— Какой сюрприз!
   — Заприте дверь, — предупредил он ее, выходя в коридор. Эмили наградила Джоша презрительным взглядом.
   — Можете не сомневаться, что я так и сделаю.
   Хотя она ужасно хотела принять ванну, ее чистота вызывала сомнение. То же можно было сказать и о полотенцах, поэтому девушка просто сняла блузку и осторожно открутила кран, не зная, чего ей ожидать. К ее удивлению, вода в кране была чистой и холодной, так что Эмили намочила носовой платок и обтерла тело.
   Такое обтирание освежило ее, и когда она вернулась в комнату, то увидела, что Джош тоже успел привести себя в порядок и даже побриться. Сейчас у него был обычный аккуратный и привлекательный вид.
   — Как вы относитесь к тому, чтобы что-нибудь поесть?
   — Если это приглашение к обеду, детектив, я согласна, — ответила Эмили.
   В салуне к этому времени прибавилось народу, некоторые ели за столами, другие стояли у бара. Оказалось, что она единственная женщина в помещении, и все глаза сразу устремились на нее. Эмили почувствовала себя овечкой, окруженной стаей волков.
   Она не увидела среди посетителей плотного бородача, которого заметила наверху, а стол, за которым сидели четверо мужчин, сейчас был пуст.
   Подошел бармен и обмахнул стол мокрым полотенцем, которое, как показалось Эмили, не было в стирке по крайней мере месяц.
   — Что будем есть, мистер?
   — Бифштекс и картофель, — ответил Джош.
   — А дама?
   — То же самое, — сказала Эмили. — И еще свежий зеленый салат.
   — Что? — не понял бармен.
   — Салат — свежий зеленый салат.
   — Леди, у нас есть говядина, картофель, яйца, копченая ветчина, бобы и соленая свинина. У нас нет никакого зеленого салата.
   — Хорошо, тогда бифштекс и картофель. Принесите еще стакан чая со льдом, пожалуйста.
   Бармен хмыкнул:
   — Простите, леди, мороженщик сегодня запоздал. Слова бармена вызвали смех нескольких посетителей, сидящих поблизости.
   — Леди, если бы у нас был лед, мы бы его не тратили на чай. Фраза вызвала еще один взрыв смеха.
   Эмили начало раздражать это подтрунивание над ней.
   — Без сомнения, поэтому ваш город и называется Чистилище, — заявила она.
   — Принесите ей стакан сарсапарильи, — перебил Джош, заканчивая обмен колкостями. — А я выпью пива.
   Бармен пошел выполнять заказ, качая головой и бормоча:
   — Чай со льдом, это надо же!
   Бифштекс был твердый, как подметка, но после двух дней, когда они не ели ничего, кроме вяленого мяса и плодов кактуса, Эмили с жадностью съела даже его. Она тщательно прожевывала каждый кусочек мяса и картофель.
   — Как вы думаете, в этом городе есть магазин? — спросила она, покончив с едой.
   — Должен быть. А что вам нужно?
   — Коробочку кольдкрема.
   — Кольдкрема?
   — Да. Солнце так высушивает кожу, и к тому же от него у меня появляются веснушки.
   — Вы знаете, я начинаю подозревать, что от солнца у вас немного мозги съехали набекрень. В этом чертовом городе не бывает льда, почему вы думаете, что в магазине будет холодный крем?
   — О Боже, Маккензи, — прыснула Эмили, — это крем вовсе не холодный! Его просто так называют, потому что он увлажняет кожу.
   — Я знаю, что это такое, — заявил Джош. — Просто я хочу вам дать понять, как смехотворно думать, что в лавке этого Богом забытого городка могут быть такие вещи.
   — