Окружили целый город.
   В воздухе звенели крики рожков, доносились голоса певчих.
   - И все укрепления охраняются, - Роберт Ансельм указал закованной в железо рукой. - Кровь адова. Добрый легион послали на патрулирование!
   - Хренов Зеленый Христос!
   Даже под Нейсом сквозь осаду в обе стороны удавалось пробиться лазутчикам и перебежчикам: доставляли сведения и слухи, поджигали склады в осажденном городе, совершали покушения... Так всегда бывает. Всегда.
   Только это не обычная осада. Все идет здесь не как всегда!
   - Нам придется поломать головы, даже чтоб выслать лазутчиков, вздохнула Аш. - А уж о вылазках и говорить нечего.
   Она отвернулась от зубцов.
   - Возвращаюсь во дворец. Ты, ты и ты, со мной. Роберто... нам позарез надо поговорить с Флориан.
   3
   Как только дождь перестал, цепочка латников выстроилась от нижнего города, передавая из рук в руки разбитые обстрелом балки и сбитые на скорую руку деревянные ежи, чтобы усилить слабые места обороны. Антонио Анжелотти, казалось, не замечал дождем сыпавшихся с наружных стен осколков щебня и грохота канонады визиготских пушек. Завидев Аш, он отвернулся от своей команды, тащившей пушку вверх по ступеням на парапет, и поднял руку в приветствии.
   - Хотел бы снова стать амирским инженатором, мадонна! - он откинул свисавший с шлема на лоб промокший желто-синий султан и улыбнулся ей. Видели, что они там устроили? Какое искусство...
   - Поди ты со своей профессиональной точкой зрения! Его широкая улыбка не стала бледней, когда еще одна глыба известняка ударилась в стену футах в десяти ниже выступа, на котором они стояли.
   - Собрать сюда все мангонели и арбалесты,* ["Мангонели" - военные катапульты различных размеров, с которыми управлялись несколько человек. "Арбалесты" - большие осадные арбалеты, обычно устанавливавшиеся на рамах.] - Аш возвысила голос, перекрикивая шум. - Пусть Джон... нет, кто там у нас теперь мастер-оружейник...
   - Жан Бертран.
   - ...Пусть Бертран. Нужны болты и каменные ядра. Нечего без необходимости тратить порох.
   - Я все сделаю, мадонна.
   - Нет, ты со мной, - она бросила взгляд на просветлевшее небо, прикидывая, сильно ли похолодает с прояснением погоды. - Рочестер, останешься здесь - и, пока визиготы не пойдут на штурм, обходись без меня. Присмотри за Джасси, Том.
   - Да, босс!
   Канонада все громче грохотала в воздухе: в стены врезались глыбы размером с конскую тушу, гремели о зубцы чугунные ядра. Аш поежилась, спускаясь вниз на улицу. За ней по мокрым ступеням осторожно спускались Ансельм с Анжелотти и знаменосцем. Уже занеся ногу в стремя, Аш промедлила мгновение, оглядывая разбитые дома и мостовую под стеной.
   - Здесь еще страшнее, чем на стене, мать ее!
   Анжелотти, плотнее надвигая салад* [Салад (sallet) - тип шлема, с "хвостом", закрывающим шею сзади.] на свои золотистые кудри, склонил голову.
   - Как раз сюда они выводят подкоп.
   - Приятно слышать!
   Она тронула коня шпорой и направила его неверный на скользких камнях шаг к далеким, еще нетронутым разрушениям кварталам. Джованни Петро с десятком лучников - все из тех, кто не побывал в Карфагене - окружили ее. Тетивы луков каждый прятал от сырости под шлемом, руки сами тянулись к кинжалам и ножам, а глаза косили на небо, с которого каждую секунду могло посыпаться что-нибудь тяжелое. Мастиффы Брифо и Бонио, поскуливая, жались под брюхо коня.
