Вряд ли такая сцена могла привлечь обитателей этого грязного дома. Кинрю попытался открыть дверь своей спицей, которая нередко служила ему добрую службу. Однако замок оказался чересчур крепким!
   – Что же делать? – простонал я, в то время, как в комнате снова послышался шум. Княгиня Елизавета отчаянно сражалась за свою жизнь. Вряд ли ее кавалер ожидал от Данилиной подобной прыти…
   Валежников не рискнул воспользоваться пистолетом, и теперь должен был сожалеть о своей ошибке, оказавшейся немногим позже для него роковой.
   Я увидел булыжник, валявшийся неподалеку, схватил его в руки и принялся выбивать им дверные петли. Через несколько секунд на одной половинке двери они подались, я потянул их и вынул.
   – Кто там, черт побери?! – воскликнул из-за двери бывший военный.
   В то же мгновение Кинрю навалился на дверь, и она обрушилась прямо в пыльную комнату, освещенную единственной свечей в закопченном медном шандале. Мы с моим Золотым драконом тут же ворвались в комнату, где вот-вот должно было совершиться ужасное злодеяние.
   Княгиня Елизавета обессиленная лежала на грязном полу. Ее бархатная тальма валялась подле нее. Волосы выбились из-под помятой бархатной шляпки. Белое платье Елизаветы Артемьевны, в шлейфе которого княгиня запуталась, было перевито алыми лентами крови. Одною рукою Данилина держалась за рану в боку. Лицо женщины было бледно, глаза закрыты, но она все еще дышала. Валежников снова занес над ней руку с ножом.
   – Оставьте немедленно эту женщину! – воскликнул я.
   Валежников бросил ошеломленный взгляд в нашу сторону. Мне хватило мгновения, чтобы выстрелить. Несчастный «Чайльд Гарольд» упал возле своей жертвы.
   – Будьте вы прокляты, – прохрипел он окровавленными губами. – Но письма вы все равно не получите… – Сардоническая улыбка легла на уста Валежникова, и он уставился в потолок остекленевшими, а прежде такими бархатными глазами. Бархатная черная маска выпала из его плаща, простреленная насквозь.
   – Он мертв, – констатировал Золотой дракон.
   – Елизавета Артемьевна, как вы? – Я подбежал к несчастной женщине, истекающей кровью. Она оказалась в сознании.
   – Кажется, умираю, – чуть слышно отозвалась Данилина. Она чуть-чуть приподнялась, и я подложил ей под голову тальму.
   – Ваша рана не смертельна, – авторитетно заметил Кинрю. Он снял с себя рубашку, разорвал ее и помог мне остановить княгине кровотечение.
   – Вы должны увезти меня отсюда, – прошептала Данилина. – Пока об этом скандале не стало известно, – она перевела свой взгляд на дверь, вышибленную нашими с японцем усилиями. Но в коридоре по-прежнему никого не было. Жильцы этого дома, судя по всему, имели привычку не волноваться «по пустякам». Или, что было вернее, предпочитали не иметь никаких дел с полицией.
   – Мы должны обыскать эту комнату, – проговорил я в ответ, озираясь по сторонам. Но в комнате почти не было никакой обстановки. Два обшарпанных стула и стол – вот и вся мебель!
   Кинрю тем временем обшаривал карманы покойного байроновского героя. Потом он тщательнейшим образом осмотрел подкладку его плаща.
   – Ничего, – разочарованно выдохнул мой самурай.
   – Чертовщина какая-то, – отозвался я. – Неужели он все-таки успел переправить письмо по назначению?!
   – Похоже на то, – отозвался японец.
   – Отвезите меня домой, – умоляюще прошептала Елизавета Артемьевна. Ее лицо было мокрым от слез.
   – Вам очень больно? – посочувствовал я.
   – Если бы вы только знали, как больно!
   Я взял ее на руки и понес прочь из этого мрачного дома.
