- Каков ваш приказ, сэр? - обычно спокойный голос Порсена выдавал еле сдерживаемый страх.
   Гарвин удивленно моргнул, потом легко вошел в привычную роль.
   - Поскольку мы не вооружены, - сказал он, - я бы подождал указаний командира эскорта.
   Внезапно первый "велв", на котором находился командир конвоя, вспыхнул и исчез.
   - Сукин сын, - пробормотал Гарвин. - Капитан, думаю, нам пора думать о том, как отсюда выбираться.
   Спокойный голос в коммуникаторе был с ним согласен:
   - Всем кораблям, всем кораблям! Я Холберт Два. Расходитесь и маневрируйте самостоятельно. Мы атакуем противника.
   Это был второй "велв".
   Хоть лариксанские истребители и превосходили их по огневой мощи, камбрийские корабли продолжали двигаться по курсу на перехват. Все четыре корабля запустили ракеты.
   На яхте завыли сирены.
   - Опасность столкновения, - пробормотал офицер, когда люки закрылись. - На нас нацелена ракета.
   - Капитан, уходим в гиперпространство, - распорядился Гарвин.
   - Куда, сэр?
   - Куда угодно, - Гарвин старался скрыть панику в голосе. - Прыгаем вслепую.
   Другой офицер сел за панель управления гиперпространственными прыжками.
   - Готовы к прыжку, сэр, прыгаем через четыре, три... На экране один из торговых кораблей взорвался, а через секунду второй "велв" безумно завертелся по курсу, который не мог проложить ни один пилот.
   Послышался взрыв, и корабль встряхнуло. Через мгновение все вокруг потемнело. Гарвина затошнило, антигравитация исчезла, и "Годреви" на секунду прыгнул в гиперпространство, а потом вернулся в обычное.
   - Нас подбили! - крикнул кто-то.
   Гарвин плавал в невесомости где-то между палубой и потолком. Лицевая пластина его шлема защелкнулась, и он понял, что как минимум эта палуба была пробита.
   Запасными двигателями никто не управлял. Он увидел Порсена, лежавшего поперек акселерационной койки. Шея его была повернута под неестественным углом. Если он и был еще жив, то ненадолго, и заняться им было некому.
   Гарвин занял кресло основного контроля, радуясь тому, что хоть сколько-то времени провел на мостике и приборы были хоть отчасти знакомы.
   - Гипердвигатель не работает, - вошел ему в ухо голос без всякого выражения.
   Гарвин увидел, что один офицер сидит за управлением этими двигателями, а другой уставился на экран системы. Они прыгнули не так уж далеко - битва шла почти в центре экрана, который всегда отражал позицию "Годреви". Второй торговый корабль испустил две вспышки, но скоро на этом месте было только пустое пространство.
   В один из лариксанских кораблей попала ракета.
   - Один подбит, - обрадовался офицер, управлявший гипердвигателями.
   Вскоре исчез еще один "велв".
   - Теперь они уничтожат последний корабль и придут за нами, - простонал первый офицер.
   - Помолчите, - оборвал его Гарвин. - Что в машинном отделении?
   - Извините, сэр, - офицер пришел в себя и нажал на кнопку.
   - Машинное, - послышался слегка дрожащий голос.
   - Как вы там?
   - Чертов звездный двигатель вырубился... запасной, кажется, в норме.
   - У вас помещения целы?
   - Так точно, - ответили из машинного.
   - Отлично, - сказал офицер. - Мы тут дышим вакуумом.
   - Кончайте с этим, - вмешался Гарвин. - Дайте мне нерегулярный курс в общем направлении подальше отсюда и поближе к С-Камбре.
   - И быстро, - добавила Язифь со своего места.
   - Да, госпожа Миллазин, - отозвался офицер. Гарвин проверил экран. К его удивлению, там было только одно пятнышко, обозначавшее последний "велв".
   - Черт меня возьми, - сказал он. - Лариксане смылись. Интересно, подбил их кто-нибудь?