   Роберт Ансельм в молчании проезжал по залитым лужами улочкам. Если бы не ливрея - просто еще один из безликих бургундских латников. Аш не видела его лица. Анжелотти то и дело поглядывал вверх, не обращая внимания, куда ставит копыта его скакун: рассчитывал возможности канониров противника? Небо стало почти белым - ярким и влажным, а на юго-восточном небосклоне прорезались золотистые полоски. До осеннего раннего заката оставалось не больше двух часов.
   "Флориан. Фарис. Годфри. Джон Прайс. Зараза, почему я ни о ком ничего не знаю!?"
   И о седом пожилом аркебузире в форме Лазоревого Льва с чужого плеча тоже никто ничего не знал. Если Гийом Арнизо и пробился в Дижон во вчерашней бестолковой сумятице, то объявиться не спешил.
   "А чего я ждала? Верности? Он знал меня маленькой шлюшонкой. Ради такой, никто не полезет на эту сторону!"
   - Удастся ли пробиться к доку? - осторожно усомнился Ансельм.
   - Обязательно! Посмотришь на меня!
   Развалины домов и лавок у городской стены совершенно пустынны рабочие команды расчистили проходы среди обгорелых руин, превратив их в сложный лабиринт. Кое-где дорожки пробивали прямо сквозь стены. Впрочем, стен выше человеческого роста просто не осталось.
   - Надо поместить сюда отряд. Все это безобразие легко превратить в баррикаду. Если крысоголовые пробьют северо-западные ворота, здесь их можно остановить, если будет, за что зацепиться.
   - Верно, - кивнул Ансельм.
   Аш ехала шагом, опасаясь повредить ноги коню.
   "Возьмут, так возьмут". Она вздрогнула. В двухстах ярдах в стороне разбилось тяжелое ядро. Земля содрогнулась. В воздухе мелькнуло что-то темное, устремилась вниз. Аш сжалась, ожидая грохота. Тишина.
   Острое лицо Джованни Петро перекосилось:
   - Драные ублюдки, босс!
   - Да, я знаю.
   Эскорт перестраивался без приказа. В лицо Аш дунул холодный ветер. Она наклонилась в седле, поворачивая мерина за уцелевший угол здания, где четверо арбалетчиков окружили какой-то лежащий на земле предмет... "Два предмета", - поправила себя Аш. Петро выпрямился ей навстречу, оттаскивая за ошейники мастиффов.
   - Из катапульты, босс, - отрывисто пояснил итальянец. - Не снаряд, человеческое тело. Голова вон туда откатилась. Аш утвердительно заметила:
   - Один из наших.
   "Не то вы бы и не оглянулись".
   - По-моему, это Джон Прайс, босс.
   Аш знаком приказала Анжелотти и Ансельму остаться верхом, а сама соскочила с седла, обойдя стрелка, который поднимал с земли изрубленный торс и ноги.
   Завидев ее, арбалетчики Гвильхельм и Мишель ослабили хватку. Путаница розовато-синих кишок вывалилась из распоротой брюшины в лужу. Поверхность воды подернулась маслянистой пленкой.
   Гвильхельм пробормотал, не поднимая глаз:
   - Рук еще не нашли, босс. Может, в сторону отбросило.
   - Ничего, отец Фавершэм и так обеспечит ему христианские похороны.
   Чуть дальше в грязи плакала, стоя на коленях, женщина в коротко обрезанной юбке поверх штанов. Лицо под съехавшим набок шлемом покраснело и опухло от слез. Услышав лязг доспехов, она подняла взгляд, и Аш узнала Маргарет Шмидт.
   Женщина держала в ладонях отрубленную голову. Лицо можно было опознать. Джон Прайс.
   - Это еще не самое худшее, - сказала Аш, скорее для Джованни, чем для остальных стрелков. - Его, по крайней мере, убили раньше, чем запустить через стену.
   Петро фыркнул:
   - И то верно. Ладно, Шмидт, клади голову сюда же, на одеяло.
   Молодая женщина вскинула полные слез глаза:
   - Нет!
   - Ах ты, подстилка рваная, не смей говорить со мной как...
   - Ладно, - Аш мотнула головой, останавливая Петро. Тот неохотно попятился. Аш чувствовала на себе взгляды своих офицеров, видела, как стиснули мертвые виски пальцы Маргарет. На руках и на подоле у нее засохла кровь.
