– Странно снова услышать имя Шоны Игер, – пояснила она. – Ведь прошло уже больше года. Неужели наконец... Вы нашли ее?
   – Еще нет, мэм.
   "Мэм", произнесенное Майло, заставило ее вздрогнуть.
   – Тогда почему вы пришли?
   – Вы давали показания во время расследования...
   – И что? Мне нечего добавить к сказанному. Тем более прошел целый год.
   – Дело в том, что теперь мы заново расследуем это дело и стараемся получить максимум информации. Вы ведь были последней, кто видел Шону?
   – Да.
   – Перед тем, как она ушла в библиотеку?
   – Совершенно верно. Я тогда все рассказала. – Минди опустила взгляд и посмотрела на свою левую руку. На безымянном пальце блестели золотое обручальное колечко и перстень с бриллиантом в один карат. Она потерла камень, словно напоминая себе, чего достигла за прошедшее с того события время.
   Майло спросил:
   – Вы недавно вышли замуж?
   – В прошлом июне. Мой муж – ординатор-ревматолог. Я временно не учусь – нужно оплатить некоторые счета. Мама Шоны знает, что вы опять взялись за это дело?
   – Вы общаетесь с ее матерью?
   – Нет, – ответила Минди. – Точнее, больше нет. Я старалась поддерживать с ней связь поначалу – несколько месяцев после происшествия. Агнес, то есть миссис Игер, переехала в Лос-Анджелес, и я помогала ей привыкнуть к новому месту. Но вы, наверное, все это знаете...
   – Конечно, – кивнул Майло. – Очень любезно с вашей стороны помочь ей.
   Минди едва заметно облизнула губы кончиком языка.
   – Миссис Игер была совершенно разбитой.
   – Знаете, где ее можно найти сейчас?
   – А она больше не работает в "Хилтоне"?
   – В котором? В Беверли?
   – В Беверли, – кивнула Минди. – Этого разве нет в ваших материалах? Вы, должно быть, растеряли много информации. Тот старый детектив... Он казался несколько... Он, случайно, не ваш друг?
   Майло улыбнулся:
   – Детектив Рили? Да, несколько рассеянный человек.
   – Мне всегда казалось, что он не уделяет должного внимания расследованию. В любом случае Агнес работала в "Хилтоне". Я вспоминала о ней на Рождество. Потому что день рождения Шоны приходился на двадцать восьмое декабря, и я могу себе представить, что испытывала ее мать в этот день. Я хотела пригласить Агнес к нам, но мы собрались на Гавайи...
   – Чем занималась миссис Игер в "Хилтоне"?
   – Убирала комнаты. Ей нужна была хоть какая-то работа, чтобы остаться в Лос-Анджелесе, однако работы официантки нигде не нашлось. Университет позволил ей пожить в общежитии несколько недель, потом пришлось уехать. Она совершенно не знала город, чуть не погибла у парка Макартура. Я посоветовала ей остановиться как можно западнее, так что она нашла себе квартирку к югу от Пико, район Кохран.
   – Значит, она осталась здесь?
   – На несколько месяцев – точно. Может, сейчас уже вернулась домой, я не знаю.
   – В Санто-Леон? – спросил я.
   – Да. – Минди крутила ручку между пальцев.
   Майло продолжал:
   – В последний раз вы видели Шону в тот вечер, когда она сказала, будто идет в библиотеку? Не помните, во сколько это было?
   – Думаю, около восьми тридцати. Вряд ли раньше, потому что я тогда встречалась со Стивом – моим бывшим парнем. – Она слегка улыбнулась. – Стив занимался футболом до семи, потом я обычно за ним заходила, и мы шли ужинать в кафе. А затем он провожал меня в общежитие. Вскоре после того, как я вернулась, Шона ушла. Я немного позанималась, легла спать, а когда проснулась, ее все еще не было.
   – Она всегда занималась в библиотеке?
   – Полагаю, да.
   – Вы не уверены?
   Пальцы, сжимающие ручку, напряглись.