   - Аплодировать я буду, - отозвалась Язифь, - когда мы опять окажемся на твердой поверхности. Что-то я разлюбила космические корабли.
   Выглядела она вполне невозмутимо.
   * * *
   Дарод Монтагна отчаянно зевнула, стараясь, чтобы глаза ее не слипались, пока она смотрит на экран. Вид там менялся с общесистемного на местный. Они приближались к К-Камбре. Оставалось два-три корабельных дня.
   Лир установила порядок, когда трое были на вахте, а один отдыхал. С учетом еды и мытья, для сна оставалось не много времени. Монтагне предстояли две пересменки, и ей уже было невмоготу.
   На мгновение на экране что-то появилось, потом опять исчезло. Она машинально нажала на кнопку тревоги, и тут объект опять появился.
   "Черт, прямо у меня под носом".
   Она включила опознаватель, тот выдал две вспышки, а потом заявил: "Неизвестный корабль".
   Она обругала устаревший корабельный каталог транспортника и решила, что корабль наверняка с Ларикса. Один из десанта. Но что он делал? Корабль снова исчез, потом вернулся, и она поняла, что по неясной причине он прыгает в гиперпространство и обратно.
   Внезапно мостик за ее спиной наполнился людьми. Ожила связь с патрульным кораблем.
   - Есть контакт... Корабль определен как лариксанский, лан-класс.
   У них-то данные были свежие. Появилось новое сообщение.
   - "Броне", идите к цели на полной скорости. - Потом пауза. - Я займу позицию сзади вас.
   Конечно, решила Монтагна, патрульный корабль был примерно вчетверо меньше лариксанского, и глупо было бы ждать, что он атакует, хотя у капитана наверняка был такой приказ.
   - Надо бы просто прыгнуть, - послышался голос у нее за спиной, и подошла Лир.
   Она прочла данные с экрана.
   - Ах, паршивец, - сказала Лир. - Он проскочит мимо и оставит нас сзади, и лариксанин нас догонит.
   - А почему бы не запустить на него "годдард"?
   - Не достанем. И что с ним такое, почему он скачет туда-сюда? - не понимала Лир.
   - Может, его подбили? - предположила Монтагна.
   - Да, - сказала Лир. - Да, конечно. Я еще не проснулась. Подбили, и он ковыляет домой, прыгая настолько далеко и быстро, насколько может.
   - А что, если я выпущу "годдард", - продолжала Монтагна, - а "тень" вместе с ним? И пусть летят, пока "годдард" не сообщит, что цель в зоне досягаемости...
   - Да я не просто сплю, - скривилась Лир, - я, похоже, уже умерла. Давай, Дарод, стреляй. А если этот чертов истребитель прыгнет отсюда, это тоже ничего.
   Ракету выпустили на минимальной скорости. Как они и предполагали, патрульное судно пролетело мимо "Броне" и явно не собиралось возвращаться.
   - Если этот чертов лариксанин нас не достанет, - сказала Лир, - я всю команду этих трусов подвешу за яйца. Хотя вряд ли они у них есть.
   На панели перед Монтагной вспыхнул огонек.
   - Лариксанин в пределах досягаемости, - доложила она. - Готова к запуску двигателя. Есть цель... запускаю!
   Второй солдат, глядя на свою панель, подтвердил:
   - "Тень" запущена...
   Две ракеты рванулись к кораблю с Ларикса.
   - Только не вздумай прыгать, малыш, - шептала Монтагна. - Давай же, давай, давай...
   Лариксанский корабль исчез во вспышке света.
   - Есть! - закричала Монтагна. - Я в него попала!
   - Попала, попала, - сказала Лир, - поздравляю. Теперь еще четыре, и станешь асом.
   - И что мне теперь делать с этой "тенью"? - поинтересовался второй солдат. - Она далеко ушла, не дотянуться. А они, собаки, денег стоят.
   - Да распишусь я за нее, - огрызнулась Лир. - Просто взорви ее на месте. А как прилетим, с тебя выпивка за то, что ты такой скряга.
   Монтагна их не слушала. Она довольно улыбалась, глядя на экран, где только что был лариксанский корабль.
