Краск лежал на полу, горько рыдая.
   – Я не смельчак…
   – Это уж точно, – бросил Баллас. – И навряд ли знаешь, что такое честь, а берешься о ней рассуждать. Теперь я тебе скажу, Краск: страх – не оправдание. Ни для чего.
   – Я не смельчак, – повторил Краск. В голосе его была горечь, но вместе с тем и какое-то странное удовлетворение. Казалось, что Краск произносит эти слова далеко не в первый раз. Не вслух, может быть, – но он произносил их прежде. Оно и понятно. В душе Краск стыдился своего предательства, и слова эти предназначены были облегчить муки совести и сделать предательство обыденной, понятной вещью. Однажды кто-то сказал Балласу, что, если человек верит, будто страх заложен в его природу, он поверит и в то, что поддаваться страху – оправданно и дозволено. Как дозволено голодному убивать ради еды. Краск хотел выставить свои деяния неизбежным злом. Он предал товарищей – потому что не мог поступить иначе. Это лежало за пределами возможного, и, следовательно, его нельзя винить…
   Баллас чувствовал, что начинает ненавидеть Краска.
   – Человек сам решает, быть ли ему смелым, – сказал он. – Он прикидывает, стоит это делать. Ты решил, что не стоит. Так что не надо блеять, будто ты не смельчак. Трусами не рождаются. Ими становятся по собственному выбору. – Он перевел дыхание. – Твоя дочь сильнее тебя. Ты знаешь, что она пыталась меня убить?
   Краск покачал головой.
   – Я был впечатлен, – добавил Баллас.
   – Ты удивился, что тебя могут убить?
   – У нее не было ни шанса на успех. Я чутко сплю, а она топает, как слон. Но она попыталась – пусть и неудачно. Я умею это ценить.
   – И ты оставил Эреш в живых, потому что оценил ее силу духа?
   – Силу духа? Нет. Ее полезность. Она не умеет сражаться, но готова ввязаться в драку, если потребуется. Таким бойцам сопутствует удача. Они берут не навыком, а напором. Энергией. Возможно, и твоя дочь такова же. Это меня забавляет.
   – Забавляет? – озадаченно переспросил Краск.
   – Угу. – Баллас кивнул. – Удивительно, как трусу вроде тебя удалось породить подобную девушку?..
   Краск словно и не заметил сарказма. Он лишь развел руками.
   – Что ж, я воспитывал в ней те качества, которыми не обладаю сам. И, кажется, преуспел. Только вот Эреш не знает, что их нет во мне, – и не должна узнать. Если это случится… Как ты однажды сказал, ей будет очень больно.
   – А ты боишься причинить ей боль? – спросил Баллас.
   – Да.
   – А чего ты боишься больше, чем этого?
   – Ничего, – спокойно и твердо отозвался Краск.
   – Тогда есть надежда.
   – В каком смысле?
   – Возможно, однажды ты проявишь настоящую храбрость…
   На лестнице послышались шаги. Поднявшись на ноги, Краск поспешно утер слезы со щек.
   – Весь этот разговор об отваге, – сказал он, – просто ханжеская чушь.
   Дверь открылась. Вернулась Эреш. Она принесла ворох одежды: штаны, рубаху из ветхой некачественной шерсти и плащ – тонкий, явно не предназначенный для зимних холодов. Балласу подумалось, что девушка намеренно купила самую плохую одежку, какую сумела найти. Однако он ни словом не упрекнул Эреш, а просто переоделся и сказал:
   – Собирайте вещи. Мы уходим.
   – И куда же? – спросила Эреш, скрещивая руки на груди.
   – Лучше не задавай вопросов, дочка, – сказал Краск, взяв ее за локоть. – Баллас попусту болтать не любит. Он у нас человек действия. – В голосе Краска скользнуло презрение. – Уж это-то пора было уяснить.
