— Я имел в виду, что на самом деле я никогда в эту игру не играл. Я думал, что система сама уничтожает пассивные файлы.
   — Если ты никогда не играл, как ты попал в эту систему?
   — Мой приятель был просто помешан на ИВП и убедил меня подать заявку. Я заполнил анкету, но так ни разу и не сыграл. Вместо этого меня отправили в Ирак. А к тому времени, когда я вернулся, я был сыт по горло опасностями и интригами, да еще в реальном мире. Меня больше не интересовала возможность прикончить кого-то или стать трупом в Интернете.
   — О!
   Я не знала, что еще сказать. Должна ли я спросить его про войну, как там было и что он делает сейчас? Наверное, именно там его глаза стали жесткими, а может быть, они и раньше были такими. Неожиданно я поняла, что слишком много думаю о мужчине, которого едва знаю. Я испытала потрясение, и у меня разбегались мысли, а мозг пытался одновременно переварить мельчайшие крупицы информации, которые он получал. Я всегда так реагирую на стресс: делаю сразу несколько дел. Хорошо, когда речь идет об экзаменах. И отвратительно в данной ситуации. Я вздохнула, твердо решив не сворачивать с намеченного пути.
   — У меня сложилось впечатление, что ты неплохо знаешь эту игру.
   Он пожал плечами.
   — Я же сказал, что мой друг много играл, так что правила мне были известны. А сходить на сайт и прочитать подробности нетрудно.
   Звучало вполне разумно, но я видела в его ответах одну прореху.
   — Если ты не игрок, как вышло, что ты получил сообщение, касающееся меня?
   — Система прислала на мой электронный адрес записку, где говорилось, что на сайте ИВП в разделе пользователей меня ждет сообщение. Я решил, что оно от моего друга, и проверил. Остальное ты знаешь.
   Я ему поверила. Но не достаточно для того, чтобы признаться ему, что верю. В тот момент я и самой себе не слишком доверяла.
   — Докажи.
   — Что доказать? Что я говорю правду? Что не пытаюсь тебя подставить?
   Я кивнула. Между нами возникло напряжение, и я испугалась, что вот сейчас он скажет, что ничего не может доказать. Это плохой ответ. Мой ум ученого требовал доказательств. В противном случае я бы поверила ему только потому, что он такой красавчик.
   — Хорошо, — произнес он наконец, и я подавила вздох облегчения. Он показал на компьютер. — Помнишь, я говорил про Джейми Тейт?
   — И что?
   — Посмотри.
   Я собиралась отказаться. Я не знала этой женщины и не могла себе представить, какое она имеет отношение ко мне или к смерти Тодда, но на лице морского пехотинца застыло такое мрачное выражение, что я решила не спорить. Я взяла пистолет и подошла к компьютеру. Через минуту я получила несколько ссылок на имя «Джейми Тейт».
   — Посмотри вот эту, — сказал он и через мое плечо показал на одну из ссылок.
   Я щелкнула мышью и увидела статью.
   «18 ноября 2004 года. Бруклин, штат Нью-Йорк.
   Вчера днем в своей квартире в Бруклин-Хайтс найдена мертвой тридцативосьмилетняя Джейми Тейт, редактор «Мачизмо паблишинг». Ее обаружил бывший морской пехотинец, майор Мэтью Страйкер. И хотя он отказался прокомментировать случившееся, источники, близкие к расследованию, подтверждают, что он получил сообщение о ее смерти через Интернет. Подробности нам выяснить не удалось, но тот же источник заявил, что пехотинца не подозревают в совершении этого преступления».
   На этом статья не заканчивалась, но я больше не хотела читать. Мне было и холодно и жарко сразу, и это ощущение совсем мне не нравилось.
   Я заставила себя дышать ровно и, когда мне это удалось, повернулась к нему.
   — Как тебя зовут? — спросила я почти шепотом.
   — Страйкер, — ответил он. — Мэтью Страйкер.