   "Это куда интереснее, - подумала она, - чем убивать их бластером по одному".
   * * *
   "Годреви" ковылял к посадочной полосе, выполняя указания диспетчера.
   - Отлично, "Годреви"... Теперь нос повыше... Вы слишком низко, подняться можете?.. Нет, не так сильно...
   - Я же сказал, двигатель барахлит, - отозвался пилот.
   - Ничего, ничего, - успокаивающим тоном ответил диспетчер. - Вы молодцы. Вы опустите шасси, если все три на месте... Ага, вижу, отлично... просто замечательно... Теперь вам осталось только сесть... Ничего дорогого здесь нет, не бойтесь ломать... Выше нос, выше... "Скорая" уже здесь... Как только захотите, можете садиться... где угодно...
   "Годреви" тяжело ударил о землю задним шасси, расплющил его и подскочил обратно в воздух. Потом он упал и заскользил, поворачиваясь и почти опрокидываясь. Скрежет металла о бетон слышен был даже в башне. Вокруг взвилась пыль. К плохо контролируемому кораблю рванули подъемники "скорой" и пожарников. "Годреви" развернуло еще дважды, качнуло взад-вперед, а потом корабль застыл на месте.
   Внизу открылся люк, и наружу выбрались люди в скафандрах, поковыляли прочь от корабля, потом остановились. Один из них опустился на колени и поцеловал землю.
   - Я уж и не думал, что они доберутся, - сказал диспетчер, позабыв о включенном микрофоне.
   - И мы не думали, - ответил ему усталый голос Гарвина.
   Глава 20
   Гиперпространство
   Конвой с Ларикса был большой - двадцать торговых кораблей, сопровождаемых десятью патрульными судами и восемью истребителями. Они как раз сделали прыжок с Куры на Ларикс и появились в нормальном пространстве, когда камбрийцы напали.
   Высоко над конвоем из гиперпространства вышли два "велва", потом два "кейна" для контроля атаки, еще пять "велвов" и полдюжины "келли".
   Пять лариксан отошли от конвоя на перехват, ожидая обычной тактики столкновения.
   На борту первого "кейна", "Аль Мауна", Хо Канг передала закодированную инструкцию:
   - Ванн Четыре, Ванн Пять, я Ванн Контроль Один. Гиперпространство, одна целая пять десятых секунды, Р-пять-семь-восемь-шесть-косаячерта-Н-три-п# ять-три-три, прыгайте и немедленно атакуйте по команде. Вперед!
   Два ведущих "велва" вернулись в гиперпространство, выпрыгнув между пятью истребителями и лариксанским конвоем.
   - Ванн Один, стреляйте в истребители... Ванн Два, займитесь арьергардом конвоя
   С каждого "велва" слетели по три "аксая". От конвоя отошли патрульные суда нана-класса, чтобы перехватить вторую группу. Тем временем ракета, запущенная с "аксая", сорвала корму лариксанского истребителя.
   - Ванн Шесть, Семь, - сказал твег Дженкс Фэррел со второго "кейна". Я Ванн Контроль Два. Атакуйте в гиперпространстве точку девять, Р-пять-семь-восемь-ноль-косаячерта-Н-три-пять-три-два, лобовая атака на торговцев. Вперед!
   Два "келли" исчезли, появились перед конвоем и атаковали, стреляя ракетами.
   Командир конвоя выкрикивал приказы, но его сообщения, как и приказы командира эскорта, перекрывали помехи.
   В большом помещении, занимавшем добавочную среднюю секцию каждого "кейна", царила суета. Техники делали доклады, проверяли экраны симуляторов, вводили данные в корабельные компьютеры.
   Канг сидела в кресле, подвешенном на стреле крана над их головами. Она наблюдала за главным экраном - он показывал нынешние позиции кораблей - и вспомогательным, который показывал расчетный курс кораблей при условии, что они сохраняют нынешнее направление и скорость. Игнорируя суету внизу, Канг опускала кресло к отдельному рабочему месту, только когда была в чем-то не уверена, а потом сразу же поднималась обратно.