   – В газетах, особенно в университетской, писали, будто в библиотеке ее никто не помнит. Пытались намекнуть, что Шона врала. Но библиотеки ведь огромные, поэтому я не считаю это доказательством. У меня нет причин не верить ей.
   Шаги и смех дальше по коридору заставили девушку обернуться. Прошла группа людей, кто-то поздоровался с Минди.
   – Привет, ребята, – сказала она с лучезарной улыбкой на лице. Когда Минди вновь посмотрела на нас, улыбка исчезла. – Это все, что вы хотели узнать?
   – Когда Шона уходила, она брала с собой книги?
   – Думаю, да.
   – Почему?
   – Даже если она врала насчет занятий, ей же нужно было себя прикрывать, верно? Я имею в виду, если бы у нее не было книг с собой, я бы заметила и сказала ей что-нибудь. Наверняка она забирала книги.
   – Логично, – согласился Майло. – И все-таки постарайтесь вспомнить, вы действительно видели книги?
   Ее синие глаза несколько расширились.
   – А почему вы сомневаетесь?
   – Просто пытаемся собрать как можно больше деталей, мэм.
   – По прошествии целого года я вряд ли смогу помочь с деталями. Однако у нее должны были быть учебники. Возможно, по психологии. Это все, что Шона читала, она была помешана на психологии и медицине. Она только и делала, что училась.
   – Шона была зубрилой, – заметил я, вспомнив, как Минди описала Шону в разговоре с Адамом Грином.
   – В хорошем смысле этого слова. Она просто серьезно относилась к учебе. Вы думаете, Шона все еще может быть жива?
   Майло ответил:
   – Все возможно.
   – Но маловероятно?
   Майло пожал плечами. Минди закрыла глаза, потом открыла их.
   – Она была такой красивой.
   – Если Шона придумала историю с библиотекой, как вы думаете, для чего?
   – Я не думаю, что она прикидывалась. А если и так, то не имею ни малейшего понятия, для чего. – Ручка выскользнула у нее из рук, но она поймала ее быстрым движением.
   – Она не могла скрывать тот факт, что встречалась с кем-нибудь?
   Минди облизнула губы.
   – Зачем ей скрывать?
   – Вот вы мне и скажите.
   Минди немного отодвинулась от детектива.
   – Я не знаю.
   – У Шоны был парень, миссис Джакобус-Григ?
   – Насколько мне известно, нет.
   Майло уткнулся в свой блокнот.
   – Странно. Просматривая материалы, я наткнулся на кое-что о бойфренде... Почему-то я подумал, что информация исходила от вас.
   – Такого не может быть. Зачем бы я стала говорить то, чего не знаю?
   – Наверное, произошла ошибка. Ну да ладно.
   Нежная кожа за ушами Минди слегка порозовела. Майло начал листать страницы блокнота. Пустые страницы. Только Минди не могла это заметить со своего места.
   – А, вот оно. "Вероятный бойфренд. Возможно, старше ее. Со слов М. Дж.". – Майло посмотрел на Минди невинными глазами. – Я решил, "М. Дж." – это вы. Должно быть, что-то напутал.
   – Да. – Румянец разлился уже вдоль подбородка Минди.
   Майло слегка пнул стену задником ботинка.
   – Давайте попробуем поговорить теоретически. Если бы у Шоны был мужчина старше ее, кто бы это мог быть?
   – Откуда мне знать?
   – Я просто подумал, что вы, живя вместе, были близки...
   – Мы жили вместе, но не были близки. Кроме того, мы жили рядом всего пару месяцев.
   – Так, значит, вы не были подругами?
   – Мы ладили и при этом были разными. Во-первых, я старше. Меня поселили вместе с первокурсницей по ошибке.
   – Разные интересы?
   – Совершенно верно, – ответила Минди с явным облегчением.
   – Насколько разные? – спросил Майло с улыбкой.
   – Я общительная, – объяснила девушка. – У меня много друзей. Шона скорее была одиночкой.
