- Что значит любовь против судьбы?
   Грейс сжала ключ.
   - Если морниши правы, то у него нет судьбы.
   На мгновение в ночи вспыхнули два золотых огня и тут же погасли.
   - Да, - хрипло возразил Бельтан. - Но у нее есть судьба. И, возможно, она есть у меня.
   Рядом скользнула тень, и он содрогнулся.
   Грейс коснулась его плеча.
   - Ты их чувствуешь, верно?
   - Я чувствую их, начиная от Омберфелла, но сейчас ощущения усилились. Они подобны снегу. - Он покачал головой. - Нет, скорее, холодный огонь в моей крови.
   Грейс коснулась ожерелья.
   - Может быть, у всех нас есть что-то в крови. Словно тайна, которую необходимо раскрыть. Нечто, от чего нам не уйти, как бы мы ни пытались. Грейс опустила глаза, она, скорее, обращалась к самой себе, чем к Бельтану. - Нет, не верю. Не могу я поверить в то, что все заранее спланировано и нет никакой возможности переломить собственную судьбу. Неужели все, что мы сделали до сих пор, было напрасно - не может такого быть.
   - Грейс?
   - Обещай мне, Бельтан. - Она посмотрела ему в глаза. - Обещай, что не позволишь судьбе решать за тебя. Или за Тревиса. Обещай, что в конечном счете решение примешь ты.
   Бельтан не очень понял, что имела в виду Грейс. Как можно решить то, что не в твоей власти? Однако в ее глазах горел такой огонь, что Бельтан кивнул и обещал сделать все, что в его .силах. Грейс удовлетворенно кивнула и отправилась на поиски Фолкена.
   Бельтан больше ни с кем не хотел разговаривать. Многие утверждают, что с болью легче справиться, когда рядом кто-то есть, но, когда Бельтана охватывала тоска, он стремился остаться в одиночестве. Синдар снова занял свое привычное место на носу корабля, Грейс и Фолкен сидели в центре палубы, поэтому Бельтан направился на корму.
   Он зацепился за что-то сапогом, раздался гудящий звук. Бельтан выругался и наклонился, чтобы выяснить, обо что он споткнулся.
   Из палубы торчало железное кольцо. В тусклом свете он разглядел очертания квадрата - люк. Бельтан не сомневался, что раньше его здесь не было: еще вчера он облазал всю палубу.
   - Тебе следовало бы позвать Фолкена, - пробормотал Бельтан.
   Он знал, что барда заинтересует его находка. Однако Бельтан взялся за кольцо и потянул его на себя. Люк легко и беззвучно открылся. Внизу царила темнота. Бельтан осторожно опустил ногу, нащупал первую ступеньку деревянной лестницы, перевел дух и начал спускаться вниз.
   Он не заметил, когда появился свет. Сначала совсем слабый, постепенно он становился все сильнее и почему-то не имел . ничего общего с дымным мечущимся пламенем факела. Зеленое с золотыми искорками сияние напомнило рыцарю о глазах Грейс. Воздух пронизывали свежие сладостные ароматы, и Бельтан сообразил, что спускается уже довольно долго. Он поднял голову и увидел уходящую вверх лестницу и квадрат открытого люка, в котором виднелись булавочные головки звезд. Он немного успокоился и стал спускаться дальше.
   Лестница кончилась, и Бельтан ступил на сырую землю, а вовсе не на твердое дерево, как он рассчитывал. Оглядевшись по сторонам, рыцарь от изумления раскрыл рот.
   Он попал в сад. Его окружали стройные деревья, их ветви сплетались наверху, образовывая сплошной лиственный полог, с которым играл легкий ветерок. Солнечный свет просачивался сквозь листву, оставляя на поросшей мхом земле пятнышки, подобные золотым монетам. Маргаритки смотрели на него своими влажными глазами, где-то неподалеку пели птицы.
   - Ничего не понимаю, такого просто не может быть, - пробормотал Бельтан, скорее, просто чтобы что-то сказать.