   Камбрийский корабль нападал на корабль с Ларикса, и через несколько секунд, - неважно, попал он или промахнулся - камбрийцу давали другую цель, часто на другом конце конвоя, а с ней - точные навигационные данные, как правило включавшие мгновенный прыжок в гиперпространство и обратно.
   Лариксане сражались отважно, но они были в смятении, не зная, где и когда защищаться, так как нападавшие появлялись посреди конвоя, стреляли, подбивали торговые корабли и исчезали.
   Когда ракеты наносили удар или автоматически взрывались по окончании работы двигателей, глубокий космос превращался в кружево света, как будто рождались сотни звезд.
   Через полчаса лариксанский эскорт был частью уничтожен, частью поврежден.
   - Всем подразделениям Ванн, - приказала Хо. - Я Ванн Контроль Один. Выстроиться в боевом порядке у кораблей контроля.
   "Велвы" и истребители выполнили команду, и на мгновение у восьми выживших лариксанских торговых кораблей появилась надежда.
   - Всем подразделениям Ванн, - передала Канг. - Огонь по ближайшим целям... Стреляйте, когда будете готовы.
   Десант ударил по лариксанам, и опять вспыхнули крошечные солнца. Скоро стрелять было уже не во что.
   - Всем подразделениям Ванн, - распорядилась Хо, - строиться на меня, и возвращаемся на базу.
   Лариксанский конвой был уничтожен вместе с эскортом.
   Потери Камбры: два "аксая" и один "велв" уничтожены, один "келли" поврежден.
   Камбра/D- Камбра
   - Маев Стиофан, положите руки на флаг, - приказал коуд Ангара. Маев коснулась знамени Корпуса.
   - Повторяйте за мной, используя собственное имя. Я, коуд Григ Ангара, клянусь всем, что почитаю святым, будь то Бог, или боги, или моя собственная честь, что буду подчиняться законным приказам, данным мне командирами, и клянусь защищать Конфедерацию, ее обитателей и ее образ жизни до самой смерти или до тех пор, пока меня не освободят от этой клятвы.
   Я также клянусь, что буду вести себя так, как подобает офицеру Конфедерации. Не буду издавать распоряжений, нарушающих нормы Конфедерации и общечеловеческие нормы, и буду поддерживать выполнение законов Парламента Конфедерации.
   - Клянусь, - проговорила Маев и сама удивилась тому, как хрипло прозвучал ее голос.
   - Назначаю вас, Маев Стиофан, офицером Конфедерации в ранге аспиранта.
   Как и на Ангаре, Иоситаро, Янсме и Хедли, на ней была темно-синяя парадная форма Корпуса. Ангара протянул ей кожаную шкатулку, в которой находились эмблемы Корпуса, серебряная корона, символизирующая ее ранг, и смертоносный боевой нож.
   Стиофан четко отдала честь, Ангара ответил ей тем же.
   - Если бы у нас еще был оркестр, - сказал он менее официальным тоном, - он бы играл. А эту церемонию надо бы проводить на плац-параде, чтобы присутствовал весь Корпус. Но времена теперь опасные. Может, позже... тихо закончил он.
   - Спасибо, сэр, - сказала Маев.
   Ангара внимательно посмотрел на нее, потом кивнул:
   - Вольно.
   Ангара и Хедли развернулись и вышли.
   - Можете поцеловать аспиранта, - сказал Янсма.
   Ньянгу так и сделал. Чуть погодя Маев отстранилась от него.
   - Я ничего не нарушаю, целуясь именно с этим офицером? Никаких правил и уставов? Никто мне не сказал, что я буду делать, как я вписываюсь в штат, и я не уверена...
   - Ничего ты не нарушаешь, - ухмыльнулся Ньянгу. - А твою новую должность я отложил на сладкое. Ты будешь одним из личных телохранителей коуда Ангары.
   - Господи, боже ты мой, - проговорила изумленная Маев. Неудивительно, что он так странно на меня посмотрел. Я ведь была когда-то в гвардии Протектора. Откуда ему знать, что я не запрограммирована зарезать его при первой возможности?