   "Не намного раньше его зарубили..."
   Она через плечо окликнула Ансельма:
   - Надо проверить, пытали его или нет, - "Мог он сказать под пыткой что-нибудь важное?" Потом, мягче, обратилась к женщине: - Оставь его.
   Взгляд Маргарет стал пустым и холодным.
   - Ради Христа, это же чья-то голова.
   - Я знаю, что это такое.
   В полном миланском панцире на корточки не присядешь. Аш опустилась рядом с ней на одно колено.
   - Не надо скандалить. Не заставляй Петро отсылать тебя к провосту. Делай, что сказано.
   - Нет... - Маргарет Шмидт опустила взгляд на посиневшее, окровавленное лицо, в котором еще можно было узнать черты англичанина Джона Прайса. Судя по голосу, она едва сдерживала подступившую к горлу тошноту. - Нет, вы не понимаете, у меня чья-то голова. Я видела, как она упала... думала, камень...
   Последний раз, когда Аш внимательно смотрела в лицо Джона Прайса, его украшал белый полумесяц. Тогда, на Оксонской дороге, это обветренное, покрасневшее от выпивки лицо выражало веселую самоуверенность. Ничего общего с тем куском негодного мяса, что лежал сейчас в подоле у женщины .
   Аш заставила себя подпустить в голос циничной насмешки.
   - Это тебе не нравится? Так дисциплинарные меры Герена аб Моргана еще хуже, можешь мне поверить.
   Слезы выплеснулись из глаз Маргарет, промывая светлые полоски по замурзанному лицу.
   - Что же это делается? Это же безумие! Вы там разгуливаете по стенам, только и дожидаясь, пока они явятся, чтоб можно было подраться, а теперь они нас здесь заперли!.. - она поймала взгляд Аш. - Вам же хочется драться! В самом деле, хочется! А я... это чья-то голова, это же человек...
   Аш медленно поднялась на ноги. Петро и арбалетчиками уже развернули сверток с постелью одного из солдат и, растянув за четыре угла, нагрузили. С провисшей середины одеяла капала кровь.
   - Его не допрашивали, - крикнул ей Анжелотти. - Сразу убили, мадонна. Копьем в живот.
   - Поезжайте, - скомандовала Аш. - В укрытие.
   Анжелотти пришпорил коня. Ансельм, склонившись с седла, что-то сказал Гвильхельму, который стоял, держа под уздцы мерина Аш. Та снова обернулась к Маргарет Шмидт.
   "И чего я с ней вожусь? Тоже мне, канонир недоделанный!
   Да, но она из нашего отряда..."
   Аш заговорила громко, чтобы быть услышанной за топотом подков:
   - Разве ты раньше не видела мертвецов?
   Во взгляде Маргарет появилось что-то непонятное для Аш. Презрение, догадалась она. "Отвыкла я видеть презрение во взглядах - по крайней мере, направленных на меня".
   - Я работала в борделе, - с горечью напомнила женщина. - Иногда, чтобы войти в дом, приходилось перешагивать через труп с перерезанной глоткой. Но тут не воришку прирезали, и не пьяная ссора - они убили человека, которого даже не знали!
   Аш чувствовала, как натянулась кожа под стальной броней в ожидании падения нового снаряда.
   Стараясь, чтобы голос от напряжения не сорвался на визг, она проговорила:
   - Я вычеркну тебя из списков отряда. Но прежде ты возьмешь эту голову и передашь своему сержанту. Потом делай, что хочешь.
   - Я ухожу сейчас же!
   - Нет, не уходишь. Сперва сделаешь, что тебе сказано.
   Маргарет Шмидт осторожно опустила отрубленную голову на мокрую землю, придержала за свалявшиеся волосы.
   - Я, когда первый раз увидела тебя в Базеле, приняла за мужчину. Ты и есть мужчина. Все это тебя не трогает, да? Ты не знаешь, каково просто жить в этом городе... не знаешь, чего боятся женщины... только и думаешь о своем отряде; если бы я была не из отряда, ты бы и времени на меня тратить не стала, что бы я там ни делала! Исполняй приказ, только об этом и думаешь!
