Может быть эти провалы памяти — мое нежелание вспоминать — лишь часть процесса психического выздоровления? Полагаю, что мой измученный мозг таким способом регенерирует себя…
   Эти странные симптомы болезни я заметил у себя после демонстрации профессором Писли всех видов деятельности фонда. Вероятно, мое сознание пересытилось страхом, и теперь, чтобы изложить все эти поистине кошмарные события, я не могу полагаться на собственные впечатления. Потому я листаю ранние записные книжки…
   Возможно мое внутреннее сопротивление началось еще до появления Писли и последовавших ужасов, потому что я обнаружил, что чудовищные события на борту «Морского бродяги», как раз накануне его визита, также постепенно затухают перед моим мысленным взором. Недавно я перечитал свои записки и обнаружил одно забавное обстоятельство: кто бы мог подумать, что самым замечательным свойством человеческого разума окажется его способность забывать пережитое? И тем не менее, я считаю, что пришло время вспомнить и сопоставить, по крайней мере, некоторые события…
 
   Был конец августа.
   Мы трое — я, Титус Кроу и профессор Писли, с вершины низкого холма, заросшего куманикой и утесником, разглядывали дикие болота, вытянувшиеся до самого горизонта. Конечно, я не собираюсь раскрывать раскрывать точное положенин места, где все происходило, скажу только: мы находились «далеко от проезжих дорог». Три заросших заброшенных проселка проходили примерно в четырех милях от места проведения операции, и на них были установлены щиты с предупреждающими надписями: «Опасность!», «Не разорвавшаяся Бомба», «Собственность Правительства», «Удались!» «Танковый Полигон», «Идут Стрельбы!» Эти надписи вначале немного беспокоили Титуса Кроу, пока Писли не напомнил ему о влиянии фонда Уилмарта в самых высших сферах — даже в правительственных кругах! Для подкрепления этих предупреждений несколько членов фонда со сторожевыми собаками патрулировали местность. Было бы катастрофой допустить утечку информации.
   Примерно в миле от холма, на вершине которого мы находились в пустынной части болота, устремлялась к ясному, но серому небу огромная буровая вышка. Под этой пирамидой из решеток и оборудования в тысяча четырехстах футах под землей, спало в заточении одно из чудовищ, наподобие того, что встретилось Понго Джордану и его несчастной платформе «Русалка». Телепат, отыскавший это чудовище, узнал хорошо знакомое ментальное излучение и воспринял образ, предполагавший большие размеры. Это был действительно один из особо крупных приспешников Старых Богов, который, по словам Писли, «наименее опасен из всех заточенных Старшими Богами».
   Несмотря на теплую погоду и светлый, солнечный день, послеполуденный ветер обдавал нас ледяным холодом. Нам даже пришлось поднять воротники пальто. Писли уже несколько раз звонил по радиотелефону британскому телепату, Гордону Финчу, который четко и понятно пересказывал нам свои впечатления. Профессор использовал «громкую связь», чтобы мы тоже слышали слова телепата. Огромное чудовище, которого не тревожили много тысячелетий, начало выходить из состояния, напоминающего коматозное, несколько часов назад. Его чудовищный мозг создавал довольно четкие картины, на которые настраивался Финч. Титус Кроу с помощью мощного бинокля разглядывал людей, размером со спичку, и игрушечные машинки, двигающиеся по далекой паутине тропинок и дорог среди серого дрока и вереска.
   «Лендровер», раскидывая песок и коричневые цветы дрока, окутался клубами голубого дыма, пробираясь по бездорожью у основания холма. Ярко-желтый бейдж на груди водителя указывал, что это Бернард «Понго» Джордан. Бывший капитан спешил к нам, так как надеялся с вершины холма сфотографировать убийство. Это ни в коем случае не отражало болезненную склонность Понго, просто любая информация о БМК имела огромное значение для фонда Уилмарта. После гибели большинство тварей разлагалось так стремительно, что идентификация вещества, из которого они состояли, была невозможна. К тому же очень немногие различные виды хотя бы отдаленно походили друг на друга! Даже частота сердечной пульсации — или пульсации какого-то другого органа, который у этих существ заменял сердце — имела колоссальное значение. И, конечно, ученых интересовал выброс струи жидкости, который Понго собирался снимать.
   За несколько минут «ровер» добрался до вершины холма. Понго повернул машину и небрежно припарковал ее возле черного «мерседеса» Кроу. Прежде чем мотор кашлянул в последний раз, дюжий йоркширец присоединился к нам. Он вытащил из кармана своей грубой куртки плоскую фляжку и сделал большой глоток, прежде чем предложить виски Титусу Кроу, который с улыбкой отказался.
   — Нет, благодарю, Понго, я предпочитаю бренди. У нас есть фляга в машине.
   — А вы, де Мариьи? — судя по голосу, великан явно нервничал.
   — Благодарю вас, с удовольствием.
   Я взял фляжку. Вряд ли мне хотелось выпить, но нервозность Джордана оказалась заразительной. Меня преследовало странное ощущение, как будто что-то… неладно… Мы все могли чувствовать это. Нами овладело ощущение чего-то неминуемого, неотвратимого. Затишье перед бурей. Голос Финча, доносившийся из трубки радиотелефона, стал громче.
   — Тварь еще не очнулась. Она все еще находится в полусне, но испытывает какое-то беспокойство. Я собираюсь проникнуть поглубже в ее разум. Посмотрим, что откроется мне.
   — Осторожнее, Финч, — предупредил Писли. — Не тревожьте тварь, насколько это возможно. Нельзя все предусмотреть — мы ведь не знаем, на что она способна.
   Примерно полминуты радиотелефон молчал. Затем — одновременно с напоминанием Джордана, что осталось всего шесть минут до проникновения — снова позвонил Финч. Теперь его голос звучал сонно. Он проник глубже в разум чудовища и говорил с нами, не разрывая ментальной связи:
   — Это… Странно!.. Самое странное ощущение, которое я когда-либо знал… Давление, вес бесчисленных тонн… камня.
   Телепат замолчал.
   Писли подождал секунду, затем не выдержал и закричал:
   — Финч, держитесь! Что случилось?
   — А? — Мне казалось, что я вижу, как телепат раскачивается. Затем раздался его нетерпеливый голос. — Все в порядке, профессор, но я хочу проникнуть глубже. Я думаю, что смогу прочесть его воспоминания!
   — Я запрещаю… — крикнул Писли.
   — Никогда ничего не запрещайте англичанину, сэр. — Голос Финча прозвучал высокомерно и жестко. — Еще несколько минут и с этой тварью будет покончено, навсегда, а ведь ей миллионы лет. Я хочу… Я хочу знать!..
   Финч снова умолк, а Писли явно начал нервничать. Затем…
   — Давление… — голос телепата стал слабее. Он и в самом деле говорил с нами, находясь в трансе. — Тонны и тонны безмерного… веса.
    Где находится Финч? — резко спросил Титус Кроу, ни на секунду не отрывая бинокля от глаз.
   — В контрольной будке возле буровой, — ответил Джордан, в его руках тихо гудела телекамера. — Остальные должны уже уйти, отступить. Перед началом последней фазы операции, на буровой никого не останется. Финч тоже должен убраться оттуда. Иначе он вымажется в дерьме, когда оно ударит из-под земли, а когда взорвут бомбу…
   Под «бомбой» он имел в виду гарпун со взрывчаткой, расположенный в головке бура. Как только бур войдет в мягкие ткани чудовища, бомба автоматически опустится по полости внутри бура и окажется во внутренностях чудовища, где и взорвется. Предполагалось, что перед взрывом Финч прервет контакт.
   — Четыре минуты, — проговорил Понго.
   — Пойман! — снова раздался голос Финча. — Пойман здесь… Здесь! Ничего не изменилось — но почему я просыпаюсь? Мне только надо размять мускулы, разогнуть спину и вырваться, освободиться — как я освобождался когда-то. А потом я отправлюсь на поиски маленьких существ — чтобы утолить свою великую жажду их красной… Аххх! Я вижуэтих малышек. Помню, когда однажды, после великого шума, треска и движения земли, я освободился! Козявки с маленькими руками, волосатыми телами и ничтожными палками. Я помню их крики, когда я утолял свою великую жажду их кровью. Но я не смею, не могу, освободиться! Несмотря на мою силу великие цепи заклятий сковали меня — цепи разума ибарьеры, установленные Великими Старшими Богами, которые заточили меня тут так давно. Это они повторно заточили меня, после того как я на краткий миг вырвался на свободу. Тогда земля сама затряслась и разбросала печати… Я по-прежнему заточен, и… опасность!..
    Финч, выходите из транса! — неистово закричал Писли в телефон. — Бросьте эту тварь и бегите!
   — Опасность! — продолжал Финч чужим голосом, грубым и невнятным. — Я чувствую… маленьких! Много их… надо мной… Что-то приближается!