ГЛАВА 17

   — Тебя исключили из числа подозреваемых, — сказала я.
   Страйкер кивнул.
   — Они могли ошибаться.
   — Нет.
   Я продолжала смотреть на него.
   — Если бы я ее убил, разве я попросил бы тебя прочитать эту статью?
   Может, и попросил бы. А может, и нет. Уверенности у меня не было. Я склонила голову набок и, прищурившись, снова посмотрела на Страйкера.
   — За нее ты тоже получил деньги?
   У него на лице появилось такое выражение, будто я ударила ему под дых.
   — Да, — Ответил он. — Двадцать тысяч.
   — И что?
   — Она все равно умерла, — с усилием выговорил он. — Деньги были потрачены зря.
   — Черт возьми, Страйкер. Ты хочешь, чтобы я тебе поверила? Тогда говори правду.
   — Правду? Я ничего для нее не сделал. Я решил что это дурацкая шутка или развлекается какой-то извращенец. Думаю, так и было, только я не понимал, насколько он не в себе, пока не получил второе сообщение, в котором говорилось что она убита. Вот тогда я и отправился к ней… но опоздал.
   Я закрыла глаза, не в силах видеть его лицо, искаженное болью, но заставила себя продолжать.
   — Деньги, — повторила я.
   — Их нет. Кое-кто из моих друзей погиб на той войне. У них остались вдовы и дети. — Он посмотрел на меня, и я увидела в его глазах раскаяние. — Я решил, что им деньги нужнее, чем мне. И что они послужат… ну, своего рода воздаянием, что ли.
   Я кивнула. Мне казалось, что его боль можно потрогать руками, и я прекратила задавать вопросы. Мне больше нечего было сказать.
   — Ты спросила, почему я помчался сюда, чтобы тебе помочь. Именно поэтому. Я не бросился на помощь Джейми. Я не знал. И опоздал.
   Страйкер закрыл глаза, а когда открыл их, я увидела, что он снова стал спокойным. И я поверила этому человеку. Больше того, я была рада, что он на моей стороне.
   Я потянулась к нему и взяла его за руку, находя утешение в том, что права. Его кожа была грубой, а большие руки — сильными и надежными. Руки воина, как раз то, что мне требовалось.
   — Спасибо, — прошептала я.
   А потом… проклятие, я разрыдалась.
   Страйкер опустился передо мной на колени и притянул к себе, а я прижалась к его плечу. Потом я соскользнула со стула на пол и, продолжая плакать, поудобнее устроилась в его руках. Я плакала от страха, и отчаяния, и горя. Я скорбела о Тодде и обо всем, чего он лишился. О себе и о том, чего могла лишиться я. А еще — об этом человеке, который пришел, чтобы мне помочь.
   Не знаю, как долго я плакала, но в конце концов дошла до такой точки, когда остановиться уже невозможно, а попытки сделать вдох превращаются в громкую, причиняющую боль икоту. Именно в этот момент Страйкер выпустил меня и вскоре вернулся со стаканом воды. Пустяковый жест, но мне он показался таким милым, что я чуть снова не разрыдалась.
   Я пила маленькими глотками, чтобы немного успокоить дыхание и взять себя в руки, испытывая благодарность за утешение и ужасаясь, что меня так развезло.
   — Джейми играла в ИВП? — спросила я, когда убедилась, что голос снова меня слушается.
   — Да. Играла.
   — Почему ее убили?
   — Не знаю, но могу предположить.
   Валяй, — сказала я.
   Она не захотела участвовать в игре. В этой игре.
   Мне вспомнилось письмо, которое Тодд бросил в пепельницу.
   — Что конкретно ты имеешь в виду?
   Я выговаривала слова очень медленно и осторожно, потому что знала ответ. Но мне казалось, что, пока я не услышу его от кого-то другого, не смогу поверить.
   — Кто-то решил перенести игру в реальность. Не знаю, почему и как. И будь я проклят, если я знаю кто. Но он ее убил. — Страйкер едва заметно пожал плечами. — Точнее, ее убил наемный убийца.