   - Он знает, - сказал Гарвин. - Куда, по-твоему, делся прошлый вторник?
   Маев задумалась и с удивлением обнаружила, что она действительно потеряла целый день.
   - Ты была в полной отключке, как мороженая рыба, - продолжал Гарвин. Вся служба безопасности Второй секции копалась в твоей психике, чтобы подтвердить, что ты действительно та, за кого себя выдаешь.
   - Ой, - тихо отозвалась она. - Это не очень мне нравится.
   - Да и мне не больше, - согласился Ньянгу. - Я помню... а, неважно.
   - По крайней мере, больше это не повторится, - заверил Гарвин. - Что бы там они ни откопали, после анализа это уничтожено.
   - А ты это смотрел? - спросила Маев у Ньянгу.
   - Только неприличные места.
   - Надеюсь, что ты врешь, - мрачно сказала она. - А то для тебя, дорогой мой, больше никаких неприличных мест не будет.
   Ньянгу посмотрел на Гарвина:
   - Вот за это я ее и люблю.
   Маев была очень удивлена его словами, и Гарвин тоже. Только Гарвин заметил, что Ньянгу засомневался перед тем, как сказать "люблю".
   Снова и снова "волчьи стаи" отправлялись в бой, охотясь за конвоями с Куры. Добычи у них стало поменьше - конвои стали собираться на самой границе атмосферы Куры и прыгать в новые, неизвестные навигационные точки.
   Иногда, но далеко не всегда, "стаям" удавалось проследить за ними и напасть. Лариксане извлекли уроки из потерь. Теперь вопрос был в том, какая сторона первой выработает новую тактику.
   - Проблема не в "волчьих стаях", доктор, - серьезно сказала Хо Канг. Эта система работает хорошо, и с каждым заданием все улучшается. Проблема в том, чтобы проследить конвои после первого прыжка. Мы не можем следить слишком близко или со слишком большого корабля на исходной точке, потому что, если нас замечают, конвой отменяется и они возвращаются на Куру. А когда мы используем корабль поменьше, "аксай" например, то он часто попадает в засаду.
   - Давайте я вам покажу вторую стадию ситуации "стая"/конвой, - сказал довольный собой Данфин Фрауде. - Я это предвидел, потому и попросил вас зайти.
   Он открыл дверь. В пустом конференц-зале на подставках стояли два одинаковых шара, каждый примерно два метра в диаметре.
   - Назовем вот этот... скажем, Онс, а второй - Бонс, - сказал он. Так, кстати, звали двух плюшевых зверей, которые у меня были в детстве. У меня явно не хватало воображения. И у Онса, и у Бонса есть небольшие гипердвигатели. Они представляют собой маленькие, но довольно сложные роботы слежения. Их можно поместить как в нормальном, так и в гиперпространстве. Для начала мы, скорее всего, используем их в нормальном пространстве. Как только замечен неизвестный, например куранский, конвой, у обоих роботов включаются двигатели. Когда куранцы входят в гиперпространство, первый робот прыгает с ними. Второй делает то же самое через минуту. Первый выходит из гиперпространства вместе с конвоем и посылает сигнал второму. Таким образом мы установим второй навигационный пункт, который используют куранцы. Будем надеяться, что у них таких пунктов не больше двух-трех, потому что у этих роботов на большее не хватит мощности двигателей. Если куранцы хитрят и делают много прыжков, то будет несложно поставить еще пару этих шпионских штучек в нормальном пространстве, скажем, на второй навигационной точке. Тогда они пойдут за лариксанами на третий прыжок и дальше. Конечно, каждый из них можно настроить на передачу сообщения не только второму, но и вам.
   - Ловко, - сказала Хо Канг.
   - Я тоже так считаю, - отозвался Фрауде. - Через несколько недель мы уже начнем их выпускать, а в запасе есть и еще сюрпризы.
   - Так что у нас есть что праздновать, - сказала Хо. - По крайней мере, пока.