    Осталось всего две минуты! — воскликнул Джордан.
   Из трубки доносилось только хриплое дыхание телепата. Вдруг напряженную тишину разорвал крик Титуса Кроу:
   — Послушайте! Я тоже чувствую эту тварь! Она зовет на помощь… Она знает, что мы собираемся делать… Она более разумна, чем мы думали, Писли, и значительно превосходит в этом остальных, с которыми мы сталкивались. — Мой друг отпустил бинокль и прижал руки к ушам, как бы защищаясь от страшного звука. Крепко зажмурившись, он скривился словно от боли. — Тварь напугана… Нет, разозлилась! Боже мой!
   — Я не беззащитен! — донесся из трубки жутко изменившийся голос Финча. — Пусть я в ловушке, но не беззащитен. Вы многому научились за время моего сна, но у меня еще есть силы! Я не могу остановить смерть, которую вы послали ко мне, но у меня есть… сила!
   Кроу резко вскрикнул и упал на колени, раскачиваясь и сжимая голову. В этот момент я обрадовался, что мои психические и телепатические таланты остались недоразвитыми!
   — Небо! — ахнул Писли, отвлекая мое внимание от распростертого на земле Титуса Кроу. — Посмотрите на небо!
   Там, где несколько минут назад было голубое небо, клубились и громоздились черные тучи. Между ними сверкали огромные молнии. Чуть позже поднялся сильнейший ветер, который словно бешеный пес, принялся рвать нашу одежду и сорвал бейдж Джордана. Кусты дрока, вырванные из песчаной почвы, понеслись по воздуху, словно в них вселился дьявол.
   — Ложитесь, — завопил Джордан. Его голос был едва слышен сквозь дикий вой ветра и шум летящего песка, треск ломающихся кустов вереска, дрока и папоротника. — Осталось меньше минуты. Ложитесь!
   Мы немедленно упали на землю. Титус Кроу теперь лежал совсем тихо. Я коснулся рукой неподвижного тела друга. Ветер превратился в ураган. Земля тряслась. Грохот грома оглушал. Вспышки молний расцветили небо, высветив торчащую буровую вышку на фоне мрачного болота.
   Эхо принесло к нам отраженные крики, едва различимые в адском реве разбушевавшихся стихий. И эти крики заставили меня потянуться за биноклем Титуса Кроу. Я взял его и поднес к глазам, пытаясь резкими движениями дрожащих пальцев навести резкость.
   — Тварь поднимается из-под земли, — закричал Финч из телефонной трубки Писли не своим голосом. — Я чувствую ее… Пусть так и будет. Я умираю, но перед этим почувствуйте силу моего гнева. Дайте мне добраться руками до поверхности, чтобы мои рты могли испить вашей крови в последний раз! Теперь знаю вашу силу и вы знаете мою власть над стихиями! Помните и дрожите, когда звезды займут свои места и Великий Ктулху снова явится в ваш мир!
   Мне наконец удалось сфокусировать бинокль на буровой вышке и я стал разглядывать будки, окружающие ее. В одной из них сидел Финч, поддерживающий контакт с гигантом в чреве земли. Подумав об этом, я невольно содрогнулся.
   Грузовики и другие машины теперь разъезжались в разные стороны от буровой площадки. Борясь с порывами ветра и шквалами дождя разбегались люди…. И тут начался настоящий ужас! Молнии стали бить более целенаправленно — вниз, точно в буровую вышку и рядом расположенные предметы. Бегущие фигурки вспыхивали в электрическом пламени. Грузовики и «лендроверы», дико кренясь, вспыхивали и с грохотом взрывались. Решетки ферм вышки плавились и падали на редкие кусты и траву. Вначале над ними поднимался пар, а скудная зелень занялась.
   — Время подходит, — заорал Джордан мне в ухо. — Бомба должна взорваться через несколько секунд. Тогда подземное чудовище должно будет остановиться!
   Снова раздался голос Гордона Финча:
   — В меня попали!.. На-нгнх… нгх… нгх-а… Великий Уббо-Сатхла, твое дитя умирает… Дай мне сил испить крови в последний раз… Позволь мне в последний раз вытянуться… разорвать печати Старых Богов… на-аргх… нгх… нгх!.. Аргххх-к-к-к!.. Хью, юх, х-юх-юх!
