Скоро Джордана вернулась и настояла на том, чтобы первым попробовал отвар Бриг, он же чувствовал себя слишком усталым и не стал спорить. Он выпил две мисочки отвара и даже пожевал несколько кусочков размягчившейся коры Как ни странно, отвар оказался па вкус не таким уж отвратительным, а главное — наполнил пустой желудок Отдав пустую мисочку Джордане, он снял куртку, свернул ее, положил под голову и вытянулся на полу.
   — Когда будешь подкладывать в огонь те дрова, что я принес, попробуй их сначала просушить, — предупредил он, прежде чем закрыть глаза и позволить усталости взять над ним верх. — Не хочу, чтобы из трубы поднималось слишком много дыма…
   Джордана сидела около очага, обхватив руками колени. Приближался вечер, а Бриг все еще спал… Покусывая нижнюю губу, она вспоминала все те обвинения, которые Бриг выдвигал против ее отца, и не могла не признать, что некоторые из них выглядели довольно логично Джордана сжала ладонями виски и в сотый уже, наверное, раз сказала себе, что не верит, будто ее отец убил Макса Но кто же в таком случае стрелял в Брига? Эти мысли были похожи на пытку…
   Мельком взглянув на Брига, она вдруг поняла, что он уже проснулся. Интересно, сколько времени он лежал вот так, без сна, и смотрел на нее? Джордана перевела взгляд на пламя очага и чинно сложила руки на коленях.
   — Ты по-прежнему сомневаешься в моих словах? — Он говорил негромко, и в его голосе не было осуждения — Я никак не могу отделаться от мысли, что в твои рассуждения вкралась ошибка, — Джордана не поворачивалась к нему. — Я уверена, что все происшедшее вполне поддается какому-то логическому объяснению.
   — И это объяснение, разумеется, должно обелить твоего отца? — предположил Бриг.
   — Да, если хочешь! — с вызовом заявила она.
   Бриг приподнялся, пододвинулся к ней и взял за руку, мягко сжав пальцы.
   — Ты мне как-то сказала, что не в силах убедить меня в своей правоте, что я никогда не поверю тебе. Но ты ошиблась. Я тебе поверил. Поверил, что все, о чем ты мне говорила, правда. Ты не лгала мне тогда, Джордана, вот и я не лгу тебе теперь.
   Взгляд Брига излучал такую искренность, что она была готова поверить чему угодно. Напряжение, владевшее им в этот момент, сразу же передалось ей.
   — Я давно понял, что мое слабое место — ты, Джордана, — продолжал он, четко выговаривая каждое слово. — Даже когда я был убежден в том, что ты и твой отец используете меня в своих целях, я был не способен противостоять твоим чарам. Ты поселилась у меня в сердце, у меня в мозгу, ты завладела моим телом. Я почувствовал чудовищную тягу к тебе в первый же вечер, когда мы познакомились в Нью-Йорке. Даже когда я вернулся сюда, в горы, я не мог тебя позабыть. Ты разбудила во мне чувства, которые, как я считал, давно уже во мне умерли Но мне претила мысль, что ты воспринимаешь меня как какого-то племенного жеребца, и я попытался разжечь в себе ненависть ко всему тому, что так в тебе любил…
   — Как племенного жеребца? — в изумлении переспросила Джордана.
   Она сделала попытку вырвать свою руку из пальцев Брига, но он ей этого не позволил.
   — Не забывай, что меня постоянно преследовала мысль, будто меня используют. Ты мне казалась богатой искательницей приключений, которая не прочь позабавиться со своим проводником, к тому же бывшим наемником, — ведь это так романтично! Вот я и решил, что если ты — часть моего гонорара, то пользоваться этим надо в полной мере. Я дерзил тебе, намеренно старался тебя обидеть, хотя Бог свидетель, чего мне это временами стоило! — Он отвел от нее глаза, покачал головой и негромко выругался. — Черт, не гожусь я на то, чтобы произносить речи! Поэтому скажу коротко: я люблю тебя, Джордана.
   Удивительный свет внезапно озарил ее черты. Джордана ожидала от него чего угодно, только не признания в любви и в первый момент растерялась, не зная, что сказать Бриг, не правильно истолковав ее молчание, помрачнел, его губы под густыми усами сжались в тонкую линию.
   — Ты мне как-то сказала, что любишь меня. Не дай тебе Бог в один прекрасный день об этом забыть — Его глаза полыхнули огнем, он мертвой хваткой вцепился в ее запястье. — Потому что я тебя больше от себя не отпущу.
