Михаил Юрьевич Лермонтов
ВАРИАНТЫ ПОЭМ

БОЯРИН ОРША

Варианты авторизованной копии:

Глава I
   Угрюм и пуст боярский двор.
   К калитке ключник подошел
   И тяжко что-то на ковер,
    После стиха Как труп бездушный с давних пор…:
   Небрежной сброшенный рукой,
   Произведя удар глухой
   Шумя сбежалася туда
Глава II
    Эпиграф отсутствует.
   Врываясь светлой полосой,
   Глубокой думою постиг
   Упрек готовый на устах
    Стихи с Пусть монастырский ваш закон… по Он сердца полный властелин… отсутствуют.
    Начато:Когда б ее вол<шебный>
   Тебе явился бы во сне,
   Напрасно! — на груди моей,
   Взглянуть на синие поля,
   Глазами тучи я лови<л>
   Руками молнию ловил!
   Той дружбы краткой и живой
   И пробудясь во сне, скорей
Глава III
    Эпиграф отсутствует.
   И это гордое чело.
   Невольно мысля об ином,
   На взгляд, на речь ответа нет!
   И ткани пауков седых
   Когда б быстрей, чем мысль, чем взгляд,
   Что без нее и ад и рай?

Варианты автографа:

Глава 1
   В Москве боярин Михаил, *
    После стиха Об ней он думал день и ночь…:
   Одну ее старик любил
   К калитке ключник подошел *
   Осенний дождь стучит в окно!
   Жизнь старца длилась весела,
   Давно ль? вчера ты был другой?
   Задумал я свой край родной *
   Он вспыхнул, дверь толкнул ногой
    После стиха Предстал пред бледною четой… зачеркнуто:
   Свечи дрожащий красный луч,
   Как будто молния из туч,
   Прервав любви последний пыл,
   Все [1]чувства их оледенил.
   Они при нем, без дум, без сил,
   Едва успели отомкнуть,
   Уста от уст, от груди грудь.
   И Орша сделал шаг назад
    а. На дочь он кинул страшный взгляд
    б. На дочь он кинул грозн<ый> взгляд
    После стиха На дочь он кинул злобный взгляд…:
   С печатью злобы на челе…
   Глаза их встретились во мгле
   Раздался, пролетел, и в миг —
   Утих… и тот кто б услыхал
   И тяжко с ложа на ковер *
    После стиха Как труп бездушный с давних пор…:
   Небрежной сброшенный рукой *
   Произведя удар глухой *
    а. И стук шагов умолк вдали,
    б. И стук шагов утих вдали, *
   Перстом на волны указал
Глава II
    а. Как в тексте.
    б. Народ кишит в монастыре *
   Их копья медные блестят
   Измучен серый аргамак,
   Входящему являлись вдруг.
    Блистали тканью парчевой… Стих вписан.
   Вы не нашли бы ничего
    Начато:И видел
   Жива, беспечна, как вес<н>а,
   Тонула в солнечных лучах…
   Уж он не знает божий свет;
   Упрек готовый на устах *
    Стихи с Пуст монастырский ваш закон… по Он сердца полный властелин… зачеркнуты и на полях написано:вымарать.
   Мое страданье, мой позор!.. *
   Напрасно!.. на груди моей *
   И вырос в душных я стенах,
   Никто не смел мне тут сказать
   Взглянуть на синие поля *
   Я с ней бороться был бы рад,
   И вечность в том или другом!.. *
   Ведь это всё лишь божья казнь!
   И тень невинного поверь
    Вместо стихов с Так бурей брошен на песок… по Недвижим ждет напор валов…:
   Как мертвый образ божества
   Внимает кликам торжества!
   В толпе шумящей тих, один
   Он всё — и раб, и властелин,
   Без чувства сам, предмет страстей, —
   И выше всех — и всех слабей!
   Не так ли брошен на песок
    а. Разбитый бурею челнок
    б. Разбитый вязнет челночек
    После стиха Недвижим ждет напор валов…:
   И жертва ненасытных вод
   Он разрушается, гниет
   Выходят кучи облаков,
    После стиха Слова: бежал! кто? как бежал?..:
   Досада, любопытство, страх
   Виднелись в постных их чертах;
   Прошла обедня в суетах; —
   Загадкой мучася простой *
   Бежал! — но кто ему помог? *
    После стиха Твердили иноки порой…:
   Когда ж боярин всё узнал,
   Он побледнел, затрепетал,
   Глаза его покрылись мглой,
   Не зря, смотрел он пред собой;
   Рука на небо поднялась…
   От синих губ оторвалась
   Не речь — но звук — ужасный звук,
   Отзыв еще сильнейших мук,
   Невнятный как далекий гром…
   Три дня, три ночи целый дом
   Дрожал встречая мрачный взор, —
   Они прошли — но с этих пор
   Как будто от рожденья нем
   Он слова не сказал ни с кем!..
Глава III
   Точить мечи, седлать коней. *
   И самовластно расстилал
   Потом коня остановил
    После стиха Здесь, сквозь толпу, издалека…:
   Я видел кудри старика;
    а. Как в тексте.
    б. И это гордое чело *
   Не стану прикрывать очей
   Взгляни скорей на эту грудь
    Начато:Что толь<ко?>
   Он взъехал на широкий двор *
   Вот свет мелькнул его очам *
   И вынув в скважину замка
   Он входит быстрою стопой
   Он руки с трепетом простер
   И ткани пауков седых *
   О нет! теперь он был бы рад
    После стиха В него проник смертельный яд!..:
   Исчезнуть рад бы он с земли,
   Но муки жизнь его спасли!..
 