   Потом из радиотелефона доносились лишь чудовищные, совершенно нечеловеческие звуки. Видимо у твари началась агония. Я услышал как бессвязно закричал Писли, когда холм у нас под ногами вздрогнул и заскользил. Я заметил, что Джордан пытается встать на ноги, но снова повалился на землю, которая буквально ходуном ходила. Однако мое внимание было приковано к кошмарной сцене!
   Земля раскололась надвое. А потом из пропасти высунулись жуткие щупальца серые щупальцы! Они корчились и извивались, словно гигантские, смертельно раненые змеи, расползаясь по опустошенной земле. Некоторые из них стали хватать бегущих людей! Огромные красные рты раскрылись на концах серых щупалец и…
   Наконец мне удалось отвести взгляд от этого ужасного зрелища. Я закрыл глаза и прижался лицом к мокрой траве. В тот же миг раздался страшный удар грома, затем последовала невероятно яркая вспышка, взрыв вздыбил землю и над землей поползла такая ужасающая вонь, что я на какое-то время потерял сознание…
 
   Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я почувствовал руку Джордана на своем плече и услышал его голос. Открыв глаза, я осмотрелся. Небо прояснилось. Освежающий ветерок обвевал опустошенный холм. Писли сидел, покачиваясь из стороны в сторону, и смотрел куда-то вниз. Я проследил его взгляд.
   Огонь по-прежнему бушевал на болотах. Клубы голубого дыма поднимались среди голых кустов дрока и хрупкого вереска. Буровая вышка превратилась в скрученную массу почерневшего металла и лежала на боку. Один или два обгоревших грузовика ползли по равнине, с трудом пробираясь к нашему холму. Кучка оборванных людей, спотыкаясь, брела следом. Стоны и мольбы о помощи доносились даже сюда. Серая отвратительная жидкость, от которой поднимался пар, разлагаясь, кипела, заполняя новые трещины в земле, как гной в дьявольских ранах.
   — Надо помочь раненным, — просто сказал Джордан.
   Я кивнул и с трудом поднялся на ноги. Писли тоже встал. Тут, вспомнив о друге, я опустился на колени и легонько потряс за плечо Титуса Кроу. Через мгновение он пришел в себя, но не мог участвовать в предстоящей нам работе: мысленный контакт с чудовищем — пусть и короткий — высосал все его силы. Когда мы втроем отправились к «роверу» Джордана, я прихватил брошенную Писли трубку радиотелефона. Машинально повернув ручку громкой связи, я понял, почему профессор бросил ее: сквозь треск помех доносилось тихое бессвязное бормотание, отрывки детских песенок, дьявольское хихиканье…
 
   Мы нашли тела шестерых мертвых рабочих, пятеро пропали без вести, а бедный Финч сошел с ума. Многие получили ранения, но в основном — легкие: ожоги, порезы и ушибы. Однако, тот факт, что уничтожено еще одно чудовище — пусть и из «наименее опасных» — вряд ли оправдывало подобные потери. Это были первые жертвы фонда при выполнении плана «Великобритания».
   Газеты на следующий день много писали о подземных толчках, потрясших всю северо-восточную область страны, и — значительно скромнее — о взрыве газов, «по небрежности выпущенных на поверхность земли при выполнении бурения в научных целях». Подземный гул и толчки дошли до Котсволда, и Суртси отреагировал на них клубами вулканического пара. В прессе упоминалась также неожиданно налетевшая буря. Град размером с шарик для гольфа прошел на юге страны. Необычно сильные грозы пронеслись над многими областями Англии, в особенности бури свирепствовали в Дурхеме и Нортумберленде. Сильный дождь после полудя обрушился на западные районы. Действия фонда Уилмарта сказались даже на психиатрических клиниках. Газеты и телевидение сообщали о массовых беспорядках и побегах. «Луна, приливы, циклы погоды» — психиатры и психологи представили все происходящее как единую систему…
 
   О форме, типе и прочих характеристиках чудовища, которого мы уничтожили в тот день, до сих пор известно мало. Замечание об Уббо-Сатхле лишь подтвердило необходимость постоянно учиться. В течение нескольких часов после взрыва газов в теле чудовищ (по своему составу тела тварей напоминали метан и находилось под давлением) вещество щупалец и всего тела разложилось и исчезло за считанные минуты. Зондирование пространства, которое чудовище занимало под землей, показало, что длина этого экземпляра составляла четверть мили при одной десятой мили — в поперечнике!