* * *
   Каково было удивление Миры, когда она увидела, как мы с Кинрю внесли в гостиную какую-то незнакомую женщину.
   – Что это значит?! – всполошилась моя индианка. На какую-то долю секунды Мире показалось, что княгиня мертва. – Кто это? – осведомилась она. – Что происходит?
   – Она ранена, и ей срочно нужно оказать какую-то помощь! Княгиня к утру должна сама вернуться домой, – отозвался я. – На тебя вся надежда!
   – Да она же в почти бессознательном состоянии! – всплеснула руками моя индианка.
   Я поведал Мире все печальные обстоятельства. Она внимательно выслушала меня и отправилась в свою комнату демонов за могущественными талисманами, травами для отвара и книгами с древними заклинаниями. Розовое кружево ее нового французского пеньюара облаком исчезло за деревянной дверью.
   Через некоторое время Елизавета Артемьевна снова пришла в себя.
   – Это какой-то ужасный сон! Кошмар! – проговорила она, отпивая из серебряной чаши и опасливо поглядывая на индианку, которая ей ее поднесла. – Я никогда бы не подумала, что Алексис способен… – Ее речь прерывалась рыданиями. – Нет, я знала, что он не любил Ольгу, я пыталась ее отговорить от поездки, но мне до последнего не хотелось верить в то, что он послужил причиной случившейся с ней трагедии!
   – Вы провожали ее на корабль! Не так ли? – произнес я в ответ.
   – Да, Яков Андреевич, я вам уже говорила, – устало отозвалась больная.
   Тем временем Мира отправилась за своими платьями, чтобы подобрать что-нибудь более или менее подходящее для княгини.
   – Она вам рассказывала что-нибудь о письме? – вкрадчиво поинтересовался я.
   – Нет, – Елизавета Артемьевна в ответ отрицательно покачала головой. – Она только намекала, что в Кале у нее какая-то важная миссия! Она всегда говорила об этом таким интригующим тоном… А что за письмо вы имеете в виду? – Неожиданно оживилась Данилина.
   – Это не имеет никакого значения, – улыбнулся я, – если вам о нем ничего неизвестно!
   – Я действительно ничего не знаю, – развела руками княгиня. – Поверьте! Рада бы вам помочь, да нечем! Я ведь перед вами в неоплатном долгу, – вздохнула она. – Теперь, если что… Смело обращайтесь ко мне!
   Мира принесла свои платья и разложила их на диване. Она выбрала три самых лучших. Одно из лионского шелка, лиф которого был украшен камелиями; другое – атласное, темно-синее, расшитое голубыми сапфирами и затканное серебром; третье – из лилового бархата, к которому прилагалась нежно-розовая кружевная мантилья. Еще индианка принесла несколько тонких кашмирских шалей.
   Елизавета Артемьевна выбрала бархатное платье с мантильей. Индианка за ширмой помогла ей в него облачиться. Однако мантилью решено было все же оставить Мире. Княгиню она искусно задрапировала в кашмирскую шаль из стеганого шелка, которая должна была скрыть от посторонних глаз ее пропитавшуюся кровью повязку.
   Я с ужасом думал о том, что, должно быть, Лиза испытывает. Какую душевную муку, наверное, переживает она… Я полагал, что эта мука не идет ни в какое сравнение с болью физической.
   Потом Мира отдала княгине свой светлый бархатный плащ с капюшоном.
   – Я не знаю, как и благодарить вас, – растроганно проговорила Елизавета Артемьевна.
   – Не стоит благодарности, – ответила Мира. Она протянула княгине на прощание мешочек с душистыми травами. – Заваривайте их почаще, – сказал она, – и вам станет легче! Они успокаивают боль и останавливают кровотечение! Но все же я посоветовала бы вам обратиться к какому-нибудь доктору…
   – Об этом не может быть и речи! – наотрез оказалась княгиня. – Я заклинаю вас об одном, – взмолилась она. – Никто не должен знать о том, что случилось сегодня ночью!