   - Э-э, - ученый явно нервничал, - есть, конечно. Не хотите присоединиться ко мне и отпраздновать наше изобретение обедом?
   Канг сняла свои старомодные очки и удивленно посмотрела на Фрауде, потом улыбнулась.
   - Да, спасибо. С удовольствием.
   Кура/возле Куры Три
   Конвой состоял только из пяти торговых кораблей и трех истребителей эскорта. "Стая" ждала их в нормальном пространстве - контролер изучил ситуацию и понял, что один раз из каждых трех лариксане использовали старые навигационные точки.
   В стае был один "кейн", четыре "велва" и два "келли".
   - Чарнер Один, Два, Шесть, точка три, игрек-два-три-четыре-восемь-девять-восемь, Три, Четыре и Пять, оставайтесь в нормальном пространстве и атакуйте правый фланг.
   Корабли напали, и наводчик проследила за уничтожением сначала одного, а потом другого лариксанского истребителя. Только она собралась приказать уничтожить торговые корабли, как техник внизу нажал кнопку тревоги, и диспетчер увидела на экране новый огонек. Она перешла на частоту техника.
   - Неизвестный корабль. Никаких деталей. Не указан в каталоге. Вошел в реальное пространство три целых девяносто девять сотых секунды назад, частил техник. - Даю вам приблизительную скорость и размеры. Неизвестный корабль сопровождают две единицы эскорта.
   У наводчика глаза полезли на лоб, когда она увидела размеры нового корабля, приближающегося к полю битвы. Он был громаден. Вдвое больше любого лариксанского корабля, указанного в ее каталоге "Джейн". Размером он почти достигал одного из старых кораблей Конфедерации, о которых она только читала.
   - Пять запусков ракет с неизвестного корабля, - доложил офицер-электронщик. - Все нацелены на нас. Выпущено пять обманок, никаких результатов. Производим контрзапуск.
   Противоракетная батарея "кейна" проследила приближающиеся ракеты и взорвала четыре из них. Пятая взорвалась совсем рядом, и сеть в помещении вырубилась. Сразу включилась запасная.
   - Всем подразделениям Чарнер... - начала наводчик, понимая, что битва проиграна. Потом какой-то импульс нарушил все ее частоты, и она потеряла контакт со своими кораблями.
   Этот самый импульс, однако, привлек внимание атаковавших камбрийцев, и они оторвались от лариксан и ушли в гиперпространство как раз в тот момент, когда ракеты с гигантского корабля стали рваться вокруг них.
   Два "келли" и один "велв" вопреки приказам остались в нормальном пространстве и контратаковали. Первый их залп был отбит, но они снова атаковали превосходившего их во много раз лариксанского гиганта. Одна ракета взорвалась вплотную к новому кораблю, и внезапно он и два корабля его эскорта исчезли.
   - Сукин сын, - удивленно произнес прямо в микрофон командир одного из "келли", когда понял, что все еще жив. - Он от нас сбежал.
   - Ошибка, наверное, Чарнер Пять, - отозвался командир "велва". - Его ошибка, не наша. Не поможешь с транспортниками и вон тем истребителем? Он просто болтается тут и загрязняет космос.
   - Уже иду. Наверное, это нам награда за праведную жизнь.
   Три камбрийских корабля погнались за разбежавшимися лариксанами.
   Первый из километровых кораблей наарон-класса, о которых мечтал Редрут, уже существовал.
   Но никто в Корпусе не мог понять, почему корабль сбежал, когда победа была у него в руках.
   Камбра/D-Камбра
   - Спасибо за обед, - сказала Хо Канг.
   Они с Данфином Фрауде стояли у ее квартиры в здании офицерского общежития для холостых.
   - Да нет, это вам спасибо, - ответил Фрауде. - Было приятно хоть раз не говорить исключительно о науке.
   Когда я обедаю с коллегами, так обычно и получается. Старый вдовец вроде меня быстро отвыкает от общества.