   Мы точно даже не знаем имени этого создания. Конечно мы могли его слышать в интерпретации Финча во время телепатического сеанса, но вряд ли оно соответствовало бы какому-то имени, известному нам. Все дело в том, что голосовые связки человека не в состоянии воспроизвести немыслимо расставленные согласные. Единственный человек, бывший в мысленном контакте с этим существом, бедный Гордон Финч, уже ничего не мог подсказать нам. Та же транскрипция, что получилась у нас, звучала и вовсе не произносимо: «Цгфтхгнм-о-тх».
   Его прародитель, Уббо-Сатхла (Убхо-Шатла, Хбошат, Ботхшаша), появился даже раньше Ктулху. Его потомки первыми спустились со звезд. Похоже, Уббо-Сатхла был привлечен в род Ктулху после того, как тот стал повелителем пра-Земли, если судить по следующему отрывку из «Книги Эйбони»:
   «…потому что Уббо-Сатхла — источник и окончание. Перед приходом со звезд Зхотхаквах, которого порой зовут Иок-Зотхотх или Ктулхи, Уббо-Сатхла жил в кипящих болотах только что сотворенной Земли: масса без головы или членов, рождала серых бесформенных саламандр рассвета, и жутких прототипов земной жизни… Считается, что вся жизнь на Земле, после окончания великого цикла времен вернется к Уббо-Сатхлу…»
   Понадобилось две недели, чтобы навести порядок, и замести следы операции. А потом еще неделя активных переговоров в высоких кругах, которые вели Писли и другие влиятельные лица, чтобы операции фонда Уилмарта на Британских островах получили свое продолжение. И, в конце концов, все дела пошли, как и было задумано.

Глава 12
Из записных книжек де Мариньи

 
   Несколько недель спустя мы с Кроу ехали в «мерседесе» возвращаясь из северо-западных районов страны. Несколько дней назад, на Южно-Шотландской возвышенности, фонд Уилмарта обложил еще одно чудовище — одного из последних экземпляров гигантской формы в Великобритании и ее водах. Его выгнали из норы под горным утесом. Существо, оказалось сравнительно небольшое по размерам, и было смыто мощными струями воды, буквально размыто в ничто. Это произошло почти в центре возвышенности, в малонаселенной местности между Ланарком и Дамфрисширом. Невыносимое зрелище предсмертной агонии чудовища потрясло меня. Тварь извивалась под непрерывными струями воды, от которых она не могла увернуться, ее тело буквально плавилось, а затем превратилось в лужу жуткой полуорганической материи — пузырящейся гнили. У меня перед глазами все еще стояла эта ужасная сцена, а Титус Кроу гнал машину на юг.
   После этой операции, Писли вылетел из Глазго в Лондон, чтобы встретить своих американских друзей и коллег. Из-за океана привезли новое сейсмографическое оборудование, с помощью которого фонд надеялся выслеживать движущиеся «орды» Шудде-Мьелла, если те сделают попытку напасть на Британию, как полагали некоторые телепаты. За последнее время обитатели подземных гнезд и отдельные особи маскировали свою ментальную деятельность. Ограниченные телепатические способности Титуса Кроу после катастрофы на болотах, казалось, исчезли, но в остальном, по его мнению, он чувствовал себя нормально.
   Было уже около полудня. Мы ехали через пустынный район в нескольких милях к востоку от Пенрита. Уже довольно долго Титус Кроу вел машину в состоянии, которое я назвал бы молчаливой задумчивостью. Краешком глаза я заметил неподалеку что-то необычное. Не в силах полностью отделаться от жутких воспоминаний, я все же попытался сосредоточиться на дороге, почувствовав внезапно какое-то беспричинное беспокойство.
   Местность выглядела унылой. Справа от шоссе поднимались стены неровных скал, с левой стороны — сразу за краем дорожного полотна — начинался обрыв, а дальше далеко раскинулась холмистая равнина. Туман, неожиданно затянувший узкую и неровную дорогу, постепенно становился все гуще.
   Казалось, весь мир ополчился против меня. И тут же появилась головная боль, о которой я даже не вспоминал с тех пор, как к нам присоединился профессор Писли. Подумав об американце и тут же вспомнил его пугающее предупреждение: «Помните — эти твари никогда не прекращают своих попыток! Вы должны носить это с собой повсюду, куда бы вы ни шли. Но не спускайтесь в подвалы. Держитесь подальше от долин, лощин, карьеров, шахт, подземки и тому подобного. Как я сказал, вам не стоит бояться непосредственного нападения, но эти твари могут добраться до вас косвенным образом. Внезапное землетрясение, обвал… Уверен, вы понимаете, что я имею в виду».