   Аш потерла лицо, тихо объяснила, не забывая следить за небом:
   - Ты права. Меня не касалось бы, что ты делаешь, если бы я не видела тебя на стене, в ливрее отряда, и если бы ты не была новичком - уже отправилась бы к мессиру Моргану, только пяточки бы замелькали. А так делай, что сказано. Потому что, если ты откажешься исполнять приказ, могут отказаться и другие.
   - А я-то считала матушку Астрид тираном и сукой!
   Это прозвучало театрально, но от того не менее искренне, и в иной ситуации Аш могла бы улыбнуться.
   - Легко назвать кого-то тираном. Труднее держать в повиновении людей с оружием.
   Светловолосая женщина хрипло вздохнула:
   - Вы, с вашими солдатами. Вас заперли в городе! А здесь семьи живут. Беззащитные женщины, мужчины, которые за всю жизнь не брали в руки оружия они тоже не могут драться! И еще священники!
   Аш моргнула.
   Маргарет Шмидт закашлялась, вытерла губы ладонью и ошеломленно уставилась на нее, оставив голову Джона Прайса , которая перекатилась щекой к булыжнику.
   Глаза затягивала голубоватая пленка.
   Аш вспомнила сильную руку Джона Прайса, разворачивающую ее в залитом лунным светом кустарнике к огням визиготских костров. У нее перехватило дыхание. "Роберт был прав: вот когда по-настоящему паршиво..."
   Ворона, встопорщив черные перья, приземлилась в трех ярдах от них и боком начала подбираться к отрубленной голове. Маргарет подняла голову и взвизгнула, зарыдала в открытую, как маленький ребенок. Ей не больше шестнадцати, вдруг сообразила Аш.
   - Я не хочу здесь быть! Зачем только сюда притащилась! Лучше бы осталась у сестер... - слезы ручьем текли у нее по щекам. - Не понимаю, почему было не уйти раньше! А теперь уже не выбраться! Мы все здесь умрем!
   У Аш в горле стоял комок, говорить она не могла. На секунду страх сжал грудь и на глаза навернулись слезы. Она быстро огляделась: отрядное знамя уже приближалось к нетронутым обстрелом зданиям, и даже Гильхельм, державший ее коня, стоял поодаль и не мог их слышать.
   - Мы не умрем.
   "Надеюсь..."
   Маргарет, с умытым слезами лицом, потянулась к валявшейся на камнях голове и, вздрогнув, отдернула пальцы.
   - Ты! Это ты виновата, что он мертв!
   Аш шуганула ворону. Птица отскочила, расправив крылья, перелетела на невысокий холмик камней и оттуда следила за людьми, кося черным глазом.
   - Ну, хватит, - сказала Аш, и увидела, как разинула рот девчонка, пораженная новым тоном в ее голосе. - Бери голову и неси. Все боятся. Все и каждый в Дижоне. Но здесь мы в большей безопасности - и все твои лавочники, крестьяне и священники в том числе.
   - Надолго ли?
   "На десять минут? Десять дней? Месяцев?"
   Аш осторожно ответила:
   - Пищи у нас хватит на много недель.
   Маргарет повесила голову, а Аш вдруг подумала: "Она права. Я скажу это ей... или Рикарду, если его одолеет страх. Но я не стала бы тратить слов на тех, кто даже с луком или с арбалетом не управится. Не стала бы возиться. И кто я после этого?"
   - Никому не хочется драться, - сказала она, пытаясь заглянуть Маргарет в лицо. - Просто, чем торчать на стене, подставляя себя ядрам, лучше уж сойтись в рукопашную... - увидев взгляд женщины, Аш поспешно добавила: Честно говоря, не намного лучше.
   Женщина то ли всхлипнула, то ли хихикнула, поднялась с колен и завернула голову Джона Прайса в край короткой юбки.
   - И лучше, чем за деньги валяться с мужиками, - Маргарет Шмидт оторвала взгляд от того, что лежало у нее в подоле и запустила в ворону обломком кирпича. Птица отлетела подальше. - Хотя не намного лучше. Простите, леди, капитан Аш. Как вы думаете, мне обязательно уходить из отряда?