   С самого начала диковинный белый корабль казался ему сказочно нереальным, и вот он здесь. В таком саду нет места злу.
   Бельтан нашел тропинку и пошел по ней, касаясь цветов кончиками пальцев; журчание воды стало громче. Пышные заросли папоротника местами скрывали тропу, и Бельтану приходилось отводить в сторону стебли. Впереди показался небольшой грот, ручей сбегал по камням в озерцо, на поверхности которого плавали лилии. Бельтану мучительно захотелось пить, и он опустился на колени, чтобы зачерпнуть воды из озера.
   Когда рыцарь поднес пригоршню воды ко рту, у него за спиной послышались тихие шаги. Бельтан замер. Возможно, даже в этом райском уголке его поджидают опасности. Бельтан ждал, приготовившись вступить в схватку с неизвестным врагом. Шаги стихли. В зеркальной поверхности озера, у него за плечом, появилось отражение лица.
   Бельтану показалось, что сердце остановилось у него в груди. Вода пролилась сквозь пальцы, по озеру пошла рябь и отражение исчезло. Бельтан встал и повернулся.
   Он выглядел точно так же, как в Таррасе, в ту ночь, когда они встретились в круге костров морнишей: весь в черном, голова гладко выбрита, подбородок украшает короткая рыжая бородка, в ушах - серебряные серьги. Когда они увидели друг друга в первый раз, он выглядел иначе - бледнее, старше, - но это был он. Серые глаза оставались серьезными, но он улыбнулся, и сердце Бельтана снова забилось, только теперь быстрее.
   - Тревис? - Голос Бельтана прозвучал едва слышно. Он сглотнул. Клянусь кровью Ватриса, это, правда, ты?
   Тревис, продолжая улыбаться, сделал шаг к нему. От него пахло свежестью и лесом. У Бельтана закружилась голова, и он покачнулся. Тревис положил ему руку на плечо и помог устоять на ногах. Его рука была теплой и сильной.
   Бельтан дрожал, безуспешно пытаясь понять, что происходит.
   - Мы думали, что потеряли тебя в Этерионе - я так подумал. Но тебя там не оказалось. Мы расчистили обломки, там не было твоего тела. С тех пор мы все время пытаемся найти тебя и остальных. Но мы не знали, куда ты исчез. А теперь ты здесь. Вот только как такое может быть? Как ты мог?..
   Тревис поднес палец к губам и покачал головой. Он прав: бессмысленно пытаться понять. Белый корабль и чудесный сад в трюме - разве такое возможно? Значит, почему бы здесь не оказаться Тревису? Как он сюда попал, где остальные - это потом. Сейчас Бельтан должен открыть то, что не давало ему покоя весь прошлый год, и на сей раз никто им не помешает.
   Голос Бельтана зазвучал громче.
   - Я продолжал тебя искать. Я бы никогда не сдался, как бы далеко ты ни оказался и сколько бы миров ни встало между нами. В тот день, когда я в первый раз увидел тебя в Кельсиоре, я понял, что полюблю тебя, что больше не властен над собой. Только благодаря тебе я чувствую себя человеком.
   Бельтан осмелился поднести руку к его лицу и коснуться большим пальцем шершавой бородки.
   Тревис молчал.
   - Все в порядке, не нужно отвечать. Ты возвышаешься надо мной, как звезды над камнями. Ты Повелитель рун, а я всего лишь ублюдок. И я знаю... - следующие слова были исполнены горечи, но Бельтан заставил себя их произнести, - ...что ты любишь Вани, а она любит тебя. Я не слишком хорошо с ней обращался во время нашего путешествия, но она сильная, храбрая и благородная. Ты заслуживаешь такого спутника жизни. И я не буду вам мешать, если ты так пожелаешь. Просто я хотел тебе рассказать, что у меня на сердце. - Бельтан ощущал странную решимость, на душе у него стало грустно и спокойно. Теперь он знал, что ему делать. - Если ты скажешь, что я должен уйти, я исполню твою волю.
   Тревис вновь улыбнулся и поцеловал его.