   Одежды длинный лоскуток,
   Который сгнил, увял, поблек,
    Начато:Огром<ный?>
    а. Начато:Холо<дный>
    б. Ее недолгой жизни след!
    После стиха Она погибла в цвете лет…:
   Жить и страдать теперь на что?
   Она ничто — и всё ничто!..
    Вместо стихов с «Да, я преступник, я злодей — по Нам не сойтись одним путем…»:
   «Перед людьми преступник я:
   Меня казнит судьба моя,
   Но о спасеньи не молюсь,
   Небес и ада не боюсь!
   Пусть вечно мучусь: не беда
   Ведь с ней не встречусь никогда!
    а. И если б рай был предо мной
    б. О! если б рай был предо мной
    Начато:Ее улыбку, д<ивный> <?> <взгляд>,
   И молви… что земля и рай?
   Пустые звучные слова»

Варианты автографа ГИМ (набросок II главы):

   Упрек готовый на устах *
   И так он пленнику вещал *
    Начато:Тебя тернист<ою>
    Начато:Ты всё грешил
    а. И казнь назначил суд земной
    б. И казнь назначил суд людской *
   Но в небесах судья другой *
    а. Начато:Ему
    б. Пред ним с раскаяньем теперь *
   Ты мне дела свои поверь. *
    После этого стиха — посреди строкиОн (подчеркнуто).

Варианты чернового автографа ИРЛИ (набросок III главы):

   И далее умчался бой
    а. Начато:На гриву борзог<о>
    б. Начато:На гриву серо<го>
   Смотрел вокруг — он не был лях,
   Судя по смуглому лицу
   Блистало ярко серебром;.. *
    Начато:Ланит
    а. Сливались меж густых ресниц,
    б. В борьбе сменялись каждый час, *
   Всё не могли б уверить вас —
    а. Как в тексте.
    б. Невыразимой, но простой
   Которой блеск всегдашний свой
   Мысль неизменная дает,
   И самовластно расстилал *
   Из глубины сих хладных ран:…
    После стиха Из глубины сих новых ран…:
    Начато:И был по
   Потом коня остановил *
   Он здесь… хоть мертвый, хоть живой.
    После стиха С пятью рабами бился он,…:
   Противу наших удальцов;
    Вместо стихов с Здесь, сквозь толпу, издалека… по Три раза с саблей поднялась…:
   Напрасно он взывал к своим,
   Его всё войско было с ним.
   Здесь, сквозь толпу, издалека [2]
   Я видел кудри старика,
   Я видел, как его рука [3]
   С мечом три раза поднялась [4]
   Четвертый взмах я тщетно ждал…
    Вместо стихов с Но с поля он не побежал… по Не мог бежать, хотя б желал!..:
   Напрасно… час его настал…
   Он здесь… и грозный сердца бой
   Мне говорит, он здесь, он твой.
    а. Умолк и слышит слабый стон:
    б. Умолк и слышит чей-то стон
    в. Начато:Умолк и вдруг
    г. Как «а»*
   Взглянул и вздрогнул: это он…
    Вместо стихов с Главу, омытую в крови,… по «И я узнал тебя! узнал!..»:
   Так точно! перед ним лежит
   Меж трупами полузарыт [5]
   В снегу, с изрубленным челом,
   С руками, сжатыми крестом,
   Боярин Орша… Кровь ручьем
   Бежала по его лицу…
   Он, приближаяся к концу,
   Читал молитву про себя,
   Устами тихо шевеля.
   И взор пронзительный тогда
   Глубокий взор, где месть, вражда,
   И всё, чем ядовит упрек [6]
   Всё то, что в людях проклял бог,
   Сливалось хладною струей [7]
   В какой-то луч полуземной, [8]
   Взор, не встречающий преград,
   Для жизни гибельный как яд,
   Безвестный всадник устремил
   На жертву тленья и могил!..
 