   – Это несколько необычно для "королевы красоты".
   – Ах, вы об этом. То было далеко, в Санто-Леоне.
   – Далеко не считается?
   – Нет-нет, я не пытаюсь умалить ее заслуги, вы меня не поняли. Просто дома Шона была довольно известной личностью, а здесь – всего лишь еще одной первокурсницей. Когда я пришла в университет, у меня здесь уже было полно друзей – со школьных времен. А у нее другая ситуация. Я пыталась ей помочь. Шона не завела друзей. То есть потом, конечно же, она бы их завела – ведь семестр только начинался...
   – Она была не слишком общительной? – спросил я.
   – Не слишком.
   – Итак, дома, в Санто-Леоне, она была большой рыбой в маленьком пруду. В Лос-Анджелесе ей пришлось заново завоевывать популярность.
   – Да. Она действительно была красивой, но немного... провинциальной. Наивной. Кроме того, Шона казалась... я не хочу сказать, скрытной... какой-то замкнутой. Например, когда меня навещал Стив, она либо не обращала на него внимания, либо вообще уходила. Говорила, хочет оставить нас наедине...
   – А на самом деле вы думаете, она не хотела общаться с новыми людьми.
   – Вроде того. Поэтому я не обратила внимания, когда она ушла в библиотеку в тот день. Она постоянно уходила.
   – Постоянно?
   – Да.
   – Вечерами?
   – И днем, и вечером. Я не очень часто ее видела.
   – Она проводила ночи вне общежития?
   – Нет, – ответила Минди. – По утрам она всегда была на месте. Поэтому я удивилась, когда проснулась и не увидела ее. Только все равно...
   – Что все равно?
   – Я не испугалась. Это ведь университет. Подразумевается, что мы все – взрослые люди.
   Майло тоже повертел свою ручку. Синюю, пластиковую, фирмы "Бик".
   – Значит, вы не знаете, был ли у нее парень?
   – Нет.
   – А насчет второй заметки, о старшем мужчине... Шона когда-нибудь говорила, что любит взрослых мужчин?
   Минди прислонилась к стене. Снова взглянула наверх. Обеими руками схватилась за ручку.
   – Миссис Джакобус-Григ?
   – Вы предадите это огласке?
   – Это не в наших интересах.
   – Потому что здесь нет ничего важного. И Агнес жалко.
   – Что вы имеете в виду?
   Минди покачала головой.
   – Я обмолвилась журналисту, какому-то прохвосту из "Первокурсника", а он рассказал полиции о нашем разговоре.
   – О каком разговоре?
   – Обычные разговоры, которые ведут девушки. Не следовало мне раскрывать рот. А тот паразит не должен был повторять мои слова.
   – Что именно повторять, Минди?
   Девушка потерла одной босоножкой о другую.
   – Я не хотела бы испортить репутацию Шоны.
   – Каким образом вы можете ее испортить?
   – Опять поползут слухи, а какой смысл копаться в этом год спустя? Что, если ее мать прочитает и расстроится?
   Майло пододвинулся к ней поближе, переступив с ноги на ногу с очень усталым видом.
   – Миссис Игер больше всего расстраивает исчезновение Шоны. Это самое страшное для родителей. Поэтому, что бы вы ни рассказали об этом деле, если это поможет раскрыть его, то вы совершите хороший поступок.
   Минди боролась с подступившими слезами.
   – Я знаю, знаю. Просто важно ли...
   – Поверьте, если информация не приведет к разгадке, она останется между нами.
   Теперь у Минди уже все лицо залилось румянцем, просвечивающим сквозь загар.