   В первое мгновение Бельтан был ошеломлен, но тут же сжал Тревиса в объятиях. Это получилось так легко и естественно, поскольку они с Тревисом были почти одного роста. Они стояли, прижавшись друг к другу, словно старались забыть расстояния, которые их разделяли раньше. Бельтан ощутил покалывание - значительно более сильное, чем когда рядом оказывались эльфы. Он ожидал услышать совсем другой ответ, но, видят Боги, он готов принять и этот.
   Он негромко вскрикнул, когда Тревис отступил на шаг назад, но тут же радостно улыбнулся, когда тот снял через голову рубашку и отбросил ее в сторону. Он стал стройнее, чем был в тот день, когда они купались вместе в холодной реке в Эридане и говорили о шрамах. Тело Тревиса закалили долгие скитания по двум мирам. Грудь поросла рыжими волосами. Бельтан скинул тунику, и они вновь обнялись.
   Бельтан так много раз представлял себе этот момент, но его глупые фантазии не шли ни в какое сравнение с реальностью. Он не ощущал неловкости или чего-то особенного. Все было просто и истинно. Нет, у него не возникло ощущения, что Тревис - его судьба, что они созданы друг для друга. Казалось, он нашел на пыльной дороге ключ, который, вопреки всем доводам разума, подходит к его сердцу. А поворачивать ключ или нет, решать ему. Грейс права - судьба тут не при чем. Им предстояло сделать выбор. Вместе.
   - Я люблю тебя Тревис Уайлдер. - Бельтан произнес эти слова, точно клятву, обнимая Тревиса. Потом он слегка отстранился и посмотрел в серые глаза. - И что бы ни произошло, где бы мы ни оказались, я всегда буду тебя любить.
   Тревис рассмеялся и опустился на мшистую землю, увлекая за собой Бельтана.
   ГЛАВА 48
   Вани разбудил пробивающийся сквозь ресницы золотой свет.
   Она лежала на мшистой земле совершенно обнаженная, но не испытывала холода. Его руки все еще обнимали ее, прижимая к своему теплому телу. Она слегка приоткрыла глаза и увидела плавающие в пруду лилии - именно здесь она его нашла. Должно быть, она заснула. Сколько же она проспала? Казалось, прошло много часов, но угол, под которым падал свет, не изменился.
   Тебе следует вернуться на корабль. Необходимо найти остальных и рассказать им о саде, о том, что ты здесь видела.
   Вани помнила, как аль-Мама в первый раз предсказала ее судьбу. Она прожила свое пятое лето - нет смысла использовать карты Т'хот для тех, кто младше, ведь судьба ребенка еще не определилась, - и они сидели рядом в уютной тесноте семейного фургона. Аль-Мама перемешала карты, а потом заставила Вани снять колоду - трудная задача, ведь руки у нее были еще совсем маленькими. Потом она внимательно следила за тем, как аль-Мама выкладывает карты одну за другой, негромко напевая себе под нос.
   - Там сказано, за кого я выйду замуж? - спросила Вани, потому что одна из ее кузин только что отпраздновала свадьбу, и Вани захватили фантазии о будущем муже.
   - Все так, как подозревала я и боялись твои отец и мать, - сказала аль-Мама, постукивая по двум картам: крепость и женщина с обнаженным мечом. - Ты будешь повенчана со сталью, станешь женой ножей. - Она показала на три карты, расположенные под первыми двумя: на одной были изображены любовники, на второй луна, а на третьей - ухмыляющийся череп. - Ни одному мужчине не суждено стать твоим любовником. Смерть будет твоим консортом в крепости Голгору.
   Так Вани в первый раз услышала название Голгору, Безмолвной Цитадели, где ей предстояло провести девять лет, готовясь стать т'гол. Но в тот день ей было всего пять лет.
   - Но я должна иметь мужа, аль-Мама, - нахмурившись, сказала Вани.