   Хотя Джордана не пыталась высвободить руку, ей было больно.
   — А я и не хочу, чтобы ты меня отпускал… — произнесла она дрожащим от волнения голосом.
   Протянув руку, Джордана дотронулась до лица Брига, пытаясь прикосновением — как это делают в кино волшебники — снять с него маску затаенной боли. Едва она его коснулась, Бриг, словно расценив это как сигнал, заключил ее в объятия. Он опять причинял ей боль, но это была сладкая боль любви. Его поцелуй, жадный и настойчивый, можно было бы назвать жестоким — до такой степени он в тот момент утратил контроль над собой. Но Джордана не возражала ни против его поцелуя, ни против его страсти. Она понимала: таким способом Бриг, словно первый человек на земле, целовавший первую женщину, закреплял свои притязания на нее. Сердце Джорданы билось в унисон с его сердцем, и она чувствовала, что этот поцелуй является ее триумфом. Бриг дал ей возможность заглянуть в тайные уголки его души, увидеть его слабости и тем самым одержать над ним победу Но Джордана вовсе не хотела видеть его перед собой коленопреклоненным. Потрясенная щедростью его дара, она сама готова была одарить его всем, что имела. И уже дарила, покрывая легкими нежными поцелуями его веки, щеки, подбородок.
   — У меня в душе всегда царила какая-то пустота, — зашептала она прямо ему в ухо. — Иногда из-за этого мне хотелось умереть! А потом я встретила тебя — и пустота эта сменилась множеством самых разных чувств и ощущений. А ведь я даже не знала, как тебя зовут! Потом я всюду тебя искала, но ты уже ушел…
   — А я-то думал, что занимался любовью с любовницей хозяина дома! — Бриг с жадностью всматривался в ее черты, будто пытаясь запечатлеть их в своей памяти навеки. — Впрочем, если бы я даже узнал, что ты его дочь, вряд ли что-то изменилось бы. Говорят, в приличном обществе нельзя одновременно брать у отца семейства деньги и отнимать у него дочь… — Бриг усмехнулся. — Я не смог устоять перед тобой, я сразу потерял над собой власть.
   Когда же я немного пришел в себя, то был не в восторге от своего поведения Господь свидетель, я старался тебя забыть…
   Джордана накрыла пальцем его губы, заставляя замолчать Л потом, глядя прямо ему в глаза, спросила:
   — И та женщина в баре — Труди, кажется, — помогала тебе в этом?
   Пауза затянулась, но Джордана ждала от него честного, прямого ответа.
   — Да, — спокойно сказал Бриг, не отводя от нее взгляда. Его прямодушие и искренность причинили ей боль, хотя она и понимала, что все это осталось в прошлом. — Но, должен сказать, результат оказался удручающим. Это было все равно что гасить лесной пожар с помощью чашки воды. Ну а ты обращалась к кому-нибудь за утешением?
   Джордана опустила голову и пожала плечами.
   — Признаться, после встречи с тобой все прочие мужчины стали казаться мне неинтересными, — негромко произнесла она. — Хотя я и была убеждена, что больше никогда тебя не увижу…
   — Неужели гы ни разу не попыталась выяснить, кто я такой? — В его глазах блеснуло любопытство.
   — Я начала было расспрашивать Оливию, но…
   Джордана вспомнила о постыдном предположении, которое она тогда сделала, и решила не вдаваться в детали. Когда-нибудь в своих рассказах она, может быть, — доберется и до семейных тайн, но не теперь.
   — Короче, я не знала, о чем спрашивать. Не станешь же, в самом деле, говорить: «Как зовут того парня, с которым я только что трахнулась? А то я забыла спросить…»
   Улыбка, которая появилась при этих словах на губах Джорданы, постепенно стала исчезать по мере того, как пальцы Брига совершали путешествие вниз по ее рубашке, одну за другой расстегивая пуговки. Ее кожа начала наливаться теплом в предчувствии его ласк, а губы с готовностью приоткрылись в ожидании поцелуев.
   — Насколько я помню, — жарко прошептал Бриг, — тогда незнакомому парню пришлось столкнуться с куда меньшим количеством застежек. — Он рывком стащил рубашку с ее плеч.
   — Ты прав, — пробормотала Джордана. Ее сердце билось в бешеном темпе: казалось, еще немного — и оно выскочит из груди.