   - Вы могли бы говорить и побольше, - сказала Хо. - Это лучше, чем обычная болтовня в казармах. Я только сейчас заметила, что за весь вечер не сказала ничего непристойного.
   - Ну... - Фрауде огляделся. - Вечер сегодня красивый, правда?
   - Правда.
   - Если бы я не был в три раза старше вас, - сказал он грустно, - я бы вас сейчас поцеловал.
   - Всего лишь в две целых семьдесят четыре сотых раза, - отозвалась Хо. - И я совсем не возражаю.
   Она убрала очки в карман куртки, потом наклонилась вперед. Вскоре ее руки обвили его, и поцелуй затянулся. Когда они оторвались друг от друга, Хо Канг заметила, что дышит она тяжело.
   - Не хочешь зайти? - спросила она хрипловатым голосом.
   Данфин Фрауде улыбнулся:
   - Хочу, Хо. Очень хочу.
   Гигантский крейсер появился снова, когда Камбра атаковала еще один конвой. На этот раз он был смелее и прогнал десант, который потерял в результате один "келли" и один "велв".
   Через неделю была отбита атака еще на один конвой. На этот раз гигантских кораблей было два.
   Наверное, что-то такое витало в воздухе.
   Хаут Джон Хедли в приятной меланхолии сидел в главной гостиной "Шелборна", потягивая свой напиток, глядя на танцующих и постукивая ногой в такт мелодии.
   В его сторону направилась женщина. Он восхитился ее изяществом и обманчивой простоты платьем, цвет которого через неравные промежутки времени менялся от пурпурного до черного, а иногда к этому добавлялись звездные вспышки.
   "Жена рантье... Нет, слишком молода и недостаточно закалена. Скорее дочь. Или любовница. А мне вот почему-то не везет, и... "
   Женщина остановилась у его столика. Он узнал ее и поспешно встал:
   - Доктор Хейзер!
   - Хаут Хедли, - обратилась Хейзер - физик, которая была одним из руководителей секции научного анализа Корпуса. - Можно к вам присоединиться?
   - Да, разумеется. Что выпьете?
   - Я не пью, - ответила она. - Я пришла потанцевать.
   - О! - отозвался Хедли.
   - Поэтому я и подошла. Я такая высокая, что трудно найти подходящего партнера, чтобы вместе задевать люстры.
   - Вообще-то, - ответил Хедли, - я рано вытянулся до такого роста и поэтому, наверное, так и не научился танцевать. Потребовалось несколько лет, чтобы координация догнала тело.
   - Вы не умеете танцевать... Джон?
   Хедли покачал головой.
   - Тогда, - твердо сказала Хейзер, - самое время научиться.
   Хедли удивленно моргнул, потом улыбнулся и встал, протягивая ей руку.
   - Может, и пора, Энн. Может, и пора.
   - Когда я был совсем маленьким, - задумчиво сказал Ньянгу, - мама сделала мне подарок. Такое бывало нечасто. Практически никогда. Подарок был дорогой, и сейчас я даже не хочу думать, где она взяла деньги, чтобы за него заплатить.
   Гарвин слушал внимательно. Иоситаро редко говорил хоть что-нибудь о своей семье.
   - Это был маленький космический корабль, и когда нажимали на кнопки, то гудел двигатель, зажигались посадочные огни и включалась запись "Готов к взлету", или посадке, или чему-нибудь еще. Я его очень любил, - продолжал он. - Поэтому я боялся выносить его во двор и давать другим ребятам с ним играть или даже смотреть на него, чтобы ребята побольше не отняли его у меня. Он уставился в окно на Леггет.
   - Ну и? - ждал Гарвин.
   - У Протектора Редрута парочка новых игрушек, так ведь?
   - А-а. Так вот почему он так осторожен с этими крейсерами. Боится ими пользоваться, чтобы их не взорвали.
   - Возможно, - предположил Ньянгу.
   - По этой гипотезе стоит разработать сценарий. Может, поможем нашему другу Редруту укрепиться в своих страхах.
   - Возможно.
   - А что, кстати, случилось с твоим кораблем? - поинтересовался Гарвин.