   – Тогда, если вам станет хуже, обязательно пошлите за мной! – сказала Мира.
   – Я так и сделаю, – пообещала Данилина на прощание. Потом мой Кинрю увел ее, чтобы отвезти домой. А я вынужден был мысленно с прискорбием констатировать, что все мои поиски императорского письма так и остались безрезультатными. Требовалось срочно искать выход из сложившейся ситуации!
* * *
   Утром у меня появились кое-какие мысли относительно того, как действовать дальше. Я имел некоторые виды на поручика Эраста Андреевича Ларина и на Марью Антоновну Нарышкину. Их обоих я собирался расспросить об Аракчееве. Но если адрес поручика, образно выражаясь, был у меня в кармане, то вот о том, как обратиться к Нарышкиной я не имел не малейшего представления. Она видела меня в Екатерининском дворце, когда я встречался с адъютантом Его Величества, но никакого желания переговорить со мной не изъявила. Чего только стоил один ее презрительный взгляд, брошенный в мою сторону!
   Так что в этом вопросе я мог снова уповать на одну лишь Божену, которая, как я полагал, при желании могла мне устроить встречу с императорской фавориткой, вопреки своей ссоре с ней, через какое-нибудь третье лицо…
   За завтраком Мира и Кинрю молча гремели столовым серебром, не отрывая глаз от тарелок.
   Я первым прервал затянувшееся молчание:
   – Я намереваюсь отправиться к Божене Феликсовне! Кинрю, ты поедешь со мной?
   – Разумеется, – обрадованно ответил японец. А он-то уже считал мое положение абсолютно безвыходным… Я заметил, как они с Мирой облегченно переглянулись.
* * *
   Сегодня Божена принимала меня в своем будуаре, обставленном с поистине восточною роскошью. Стены в нем были обиты расписным шелком в нежных тонах. Возле китайской ширмы располагался яшмовый столик, на котором стояли часы изящной работы с амурами. Вся комната была выложена китайской посудой и безделушками.
   Сама Божена выглядела роскошно в темно-синем муслиновом платье с пышными юбками, перехваченном у самых бедер прозрачным шарфом, с пышными, такими же прозрачными, тюлевыми рукавами, обнажавшими всю прелесть ее изящных ручек, пальцы которых были унизаны перстнями с сапфирами. Золотистые, искрящиеся волосы моей кузины были зачесаны к верху на затылке в виде шиньона, сколотого высоким костяным гребнем, на висках они собирались в пучки. В руках Божена держала расписной веер шириною в ладонь.
   – Ну, милый братец! Что-то давно вас не было видно? Рассказывайте! Я жду! – игриво приказала Зизевская.
   Я в общих чертах рассказал ей, что происходит. Но, конечно, умолчал о некоторых подробностях.
   – Я поняла так, Яков, что тебе удалось поквитаться с твоим обидчиком, – вкрадчиво проговорила Божена. – Но на этом еще ничего не закончилось…
   – Вот именно, – я кивнул.
   – И чего же ты от меня теперь хочешь? – Божена сделалась вдруг серьезной. – По Петербургу слухи ползут, будто какого-то офицера нашли убитым в доме возле Екатерининского канала. Говорят, он то ли сбежал из ссылки, то ли указом Его Императорского Величества помилован был… – Кузина одарила меня пытливым взглядом пронзительно-синих глаз.
   – Мало ли что за слухи?! – проговорил я уклончиво.
   – Еще говорят, что он вроде бы человек Алексея Аракчеева, – произнесла кузина задумчиво. – Маску при нем нашли… Что-то мне не верится, Яков, что тебе об этом ничего не известно! Если ты в этом замешан, то берегись, Аракчеев, говорят, натура мстительная! К тому же весьма влиятельная! – Божена Феликсовна склонила голову на бок.
   – Ну, мы тоже не из простых, – усмехнулся я, намекая на свое Орденское начальство.