   — А откуда ты знаешь, что она отказалась играть?
   — Полиция нашла в пепельнице скомканную записку. Зашифрованную. Они показали ее мне — наверное, хотели посмотреть, как я отреагирую, если ее написал я.
   — И что там говорилось?
   — Тогда я не знал, но позже выяснил. Полиция некоторое время занималась этим делом, но без особого успеха. Бюджет у них не слишком щедрый, и детективы переключились на дела, в которых имелись серьезные и надежные улики. Поскольку расследование ничего не дало, я решил сам разобраться в том, что произошло. Один из детективов дал мне фотокопию записки и расшифровку.
   Я снова насторожилась.
   — Интересно, что такого ты сделал, если детективы выполняют твои поручения? Или этой привилегией пользуются все морские пехотинцы?
   У него задергался мускул на челюсти, и я решила, что он мне не ответит.
   — А это важно, что я сделал?
   Это разозлило меня даже больше, чем если бы он промолчал.
   — Да, черт возьми! — выкрикнула я. — Ты заявляешься ко мне в квартиру и твердишь, что намерен меня защищать, а потом рассказываешь, что какая-то другая женщина умерла, потому что ты…
   Страйкер поморщился, но я уже не могла остановиться. И по правде говоря, не испытывала даже намека на вину. В конце концов, речь шла о моей жизни.
   — Да, — продолжала я, — мне кажется, я имею право знать, почему ты так уверен, что я должна тебя слушать. В смысле, если оставить в стороне тот факт, что ты служил на благо нашей родины. Или ты до сих пор числишься в морской пехоте?
   — Я ушел в отставку три года назад, — напряженно сказал он. — С почетом. Не сомневаюсь, что это тебе тоже захочется знать.
   — А сейчас?
   Сегодня был совсем не мой день, и я решила не расставаться с неожиданным преимуществом, выпавшим на мою долю.
   — Сейчас я работаю в частном охранном бизнесе. По собственному выбору.
   Я вспомнила о пистолете, лежащем на столе, и о том, который он где-то прятал.
   — И что же это означает?
   Страйкер окинул меня суровым взглядом.
   — Это означает частные дела, которые тебя не касаются.
   Наверное, он сумел предугадать мою реакцию, потому что поднял руку, успев вовремя остановить поток ругательств, готовый сорваться с моих губ.
   — А также это означает, что я обладаю более чем необходимой квалификацией, чтобы тебя защитить. Что же до Джейми Тейт…
   Он замолчал, и на его лицо набежала тень, а мне стало чертовски стыдно. Затем он тряхнул головой — так человек пытается прогнать остатки сна.
   — Скажем так: ты можешь не сомневаться, что я не повторю своей ошибки.
   Я уже приготовила язвительный ответ, но удержалась и промолчала. Мне и в самом деле нужна была его помощь. Глупо было его оскорблять. Или сердить.
   Я медленно кивнула, закрывая тему.
   — Хорошо, — сказала я наконец. — Она у тебя, фотокопия той записки?
   — Я ее сжег. После того, как прочитал. Ты можешь догадаться, что в ней говорилось.
   Я открыла рот, поняла, что в горле у меня пересохло, и сделала глоток воды.
   — «Играй или умри», — ответила я. Страйкер едва заметно прищурил глаза, но в остальном выражение его лица не изменилось.
   — Итак, Мелани, — сказал он, — пришла пора рассказать, что с тобой сегодня приключилось.

ГЛАВА 18

   Мелани ответила не сразу, и Страйкер не стал ее подталкивать. Ей требовалось немного успокоиться, сделать собственные выводы, научиться доверять ему и понять, что он может ей помочь. В противном случае ничего у них не выйдет. Нет, он все равно сделает все, что в его силах, чтобы ее спасти, и не важно, нужна ей его помощь или нет.
   Но он рассчитывал на то, что она этой помощи попросит. Вместе им будет намного легче справиться.