   – Папа, что с тобой? – Эреш пристально взглянула на отца. – У тебя лицо красное, и глаза…
   – Я упал, – сказал он, качнув головой. – Вот и все. Эреш холодно посмотрела на Балласа. Тот молча надвинул капюшон и направился к выходу из гостиницы, а оттуда – в парк. День был ясным, небо – высоким и ярко-синим. Солнце светило, не грея. Кроме них, в парке не оказалось ни единого человека. Баллас уселся на длинную каменную скамью и принялся жать.
   Тянулись минуты. Где-то городе прозвенел колокол, отбивая полдень. Баллас переплел пальцы и откинулся на спинку. Он ждал, ждал… и ждал.
   Краск склонился над клумбой, где уныло опустили головки замерзшие цветы.
   – Золотой джагворт, – пробормотал он, касаясь пальцем пожухлых лепестков. – Морганим, галгрант, корис, синяя слеза… Ба! Убогие растения… Такие отвратительно знакомые…
   – Чего мы ждем? – внезапно спросила Эреш.
   – Мы с Джонасом Элзефаром заключили договор, – отозвался Баллас. – Я выполнил свою часть сделки. Теперь его очередь.
   – Да? Так где ж он? Когда Элзефар обещал прийти?
   – В полдень, – буркнул Баллас.
   – Ну надо же! Полдень-то давно миновал. Кажется, Элзефар обманул тебя.
   – Заткнись. – Баллас нахмурился.
   – Калеки здесь нет. Готова поспорить: он и не появится.
   – Я сказал – заткнись!
   – Делай как он велит, дочка, – пробормотал Краск, поднимаясь на ноги.
   Баллас тоже встал. Он походил взад-вперед по аллее, чувствуя нарастающий гнев. Неужели калека и впрямь его предал? Он не походил на лжеца. Надменный, самоуверенный – да. Но лжец?.. Клятвопреступник?..
   Баллас глянул на солнце. Оно давно перевалило зенит. Обернувшись к Краску и Эреш, он сказал:
   – Пошли отсюда.
   Избегая широких улиц и людных мест, они направились к копировальной конторе. Баллас был намерен во что бы то ни стало отыскать Элзефара. Возможно, тот больше не работает на улице Пивоварен, поскольку убийства освободили переписчика от обязательств. Однако он может по-прежнему жить там, на старом месте, – в доме, предоставленном конторой своим служащим…
   Вывернув из-за угла, Баллас замедлил шаг. Перед ним лежала улица Пивоварен. По ней взад-вперед прохаживались священные стражи. К этому времени тело Каггерика Бланта уже должны были обнаружить. И сейчас, поскольку копировальная контора сделалась местом преступления, она, естественно, привлекла к себе внимание властей. Этого следовало ожидать – и не обилие стражей заинтриговало Балласа. Его удивил тяжелый запах гари, висящий в воздухе. И – чуть более слабый, но ощутимый – запах горелого мяса.
   Укрывшись за углом дома, Баллас осторожно выглянул на улицу.
   – Пилигримы! – прошептал он.
   Дом Элзефара – длинный приземистый барак – сгорел дотла. Не осталось ничего, кроме кучи углей и пепла. Прищурившись, Баллас разглядел среди пожарища обугленные тела. Он поспешно отступил обратно за угол.
   – Иди к стражам, – велел Баллас, обернувшись к Эреш. – Выясни, что тут стряслось.
   – Моя дочь в розыске, – запротестовал Краск. – А ты посылаешь ее прямиком в руки охотников?
   – Натяни капюшон, – посоветовал Баллас. – Никто тебя не узнает.
   Эреш повиновалась. Укрыв лицо, она подошла к ближайшему стражу. Тот стоял возле пожарища, угрюмо разглядывая почерневшие трупы.
   – Много народу погибло? – спросила девушка, тронув стража за рукав.
   Он обернулся.
   – Дюжины две. – Страж скорбно покачал головой. Он был очень молод и, видимо, еще не привык равнодушно мириться со смертью. – Просто беда…
   – Да уж, и впрямь беда, – в тон ему отозвалась Эреш. – Столько людей умерло… и даже не по злому умыслу, а от несчастного случая… Как нелепо!