   – Я так и знала! – воскликнула кузина. – Ну да ладно! Тебя уже не переделаешь! Говори, с чем пришел! – вновь велела она.
   – Я должен увидеться с Нарышкиной, – произнес я в ответ. – И при этом – срочно! Дело отлагательств не терпит!
   – Эх, чего захотел! – возмутилась Божена. – А я-то тут при чем? Или ты забыл, любезный братец, что она меня на дух не переваривает?!
   – Но ведь вы, дорогая кузина, можете устроить нам с ней свидание через третье лицо! Не так ли? – Я улыбнулся с ловеласовской опытностью. – У вас ведь при дворе обширные связи…
   Божена Феликсовна поднялась с оттоманки и принялась нервно мерить шагами свой будуар.
   – Яков, ты все время ставишь меня в неловкое положение, – кузина поджала губы. – Впрочем, ладно, – наконец согласилась она. – Я попробую! Но ничего обещать не могу!
   – Ну а я-то уж в долгу не останусь!
* * *
   От Божены Зизевской я сразу направился к Эрасту Андреевичу Ларину, проживавшему на Сергеевской улице все в том же Адмиралтейском районе. У него был красивый дом с флигелями. Я собирался переговорить с ним о том, что услышал за кальяном Зизевской в ее диванной. Мне казалось, что сказанное им имело самое непосредственное отношение к делу, которым мне, Божьей волей, выпало заниматься. Я велел лакею, отворившему дверь, доложить обо мне. Тем временем Кинрю с нетерпением дожидался меня в карете.
   Удивительно, но поручик сразу узнал меня.
   – Яков Андреевич Кольцов? – Он пожал мне руку. – Мы, кажется, встречались с вами в салоне Божены Феликсовны, – офицер смотрел на меня с легким прищуром. Я посчитал, что у него неважное зрение.
   – Вы не ошиблись, – ответил я. – У вас отличная память на лица!
   – У вас ко мне какое-то дело? – поинтересовался он.
   – Да, – отозвался я, присаживаясь на круглый стул. – Я невольно подслушал часть вашего разговора с важным господином во фраке…
   – Какого разговора? – насторожился Ларин. – Что вы имеете в виду? – На его продолговатом лице нервно задергались скулы. Из чего я заключил, что он прекрасно понял, что за разговор я имею в виду. – Я вас не понимаю!
   – Вы имели смелость заговорить об Аракчееве и «русской партии», которую он якобы возглавляет, – попытался я освежить его память. – О том, что он желает свалить Нессельроде из-за его благоволения австрийскому канцлеру…
   – Ну, – протянул Эраст Андреевич, смахнув со лба капли пота батистовым платком с вензелями, – мало ли что я тогда сболтнул, накурившись кальяна?!
   – Не бойтесь, – я попытался успокоить его. – Так или иначе, но наш разговор останется между нами! Я хотел бы только знать, откуда вам все это известно?!
   – А вам-то это зачем? Кто вы такой? – Поручик Ларин еще сильнее прищурился. – Вы из полиции? Или имеете какой-то собственный интерес? Или вас подослал сам Аракчеев? Непохоже, чтобы вы занимались политикой… Или я ошибаюсь?
   – Ошибаетесь, – отозвался я.
   – Неужили вы поддерживаете «австрийскую партию»? – удивился поручик.
   – Нет, – я покачал головой в ответ. – Я никого не поддерживаю! Меня всего лишь интересуют обстоятельства или, я бы даже сказал, детали этой грызни… Ну, скажем, какие средства пускаются в ход?
   – Отчего же вас это интересует? – осведомился Ларин.
   В этот момент я решил открыть ему карты, понимая, что в противном случае мне от него ничего не добиться. Конечно я не собирался вводить Эраста Андреевича в курс дела, но кое в чем я все же ему доверился…
   – Мне показалось, что вы недолюбливаете Аракчеева, – начал я осторожно. – Ну так вот, я тоже не испытываю к нему симпатии. На данный момент мне стало известно, что в его руках находится одно письмо… – Я не знал как продолжить рассказ, не выдав вверенной мне братьями-масонами тайны. – Ну, в общем, оно может сильно навредить Нессельроде и даже самому Императору Александру! Я не могу вам открыть истинную причину моего интереса к этому делу, но поверьте мне, она весьма уважительная!