   – Был лишь один разговор, – сказала она, быстро захлопав ресницами. – Может, через три недели после начала семестра. Друг Стива, которому нравилась Шона, спросил, не хочет ли она встречаться с ним. Шона ответила отказом, мол, у нее слишком много занятий. Потом ушла – не в библиотеку, так как дело было утром в пятницу. Объяснила уход тем, что у нее срочные дела и нужно уехать рано в выходные. Что-то случилось дома, в Санто-Леоне. Но она нарядилась и накрасилась. В общем, было не похоже, чтобы Шона действительно направлялась домой. Поэтому я спросила, кто ее парень, не тратит ли она время на какого-нибудь университетского неудачника. И она посмотрела на меня... так серьезно. Почти со злобой. Понимаете, о чем я говорю? Нет, не со злобой, а как-то расстроенно.
   – Словно вы задели ее за живое?
   – Точно. И сказала: "Минди, я никогда не буду встречаться с ровесником. Только взрослые мужчины знают, как обращаться с женщиной". Тогда я обратила внимание на ее внешний вид – костюм и макияж. Она словно пыталась выглядеть старше, меня это удивило. Вот что я рассказала тому прилипале из "Первокурсника".
   – Вы больше не задавали ей вопросов на эту тему? – поинтересовался Майло.
   – Пыталась. Признаюсь, иногда я могу быть любопытной. Однако Шона просто отшила меня, взяла чемодан и уехала.
   – Итак, взрослые мужчины знают, как обращаться с женщиной, – повторил Майло. – Полагаете, она имела в виду финансовую сторону вопроса?
   – Я так и решила. Потому что Шона любила дорогие вещи. Поговаривала, что станет психологом или пластическим хирургом, купит большой дом в одном из районов на букву "Б": Брентвуде, Бель-Эйре или Беверли-Хиллз. Она на самом деле однажды села в автобус и поехала в Беверли, гуляла по Родео-драйв. В каком-то смысле Шона вернулась очарованной. Как я и говорила, она была наивной.
   – Значит, ей нравились дорогие вещи?
   – Одежда, машины. Мечтала когда-нибудь ездить на "феррари".
   – После того, как станет пластическим хирургом или выйдет замуж за богатого?
   – Может, и то и другое.
   – Она не упоминала о профессорах, которые ей нравились?
   – Почему вы думаете, что это был профессор?
   – Они – единственные взрослые мужчины в кампусе.
   – Нет, Шона никогда не упоминала имен.
   – Хорошо. Спасибо, что уделили нам время, – произнес Майло, пролистывая блокнот. Затем закрыл его и положил в карман.
   Минди улыбнулась и только-только расслабилась, когда Майло сказал:
   – Да, еще одно. Это тоже останется между нами, насколько возможно. Мне встречалось упоминание о каких-то фотографиях, для "Дьюка"...
   – О Господи, – раздраженно бросила Минди. – Этот идиот из "Первокурсника". Он просто чокнутый.
   – Почему чокнутый?
   – Одержимый. Как охотник. Он не оставлял меня в покое. Постоянно заходил в общежитие. Дошел до того, что начал рыться в наших вещах. Вся эта история с "Дьюком" произошла из-за того, что Стив оставил у меня несколько журналов – "Спорт иллюстрейтед", "Джентльмен клаб", пару номеров "Дьюка" и "Плейбоя". Вы же знаете, все парни читают подобное. У этого идиота хватило наглости копаться в стопке журналов, из "Дьюка" выпало несколько страниц. Грин, словно безумец, схватил их и говорит: "Ага, это Шона?" Я забрала листки и велела ему держать свои грязные руки подальше. А он одарил меня всезнающей ухмылкой и заявил: "Что с тобой, Минди? Почему бы Шоне и не позировать? Бог наградил ее шикарным телом". В общем, нес полную чушь. Тогда я стала угрожать, что закричу, и ему пришлось уйти. Только на следующий день Грин вновь стал меня преследовать. Пришлось попросить Стива, чтобы тот его припугнул. Пожалуй, вам стоит повнимательнее присмотреться к Грину.
   – Он знал Шону до того, как она исчезла? – спросил я.
   – Нет, не думаю. Я сказала обратить на него внимание просто потому, что он со странностями. В любом случае вот откуда появилась история с "Дьюком".
   – Значит, Шона никогда не позировала обнаженной?