   Она взглянула на него, и, несмотря на страх, в ее глазах светился ум и внутренняя сила.
   — Хорошо, — сказала она. — Ты хочешь услышать мою историю? Пожалуйста.
   И она ему все рассказала. О том, как случайно встретилась со своим бывшим приятелем. О записке, которую получила в парке. О том, как вечером отправилась к Тодду, как расшифровала письмо, но не отнеслась к нему серьезно.
   — Я была возмущена, — сказала она, — и Тодд меня успокоил. — Ее щеки слегка покраснели. — У нас были непростые отношения, но в некоторых вопросах мы неплохо ладили.
   — Продолжай.
   Мелани облизнула губы и, не глядя на него, рассказала, как нашла тело Тодда, а потом столкнулась с убийцей.
   — Я была напугана, потому что не сомневалась, что он меня убьет. А потом я наткнулась на тебя…
   — М я испугал тебя еще сильнее.
   — Вот именно, — сказала она. — Ты же влез в мою квартиру.
   Страйкер поднял руку, чтобы остановить новую тираду. То, что она на него сердилась, могло помочь ей успокоиться, но времени на новые разборки не было.
   — Ты пришел, чтобы помочь, — ровным голосом сказала она.
   — Мне поручили тебе помочь.
   — Почему Джейми убили, а меня оставили в живых?
   — Не знаю. Может быть, другой наемный убийца.
   Мелани поморщилась.
   — Приятно осознавать, что совсем нетрудно найти наемного убийцу, чтобы прикончить невинную студентку выпускного курса.
   — Помести объявление в «Солдате удачи» — и увидишь, сколько желающих на него ответит.
   — «Самая опасная игра», — проговорила она. —Я смотрела этот фильм. Он мне не слишком понравился. — Она взглянула Страйкеру в глаза, и его восхитили смешинки, спрятанные за страхом. — Не могу сказать, что сегодня его идея нравится мне больше.
   — Мне тоже.
   — Это может быть тот же самый убийца, — нахмурившись, сказала Мелани. — Возможно, у полиции есть какие-нибудь зацепки и они сумеют его выследить и поймать?
   — Пустышка, — ответил Страйкер. — Я проверял. Дело не сдвинулось с мертвой точки.
   — Ну, мне кажется, я его слегка подтолкнула.
   — Это точно. Ты собираешься звонить в полицию?
   Она наморщила лоб и сделала такую гримасу, будто он предложил ей стаканчик бензина со льдом.
   — Мне кажется, в своем рассказе ты упустил несколько важных вещей.
   Он недоуменно покачал головой.
   — Объясни мне каких.
   — Насчет того, что имел в виду тот посланец, — сказала Мелани. — Теперь, когда я знаю про игру, его предупреждение звучит вполне недвусмысленно.
   Она сделала глубокий вдох, и Страйкер заметил, что у нее дрожат руки. Она сжала их с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
   — В компьютерном варианте игры есть власти — полиция, ФБР, кто-то еще. Их, конечно, можно попросить о помощи, и в этом случае ты, возможно, перейдешь на следующий уровень или даже перепрыгнешь через два. Но за все нужно платить. Жертва, которая обращается к властям, теряет своего Защитника. Теперь понял?
   Естественно, он понял. Она свяжется с полицией, и убийца прикончит его. Или, по крайней мере, попытается.
   — Даже не думай об этом, — сказала она. Страйкер встретился с ней взглядом, стараясь сохранять бесстрастный вид.
   — О чем?
   — Я не стану связываться с полицией. Во-первых, он сказал, чтобы я этого не делала, и я начинаю думать, что мне следует его слушаться. Но самое главное — я не собираюсь тебя подставлять.
   — Я могу о себе позаботиться.
   Не совсем правда. Он прошел отличную подготовку, но даже он не сможет остановить снайперскую пулю, если не будет знать, когда и откуда она вылетит.
   — Возможно, и так, — возразила Мелани, — но я не вынесу чувства вины. Тодд уже погиб.