   – Допустим, я вам поверю, – проговорил поручик задумчиво. – Но что изменят мои слова? Вы думаете с моей помощью найти то письмо? Но если оно в руках Аракчеева, то как я смогу помочь? – Он искренне недоумевал.
   – Хотя бы скажите, откуда вам все это известно, – попросил я его.
   – Мой брат служит в Министерстве иностранных дел под началом самого Нессельроде, – наконец ответил поручик. – Но это, действительно, только слухи! Нет никаких доказательств! А что касается средств, – Ларин бросил на меня многозначительный взгляд, – так в ход идут самые грязные! Все друг за другом шпионят, доносят… Я и сейчас все еще не уверен в том, что вы ко мне не подосланы господином Аракчеевым!
   – А письмо компрометирующее в министерстве есть кому подложить? – поинтересовался я, проигнорировав его последнюю фразу.
   – А как же не быть? – усмехнулся Эраст Андреевич. – За взятку или подарок какой охотники-то всегда найдутся… Не сомневайтесь!
* * *
   – Ну так что? – осведомился Кинрю, как только наш экипаж тронулся с места. – Вам удалось узнать что-нибудь ценное? – Глазки японца заблестели в полумраке кареты.
   – Нет, – я покачал головой в ответ. – Визит к Ларину особенно удачным не назовешь! Впрочем, я убедился в том, что война Аракчеева и Нессельроде действительно существует… Так что мои догадки могут оказаться вполне реальными!
   – Так-то оно так, – отозвался Кинрю, нахмурившись. – Но дальше-то что?
   – А дальше едем домой, – ответил я самураю, – ужинать и ждать вестей от Божены!
   – Ох, не нравится мне все это, – покачал головой Кинрю. – Что-то в этот раз слишком затянулось ваше расследование…
   – Тут уж ничего не поделаешь, – в ответ отозвался я.
* * *
   Божена Феликсовна долго ждать себя не заставила, сама явилась ко мне, как только чуть-чуть стемнело.
   – Кузина! – обрадовался я. – Какие новости? Я смогу переговорить с Нарышкиной?
   – Яков, ты, как всегда, в своей манере, – она поморщилась. – Ни о чем другом говорить не можешь, кроме как о делах!
   – Не гневайтесь, милая Божена Феликсовна, уж больно важное дело! – развел я руками.
   – Да не оправдывайся! Не стоит! – отмахнулась Зизевская. Я заметил, что лицо ее немного осунулось. Синие глаза стали казаться темнее, из-за теней, что пролегли под ними. Кажется, исполнение моих поручений давалось ей нелегко. – Я разговаривала с одной фрейлиной… В общем, дело улажено! Марья Антоновна ждет тебя этой ночью в Екатерининском дворце, в своем будуаре. В карауле тебя встретит ее человек. Он тебя к ней и проводит!
   Я не знал, как мне благодарить мою прелестную родственницу.
* * *
   В Царское Село я приехал ночью, когда сумерки сгустились над дворцовыми крышами. Колонны Екатерининского дворца казались мне сказочными исполинами. Я велел кучеру остановить карету у караула. Кузина Божена не обманула меня. Навстречу мне вышел офицер с начищенной амуницией, сверкающей в лунном свете.
   – Кто вы? – сурово осведомился он. Я обратил внимание на маленький шрам над губой. Невольно подумалось, что он остался у него со времен военной кампании.
   – Яков Кольцов, – проговорил я, сгорая от нетерпения. Мне надо было переговорить с Марьей Антоновной, прежде чем решиться на… более отчаянный шаг.