   И этот взор в него проник.
   Очнулся, вздрогнувши, старик [9]
   Главу с усильем приподнял [10]
   И слабым голосом сказал:
   «Да, я узнал тебя, узнал…».
   ……………………………………

САШКА

Текст чернового автографа, лл. 60–64 об

    Перед началом текста — зачеркнут стих:
   Мой дом везде, где есть небесный свод [11]
    Следующий текст соответствует стихам с Но каламбуров полный лексикон,… по А просто дочь буфетчика, Маврушка… и с И мудрено ль? С четырнадцати лет… по Как белый мрамор холоден и нем,… Цифры в скобках указывают на соответствующие строфы основного текста.
 
    (75)
 
   И каламбуров полный лексикон,
   Как талисман, носил с собою он; —
   И быв [12]уверен в дамской благодати,
   Не размышлял: — что кстати? что не кстати?
 
    1 (76)
 
   Его отец богатый был маркиз,
   Но жертвой стал народного волненья;
   На фонаре однажды он повис
   — Как было в моде — вместо украшенья; [13]
   Приятель наш — парижский Адонис, [14]
   Оставив прах родителя судьбине,
   Не поклонился гордой гильотине; [15]
   Он молча проклял вольность и народ, [16]
   И Мирабо, и весь его причет, [17]
   Потом взяв трость и сумочку — от скуки [18]
   Ушел в Россию поощрять науки. [19]
 
    2 [20](77)
 
   И Саша мой любил его рассказ
   Про сборища мятежные, про шумный [21]
   Напор страстей и про последний час
   Венчанного страдальца; над безумной [22]
   Парижскою толпою много раз [23]
   Носилося его воображенье; [24]
   Там слышал он святых голов паденье, [25]
   Меж тем как нищих буйный миллион [26]
   Кричал смеясь: «Да здравствует закон»;
   И в недостатке хлеба или злата [27]
   Просил одной лишь крови у Марата.
 
    3 (78)
 
   Там видел он высокий эшафот.
   Прелестная на звучные ступени [28]
   Всходила женщина… следы забот,
   Следы живых, но тайных угрызений
   Виднелись на лице ее. Народ
   Рукоплескал. Вот кудри золотые
   Посыпались на плечи молодые,
   И голова, носившая венец,
   Склонилася на плаху… О, творец! [29]
   Одумайтесь… хоть раз еще, злодеи, [30]
   Взгляните вы на нежность этой шеи! [31]
    Далее над строфой 4 первоначально стояла цифра «5», и ей предшествовал следующий карандашный набросок предполагавшейся строфы 4 (затем зачеркнутый):
   Взгляните на величественный стан,
   На эту грудь, в которой сердце билось, [32]
   Достойное блаженства — как туман [33]
   Оно прошло, но… < нрзб.>илось
   Ничто — как <1 нрзб.> южных стран
   Вкруг топора [пусть] < несколько слов нрзб.>
 
    4 (79)
 
   И кровь с тех пор рекою потекла, [34]
   И загремела жадная секира; [35]
   И ты, поэт, высокого чела [36]
   Не уберег — твоя живая лира
   Напрасно по вселенной разнесла
   Всё, всё, что ты считал своей душою —
   Слова, мечты с надеждой и тоскою… [37]
   Напрасно — ты прошел кровавый путь, [38]
   Не отомстив, и творческую грудь [39]
   Ни стих язвительный, ни смех холодный [40]
   Не посетил — и ты погиб бесплодно! [41]
 