   - Для тех, кто входит в Голгору, не играют свадеб, - ответила аль-Мама. - Их судьба... что такое? - Пальцы старухи прикоснулись к трем другим картам, которые лежали под первыми двумя. - Императрица, Город и Волшебник. Нет, не может быть. Или я ошибаюсь? - Она задумчиво смотрела на карты своими золотыми глазами.
   В тот день аль-Мама не сказала Вани, что означают последние три карты. Однако она поговорила с отцом и матерью Вани, а Вани спряталась в темноте она и ребенком умела двигаться беззвучно - и подслушала разговор взрослых.
   - Вани наша единственная дочь, - гневно сказал отец. - Я не отдам ее стервятникам Безмолвной Цитадели.
   - У тебя нет выбора, - резко возразила аль-Мама. - Такова ее судьба.
   - А как насчет других карт, мама? - спросила мать Вани, опустив глаза.
   Старая женщина провела рукой перед глазами.
   - Это тайна, однако карты не лгут. Придет день, и она родит ему ребенка.
   - Кому? - резко спросил отец.
   Волшебнику, который поможет восстать из песков времени Мраку Моринду, - ответила аль-Мама.
   Ни отец, ни мать Вани не нашлись, что на это сказать.
   Ее отец отчаянно сопротивлялся и оттягивал отъезд Вани, но в конце концов - уставший, седой и сломленный - он покорился воле старейшин морнишей и отослал дочь в Голгору осенью, последовавшей за ее двенадцатым летом. Вани не хотела покидать мать и брата. И знала, что больше никогда не увидит отца. Но и у нее не было выбора, и вот она села на пони и, не оглядываясь, отправилась в горы Савана. Всю дорогу Вани проклинала свою судьбу.
   Однако прошли годы, и девочка полюбила тренировки. Вани испытывала необычную радость в покорности судьбе, когда человек становится тем, кем ему предназначено стать, и достигает совершенства в своих занятиях. Многие входили в Безмолвную Цитадель; считанные люди покидали ее так быстро, как она. Большинству требовалось тринадцать или более лет, чтобы пройти все испытания. Вани завершила обучение за девять.
   Вани вернулась к своему народу, но ее поджидали печальные вести: в ее отсутствие умер отец, за ним последовала мать. Но остались Сарет и аль-Мама. И ее судьба, которая с тех пор не изменилась. И в двадцать первый год ее рождения карты легли так же, как в тот день, когда ей исполнилось пять. Императрица. Город. Волшебник.
   Однажды она родит ему ребенка.
   Карты не лгут, Вани успела хорошо усвоить эту истину. В конце концов она выйдет замуж - за того, кто восстановит секреты, утерянные ее народом много лет назад. Прошло еще десять лет. И тогда...
   Вани повернулась, прижимаясь спиной к его обнаженной груди, и он вздохнул во сне. Она осмелилась воспользоваться артефактом Врат, чтобы преодолеть Пустоту между мирами и последовать за ним на его Землю. Вани часто задавалась вопросом, каким он будет. Она знала лишь, что он могущественный волшебник. Будет ли он старым и жестоким, с лицом, изуродованным шрамами? Ей все равно придется отдаться ему, такова ее судьба. Потом она нашла Тревиса, и он оказался нежным и добрым, что лишь подкрепило уверенность Вани в истинности ее предназначения. Все складывалось так, как и должно...
   ...а потом они освободили светловолосого рыцаря Бельтана из тюрьмы "Дюратека".
   Тебе бы следовало знать, Вани. Ты не раз читала карты для других. Судьба всегда права, однако она часто оказывается жестокой.
   Она верила, что они полюбят друг друга, как только встретятся. Так и случилось; карты не солгали. В тот момент, когда она увидела Тревиса Уайлдера, Вани охватила слабость, неведомая ей все годы обучения в Голгору, но она не почувствовала тревоги; скорее, она ею наслаждалась, словно стремилась к этому ощущению всю жизнь. Вани хотела отдать себя Тревису. И в его глазах она читала точно такое же желание. Однако карты не рассказали ей, что он любит другого.