   – Вас ждут, – коротко бросил офицер, и я отправился за ним следом по мраморной лестнице, которая вела в покои дворца.
   Оказалось, что Марья Антоновна ждет меня в одном из выставочных залов, который ночью казался просто огромным. Почти все свечи были потушены, отчего в зале царствовал розовый полумрак.
   Нарышкина по-прежнему была в трауре. Черное бархатное платье скрывало ее фигуру. Но сегодня на лице царской фаворитки отчетливее проступали морщины. Мне показалось, что она постарела на десять лет.
   – Вы нашли убийц моей дочери? – сразу же осведомилась Нарышкина, не тратя время на такой пустяк как приветствие.
   – Убийца вашей дочери мертв, – отозвался я.
   – У вас есть доказательства? – Марья Антоновна присела на стул. Она, кажется, неважно чувствовала себя. Ей будто бы не хватало воздуха, поэтому мать Ольги то и дело машинально хваталась за ворот платья, который не могла расстегнуть. Я опасался, что в скором времени Марье Антоновне обязательно понадобится знающий врач.
   – Вы когда-нибудь слышали о капитане Алексее Валежникове? – осведомился я в свою очередь.
   – Да… А при чем здесь? – фрейлина уставилась на меня немигающими глазами. – Неужели вы думаете, что… Нет, я не верю! Чтобы Ольга…
   – А что вы о нем слышали? – продолжал я гнуть свою линию.
   – Господин Аракчеев сетовал на то, что убили его верного человека, – тихо отозвалась Нарышкина. – А убийца так до сих пор и не найден… Неужели это вы? Да что же происходит на самом деле?! Я слышала, что этот капитан был осужден прежде. Разжалован, не знаю за какие там прегрешения, и сослан в Сибирь, однако Государь стараниями Алексея Андреевича его помиловал. И вы хотите сказать, что моя дочь могла иметь с ним что-то общее?!
   – Давайте рассуждать вместе, – пожал я плечами. – Вы говорили что-нибудь о письме господину Аракчееву? Если да, то я прошу вас это признать…
   – О каком письме? При чем здесь письмо? – искренне недоумевала Марья Антоновна. – Ведь речь идет о гибели моей дочери!
   – О том самом письме, которое наш Император вручил мне в ту самую роковую ночь, когда вы просили меня разыскать вашу дочь, – терпеливо ответил я. – Вы тогда еще слышали часть нашего разговора…
   – А… – понимающе протянула Нарышкина, – вы все о том же! Вы все с ума посходили с вашей политикой! – голос женщины дрогнул. Фрейлина могла с минуты на минуту расплакаться.
   – Это имеет самое непосредственное отношение к убийству, – настаивал я на своем. Мне не нравилось, что она мне не верит. Я боялся, что фрейлина вообще откажется со мной говорить.
   – Да, да, припоминаю, – горько усмехнулась Марья Антоновна. – Вы еще говорили, что моя Ольга собиралась передать послание Его Величества Александра Павловича в руки австрийскому канцлеру!
   – К сожалению, это действительно так, – устало проговорил я в ответ. – Но вы не хотите слушать меня! Мне остается только взывать к вашему здравому смыслу!
   – Даже, если и так, в чем я глубоко сомневаюсь, – отозвалась Нарышкина, – то я все равно не понимаю, при чем здесь Аракчеев?!
   Я чувствовал, что терпение фаворитки заканчивается. Она невольно бросила взгляд на стрелки часов. Одна из этих стрелок изображала золотого Сатурна с косой.