   – Конечно, нет. Зачем ей?
   – Затем же, зачем и другим девушкам. Деньги, слава. Или, может, встретила известного фотографа солидного издания и не удержалась.
   – Нет, – сразу же отрезала Минди. – Такого просто не могло быть. Шона хотела стать доктором, а не девушкой с журнального разворота. Не о таких деньгах и славе она мечтала. Никто из нас не согласился бы. Это унизительно.
   – Но ведь Шона участвовала в конкурсе красоты.
   – И ненавидела себя за это. "Мисс Оливковое масло", что-то такое. Говорила, пошла на конкурс только ради призовых денег. Кроме того, при поступлении в университет она упомянула в заявлении, что выиграла конкурс красоты; это, сами понимаете, очень даже неплохо. А в целом она была не из таких.
   – Каких?
   – Не из легкомысленных. Она была умной. – Минди опять быстро взглянула на потолок. Лицо стало еще ярче от румянца. Глаза забегали, словно мраморные шарики.
   – Это унизительно, – повторила она.
   Майло улыбнулся. Да будет так.

Глава 21

   Минди вернулась в свой офис, и коридор как-то внезапно наполнился людьми.
   – От китайской еды меня замучила жажда, – произнес Майло.
   Мы спустились в переполненном лифте вниз, в студенческое кафе. Вдыхая запахи готовящейся еды и оглушенные шумом подносов, купили кока-колу и сели за столик у задней стены. Стена была из дымчатого стекла и выходила в атриум.
   – Итак, что ты думаешь о Минди?
   – Она не мастер врать, – ответил я. – Так сжимала ручку, что, будь чуть посильнее, непременно бы ее сломала. Особенно когда говорила о фотографиях. По словам Адама Грина, выпали черно-белые снимки, а не страницы из журнала. Минди старалась выдать его за сумасшедшего, а мне он показался вполне достойным доверия. Кроме того, объяснение Минди не имеет смысла. С чего бы это бойфренд стал хранить журналы с обнаженными девицами в ее комнате? У Грина сложилось подозрение, что и Шона, и Минди согласились позировать для журнала. Это объясняет ее волнение.
   Майло кивнул:
   – Тем более сейчас, когда она стала почтенной замужней женщиной.
   – Но ты не стал давить на нее.
   – Сегодня ей достаточно. Даже если Шона и позировала обнаженной, пока нет доказательств, что она делала это для фотографа из "Дьюка", а не для какого-нибудь афериста с липовой визиткой. Понимаешь, я не в силах представить, чтобы "Дьюк" нанял фотографа, больного на голову. Им есть что терять. Не могу же я ворваться в штаб-квартиру корпорации Тони и потребовать фотоархивы.
   У Майло сработал пейджер. Он прочитал номер, попробовал набрать его по мобильному, не смог соединиться и вышел из кафе. Когда вернулся, спросил:
   – Угадай, кто звонил? Лайл Тиг. Мамаша так и не объявилась, зато возник папаша.
   – Чего хотел?
   – Спрашивал, узнал ли я что-нибудь и не может ли он помочь. Старался быть вежливым – я почти слышал, как он сжимает трубку от усердия. Ну а потом поинтересовался имуществом Лорен: кто наследник, кто распорядитель ее счета.
   – Что за человек!
   Майло покачал головой:
   – Стервятник, одно слово. Когда я сказал, что понятия об этом не имею, он стал раздражительным. Бедная Лорен, вырасти с таким типом! Иногда я верю, что твоя работа потруднее моей.
   Он купил еще одну банку кока-колы и тут же осушил ее.
   – По крайней мере, – сказал я, – Минди подтвердила: Шону привлекали мужчины в возрасте. Это и история с "Дьюком" – реальная или вымышленная – обеспечивает возможную связь между ней и Лорен.
   – Даггер, – кивнул Майло.