   — Титус! — я не на шутку встревожился. — Титус, куда вы, черт возьми, едете? Это же не та дорога. Мы должны были повернуть несколько миль назад, и двигаться по шоссе А69 к северо-восточному побережью!
   Я со страхом взглянул на крутой обрыв с одной стороны, и почти вертикальную стену, вершина которой тонула в тумане — с другой.
   Кроу вздрогнул, когда я назвал его по имени, и, нажав на тормоз, остановил машину. Покачав головой, он изумленно протер глаза.
   — Конечно, нам надо было ехать по А69, — согласился он, озабоченно нахмурившись, и вдруг удивленно вскрикнул: — Какого черта?..
   Его глаза лихорадочно загорелись, словно он о чем-то вспомнил и страшно испугался.
   — Де Мариньи, я думаю, что понимаю, почему фонд в последнее время постигло такое большое количество странных «случаев», самоубийств и смертей. Кажется, я понял причину, и подозреваю, что мы следующие в списке самоубийц!
   Титус Кроу еще продолжал говорить, когда земля под нашей неподвижной машиной дрогнула. Гул был слышен даже сквозь шум работающего двигателя. Волосы у меня встали дыбом.
   Признаться, я потерял самообладание, но мой друг уже действовал: отпустив ручной тормоз, он включил задний ход и вдавил педаль газа. Это оказалось вовсе не лишним. Едва машина отъехала, отчаянно вращая колесами, как огромный валун, вместе с кучей мелких обломков, камней и тоннами земли рухнул сверху на то место, где всего секунду назад находился наш «мерседес». И тут же мы услышали неприятные и столь знакомые нам звуки:
   — Се хайе еп-нгх флхур Гхарне фхтагн. Се хайе фхтагн нгх Шудде-Мелл.
   — Негде развернуться, — проворчал Кроу. — Вот если бы я мог отъехать ее подальше задним ходом…
   Разбив все его надежды и наши безмолвные молитвы, туман словно по просьбе какого-то дьявола (я вполне мог поверить, что это так и было), накрыл нас матовой пеленой.
   — Боже мой, — ахнул я, а Титус Кроу снова остановил машину.
   — Ничего не вижу! — закричал он. Лицо его стало серым, как окружающие нас стены призрачного тумана. — Вам надо поскорее выйти из машины, де Мариньи! Положите руку на средину заднего стекла и идите впереди машины, держась точно посредине дороги, пока мы не найдем места, где можно будет развернуться. Сумеете?
   — Будь я проклят, попробую, — прохрипел я сухими от страха губами.
   — Вы должны это сделать, — сердито сказал он, когда я открыл дверцу. — Если — нет, то с нами покончено!
   Я захлопнул за собой дверцу, обежал багажник и прижал правую ладонь к мокрому заднему стеклу. Мотор взвыл, и до меня донесся голос Титуса Кроу:
   — Хорошо, Анри — теперь идите по дороге, или лучше сядьте на багажник и показывайте, куда мне рулить — влево или вправо — когда дорога будет поворачивать. Хорошо, так, поехали!
   Сидя на крышке багажника, я действовал, как сказал мне Титус Кроу — двигал ладонью по заднему стеклу, показывая нужное направление, в то время как мой друг осторожно вел машину назад, по затянутой туманом узкой дороге. Три или четыре раза на дорогу падали камни, потревоженные на продолжающимися подземными толчками. И все это время я слышал жуткое гудящее пение!
   Мне казалось прошло несколько столетий прежде чем туман несколько рассеялся, дорога стала пошире, и сбоку в склоне показалась заросшая кустами неглубокая выемка, достаточная, чтобы в нее могла заехать машина. Я соскочил с багажника и побежал к расширению дороги, чтобы показать Кроу, где следует остановиться, а он тем временем уже начал разворачивать «мерседес», направляя машину в сторону скалы.
   И в эту минуту земля дрогнула под моими ногами и полетел резко качнулась. Потеряв равновесие, я повалился на спину и полетел вниз головой в пропасть. К счастью, мое падать пришлось недолго — пролетев не более двенадцати футов, я ударился плечами и спиной о какие-то камни. Ошеломленный, я с трудом поднялся на ноги. Оказалось, меня спас широкий карниз, а склон уходил вниз куда-то к невидимой в тумане долине. Туман, тем временем, снова сгустился и опять возникло давящее ощущение страха.