    5 (80)
 
   И Франция упала за тобой [42]
   К ногам убийц, бездушных и ничтожных; [43]
   Никто не смел возвысить голос свой;
   Из мрака мыслей, гибельных и ложных,
   Никто не вышел с твердою душой —
   Меж тем как в тайне взор Наполеона
   В них зрел ступени будущего трона;
   Я в этом тоне мог бы продолжать
   Не истощив предмета — но писать
   Об том, что было двести раз в газетах, [44]
   Смешно, тем больше об таких предметах!
    Первоначально строфа кончалась следующими шестью стихами, впоследствии зачеркнутыми:
   И что ж? трехцветные знамена величаво [45]
   Из стана в стан неслись на пир кровавый,
   Но по конец, Вандея, ты одна
   Изгнанникам осталася верна. [46]
   Твой первый крик с твоим последним стоном [47]
   Всегда был: верность и любовь к Бурбонам! [48]
 
    6 (81)
 
   К тому же я совсем не моралист.
   Ни блага в зле, ни зла в добре не вижу; —
   Я палачу не дам похвальный лист,
   Но клеветой героя не унижу! [49]
   Ни плеск восторга, ни насмешки свист
   Не созданы для мертвых, царь иль воин, [50]
   Хоть он отличья иногда достоин, [51]
   Но верно нам за тяжкий мавзолей
   Не благодарен в комнатке своей;
   И длинным одам внемля поневоле, [52]
   Зевая вспоминает о престоле. [53]
 
    7 (82)
 
   Я прикажу, кончая дни мои, [54]
   Отнесть свой труп в пустыни, и высоко
   Курган над ним насыпать, и любви
   Символ ненарушимый, одинокой
   Поставить крест; быть может, издали, [55]
   Когда туман протянется в долине
   Иль свод небес взбунтуется, к вершине
   Гостеприимной нищий пешеход,
   Его заметив, медленно придет
   И, отряхнувши посох, безнадежней [56]
   Вздохнет о жизни будущей и прежней!
 
    8 (83)
 
   И проклянет, склонясь на крест святой,
   Людей и небо, время и природу; [57]
   И проклянет грозы бессильный вой
   И пылких мыслей тщетную свободу.
   Но нет! К чему мне слушать плач людской? [58]
   На что мне черный крест, курган, гробница! — [59]
   Пусть отдадут меня стихиям! Птица
   И зверь, огонь и ветер, и земля
   Разделят прах мой; и душа моя [60]
   С душой вселенной, как эфир с эфиром, [61]
   Сольется — и развеется над миром!
 
    9 (84)
 
   Пускай от сердца, полного тоской [62]
   И желчью тайных, тщетных сожалений, [63]
   Подобно чаше, ядом налитой,
   Следов не остается; без волнений [64]
   Я выпил яд — по капле — ни одной [65]
   Не уронил; но люди не видали
   В лице моем ни страха, ни печали,
   И говорили хладно: он привык! [66]
   И с той поры я облил свой язык [67]
   Тем самым ядом, и по праву мести [68]
   Стал унижать толпу под видом лести!..
 
    10 (85)
 
   Но кончим этот скучный эпизод! [69]
   И обратимся к нашему герою;
   Он не имел ни горя, ни забот [70]
   Житейских — и невинною душою [71]
   Искал страстей, как пищи. — Длинный год [72]
   Провел он средь тетрадей, книг, историй, [73]
   Грамматик, географий и теорий
   Всех филозофий мира — пять систем [74]
   Имел маркиз — а на вопрос зачем [75]
   Он отвечал вам гордо и свободно: [76]
   «Monsieur! c'est mon affaire» — (так мне угодно).
 
    11 (86)
 
   Но Саша не внимал его словам,
   Рассеянно в тетрадке над строками [77]
   Его рука чертила здесь и там
   Какой-то женский профиль — и очами,
   Горящими, подобно двум звездам,
   Он долго на него взирал — и нежно [78]
   Вздыхал — и хоронил его прилежно [79]
   Между листов — как тайный, милый клад, [80]
   Залог надежд и будущих наград,
   Как прячут иногда сухую травку,
   Перо, записку, ленту иль булавку.
 