   Аш с отчаянием вздохнула: "Вот и еще одна вообразила, что я знаю ответы на все вопросы! Хотя, почему бы ей так и не думать? Разве я не старалась изо всех сил внушить именно эту мысль?"
   - Я... поговорю с Петро. Если ты ему подходишь, можешь оставаться.
   Аш смотрела на женщину, которая, осторожно поддерживая подол, повернулась вслед своему копью.
   "Что тебе сказать? Что с нами ты в большей безопасности, чем горожане? Если готы возьмут Дижон, тебя просто убьют, а не изнасилуют, прежде чем убить. Да уж, так намного лучше.
   Почему ты не с Флориан? Какой чертов придурок убедил тебя пойти в наемники?"
   - Отдай это Петро, - сказала ей вслед Аш. - Он не на тебя сердится. Он сердится потому, что Джон Прайс был его другом.
   Когда они подходили ко дворцу, небо уже подернулось вечерней дымкой. У самого дворца они застряли в запрудившей улицы толпе. С карнизов свешивались черные полотнища - по ним все еще стекала дождевая вода. На каждом доме красовался знак золотого руна*. [Рыцарский орден, основанный Филипом, герцогом Бургундским.] Ансельм с Анжелотти, которые по привычке, не сговариваясь, ехали впереди знамени, расчищая дорогу, казались плывущими в море голов.
   Мокрые полосы ткани, каждая по восемь локтей в длину, задевали лицо, сливая за ворот струйки воды. Бархат, который - как подумалось Аш - было бы куда полезней пустить на теплую одежду. Дурацкое расточительство! Что, интересно, они собираются делать зимой? Впрочем, если визиготы в ближайшие дни возьмут стену, "зимы" для этих людей уже не будет.
   В давке Петро, Маргарет и остальных стрелков притиснули к бокам ее коня. Аш на ходу успокаивала мерина. С высокого седла за потоком шляп, плывущих по узкому переулку, ей видны были видны десятки чиновников в черных одеяниях, которые, сверяясь со списками, распихивали напирающих горожан направо и налево. К одному из чиновников склонился Ансельм. Тот, протолкавшись мимо, присмотрелся к отрядному знамени и, пометив что-то в свитке, выкрикнул:
   - За сиром де Ла Маршем, мадам! Запомните!
   - Какова наглость? - Роберт придержал своего Оргила, поравнявшись с Аш. - Куда теперь? Здесь не пробиться.
   Огни факелов мигали, делаясь все ярче по мере того, как угасал день. В тесных улочках было уже совсем темно, только небо над крышами сохраняло отблеск закатного света.. У перекрестка, выбравшись к краю толпы, Аш увидела оцепивших дорогу факельщиков в черном. Капелланы и одетые в черное конюшие расчищали середину улицы по направлению к дворцу.
   По лицам стоявших рядом с ней горожан текли слезы.
   Аш поглядела вдоль улицы, припоминая, как проезжала здесь летом с де Виром и Годфри.
   Впереди только море голов, обнаженных в знак почтения; толпа настолько густая, что нечего и думать проехать верхом - даже пешему гонцу не протолкаться.
   - Это же похороны, - наконец догадалась Аш. - Похороны Карла! Они хоронят своего герцога!
   Ансельм невозмутимо смотрел на нее:
   - Ну и что дальше?
   - Где они отвели нам место? За Ла Маршем, а он у Карла был военачальником! Позади вельмож, но перед войском. Как тебе это нравится, Роберт?
   - У-гу, вроде как Фарис обращается со своими франками - сует наемников вперед, и пусть их перемелют в кашу. Если наш контракт с Бургундией еще в силе.
   Антонио Анжелотти заставил попятиться своего каштанового жеребца, встряхивавшего головой, когда ему на уши падали капли с крыш. В отблеске факелов бледный иконный лик итальянца, казалось, светился серебром.
   - Если наш лекарь стал герцогиней, она должна присутствовать на похоронах, мадонна.