   – Эти люди погибли не от несчастного случая. Здесь произошло убийство. Некоторым удалось спастись. По большей части они в жутком состоянии и вряд ли протянут до завтра, но кое-кто выживет. Люди утверждают, что был намеренный поджог. И полагают, что знают виновного.
   Эреш бросила мимолетный взгляд на Балласа. В ее глазах он увидел недоверие и страх. Словно Эреш подозревает его в этом деянии.
   – И кто же виновен? – спросила она.
   – Один из переписчиков, – ответил страж. – Калека по имени Джонас Элзефар. Он ходит на костылях, и свидетели утверждают, что они очень характерно стучат. Именно этот звук они слышали ночью перед тем, как вспыхнул огонь. Выжившие не сомневаются: виновен Элзефар. Когда люди попытались выбраться из барака, они обнаружили, что дверь заперта. Что странно, поскольку она запирается лишь в дневные часы, когда дом пустует. Несомненно, Элзефар нарочно запер дверь и устроил пожар.
   – Стало быть, убил своих же товарищей?
   – И не только их.
   – Как это?
   – Ночью погибли еще три человека – хозяева копировальной конторы. Вряд ли калека был в состоянии с ними справиться, но он вполне мог нанять убийцу. И мы подозреваем, что так оно и было. – Страж показал Эреш лист пергамента. Она пробежала глазами текст и снова покосилась в сторону аллеи. Балласу показалось, что девушка побледнела.
   – Эдикт об Уничтожении, – побормотала она.
   – Этого человека видели ночью возле кабака, где погиб один из владельцев конторы. А в доме другой жертвы найдено полдюжины убитых охранников. Невероятная жестокость… – Молодой страж помолчал. – Не знаю, так ли он искусен – или же просто безумец, но этот человек крайне опасен. Однако не бойтесь, – прибавил он. – Ни ему, ни Элзефару не избежать наказания. Мы их поймаем.
   – Вы уверены?
   – Ворота города закрыты, – отозвался страж. – И не откроются, пока преступники не будут схвачены. Никто не выйдет и не войдет – кроме подкрепления из Соритерата.
   – Священные стражи?
   – Несколько сотен. В городе нас будет множество, и рано или поздно мы поймаем убийц. – Он улыбнулся, его глаза озорно сверкнули. – Нас ждут великие дела. Когда в последний раз издавался такой декрет? Лет сорок назад. Будет что рассказать внукам.
   Подошел второй страж, держа в руках молоток. Они приколотили пергамент к почерневшему столбу. Эреш вернулась в аллею.
   – Слышал? – спросила она, понизив голос.
   – До последнего слова, – сказал Баллас. – Но это ничего не меняет.
   – То есть?
   – Мы будем искать Элзефара. Он должен выполнить свою часть сделки.
   – А потом? – горестно вопросил Краск. – Ворота заперты! Мы не сумеем выйти!
   Баллас пожал плечами.
   – Что-нибудь придумаем.
   Два дня они рыскали по городу, обшаривая всевозможные места, где мог бы спрятаться больной, физически слабый человек, – богадельни, ночлежки, дешевые кабаки, куда редко заглядывали стражи… Они обошли все подобные укрытия, какие только были в Грантавене. Не желая быть замеченным, Баллас отправлял внутрь Эреш, а сам с Краском оставался на улице. Люджен Краск боялся за дочь. И за себя тоже. Старик больше не говорил об этом с Балласом, понимая, что сочувствия ему не дождаться, однако не мог скрыть беспокойства. Когда Эреш исчезла в дверях очередной ночлежки, Краск обильно потел и заламывал руки. Кровь отливала от его и без того бледной кожи. К концу второго дня он стал похож на привидение.
   А Элзефар не находился.
   В Грантавен начали прибывать стражи. Сперва Баллас примечал черные одежды с синим символом Скаррендестина и торопился свернуть в проулок. Прятаться было совсем не сложно. Однако в скором времени ситуация изменилась.