   Что бы Бельтан о ней ни думал, Вани никогда не хотела украсть у него Тревиса и причинить боль.
   Но разве ты не причиняешь ему боль сейчас? Разве годы, проведенные, в Безмолвной Цитадели, не научили тебя искусству причинять другим боль и страдания?
   Да, но Бельтан также овладел этим ремеслом в совершенстве. Будь он слабым, глупым или эгоистичным, она бы презирала рыцаря и не испытывала стыда, отнимая у него Тревиса. Но он был мужественным, веселым и верным вот почему Вани столь жестко обращалась с ним во время путешествия. Бельтан заслужил любовь Тревиса Уайлдера; она же получила ее благодаря удачному расположению карт. Если бы год назад ей кто-нибудь сказал, что любовь важнее судьбы, она рассмеялась бы ему в лицо, но теперь...
   Тревис вновь пошевелился, он просыпался. Его губы нежно скользнули по ее шее. Она улыбнулась, положила ладонь на его руку и прижала к своему животу. Быть может, дело не только в судьбе. Возможно, она тоже заслужила его любовь.
   Вани не знала, как он попал в этот сад. Впрочем, она плохо понимала, как сама оказалась здесь. Ей хотелось побыть в одиночестве, на корабле было слишком много народу, и она устала от Бельтана. И тут она заметила люк в палубе - Вани не сомневалась, что раньше его здесь не было. Она удивилась, но открыла его, спустилась по лестнице и попала в сад.
   Наверное, удивительный сад создан волшебством Маленького народца - он слишком велик, чтобы помещаться в трюме корабля. Не имеет значения, Вани никогда не пыталась разобраться в природе волшебства. Кое-кто считал, что искусство т'гол связано с магией, но на самом деле даже умение переходить из одной фазы времени в другую достигается всего лишь при помощи фокусировки сознания.
   Некоторое время она гуляла по саду, наслаждаясь тишиной и одиночеством. А потом увидела Тревиса, который стоял на коленях возле пруда. Очевидно, волшебство, создавшее сад, перенесло его сюда. Она подошла к нему, и он встал, улыбаясь. Тревис молчал, а ее потрясла их встреча, и она все ему рассказала - что любит его не только потому, что такова ее судьба; она полюбила его как мужчину и продолжала бы любить, даже если бы не ему было суждено однажды пробудить Моринду в песках далекой пустыни.
   Он лишь улыбался в ответ и гладил ее волосы нежными пальцами, и горькие слова - хотя и справедливые - хлынули потоком.
   - Мне наплевать на то, что говорят карты и чего требует судьба, сказала она. - Я не позволю погибнуть любви. Мне известно, что ты любишь рыцаря Бельтана и что связь между вами сильна и глубока. И я не встану между вами. Если ты захочешь, чтобы я ушла, я уйду. Навсегда.
   Вани произносила слова, которые острыми клинками вонзались ей в сердце, но она говорила правду и могла гордо встретить его взгляд. Однако Тревис коснулся ее щеки, стирая слезы, и молча наклонился, чтобы поцеловать.
   И в тот же миг сомнения и страх исчезли. Зеленый аромат сада пьянил, как вино. Они сбросили одежду и опустились на мягкую теплую землю.
   Вани никогда не знала мужчин. Ее отправили в Голгору, когда она была девочкой, а в стенах цитадели мужчины и женщины жили отдельно. За девять лет, проведенных в Голгору, она лишь однажды видела мужчину - во время финальных испытаний. С тех пор она узнала ласки влюбленных мужчин, но всегда останавливала их, когда наступал решительный момент. Потому что была предназначена не им. Некоторые женщины навсегда остаются неразрывно связаны со своим первым любовником - завершаются их отношения браком или нет, - и Вани хотела принадлежать лишь одному мужчине - Волшебнику.