   – Мужчина среднего возраста, богатый, с ученой степенью. Психолог – ни больше ни меньше. Он, как никто другой, отвечает требованиям Шоны. Что же касается липовых визиток, то они ему не нужны. На крайний случай у него всегда есть отец. Вполне реальный, хочу добавить. Даггер может использовать журнал в качестве приманки. То же самое с "интимным проектом".
   – Ведет двойную жизнь? Мистер Чистюля днем, и бог знает кто по ночам?
   – Даже днем он странный, – сказал я. – У него нет клиентов, однако он продолжает держать лабораторию. Сажает людей в маленькую комнату и замеряет, как близко они подходят друг к другу. По мне, это больше смахивает на вуайеризм, чем на серьезную науку. И не забывай: Даггер давал объявления в газете незадолго до исчезновений и Шоны, и Лорен.
   – Его сотрудники утверждают, будто Шона никогда не была в Ньюпорте.
   – Значит, он уничтожил записи. Или встречался с ней в другом месте. Фотографировал ее в какой-нибудь студии, использовал офис в Брентвуде. Шона вся разоделась для того уик-энда, якобы проведенного дома. Только Минди не купилась на подобное объяснение и предположила очевидное: Шона поехала на свидание. Девушке было восемнадцать лет, она любила красивые вещи и открыто признавалась в своей тяге к зрелым мужчинам. Не нужно быть гением, чтобы использовать это. И есть еще одно, над чем бы следовало задуматься. Между исчезновением Шоны и смертью Лорен прошел год, но это вовсе не означает, что в промежутке не было других жертв.
   – Я проверял, – сказал Майло. – Сразу после того, как ты рассказал мне о Шоне. Ничего похожего больше не случалось.
   – Всякое бывает, – отозвался я. – Иногда происходит такое, о чем никто и не подозревает. Даже полиция. Особенно когда замешаны деньги.
   Майло не ответил. Хотя и не стал спорить.
* * *
   Мы вышли из медицинского центра и направились к месту, где оставили машину. Стоянка там была запрещена, и под дворником желтел штрафной талон. Майло скомкал его и бросил на заднее сиденье.
   Я сказал:
   – Нужно будет поговорить с матерью Шоны. По крайней мере она подтвердит или опровергнет информацию о том, проводила ли Шона выходные дома, в Санто-Леоне. Может, она все еще работает в "Хилтоне".
   – Еще один человек, которого придется огорчить. Ладно, давай заскочим туда. Потом я поеду в Шерман-Оукс, повидаюсь с Джейн Эббот. Сегодня просто День матери.
* * *
   Отель "Хилтон" находится в западной части Беверли-Хиллз, как раз в районе, где над Уилширом довлеет влияние лос-анджелесского Загородного клуба. От Вествуда мы добрались туда за пять минут. Менеджер по персоналу отеля был очень любезен, но чересчур аккуратен. Он несколько раз проверил информацию, перед тем как сообщить нам, что миссис Игер уволилась из "Хилтона" девять месяцев назад.
   – Она не долго задержалась, – сказал Майло. – Были какие-то проблемы?
   – Никаких проблем, – быстро ответил помощник менеджера, маленький дружелюбный человек по имени Эсай Вальпараисо, одетый в узкий коричневый костюм. – Мы не увольняли ее, она просто ушла. Здесь так и записано.
   – Не знаете, где ее найти сейчас?
   – Нет, сэр. Мы не следим за дальнейшей судьбой бывших работников.
   – Чем она занималась, уборкой?
   – Да, сэр. Была экономкой на первом этаже.
   – Можно узнать ее последний адрес?
   Вальпараисо положил руки на стол.
   – Надеюсь, сэр, она не сделала ничего такого, что могло бы отразиться на репутации отеля?
   – Нет, если только человеческое горе не отражается на вашей репутации.
* * *
   – Кохран, дом тысяча двести, – прочитал Майло по листку, который дал нам помощник менеджера. – Минди называла тот же адрес.
   Он проверил имя Агнес Игер по базе данных.
   – Ни арестов, ни штрафов, ни нарушений. Правда, здесь стоит только адрес в Санто-Леоне.