   Прошло еще несколько дней, и улицы оказались наводнены стражами. Ночью, хоронясь на заброшенном складе, Баллас слышал, как скрипят городские ворота и подкованные кожаные сапоги грохочут по мостовым. Стражи, как муравьи, расползались по городу и вскоре попадались на каждом шагу.
   Однажды вечером, когда Эреш уже спала, Краск заговорил. Казалось, он больше не в состоянии молчать. Как бы ни было ему тяжело признаваться Балласу в своих страхах, старик не мог держать их в себе.
   – Мы не найдем Элзефара, – горько сказал он. – Грантавен велик, а нас мало. Как можно втроем перелопатить весь город? А теперь еще и стражи повсюду… У нас нет ни малейшей надежды.
   Он выжидающе посмотрел на Балласа.
   – Мы продолжим поиски, – сказал тот.
   На следующий день они вновь обошли Грантавен. Снова обыскали все места возможного пребывания Элзефара. Тщетно.
   Заброшенный склад перестал быть безопасным убежищем. Улица, на которой он стоял, теперь тщательно патрулировалась. Баллас, Краск и Эреш перебрались на юг города, в старый район, где стояли пустые полуразрушенные дома. Здесь никто не жил, кроме бродячих собак. Крыши домов были сорваны, двери выбиты, окна зияли темными провалами, и оказалось непросто отыскать хоть маломальское укрытие от непогоды. Наконец им удалось найти старый сарай. Теперь каждую ночь они по очереди стояли на часах.
   Когда Баллас поднялся, чтобы сменить Краска, он увидел, что старик близок к истерике.
   – Я не могу больше так жить, – простонал Краск. – Мои нервы не приспособлены для подобных испытаний.
   – Ты же торговал запрещенными текстами.
   – И что с того?
   – Это было рискованное занятие, нет? Как же ты улаживал проблему со своими нежными нервами?
   Краск сердито посмотрел на Балласа.
   – Это разные вещи, – сказал он. – Одно дело – пронести несколько свитков по Друину, идя тайными тропами и не встречая живой души. И совсем другое – торчать в этом проклятом месте. Мы дичь, обложенная охотниками. Какое-то время можно прятаться в норах, но мы не сумеем сбежать. Мы ни на миг не можем расслабиться… И все это из-за тебя, Анхага Баллас. Если бы ты не пришел в мое болото… если бы Кулгроган не рассказал обо мне… Будь оно все проклято!
   – С завтрашнего дня, – спокойно заявил Баллас, – мы меняем план. Будем искать способы выбраться из Грантавена.
   – Город закрыт. – Краск безрадостно рассмеялся. – Выхода нет. Только вход и только для стражей. Ты же не надеешься проскользнуть мимо них, как лиса мимо гончих? Я тебя предупреждаю: глаза у стражей острее, чем у охотничьих собак. И они могут чувствовать…
   – Перестань трещать, – проворчал Баллас.
   – Я устал, – обиженно сказал Краск. – И потом, я не трещу, а задаю конкретный вопрос: как мы будем отсюда выбираться?
   – Ворота не могут быть закрыты вечно, – ответил Баллас. Грантавен ввозил большую часть продуктов. Если ворота останутся закрытыми, в скором времени лавки опустеют. Зерно, мясо, овощи – все закончится. Баллас слышал разговоры о том, что уже сейчас люди режут скот и едят продукты, запасенные на зиму. Когда начнется голод, властям придется открыть ворота…
   Однако Баллас ошибался. Прошло восемь дней, а город по-прежнему оставался закрытым. Даже живя изолированно и ни с кем не общаясь, кроме Краска и Эреш, Баллас знал о грозящем Грантавену голоде. Он слышал разговор о пустующих кладовых, строгих рационах и экономии. В воздухе витал запах бедности: костяного бульона, овощного супа, коровьего и свиного сала вместо обычных говядины и свинины. В скором времени ситуация ухудшилась. В Грантавене, как и во всем Друине, обычным горожанам запрещалось носить оружие. Однако люди начали делать из подручных средств луки и стрелы и охотиться на бродячих собак. Более не имея возможности красть еду – поскольку еды не было, – Баллас тоже перенял эту практику. Вонючее, жесткое неаппетитное собачье мясо теперь стало основным блюдом в их рационе.