   Бриг упивался мягкими и теплыми губами Джорданы; его руки проникли под плотную манку и теперь жадно ласкали нежную поверхность ее живота. Под умелыми руками тело Джорданы затрепетало в ожидании чувственного наслаждения.
   Внезапно Бриг вскрикнул, неудачно наступив на больную ногу.
   — Ты не хочешь помочь мужчине, который бесконечно тебя любит? — усмехнулся он, хотя ему было совсем не до смеха.
   — Признаться, мне бы хотелось, чтобы меня раздел ты, — улыбнулась в ответ Джордана. — Но, принимая во внимание обстоятельства.. — Речь ее стала совсем неразборчивой, а потом она и вовсе замолчала, поскольку им стало не до слов В полной тишине они раздевались перед полыхавшим в очаге пламенем При этом они наблюдали друг за другом, дожидаясь того момента, когда с их тел упадут последние покровы Джордана смотрела, как игра отблесков пламени отражается на лице Брига, смягчает его черты.
   Или может быть, их делала мягче любовь?
   Бригу понадобилось немного больше времени, чтобы раздеться, хотя, надо признать, никто из них не спешил.
   Когда Джордана стянула с себя последнюю одежду, его взгляд впитал в себя ее всю — от волнистых рыжеватых волос до округлых, розоватых в свете очага коленей.
   Стаскивая с себя джинсы, Бриг поморщился от боли, поскольку задел рану на бедре.
   — Позволь, я тебе все-таки помогу. — Она опустилась на колени, чтобы разуть его. — Как-никак, прошлой ночью мне удалось в этом попрактиковаться…
   Бриг не стал с ней спорить и покорно отдался во власть ее рук.
   Сама не зная почему, Джордана вдруг почувствовала странную неловкость, которая приходит только вместе с любовью. Бриг протянул ей руку и пристально на нее посмотрел, посылая взглядом молчаливый призыв. Повинуясь ему, Джордана словно загипнотизированная вытянулась рядом с ним.
   Опытная рука Брига мгновенно обнаружила самые чувствительные точки ее тела. Впрочем, Джордана не нуждалась в долгой прелюдии. Она прильнула к нему, впитывая каждой клеточкой исходившее от Брига тепло.
   Темные завитки волос на его груди прикасались к ее затвердевшим и оттого особенно чувствительным соскам, жадные губы Брига не отрывались от ее рта, пока она не почувствовала, что еще немного — и станет невозможно дышать. Когда его рука коснулась ее живота, Джордана застонала от наслаждения. Ее реакция еще больше возбудила Брига, а его возбуждение, в свою очередь, передалось партнерше, усиливая ее собственную страсть.
   Мечтая слиться с Бригом в единое целое, Джордана изогнулась под ним в мучительном нетерпении, но он не торопился. Губы Брига прокладывали огненными поцелуями путь от ее горла к впадине между грудями. Когда же они коснулись ее живота, Джордана не выдержала и впилась ногтями в тугие мышцы на его плечах. Его язык очертил окружность вокруг ее пупка. Джордана запрокинула голову и протяжно застонала.
   Бриг взял в рот ее сосок, а потом прикусил его зубами. Ощущение было такое острое, что Джордана громко вскрикнула Этот возглас словно бы подстегнул Брига. В следующее мгновение их тела слились воедино, и они устремились в водоворот наслаждения.
   Только в этот момент Джордана осознала, что значит испытывать радость разделенной любви.

23

   Джордана лежала в объятиях Брига, нежно проводила кончиками пальцев по морщинкам, расходившимся лучами от уголков его глаз. Занятия любовью усмирили ее плоть, но душа продолжала трепетать от счастья. Глаза Брига обрели теперь цвет и глубину коричневого бархата, они задумчиво изучали лицо Джорданы.
   — Как хорошо, что ты молчишь, — негромко произнес он. — Я никогда не мог понять, почему женщинам всегда хочется поговорить после того, как они занимались любовью.
   Он произнес это так глубокомысленно, что Джордана невольно улыбнулась.
   — А что ты обычно после этого делал? — спросила она, дотронувшись мизинцем до его нижней губы — ей нравилось наблюдать, как двигаются его губы, когда он говорит.
   — Как правило, вынужден был выслушивать их болтовню, а сам в глубине души пытался найти не слишком обидный повод, чтобы выбраться из постели, — с усмешкой признался Бриг. — В других случаях мне хотелось откатиться от женщины в сторону и заснуть, а иногда — очень редко — снова заняться любовью.
   — А чем бы ты хотел заняться сейчас? — Ее на первый взгляд праздный вопрос был на самом деле задан вполне серьезно.