   – Может, она все бросила и вернулась домой?
   Майло позвонил в справочную, чтобы узнать телефонный номер по адресу в Кохране. Оказалось, телефон по данному адресу не значится.
   – Что ж, давай посмотрим на этот Кохран.
   Под номером тысяча двести, к югу от Олимпика, на восточной стороне улицы, числилась белая оштукатуренная коробка на шесть квартир, украшенная узором из синих ромбов там, где краска еще не стерлась окончательно. Открытая стоянка, забитая старенькими седанами, и безупречно чистая земляная площадка на том месте, где планировался газон. На почтовых ящиках фамилии Игер мы не нашли и уже собрались уходить, когда чернокожий старик, который опирался на тонкую алюминиевую палку, служившую ему тростью, вышел из подъезда и окликнул нас.
   Его кожа была баклажанного цвета, почти черная в тех местах, где на лицо падала тень от широкополой соломенной шляпы. Одет он был в выцветшую рабочую рубаху, застегнутую на все пуговицы, плотные коричневые брюки из саржи и массивные черные башмаки с начищенными до блеска мысами.
   – Да, сэр? – сказал Майло.
   Старик дотронулся до шляпы в ответ.
   – Кто что с кем сделал, офицеры? – Его трость немного выгибалась вперед, когда он на нее опирался. Мы пошли к нему навстречу.
   Майло ответил:
   – Мы ищем Агнес Игер, сэр.
   Потрескавшиеся серые губы раскрылись от удивления.
   – Агнес? Это насчет ее дочери? Неужели что-то прояснилось?
   – Вы знаете про ее дочь?
   – Агнес рассказывала. Всем, кто хотел слушать. Я здесь все время торчу, так что много чего наслушался. – Опираясь на трость, он протянул мозолистую руку Майло, и тот пожал ее. – Уильям Педью. Я плачу закладную за этот дом.
   – Детектив Стерджис, – представился Майло. – Приятно с вами познакомиться. Почему вы говорите о миссис Игер в прошедшем времени? Она уехала?
   Педью сжал обеими руками палку. Солома на полях его шляпы кое-где разошлась, и солнце, пробиваясь сквозь щели, рисовало причудливые узоры на скулах.
   – Она не по собственному желанию отбыла. Заболела. Девять месяцев назад. Или около того. Прямо здесь это и произошло. Моя племянница Тариана как раз приехала из Лас-Вегаса меня навестить. Она работает диспетчером дорожной полиции в утреннюю смену, поэтому привыкла рано вставать. В то утро она до рассвета проснулась и услышала шум из комнаты Агнес. Ее дверь находится напротив моей. – Медленно повернувшись, Педью показал на окна на первом этаже. – Агнес упала прямо на пороге. Дверь была открыта, рядом с ней лежала газета. Видимо, Агнес вышла, чтобы взять ее. Только-только зашла обратно и упала. Тариана наклонилась к ней, послушала и сказала, что Агнес дышит, правда, очень слабо. Мы позвонили в девять-один-один. Врачи определили, что сердечный приступ. Она не пила и не курила – скорее всего горе довело.
   – Она горевала о дочери?
   – Это ее почти доконало. – Трость задрожала, когда старик, попытавшись выпрямиться, оперся на нее.
   – Вы знаете, где миссис Игер сейчас, мистер Педью?
   – Ее отвезли недалеко отсюда – в больницу Мидтауна. Мы с Тарианой хотели навестить ее там, но она лежала в отделении интенсивной терапии. Нас не пустили. У Агнес не было страховки, поэтому чуть погодя ее перевели в окружную больницу на обследование. Мне туда далековато добираться, так что я просто позвонил. Она едва могла говорить. Сказала, врачи до сих пор не знают, что с ней, и все же она скорее всего съедет с квартиры. Обещала прислать кого-нибудь за вещами и извинилась за квартплату – задолжала за один месяц. Больше я об Агнес не слышал.