   Однажды Баллас услышал разговор горожан, который как нельзя лучше характеризовал ситуацию в Грантавене.
   Двое мужчин, вооруженных луками, прошли мимо трущоб, где прятался Баллас.
   – Я плачу налоги, – сказал один из них, – и за что? Чтобы жить на собачьем мясе? Будь все проклято! Мы работаем в поте лица, отдаем пятую часть Церкви, и чем она нам платит? Закрывает ворота! Морит нас голодом! Я не желаю, чтобы мои дети жрали дворняжек. На кой хрен все это надо? Они заставляют нас голодать ради того, чтобы поймать одного-единственного человека! Что за чушь?
   – Не вини Церковь, – отозвался второй. – Вини грешника. Из-за него все наши несчастья. Не знаю, что за преступление он совершил, но оно явно серьезно. Иначе зачем было издавать Эдикт?
   – Что бы он ни сделал, – возразил его собеседник, – мне это ничем не повредило. И моей семье тоже. Нас страдать заставляет Церковь. Церковь!..
   Наконец недовольство горожан обернулось жестокостью. Начались бунты. Продуктовые лавки и дома зеленщиков, рыбников, мясников были разграблены. Когда грабить стало нечего, горожане подожгли лавки, точно пожары могли утолить голод. Стражи, пусть и многочисленные, еле справились с горожанами. В конце концов при помощи жестких мер порядок был восстановлен, но это дорого обошлось городу. Стражи не стеснялись применять оружие, и горожане притихли. Как бы они ни были недовольны, никто не желал становиться мучеником. Тем не менее при подавлении беспорядков погибло немало народа.
   Баллас слышал, как перешептывались несколько женщин.
   – Они схватили его! – радостно сказала одна из них. – Того человека из Эдикта. Его поймали.
   – Благодарение Четверым, – отвечала вторая. – И что же стражи собираются с ним делать?
   – Стражи? Они здесь ни при чем. Ткачи выследили грешника, поймали и прикончили. Его повесили на Чернокаменной улице.
   Удивленный Баллас отправился на Чернокаменную улицу. Тело мужчины вверх ногами висело на столбе. Руки и ноги его были связаны, одежда перепачкана кровью. Этот человек не слишком-то походил на Балласа. Он был крепким и широкоплечим, но ниже на две ладони, а глаза оказались голубыми, а не серо-зелеными. Однако он более или менее соответствовал описанию, данному в Эдикте, – что и сгубило несчастного.
   Впрочем, горожане быстро поняли, что произошла ошибка, и страсти разгорелись с новой силой. Люди начали задумываться, поймают ли грешника хоть когда-нибудь.
   – Может статься, он давно уже умер, – предполагал горожанин. – Говорят, у преступника есть сообщники – старик и женщина… Возможно, они погибли от голода и холода.
   – Или покончили с собой, – прибавлял другой. – Я не мог бы жить, зная, что за мной охотятся стражи. В руках Церкви их смерть будет ужасна. Гораздо проще выпить яд или вскрыть себе вены.
   Баллас, Краск и Эреш каждый день меняли укрытие. Город стал одной огромной западней. Сравнение Краска с дичью в лесу становилось все более и более верным. Баллас знал, что охотники вскорости явятся. Невозможно прятаться вечно.