   Но теперь долгому ожиданию наступил конец. Вани хотела Тревиса не меньше, чем он ее, может быть, даже больше. И когда он в первый раз вошел в нее, она почувствовала боль и пролилась кровь. Однако он был нежным; к тому же Тревис взял ее сзади, и ей было не так больно. А вскоре неприятные ощущения и вовсе исчезли, осталась лишь радость, а потом пришло чувство, которого она не испытывала никогда, оно накатило на Вани мощными волнами. Она услышала его крик - первый звук, который издал Тревис, - и его тепло проникло в ее тело.
   Они долго лежали, усталые, омытые потом, продолжая нежно ласкать друг друга. Она шептала ему какие-то слова - о судьбе, любви и наслаждении, - а он отвечал поцелуями. А потом, не размыкая объятий, они заснули в этом невероятном саду.
   Вани услышала тихий стон. Тревис отпустил ее и потянулся. Значит, ее суженый проснулся. Она с улыбкой повернулась, чтобы посмотреть на него.
   Он смотрел на нее, вот только его глаза были зелеными, а не серыми.
   Некоторое время они не могли пошевелиться от охватившего их изумления. Оба были обнажены. Листья запутались в его светлых волосах, кусочки мха прилипли к стройному поджарому телу. Она увидела следы своих зубов у него на шее.
   Вани потребовалось лишь мгновение, чтобы расплести ноги, и она вскочила, прикрываясь своим черным кожаным костюмом. Он откатился в сторону, схватил штаны, встал и, повернувшись к Вани спиной, принялся быстро их натягивать. К тому моменту, когда он повернулся, Вани успела надеть костюм, но еще не застегнула пряжки.
   - Что ты здесь делаешь? - прорычал Бельтан, стряхивая мох с обнаженной груди и плеч.
   Вани настороженно посмотрела на него.
   - Я могу задать тебе тот же вопрос.
   - Ты должна уничтожить все хорошее, что у меня есть, да? Ты ничего не можешь с собой поделать. - Он сделал к ней несколько шагов, его лицо пылало от гнева, - Где он? Я был здесь с ним, когда мы заснули. Что ты с ним сделала?
   Негодование охватило Вани. Почему он постоянно ее во всем упрекает?
   - Я ничего с ним не делала. И эту ночь с Тревисом Уайлдером провела я. Я не знаю, как и когда ты занял его место.
   Он встряхнул головой, в его зеленых глазах появилось смущение.
   - О чем ты говоришь? Я спустился вниз по лестнице. И нашел его в саду, и мы...
   - Нет, это я спустилась по лестнице. - Вани прижала руку к пульсирующей от боли голове и вытащила кусочек мха из волос. - Это я нашла Тревиса, и мы вместе...
   Несмотря на то что воздух сада сохранил прежние пленительные ароматы, ей вдруг стало холодно. Они оба посмотрели на углубление в земле, которое оставили их тела, а потом их глаза встретились.
   Глаза Бельтана широко раскрылись, и он сделал шаг назад, подняв перед собой руку.
   - Клянусь Семью...
   Вани содрогнулась, она знала, что ее глаза раскрыты так же широко, как зеленые глаза рыцаря.
   - Нет, не может быть.
   Однако они не могли отрицать очевидное.
   - Это был не Тревис, - с трудом выговорил он. - Это был не Тревис... я лежал с тобой. С тобой...
   Она сжала руками живот, мучительно борясь с тошнотой.
   - Ты занимался любовью со мной. А я с тобой.
   Ей следовало прийти в ярость, броситься на него, ударить, отомстить за унижение и позор. Но Вани ощущала лишь пустоту в душе и тупую боль между ног. Она думала, что это он, ее суженый. А на его месте оказался Бельтан. Ее предали, вот только кто?
   - Будь они прокляты, - оскалился Бельтан, потрясая кулаками в сторону деревьев. - Это они - Маленький народец. Они во всем виноваты. Они обманули нас, наложив волшебные заклинания.
   - Да, только зачем?
   - Я не знаю. Однако они заплатят за свое предательство. Вы меня слышите? Вы еще пожалеете!
   И он ударил по одному из деревьев.
   Стройный ствол изогнулся, но тут же выпрямился - дерево ничуть не пострадало. Раздался шелест листьев, словно оно смеялось над ними.
