельный привод, будет аналогично
воздействовать и на оружие с теми же источниками энергии. -- Я только
выгляну, осторожно посмотрю, что там снаружи.
Воздушный шлюз имел ручной запор, который Кейлл открыл без всякого
усилия. Он затаился за люком и выжидал, сосредоточенно прислушиваясь и
наблюдая; тело его было готово в любую секунду встретить опасность.
Но пока ему ничего не угрожало. Кругом была только тьма, которую
несколько рассеивал свет, проникающий из проломленной кораблем дыры;
могильная тишина, лишь изредка нарушаемая шуршаньем струек осыпающегося
гравия и осколков скалы; и запах пыли, смешанный с затхлой сыростью древнего
камня.
Кейлл, не теряя бдительности, сделал пару шагов вперед, к краю шлюза,
позволяя глазам приспособиться к темноте.
-- Это пещера. Корабль своим весом проломил породу, -- сказал он Джлр и
легко спрыгнул на землю.
Джлр за его спиной вылетела из люка, устремилась вниз на широких
крыльях и уселась на плече Кейлла.
"Не люблю пещер", -- сказала она.
Кейлл рассеянно кивнул, поглощенный осмотром корпуса корабля. Казалось,
он не повредился при падении, как это и должно было быть: никониевая сталь
корпуса в свое время выдерживала и более сильные удары и столкновения. Кейлл
стал осматривать пещеру.
Она была с высоким сводом, не более двадцати метров в ширину и около
сорока метров в длину. Повсюду, на изогнутых стенах, виднелись черные пятна,
которые казались нишами, выдолбленными в скале. Кейлл отошел от корабля, и
только потом заметил, что хватка Джлр на плече стала слишком сильной и
напряженной, крылья ее были полураскрыты и нервно подрагивали.
"Джлр?.." Он безмолвно сформировал ее имя в мозгу, зная что она сможет
уловить его.
"Кейлл, я не могу здесь оставаться".
Произнесенные скороговоркой, слова взорвались в мозгу Кейлла с
интонациями, которых он у Джлр никогда прежде не слышал. Страх, переходящий
в панику.
"Здесь не опасно", -- ответил он успокаивающе.
Но пока он произносил эти слова, у него появилась возможность получить
доказательства своей неправоты -- позади него раздался царапающий скользящий
шум.
Приготовившись к бегству, он пригнулся; Джлр спрыгнула, хлопнув
крыльями. Что-то -- нечто -- показалось из глубокой тьмы расщелины в дальней
стене пещеры.
По форме создания напоминали большие перевернутые чаши, или шлемы,
такого же цвета, как выделяющиеся заплаты на стенах. Но когда они показались
из своих укрытий, Кейлл увидел, что это были только их головы, сужающиеся в
тела, длинные и безногие, как у червей, шириной с человеческое бедро. В их
движении было нечто угрожающее. Выдвинув свои шлемоподобные головы, они
замерли, как будто чего-то выжидая.
Кейлл осторожно шагнул в их сторону. Но его ботинок опустился не на
камень, а на что-то мягкое, подавшееся под ним. Он рефлекторно отскочил
вбок, с отвращением уставившись себе под ноги.
Это было существо другого вида, выдавившееся из узкой трещины в полу
пещеры. Оно было грязно-белого цвета, и, казалось, не имело определенной
формы -- оно распласталось на скалистой поверхности, то вытягивая длинные
тонкие отростки, то растекаясь, как лужа жирной, тягучей жидкости.
Похоже, создание стремилось побыстрее убраться подальше от Кейлла, но у