   На двенадцатый день Баллас, оставив укрытие, как обычно, отправился на охоту за бродячими псами. Он крадучись шел по улицам Грантавена, избегая людей и зная, что если они бросят на него хотя бы взгляд – поднимется тревога. Ситуация все больше действовала ему на нервы. Баллас вздрагивал от звука шагов, цокота копыт, скрипа дверей и ставней. Он ретироваться в аллеи при малейших признаках опасности. А более всего раздражала всевозрастающая клаустрофобия. Он ощущал ее на вересковье, но здесь она усилилась во сто крат. Балласу казалось, будто он похоронен заживо. Над головой было небо, он мог свободно дышать воздухом, но отвратительное чувство не покидало его. Однако оставалось только смириться. Принимать ситуацию такой, какова она есть. По крайней мере – сейчас. По крайней мере до тех пор, пока он не доберется до Белтиррана.
   Баллас услышал постукивание когтей по замерзшей земле. Наложив стрелу на тетиву, он отступил в арку. Мимо трусила черно-белая собака. Шерсть ее свалялась, ребра выпирали наружу, однако пес не выглядел больным. Собаки в Грантавене чувствовали себя лучше, чем люди. Условия жизни были для них вполне приемлемыми.
   Пес остановился. Несколько секунд он обнюхивал землю, а затем повернул в обратную сторону. Баллас неслышно выступил из арки. Поднял лук, прицелился в собаку – и замер.
   Издалека донеслись крики.
   – По приказу Церкви! – послышался властный мужской голос. – Выходите из домов. Откройте свои лица.
   Баллас тихонечко выглянул из-за угла. На улице собрались стражи и простые горожане, их помощники. Эти люди получили статус ополченцев, а вместе с ним – право арестов и узаконенных убийств. Они носили повязки с голубым треугольником Скаррендестина…
   – Все наружу! – загремел чернобородый страж. – Все горожане должны покинуть свои дома и выйти на улицы. Ни один мужчина, женщина или ребенок не имеет права оставаться в помещении.
   Распахнулась дверь ближайшего дома. Из нее выглянула худая, бедно одетая женщина.
   – Что происходит? – недовольно спросила она.
   – Вы живете одна?
   – С детьми. Которых вы, между прочим, разбудили.
   – Выведите их на улицу. Мы должны осмотреть дом.
   – Ищете колдуна?
   – Колдуна? – озадаченно переспросил страж.
   – Того, из Эдикта. – Женщина вздернула подбородок. – Он же маг, верно? Так все говорят. Иначе зачем он занадобился Магистрам? Зачем бы еще вы нас заперли в городе?
   Страж нахмурился.
   – Выводите детей, – велел он. – Если будете чинить нам препятствия, мы вас арестуем. Понятно?
   – У меня в доме нет никого чужого. Тем более – этого преступника. Или вы думаете, что я подпущу такого человека к моим детям?
   – Мы обыскиваем все дома в Грантавене. А теперь выполняйте приказ, иначе отправитесь за решетку.
   Дальше по улице еще несколько отрядов стражей обшаривали дома. Выругавшись, Баллас побежал обратно в их нынешнее укрытие.
   Здесь на каменном полу горел огонь. Рядом сидела Эреш, сжимая в руке разделочный нож. Краск крутил в руках железный вертел, украденный в соседнем кабаке. Когда вошел Баллас, оба подняли глаза.
   – Не нашел ни одной собаки? – разочарованно спросил Краск.
   – Надо уходить. У нас неприятности.
   – Что случилось?
   – Облава. Стражи обыскивают каждый дом, осматривают каждый сраный камень. Поднимайтесь.
   Отец и дочь поспешно вскочили на ноги. Потом Краск спросил:
   – Это повод для тревоги? В городе недостанет стражей, чтобы обыскать его весь сверху донизу. Верно?
   – Каждый горожанин сколько-нибудь достойный доверия, получил звание ополченца, – отозвался Баллас. Он глянул на свое оружие – примитивный лук, сделанный из ветки ясеня и коровьих жил. Выругавшись, Баллас швырнул его на землю.
   – Что же мы будем делать? – простонал Краск, заламывая руки.
   – Стражи идут с севера, – сказал Баллас. – Значит, нам нужно на юг.