   - Бесполезно. Мы ничего не можем сделать против их волшебства. - Вани говорила устало и безнадежно. - Мы не знаем зачем, но они нас обманули.
   Бельтан повернулся к ней.
   - Как ты можешь говорить об этом так спокойно после того, что они сделали с нами, что они сделали с тобой?
   - Я отлично знаю, что со мной произошло, - ответила она, чувствуя, как кровь приливает к щекам, но Вани лишь вздернула подбородок. - Гораздо больше, чем ты можешь себе представить. Всю жизнь я сохраняла себя для него.
   Бельтан смертельно побледнел. Он стоял, бессильно опустив руки.
   - Кровь и пепел, Вани. Мне очень жаль. Клянусь богами, я сожалею. Я не должен был забирать у тебя...
   Она отвернулась.
   - Нет, не должен. Но у тебя не было выбора - как и у меня. Все произошло по их воле.
   Она указала в сторону деревьев.
   В саду наступила тишина. Прошла долгая минута, а потом она услышала шаги у себя за спиной. Бельтан положил руку Вани на плечо, осторожно и смущенно. Она хотела отскочить, но потом заставила себя сдержаться.
   - С тобой все в порядке? - хрипло спросил Бельтан.
   Она закрыла глаза. Нет, ей очень плохо. С ней никогда не будет все в порядке. У нее отобрали судьбу. Однако она ответила:
   - Теперь мы с тобой связаны. Женская судьба неразрывно связана с мужчиной, который стал ее первым любовником.
   Он довольно долго молчал.
   - А как насчет мужчины? - наконец спросил он. - Связана ли его судьба с первой любовницей?
   Она открыла глаза и повернулась. В его глазах Вани прочитала боль и решимость.
   - Ты никогда не занимался любовью с женщиной?
   Он покачал головой.
   Она вздохнула.
   - Значит, ты связан со мной, как я с тобой.
   - И что это означает? - спросил он, глядя на лилии в пруду.
   - Я не знаю, - честно ответила Вани.
   - Я все еще его люблю, Вани. - Он посмотрел на нее. - И буду любить и дальше.
   - Тогда ты не должен рассказывать ему о том, что здесь произошло.
   Другого выбора у них не было: теперь их судьбы навсегда связаны клятвой.
   Бельтан кивнул и протянул руку.
   - Клянусь, кровью Ватриса, я никому не расскажу о случившемся.
   Она крепко сжала его ладонь.
   - И я клянусь кровью моих предков.
   Они опустили руки и отступили на шаг назад.
   - Что теперь? - спросить Бельтан, опустив плечи.
   Вани тяжело вздохнула.
   - Теперь мы будем жить с ложью в сердце, - сказала она и направилась к лестнице.
   ГЛАВА 49
   Вновь наступил рассвет, голубой и серебристый, но теперь туман не мешал Грейс смотреть на мир. Она стояла на носу корабля, глядя на белые горы, поднимающиеся из океана. Рядом с ней примостилось на перилах диковинное существо - в первый раз представитель Маленького народца подошел к Грейс так близко. Его лицо напоминало сморщенный корень, голову украшала шапка пушистых волос. Существо показало пальцем в сторону горных пиков, словно Грейс не знала, что ей предстоит на них подняться.
   Сначала она полагала, что перед ними айсберги. Но они становились все выше и выше, тянулись к самому небу. Грейс уже различала серые низины у подножия гор, перед глазами кружились белые пятнышки. Чайки.
   Грейс сжала стальное ожерелье. Существо похлопало ее по другой руке его прикосновение оказалось мягким и сухим, - потом соскочило на палубу и удалилось легкими шагами.
   Послышался стук сапог, к ней подошел Фолкен.
   - Торингарт, - сказал бард, и его удивление было таким же заметным, как пар вырывающегося изо рта дыхания.
   В первый раз с тех пор, как она взошла на корабль, Грейс стало холодно. Она зябко передернула плечами под плащом и прижала щеку к лисьему меху воротника.