   Бриг ответил ей так же серьезно:
   — Как ни странно, сейчас мне хочется поговорить.
   Я хочу, чтобы ты знала, как мне хорошо с тобой.
   — Ты знаешь, я испытываю то же самое, — улыбнулась Джордана — Но поскольку ты не любишь, когда женщины много болтают, я лучше помолчу.
   — Правильно, потому что я еще не кончил, — очень серьезно произнес Бриг. — С тобой я, пожалуй, впервые понял, что существуют не только чувственные радости. К примеру, радость, которую я испытываю, когда ты просто едешь рядом; удовольствие вместе с тобой любоваться закатом или сидеть бок о бок у костра…
   — Подумать только, а ведь ты когда-то говорил, что не мастер красноречиво изъясняться!
   — А я и сейчас скажу то же самое. — Бриг сдвинул брови. — Если бы я был достаточно красноречивым, то уже убедил бы тебя выйти за меня замуж.
   — Я с радостью выйду за тебя, Бриг Маккорд! Тебе даже и просить меня об этом не надо.
   На глаза Джорданы навернулись слезы, но это были слезы радости. Она испытывала непередаваемое чувство, которое охватывает человека, когда его самое заветное желание осуществляется.
   Бриг крепко поцеловал ее, будто скрепляя этим поцелуем договор между ними. Потом он чуть отстранился и, усмехнувшись, со вздохом произнес:
   — Придется, видно, ставить пристройку для моих парней! Тогда мы с тобой могли бы завести детишек, и всем хватило бы места.
   Она посмотрела на Брига, не подозревая о том, каким чудесным светом озарились ее черты.
   — Боюсь, процесс изготовления маленьких Маккордиков может начаться раньше, чем ты думаешь. Мои противозачаточные таблетки остались в лагере… — сказала она со смешком.
   Бриг осторожно положил руку на ее плоский живот, словно хотел уловить биение зародившейся новой жизни.
   В этом блаженном состоянии прошло несколько минут. Но, когда Бриг поднял голову и посмотрел ей в глаза, его взгляд не предвещал ничего хорошего и она встревожилась.
   — Послушай меня, Джордана. Завтра Джоко наверняка отправится нас разыскивать. Он поймет, что произошло нечто серьезное, поскольку уже пройдет двое суток с тех пор, как мы уехали из лагеря. Если мне повезет, я найду Джоко раньше, чем твой отец найдет меня.
   Джордана с сожалением поняла, что в ее волшебные грезы грубо ворвалась реальность. Она, признаться, позабыла на время о подозрениях, которые терзали Брига, и о своем противоречивом к ним отношении.
   — Нет! — покачала головой Джордана, не желая разрушать сказочный замок, который построила в своем воображении. — Не хочу даже говорить об этом!
   — Нам придется примириться с обстоятельствами, — сказал Бриг. — Когда завтра утром я уйду, ты останешься здесь. В хижине ты будешь в безопасности.
   — Нет!
   Бриг сделал вид, что не слышит ее.
   — У меня есть кусочек бумаги, я нарисую на нем карту местности, где будет отмечено расположение хижины Если… Если со мной что-нибудь случится, по этой карте можно будет отыскать тебя.
   — Ничего с тобой не случится — возразила Джордана Она по-прежнему не желала верить в то, что ее отец может причинить вред Бригу. Судьба не настолько жестока, чтобы отобрать у нее только что обретенную любовь!
   У Брига потеплело на сердце, но в нем в то же время шевельнулась жалость к Джордане, которая продолжала предпринимать героические усилия ради того, чтобы не замечать очевидного, и изо всех сил старалась выгородить своего отца.
   — Конечно, не случится, — , сказал он, коснувшись пальцами ее пылающей от волнения щеки, — но лишь в том случае, если я как следует об этом позабочусь. Поверь, мне тоже умирать неохота! Особенно теперь, когда у меня появилась такая основательная причина, чтобы снова полюбить жизнь.
   — Прекрати! — Голос Джорданы сорвался. — Сколько раз можно повторять: ты совершаешь ошибку, думая о моем отце дурно! У тебя по какой-то непонятной причине все в голове перепуталось!
   — Знаешь, ради твоего спокойствия я даже был бы рад, если бы ты оказалась права… — негромко произнес Бриг.
   — Поверь, завтра мы во всем разберемся. Отец нам сам все объяснит!