   – А потом? Когда мы дойдем до городской стены? – Краск утер со лба выступивший пот. – Именно этого они и хотят, разве нет? Гнать нас на юг, как овец… В конце концов стражи нас найдут. У стены мы окажемся в ловушке, и бежать будет уже некуда. Тогда нас просто окружат… Мы попадем им в руки.
   – Пойдем в другую сторону – попадем к ним в руки еще быстрее, – буркнул Баллас. – Если мы двинем на юг, то оттянем встречу. У нас будет время подумать и составить план.
   – План! – горько повторил Краск. – У нас нет выхода, мы в ловушке. Какой еще план?
   Баллас пожал плечами.
   – Нам понадобятся лошади, – сказал он.
   Они крадучись пошли по Грантавену. Дорогой Баллас думал о стражах в полумиле к северу, об их единственной цели и понимал, что, по всей вероятности, стражи добьются ее и убьют их. Они не сумеют сбежать из Грантавена, пока закрыты ворота.
   Баллас не знал наверняка, но вполне допускал, что скоро ему настанет конец. Он поймал себя на том, что не ощущает ни страха, ни гнева. Только удивление. Он умрет в такой обычный день, похожий на все другие. Небо было ярко-синим, светило зимнее солнце, не приносящее тепла. Сороки устроили свою обычную трескотню. Все было как всегда. Солнце, небо, сороки ни о чем не тревожились. Миру не было дело до бед Анхаги Балласа. Его смерть никого не тронет. Как любой человек, он превратится в прах и кости. Или, возможно, его тело сожгут, и огонь пожрет его, как любую другую плоть. Или же он станет добычей собак, и они съедят его, как любой кусок мяса.
   И все же… все же Баллас по-прежнему мечтал о Белтирране. Земля за горами манила его. Он жаждал Белтиррана больше, чем самой жизни. Баллас пытался сбежать от Церкви не потому, что это позволит ему остаться в живых, а ради Белтиррана. Вот зачем ему требовалось выжить – и жить дальше…
   Странные мысли. Как можно ценить какое-то место – пусть даже столь прекрасное – превыше собственной жизни? Баллас встряхнул головой. Неподходящее время для глубоких раздумий. Такие рассуждения лучше оставить философам.
   Первую лошадь, гнедого жеребца, они украли с коновязи перед таверной. Вторую и третью – двух вороных кобыл – вывели из чьей-то конюшни. Баллас, Краск и Эреш уселись в седла и направились на юг, держась подальше от стражей.
   Близился вечер. Свет начал меркнуть. По небу побежали черные, налитые влагой облака. Солнце исчезло за горизонтом. Немного не доезжая стены, Баллас остановил коня в конце аллеи и спешился. Кинув поводья Эреш, он сказал:
   – Ждите здесь.
   Миновав аллею, Баллас вышел на берег ручья. В сотне ярдов за ним вздымалась к небу городская стена из черного кирпича. Сорока футов в высоту, она казалась неприступной. Сверху стена была утыкана железными шипами и наверняка посыпана битым стеклом. Ее стражи не патрулировали, во всяком случае – внутри города. Но весьма вероятно, что они дожидались Балласа снаружи, допуская, что ему придет в голову забраться наверх и спускаться по веревке…
   Баллас перевел взгляд на ручей. Он утекал под стену, где был оборудован шлюз. Баллас задумался, сумеют ли они пролезть по нему, затем увидел решетку, перекрывающую дыру, и отказался от этой мысли. Некоторое время он созерцал течение. Пошел дождь, быстро превратившийся в ливень. По поверхности запрыгали пузыри. Покачав головой, Баллас вернулся в аллею.
   – Ну как, есть идеи? – спросил Краск. Невзирая на погоду, старик был без капюшона; дождевые капли стекали по его лбу и вискам. Капюшон Эреш тоже был откинут. Пряди волос, выбившихся из хвоста, облепили ее щеки. Девушка смотрела на Балласа вопросительно и спокойно, но он увидел в темных глазах страх. Эреш не желала умирать.