   Я знаю, что не виновата в его смерти. Однако мне совсем не хочется, чтобы на моих руках была еще и твоя кровь.
   Прежде чем Страйкер успел что-нибудь сказать, она поспешила добавить:
   — Если он прикончит и тебя, я останусь одна,—в ее глазах загорелось мрачное веселье. — Раз уж я не могу отделаться от этой игры, то предпочитаю быть в компании, понимаешь?
   — Понимаю. — Страйкер взял ее за руку и нежно сжал пальцы. — Ты не сможешь от меня отделаться, Мелани, даже если очень постараешься.
   Она сумела улыбнуться.
   — Называй меня Мел.
   Он кивнул, затем обхватил ее за плечи и притянул к себе, ожидая, что она станет отбиваться, защищая свою личную свободу. Ничего подобного. Вместо этого она прижалась к нему, и только ее тихое дыхание нарушало тишину в квартире. Ему хотелось шептать ей ласковые слова, уверять, что все будет хорошо и они справятся с этим кошмаром. Но он не мог. Мелани знала, что поставлено на карту, и он не хотел ей лгать. Утешить — да. Но лгать? Никогда.
   Они сидели так некоторое время, а потом она снова заговорила, но так тихо, что Страйкеру пришлось напрячься, чтобы ее услышать:
   — Тодд даже никогда не играл в ИВП. Зачем его убили?
   — Не знаю.
   По ее щеке скатилась слеза, и Страйкер с трудом удержался, чтобы не стереть ее.
   — Я сказала, что не буду играть. А Тодд скомкал письмо, и мы его выбросили, совсем как Джейми Тейт. Так почему же она умерла, а я еще жива?
   — Возможно, он не получил удовольствия с Джейми.
   Мелани высвободилась из его рук и внимательно посмотрела ему в глаза.
   — В каком смысле?
   — Страсть к преследованию, — ответил он. — Наверное, из-за этого убийца стал играть. Ну, и деньги, разумеется.
   Откуда убийца узнал, что Мелани не собирается играть, по-прежнему оставалось для Страйкера загадкой.
   — То есть он убил ее и вдруг понял, что игра закончена. А со мной он решил использовать новый метод убеждения?
   — Это всего лишь предположение.
   — Нам нужна та записка. — Мелани закрыла глаза, затем тяжело вздохнула и только потом добавила: — В ней было кое-что еще. Какая-то бессмыслица. Возможно, следующая подсказка.
   — Значит, отправимся за ней, — сказал он.
   — В квартиру Тодда…
   Ее голос ничего не выражал, но Страйкер понял, что она совсем не хочет туда возвращаться.
   Он взял ее за руку и удивился, когда она не вырвалась.
   — Я знаю, что тебе не хочется туда идти, но у нас нет выбора.
   — Конечно. Совсем, как в записке: «Играй или умри». — Она посмотрела на него, и он увидел в ее спокойных глазах решимость. — Похоже, я собираюсь вступить в игру.

ГЛАВА 19

   Страйкер открыл дверь в квартиру Тодда — я не стала спрашивать, как он это сделал, — но я не смогла заставить себя войти вслед за ним. Однако ждать в коридоре в полном одиночестве я тоже не могла, поэтому остановилась на пороге и прижалась спиной к стене, а Страйкер прошел довольно короткое расстояние до дивана.
   К тому времени как Страйкер поднял простыню, я поняла, что случилось что-то необычное, а когда он повернулся и посмотрел на меня, я уже знала, что он скажет.
   — Простыни совершенно чистые. Кто-то вылизал квартиру.
   Я проверила пепельницу и осмотрела стол, но скомканного письма там не оказалось. И меню с расшифрованным посланием тоже.
   Ситуация была нереальной, и часть меня ждала, что вот сейчас войдет Тодд и спросит, какого черта мы тут делаем.
   Пожалуйста, пожалуйста, пусть он войдет…
   Я знала, что этого не произойдет. Реальность набросилась на меня, точно океанская волна.