   - Ага, ты тоже смекнул? - Аш неуверенно улыбнулась. - Хватит дурака валять. Они желают похоронить герцога - отлично! Ручаюсь, он бы предпочел, чтобы они занимались обороной Дижона. Они хотят короновать Флориан - хрен с ними, пускай - но тогда уж пусть держатся. Нам надо сейчас кое-что обдумать. Обдумать, что мы можем сделать.
   - Если за этим последует коронация... - пожал плечами Анжелотти.
   - Нам, - продолжала Аш, - надо узнать, кто теперь на самом деле командует. Потому что нам предстоит решать. Город сейчас чуть подтолкни, и падет. А Флориан должна остаться в живых, что бы ни случилось.
   На улицах сгустилась полная темнота. Мимо проходили священники и горожане, дворцовая прислуга и писцы, доктора и военные; в блеске факелов блеснули золотом черные мантии суверен-бэйлифа, мэтра де реквете и генерал-прокурора. Немногочисленные рыцари - те, что остались в городе, а не догнивали под Оксоном и не воевали с армией на севере - несли золотые покровы. В темноте разносилась душная копоть факелов; ослепленная сотнями огней, Аш не сумела разглядеть проплывавшего мимо гроба, зато узнала следовавшего за ним аббата и двух побочных братьев Карла, а затем, среди блеска одеяний свиты - красно-синюю накидку Ла Марша, ехавшего со своим эскортом на покрытых траурными чепраками конях.
   Аш пришпорила мерина и решительно выехала ему навстречу, присоединилась к процессии, двигавшейся за свинцовым, окутанным черным покрывалом гробом к собору*. [В действительности, после битвы под Нанси Карлу Смелому не было оказано таких почестей. Это описание относится скорее к похоронам его отца, Филипа Доброго, девятью годами ранее, в 1467 году.] В соборе она нашла себе место у колонны, чуть позади бургундской знати. Рядом с Ла Маршем то и дело появлялись незаметные курьеры, что-то шептали ему на ухо. Стоявший у дверей Петро собирал вести от гонцов, присланных к Аш: по крайней мере на северо-западной стороне - никаких признаков подготовки к штурму.
   Она пропотела песнопения и гимн. Гроб, со стоявшими на нем в отдельных свинцовых сосудах забальзамированными внутренностями и сердцем, покоился на носилках, с которых до земли свисали черные бархатные драпировки. По углам горели четыре огромные свечи.
   Песнопения продолжались. Прошла вечеря, миновала всенощная. Аш пропотела заупокойную мессу, начавшуюся в полночь в увешанном черными занавесями нефе. Горело четырнадцать сотен свечей, сладкий запах пчелиного воска душил людей, и стоявшие у стрельчатых окон кинжалами пробивали отверстия в стекле, выпуская в ночь невыносимую жару.
   Два раза она засыпала стоя на коленях. Раз ее разбудило деликатное прикосновение руки Ансельма к наплечнику; она с благодарностью кивнула и глотнула пересохшим горлом. У запасливого Анжелотти тут же нашлась фляжка с вином. Второй раз, когда начиналась уже вторая месса, она почувствовала, что проваливается, и удержаться не было уже никакой возможности.
   Проснулась, обнаружив, что опирается на плечо Анжелотти, все еще в стальном панцире, под которым ныла каждая жилка в теле.
   - Зеленый Христос, - еле слышно пробормотала Аш.
   Слова утонули в громогласном гимне, который и разбудил ее, заставив содрогнуться горячую духоту и разогнав обрывки сновидений. Люди в церковных одеяниях совершали ритуал. Ансельм почтительно поднялся на ноги и, нагнувшись, подхватил и ее. В онемевшие ноги втекла режущая боль.
   Свинцовый гроб великого герцога западных земель проплывал через неф. Карла, именуемого Смелым, сына Филипа, внука Иоанна, провожали в склеп четыре одетых в зеленое епископа и двадцать два аббата.
   В окна проник бледный свет - не отражение свечей, рассвет, бледный и ясный, и когда наконец смолк хор, в утренней тишине прозвенели колокола примы.