   — Завтра ты останешься в этой хижине, — повторил он. — Не желаю, чтобы ты подвергалась опасности — Ты всерьез думаешь, что отец будет стрелять в меня? Что за абсурдная мысль?! — воскликнула Джордана.
   — Разумеется, я Этого не думаю. Но ведь достаточно случайного выстрела, летящей рикошетом пули — любой, в сущности, мелочи, которая может обернуться трагедией.
   Если я буду знать, что ты в безопасности, то мне и за свою собственную жизнь бороться будет куда легче. — Джордана собралась было снова возразить, но Бриг протестующе поднял руку, призывая ее к молчанию. — Прежде чем уйти завтра утром, я позабочусь о том, чтобы у тебя было достаточно дров, и расставлю силки вокруг хижины Вдруг в них попадется какая-нибудь тварь И запомни: если послезавтра за тобой никто не явится, просто-напросто подожги хижину. Кто-нибудь обязательно увидит дым и придет узнать, что случилось.
   — Нет! — Глаза ее наполнились слезами, но голос звучал твердо. — Я здесь без тебя не останусь. Если ты завтра уйдешь, то я пойду с тобой.
   — Черт бы тебя побрал, Джордана! Ну почему ты такая упрямая? — Он схватил ее за плечи и сильно встряхнул. — Как ты не понимаешь, что я стараюсь сделать все возможное, чтобы спастись?
   Некоторое время она молчала, очевидно стараясь хоть немного успокоиться, а потом заявила самым решительным тоном:
   — Одна я здесь не останусь, это решено. И ты, Бриг, ничего не сможешь с этим поделать! Если ты меня не возьмешь, я все равно пойду за тобой следом.
   Бриг не ожидал от нее такой решимости и некоторое время изучал Джордану сделавшимся вдруг чужим и отстраненным взглядом.
   — Может быть, ты все-таки объяснишь — почему? — после минутного молчания спросил он.
   — Потому что. потому что… — Джордана никак не могла придумать подходящий предлог.
   — Потому что ты все еще сомневаешься в моих силах, не так ли?
   Судя по всему, он очень гордился собственной проницательностью Джордана нерешительно пожала плечами.
   — Пожалуй, так и есть. Я все еще не убеждена в твоей правоте…
   Это признание далось ей нелегко. Джордане казалось, что ее сердце сейчас разрывается на части. Своего отца она знала всю жизнь, а этого человека — совсем недолго. Тем не менее она любила Брига. Ее верность и любовь словно бы разделились, она оказалась между двумя одинаково мощными магнитами.
   — Так или иначе, в хижине я не останусь, — упрямо произнесла она. — Даже не проси.
   — Ну как же ты не понимаешь, Джордана? — устало спросил Бриг. — Ведь я стараюсь уберечь тебя от страданий, не хочу, чтобы тебе пришлось делать выбор между мной и Флетчером.
   И тут Джордана не выдержала. В следующей момент она уже оказалась в объятиях Брига. Она прижималась к нему что было силы в надежде обреет спокойствие и уверенность, а Бриг целовал ее мокрые от слез щеки. Словно из другого мира, до нее доносились его слова о том, что он любит ее и готов на все ради их счастья.
   Когда он поцелуями осушил ее слезы, Джордана поняла, что настала ее очередь Она поцеловала его, и этот поцелуй оказался чем-то вроде катализатора. Всепоглощающая страсть вспыхнула в них с новой силой и затопила обоих, накрывая своими волнами до тех пор, пока не была вычерпана до дна.
   На следующее утро Бриг проснулся одновременно с Джорданой Она знала, что если он поднимется раньше, то не станет се будить и тихо уйдет, оставив ее в хижине Поэтому она очень старалась не проспать, чтобы не предоставить ему такой возможности.
   Бриг, однако, предпринял еще одну попытку уговорить ее оставаться в безопасном месте Джордана стояла перед ним, слушала его, кивала, но упрямо твердила одно и то же:
   — Я все равно пойду с тобой. Что бы ни случилось вернее, если что-нибудь случится, — торопливо поправилась она, — я хочу находиться рядом.
   Бриг очень на нее рассердился, но делать было нечего — в его распоряжении не имелось средств, чтобы удержать ее в хижине. Таким образом, они отправились вместе, но продолжали хранить тягостное для обоих молчание. Бриг сильно хромал, но на предложение Джорданы срезать хотя бы часть пути согласился с неохотой: он не мог смириться с тем, что кто-то дает ему советы относительно передвижения в горах.