   Я ухватилась за спинку кухонного стула и просто дышала, стараясь обрести равновесие.
   — Ты в порядке?
   — Бывало и лучше.
   — Давай отсюда выбираться.
   Мне его идея понравилась. Очень даже. Но сначала я должна была кое-что сделать. Затаив дыхание, я обошла кровать и обнаружила свою одежду и новые туфли от «Живанши» там, где я их бросила, перед тем как отправиться в постель с Тоддом. Я схватила их и выскочила вслед за Страйкером на улицу. Оглядевшись по сторонам, я нигде не обнаружила таинственного незнакомца и даже не смогла сказать, обрадовало меня это или огорчило.
   Однако я твердо знала, что смертельно устала. В такси я с облегчением откинулась на спинку сиденья, а когда Страйкер обнял меня за плечи и сказал, чтобы я расслабилась, не стала спорить. Мне нравилось чувствовать его рядом с собой, нравилось, что он будет меня защищать. Я его не знала, совсем не знала, но была благодарна, что мне не придется сражаться в одиночку.
   От него пахло безопасностью, мылом и кондиционером для одежды, и впервые с тех пор, как я увидела на кровати тело Тодда, мне удалось по-настоящему расслабиться. Я закрыла глаза и задремала, как всегда со мной бывает, когда я оказываюсь в душном такси.
   Впрочем, довольно скоро мы резко остановились перед моим домом. Я поняла, что мы приехали, еще до того, как Страйкер толкнул меня в бок. Все истинные жители Манхэттена знают, когда такси подъезжает к их дому, даже если при этом находятся в полудреме.
   Страйкер заплатил водителю, и мы вошли в дом. Когда мы направились к лестнице, я вдруг заметила конверт, втиснутый между моим почтовым ящиком и ящиком квартиры 4Е, в том самом месте, где мистер Абернати прикрепляет уведомление о просроченной квартплате.
   — Страйкер…
   Он повернулся в ту сторону, куда я смотрела, подошел к почтовым ящикам и взял конверт. Даже издалека я сумела разглядеть свое имя, написанное очень аккуратными печатными буквами. Он протянул мне конверт, я открыла его и заглянула внутрь. Записка. «Играй или умри».
   — Он дает тебе второй шанс, — сказал Страйкер.
   Я кивнула, не зная, как реагировать. Я разозлилась. Была озадачена. И благодарна. Не говоря уже о том, что невероятно сконфужена.
   В тот момент я была совершенно уверена только в двух вещах: я хочу разобраться с сукиным сыном, который надо мной издевается, и я рада тому, что со мной рядом Страйкер. Возможно, я была глупа и наивна и он только и ждал подходящего момента, чтобы продырявить мне голову. Но я в это не верила. Его прикосновения меня успокаивали, а когда я от него отодвигалась, мои движения становились неловкими, а кожа горела.
   — Похоже, мы вернулись на первую клетку — сказала я, помахав в воздухе конвертом. — Пойдем, попытаемся разобраться, что означает новая записка.

ГЛАВА 20

   ИГРАЙ ИЛИ УМРИ
 
   ПРЕСТИЖ
   ПАРК 39А 89225
   Мы со Страйкером смотрели на листок, лежащий на моем кухонном столе.
   — То, что касается «Играй или умри», думаю, мы уже поняли, — сказала я. — А вот насчет остального я не уверена.
   — Ну, речь идет о парке, верно?
   — Я никогда о таком не слышала, — пожала плечами я.
   У нас с Дженн имелась туристическая карта Нью-Йорка, которую мы прикрепили к внутренней стороне входной двери. Я подошла к ней и сначала нашла Центральный парк, а затем изучила все скопления зелени, имеющиеся на карте.
   — Их тут полно, — нахмурившись, сказала я,—и мы даже не уверены, что он на Манхэттене.
   Страйкер подошел ко мне.