   Аш осторожно разминала больное колено, усмехаясь про себя: "Зеленый Христос, чего еще не приходилось, так это спать в церкви в доспехах!", и оглядываясь в поисках пажа со шлемом.
   - Мадонна! - окликнул ее Анжелотти, указывая в глубину нефа. Аш повернула голову. Рядом что-то невнятно бормотал хмурый Ансельм.
   В смутном свете начинающегося дня и немногих еще горевших огарков под высокими частыми колоннами собора проходила высокая стройная женщина. За ней торопилась пышная свита. Женщина была немолода - быть может, к тридцати - но все еще прекрасна, как бывают прекрасны знатные дамы. Черный бархат пышного платья оттенял зелень ее глаз и золото волос. Глядя на светлое лицо, которого совсем не скрывала воздушная вуаль, на чистое лицо с легкими веснушками на скулах, Аш подумала: "Кажется, она похожа на моего Фернандо? - и вдруг задохнулась, опешив, слыша удивленное ругательство Ансельма. Это же Флора!"
   Ноги вынесли ее вперед помимо воли. Еще не совсем проснувшись, Аш оказалась на пути процессии.
   "Что, черт подери, я собираюсь ей сказать?"
   - Флориан, брось это все, - Аш зазвенела сталью, широким жестом обводя собор и придворную знать. - Я собираю офицерский совет. Сейчас же! Ждать больше нельзя!
   Зеленые глаза под жесткими золотистыми бровями взглянули на нее из-под свисавшей с пышного чепца вуали. Непривычное смущение помешало Аш продолжать. Трудно, глядя на эту даму, представить себе долговязого чумазого лекаря, напивавшегося с обозными шлюхами и, морщась с похмелья, зашивавшего раны относительно твердой рукой и отмытыми кошачьими кишками.
   В голосе Флоры дель Гиз тоже прозвучало смущение. Она неловко пробормотала:
   - Да, ты права... - и растерянно оглянулась на толпу плакальщиков.
   Какой-то аббат прошипел из-за ее спины:
   - Ваша милость, не здесь!
   В нефе было довольно шумно от звука шагов и сдержанного говора. Аш, еще не совсем опомнившись, взглянула на многочисленные зеленые рясы и прижала ладонь к кирасе против сердца.
   - Так, - она пристально глянула на Флориан. - Ты и в самом деле герцогиня? Не просто красивая кукла в чьих-то руках? Нам надо обсудить, как сохранить тебе жизнь!
   Флориан, в своем женском одеянии, молча смотрела ей в глаза.
   В сознании Аш, тише шороха падающих снежинок, явственно прозвучал голос Годфри Максимилиана:
   - Детка?
   4
   Аш хватается за плечо Роберта Ансельма. Утро восемнадцатого ноября где-то, глубоко в сознании еще держится память потрясения. Не замечая торопливого объяснения Флориан с окружившими ее придворными, она сознает только вернувшееся из прошлого старое ощущение тяжелого давления, силы.
   - Годфри!
   Кто-то склонился над плечом Флориан, нашептывая, убеждая...
   - Круговая оборона! - Петро со стрелками окружили Аш, заслоняя спинами, не обнажая оружия в храме, но готовые ко всему. Она закрыла лицо стальной перчаткой, прошептала в нее:
   - Годфри... это и вправду ты?
   - Аш, малышка...
   В его голосе не осталось ни капли прежней силы. Он звучал тихо, как ветер в голых ветвях, как снежинки, ложащиеся на снег. На мгновенье она ощутила запах... смолистый аромат сосновых иголок; сырой, бьющий в ноздри запах вепря. Но в сознании не возникло видения.
   - Что с тобой сталось?
   Так же напряженно, как привыкла действовать, Аш слушает. Как прежде слушала призывая голос Льва, каменного голема, machina rei militaris.
   - Аш...
   - Годфри? - она подождала, повторила снова: - Годфри?
   - Совсем ослаб, детка, и ужасно разбит, но да, я.
   - Зеленый Христос, Годфри, я уж думала, я тебя потеряла!