   На небе не было ни облачка, и солнце светило вовсю, хотя столбик термометра опустился ниже нуля. Снег, который местами достигал фута в глубину, судя но всему, не собирался таять даже на открытых местах.
   Идти было очень трудно; они часто останавливались, чтобы передохнуть.
   Они успели пройти по белой целине несколько миль, прежде чем Джордана поняла, что Бриг ведет ее отнюдь не по прямому пути в лагерь. На долю секунды ей даже показалось, что он лишился рассудка. Лишь потом она сообразила, что Бриг нарочно избрал кружной путь. Он старался избежать столкновения с ее отцом.
   Бриг использовал любое сколько-нибудь возвышенное место в качестве наблюдательного пункта Они старались идти так, чтобы как можно меньше передвигаться по открытому пространству Джордану поначалу раздражала излишняя осторожность Брига, но потом пришла к выводу, что, возможно, в этом был известный резон.
   Вокруг во множестве попадались следы животных, но отпечатков человеческих ног, кроме их собственных, они ни разу не обнаружили Казалось, что в горах они совершенно одни, но одиночество это ничуть не тяготило Джордану В гораздо большей степени ее огорчала настороженность Брига, которая возрастала по мере того, как они приближались в лагерю.
   Сейчас Бриг — собранный и напряженный — ничуть не напоминал того мужчину, которого она совсем недавно сжимала в своих объятиях. Его нервозность передалась Джордане, и теперь она тоже, поеживаясь от волнения, до рези в глазах всматривалась в окружающие их горные склоны и нависающие над головами скалы и кручи. Их состояние напоминало Джордане осторожность дикого зверя, который чует приближение опасности, но не знает, где она его подкарауливает.
   Опершись о холодную гранитную глыбу, Джордана прикрыла глаза ладонью от ослепительно сверкавшего солнца. Легкие ее с каждым вздохом наполнялись ледяным, разреженным воздухом гор и уже начинали побаливать.
   Она перевела взгляд на Брига. Последнюю милю они проделали в полном молчании. Лагерь теперь находился от них на расстоянии не более двух миль, и Бриг внимательно изучал окрестности. Джордана услышала, как он тихо выругался.
   — Что-нибудь не так? — спросила она с замиранием сердца.
   Он смерил ее взглядом, нетерпеливым и острым, как лезвие ножа.
   — Я очень надеялся, что встречу Джоко. Но, судя по всему, я ошибся., .
   Они собрались идти дальше, и тут Джордана заметила темное пятно, расплывающееся на его джинсах.
   — У тебя открылась рана! Посмотри, опять началось кровотечение!
   — Скажи мне лучше что-нибудь такое, чего я не знаю.
   К примеру, где сейчас твой отец… или Джоко, — бросил он.
   — Если бы я знала, то давно уже поставила бы тебя об этом в известность!
   Она никак не ожидала, что в, следующее мгновение окажется в его объятиях. От резкого движения с ее голо» вы свалилась шляпа, и волосы рассыпались по плечам.
   — В твоих волосах опять солнце, — пробормотал Бриг, прижимаясь подбородком к ее макушке. — Мне бы сейчас так хотелось оказаться с тобой на ранчо, в моей постели…
   Произнести слова извинения Бриг был явно не в состоянии, но по его тону можно было заключить, что он просит прощения.
   — Я бы тоже этого хотела, — охотно согласилась Джордана. — А еще бы я хотела, чтобы мы с тобой дружно посмеялись над недоразумением по поводу Моего отца!
   В ответ Бриг лишь тяжело вздохнул и поднял голову.
   — Пора двигаться. — Он легонько подтолкнул ее вперед.
   — Но ведь это вовсе не дорога в лагерь! — запротестовала Джордана, когда поняла, что они идут совсем в другую сторону.
   — Не можем мы сейчас идти в лагерь! Последние две мили проходят по совершенно открытой местности. На этом участке мы подставим себя под… короче говоря, там негде укрыться.
   Бриг выразил свою мысль по-другому, но Джордана не могла не догадаться, что он имел в виду. Поначалу Бриг хотел сказать, что они станут легкой добычей для стрелка, если он укрывается где-нибудь поблизости. Судя по всему, он ни секунды не верил ни в какие недоразумения, над которыми они со временем смогут посмеяться. И эта его уверенность снова заставила Джордану похолодеть.
   — Мы пойдем в обход, — решительно заявил Бриг.
   Джордана посмотрела в ту сторону, куда они направлялись. Перед ней открылись вершины гор, изобиловавшие крутыми подъемами и спусками.