   — Скорее всего. Место действия ИВП — Манхэттен. Думаю, и мы должны играть здесь.
   — Разве на карте не полагается печатать список парков? Что-то я ничего похожего не вижу, — Я начала отклеивать пальцем пленку, удерживавшую карту на двери, чтобы взглянуть на заднюю сторону. — Может, там есть.
   Довольно быстро я отказалась от своих попыток и просто сдернула карту. Она порвалась внизу, и на двери остался крошечный кусочек Нижнего Манхэттена.
   Страйкер взял карту у меня из рук и разложил на столе. Мы тут же склонились над ней, сосредоточившись на коротких списках: отели, рестораны, музеи… Парки. Я провела пальцем по строкам и прищурилась, потому что буквы расплывались у меня перед глазами. Я не нашла Престиж-парка, но, не слишком доверяя себе в тот момент, еще раз пробежала глазами список.
   — Не вижу.
   — Я тоже, — сказал Страйкер и отодвинулся от стола. — У тебя есть телефонная книга?
   Я пожала плечами. Я далеко не всегда знаю, есть ли у нас еда, так что шансы найти телефонную книгу были ничтожны малы.
   — Сейчас поищу.
   Квартирка у нас маленькая, и мне потребовалось совсем немного времени, чтобы заглянуть во все углы.
   — Неудача, — доложила я. — А почему ты думаешь, что он есть в телефонной книге?
   — Может, это вовсе не парк, — предположил Страйкер. — Может, это парковка.
   — Фу-у, — протянула я. — Могли бы и сразу догадаться.
   Он склонил голову и улыбнулся — у него была чудесная улыбка.
   — День для нас выдался не совсем обычный. Думаю, мы заслуживаем снисхождения.
   Он был, конечно, прав.
   — Ладно. Попросить телефонную книгу у соседа?
   — Давай сначала попробуем поискать в Интернете.
   Страйкер взял ноутбук Дженн и включил его. Пока компьютер загружался, я забралась с ногами в кресло и обхватила колени руками. Уперев в колени подбородок, я высказала вслух то, что уже некоторое время меня мучило:
   — Зачем было убирать квартиру Тодда?
   — Наверное, для того, чтобы не впутывать полицию. Если бы ты решилась обратиться в полицию, представь себе, как бы это выглядело: ни тела, ни признаков борьбы…
   — Они бы подумали, что я спятившая бывшая подружка.
   —Возможно.
   Мне это не понравилось (ну хорошо, так оно и есть, но мне все равно не понравилось). Я схватила свой телефон и позвонила по прямому номеру Тодда в его офис. Ответила его секретарша.
   — Привет, Джоан. Это Мел. Я могу поговорить с Тоддом?
   — О, голос из прошлого, Как дела?
   Я закрыла глаза, стараясь справиться с раздражением. Джоан больше шестидесяти, и она мысленно усыновила Тодда. Думаю, она расстроилась больше меня или Тодда, когда я положила конец нашим отношениям.
   — Отлично, — ответила я. — Но я спешу. Он на месте?
   — Боюсь, его сегодня нет, милая.
   — О!
   Я вдруг поняла, что надеялась услышать его голос. Джоан не казалась ни мрачной, ни расстроенной, и я расценила это как хороший знак.
   — А вы знаете, когда он вернется?
   — Вообще-то не знаю. Его объяснения звучали довольно невнятно. Честно говоря, — сказала она, понизив голос, — я немного волнуюсь. Он никогда так неожиданно не исчезал.
   — Невнятно? — повторила я с надеждой. — Вы с ним разговаривали? Когда?
   Я собственными глазами видела окровавленное тело Тодда в постели. Но я тогда была несколько не в себе. Возможно, я видела что-нибудь другое? Или это чья-то ужасная шутка?
   — Сегодня утром, — сказала Джоан, но только я собралась упасть на колени и возблагодарить Господа Бога, как она добавила: —На самом деле я с ним не разговаривала. Он прислал сообщение по электронной почте.
   — По электронной почте?