    12 (87)
 
   Но кто ж она? — что пользы ей вскружить [81]
   Неопытную голову, впервые
   Сердечный мир дыханьем возмутить? [82]
   И взволновать надежды огневые? —
   К чему? — он слишком молод, чтоб любить [83]
   Со всем искусством древнего Фоблаза; [84]
   Его любовь, как снег вершин Кавказа [85]
   Чиста, тепла, как небо южных стран…
   Ему ль платить обманом за обман? —
   Но кто ж она? — не модная вертушка,
   А просто дочь буфетчика, Маврушка.
 
    13 (90)
 
   И мудрено ль? — четырнадцати лет
   Я сам страдал от каждой женской рожи…
   И простодушно уверял весь свет,
   Что друг на дружку все они похожи;
   Волнующихся персей нежный цвет [86]
   И алых уст горячее дыханье [87]
   Родили в Саше новое желанье;
   Он трепетал, когда его рука
   Ее одежд касалася слегка,
   Но лишь в мечтах видал он без покрова [88]
   Всё, что для нас конечно уж не ново. [89]
 
    14 (91)
 
   Он потерял и сон и аппетит, [90]
   Молчал весь день; и бредил в ночь; бывало [91]
   По коридору бродит и грустит
   И ждет, чтоб платье мимо прожужжало, [92]
   Чтоб ясный взор мелькнул!.. суровый вид [93]
   Приняв, он иногда улыбкой хладной [94]
   Ответствовал на взор ее отрадный; [95]
   Но с сердцем страх невыгодна борьба, [96]
   Оно капризно, глупо, — как судьба…
   Итак, мой Саша кончил с ним возиться [97]
   И положил с Маврушей объясниться.
 
    15 (92)
 
   Случилось это летом в знойный день;
   По мостовой широкими клубами [98]
   Вилася пыль; от труб высоких тень
   Ложилася на крышах полосами
   И пар с камней струился — сон и лень [99]
   Вполне Симбирском овладели. — Даже [100]
   Катилась Волга медленней и глаже;
   В саду, в беседке темной и сырой
   Лежал полураздетый наш герой [101]
   И размышлял о тайне съединенья
   Двух душ — предмет, достойный размышленья.
 
    16 (93)
 
   Вдруг слышит он: направо, за кустом
   Сирени, шорох платья и дыханье [102]
   Волнующейся груди — и потом
   Чуть внятный звук, похожий на лобзанье.
   Как Саше быть — забилось сердце в нем, [103]
   Как маятник — без дальних опасений [104]
   Он сквозь кусты пустился легче тени, [105]
   Трещат и гнутся ветви под рукой. [106]
   И вдруг пред ним с Маврушей молодой, [107]
   Обнявшися, в тени цветущей вишни [108]
   Иван Ильич — (прости ему всевышний). [109]
 
    17 (94)
 
   Увы! покоясь на траве густой, [110]
   Проказник старый обнимал бесстыдно
   Упругий стан под юбкою простой [111]
   И не жалел ни ручки миловидной,
   Ни круглых персей, дышащих весной… [112]
   И долго, долго бился — но напрасно!.. [113]
   Огня и сил лишен уж был несчастный;
   Он встал, вздохнул (нельзя же не вздохнуть) [114]
   Поправил брюхо и пустился в путь, [115]
   Оставив тут обманутую деву,
   Как Ариадну, преданную гневу.
 
    18 (95)
 
   И есть за что, не спорю; между тем
   Что делал Саша? — с неподвижным взглядом [116]
   Как белый мрамор, холоден и нем [117]

Отрывок на л. 57 об

    (62)
 
   Какая сладость в мысли: я отец! [118]
   Так говорят (иль думают) иные,
   Когда с невестой идут под венец,
   Когда на ложе с трепетом впервые
   Они кладут невинности конец! [119]
   Но горе им! в любви беда излишек;
   Толпа слюнявых, скверных ребятишек
   Их окружит, как шумных пчел семья,
   И свяжет их — не женимтесь, друзья; [120]
   Но без женитьбы как людское семя [121]
   Нам продолжать — о том в другое время.
 