   – Вы говорили ему о письме? – снова осведомился я. – Ольга похитила его у меня, и оно попало в руки к Алексею Валежникову, человеку Аракчеева. Первоначально, судя по всему, предполагалось передать письмо австрийскому канцлеру, чтобы обвинить в этом Нессельроде, известного приверженца Австрии, тем самым очернить его в глазах Государя и уничтожить его. Но планы, видимо, изменились, и Валежникову велено было доставить письмо в Россию, чтобы оно каким-либо образом всплыло в Санкт-Петербурге, где-нибудь в Министерстве иностранных дел, возглавляемом Нессельроде. Судя по всему, Аракчеев посчитал, что этого будет достаточно, для того чтобы уничтожить врага, – развел я руками. – Видимо, он решил, что международный скандал будет слишком громким… Алексей Андреевич пожалел своего благодетеля, – я кивнул на портрет Александра I в позолоченной раме.
   – Вы говорите страшные вещи, – поджав губы, заметила Марья Антоновна. – Только я все еще ничего не понимаю, – раздраженно заключила она.
   – Письмо было в руках графини, – я тяжело вздохнул, – но она, почему-то, не захотела вернуть его своему… Ну вы меня понимаете. И тогда Валежников выбросил ее из окна.
   – Я не могу в это поверить, – Марья Антоновна закрыла лицо руками. – Я действительно как-то проговорилась Алексею Андреевичу, – простонала она. – Неужели я сама, своими руками… Оленька! – женщина, наконец, дала волю слезам. – Господи! Я же раньше еще знала об этом проклятом письме! Знала от Александра, что его отправят в Кале!
   – Так, значит, и Аракчеев знал обо всем этом еще до того, как письмо передали мне?! – Теперь все становилось ясным. Ольга сначала действовала заодно со своим любовником, которого его благодетель отправил в Кале. А не отдала она ему этого письма или из-за того, что приревновала Валежникова к подруге или из-за того, что хотела сильней насолить отцу. Впрочем, об этом Марье Антоновне знать было вовсе не обязательно!
   – Выходит, что так, – кивнула Нарышкина.
   – Поверьте, я собственными глазами видел портрет Валежникова на листке из Ольгиного альбома, видел его письмо, ей адресованное…
   – Довольно! – Марья Антоновна махнула рукой. – Главное, что он мертв, – с ненавистью проговорила она.
   Тогда я понял, что моя аудиенция с императорской фавориткой закончена.
* * *
   Когда я вернулся домой, меня уже ждал Кутузов. В этот раз он тоже не воспользовался потайной дверью, ведущей в мой кабинет, а обосновался у камина в гостиной. В тот момент, когда я вошел, Иван Сергеевич зачарованными глазами смотрел на многорукого бога Шиву. Он перевел взгляд на меня, услышав шаги. Когда наши взгляды встретились, мне показалось, что потекли объемные, звенящие, наполненные каким-то тайным смыслом минуты.
   Наконец, мой наставник прервал затянувшееся молчание.
   – Чем вы меня порадуете, Яков Андреевич? – зловеще осведомился он. – Что с письмом?
   В это мгновение в комнате появилась Мира. На ней было длинное, новомодное золотистое платье с лентой на талии. Я с невольной грустью подумал, что античная мода проходит…
   – Яков, ты… – она запнулась на полуслове, едва заметив Кутузова.
   – Мира, пойди проведай Кинрю, – попросил я ее. Мне не хотелось, чтобы она присутствовала при нашем разговоре, который, как я предполагал, должен был оказаться тяжелым.
   Индианка послушно громко хлопнула дверью.
   – Итак, – Иван Сергеевич снова попытался загипнотизировать меня своим немигающим взглядом. – Как ваши успехи? Вам удалось, наконец, разыскать письмо? Я слышал, что убит человек Аракчеева… Это ваших рук дело? – Кутузов привычно забарабанил по столу пальцем, на котором красовался тяжелый чугунный перстень с Адамовой головой.
   – Письмо до сих пор в руках наших противников, – ответил я. – Но…
   – Я не хочу слышать никаких оправданий, – перебил меня Иван Сергеевич. – Вы хотя бы понимаете, чем все это может закончиться?!
   – Я прошу вас, выслушайте меня!
   – Ну, хорошо… – сдался, наконец, Кутузов. Его палец перестал выбивать барабанную дробь.