   Таинственная цель есть у людей.
   Различными, неверными путями
   К ней идут все под ношею страстей,
   К ней идут все со смехом и слезами,
   Но отстают отцы от сыновей;
   Любовь отца не встретит той же в сыне,
   Живые мысли юноши в чужбине,
   На поле битвы или под окном,
   Где видел он головку вечерком,
   И шаль и локоть ручки белоснежной,
   На край окна склонившейся небрежно. [122]

Отрывки поэмы, опубликованные в «Библиогр. записках» 1861 г. [123]

    1
 
   Свои записки ныне пишут все,
   И тот, кто славно жил и умер славно,
   И тот, кто кончил жизнь на колесе;
   И каждый лжет, хоть часто слишком явно,
   Чтоб выставить себя во всей красе.
   Увы! — Дела их, чувства, мненья
   Погибнут без следа в волнах забвенья.
   Ни модный слог, ни модный фронтиспис —
   Их не спасет от плесени и крыс;
   Но хоть пути предшественников склизки,
   И я хочу издать мои записки!
 
    2 (1)
 
   (1) Наш век ужасно странен! Всё пиши
   (2) Ему про добровольные изгнанья,
   (3) Про темные волнения души,
   (4) И только слышно — м?ки да страданья.
   (5) Такие вещи хороши
   (6) Тому, кто мало спит, кто думать любит,
   (7) Кто жизнь свою в воспоминаньях губит.
   (8) Впадал я прежде в эту слабость сам,
   (9) Но видя от нее лишь вред глазам,
   Минувшее свое, без дальней справки,
   Я схоронить решился в модной лавке.
 
    3
 
   Печальных много будет тут вещей,
   И вас они заставят рассмеяться. [124]
   Когда, устав от дел, от ласк друзей,
   От ласк жены, случится вам остаться
   Одним, то книжкою моей
   Займитесь чинно. Кликните Петрушку;
   Он даст вам трубку; мягкую подушку
   Вам за спину положит; — и потом
   Раскрыв на середине первый том, [125]
   Любезный мой, вы можете свободно
   Уснуть или читать, как вам угодно.
 
    4
 
   Виденья сна заменят мой рассказ,
   Запутанный и, как они, неясный.
   И, если б мог я спать, то в этот час,
   С пером в руках, я б наяву напрасно
   Не бредил… Правда, мне не в первый раз
   Просиживать в мечтах о том, что было,
   Мучительные ночи… Тайной силой
   Я был лишен от первых детских лет
   Забвенья жизни и забвенья бед…
   …………………………………
   И даже сны упорно повторяли
   Моей души протекшие печали.
   Сон — благо, дар небес, когда он тих
   Безропотно, как смерть, как отдых рая, —
   Но, признаюсь я, часто для иных
   Карикатура жизни — жизнь вторая, [126]
   Не лучше первой, полная немых [127]
   И беспокойных образов другого
   Таинственного мира, не земного;
   Смущенная душа разделена
   Между…… [128]и призраками сна.
 
    (45)
 
   (494) Блуждает в мире вымысла без пищи, [129]
   (495) Как лазарони, а по-русски — нищий…
 
    (17)
 
   (186)……….. имя это
   (187) Дано по воле одного корнета. [130]
 
    1 (18)
 
   (188) Под рубищем простым она росла
   (189) В невежестве, как травка полевая,
   (190) Прохожим не замечена, — ни зла,
   (191) Ни гордой добродетели не зная.
   (192) Но час настал, пора любви пришла —
   Ей кто-то улыбнулся, — простодушно
   Она своих покинула, послушна,
   Как агнец. — Но, увы, прошло пять дней
   Любовник глупый уж наскучил ей,
   И с этих пор, чтоб выбирать по воле,
   Она взяла их пять, шесть, семь и боле.
 
    2 (19)
 
   (199) Мечты умчались, как ночной туман,
   (200) Но сердце Тирзы… всё осталось то же [131]
   …………………………………………….
   (209) Был это знак тоски немой, сердечной…
 
    3 (20)
 
   (210) Безвестная печаль сменилась вдруг
   (211) Какою-то веселостью недужной.
   (212) (Дай бог, чтоб всех томил такой недуг).
   (213) Волной вставала грудь и пламень южный
   (214) В ланитах рделся, — белый полукруг…
   ……………………………………………………
   Бесстыдно обнажались до колена.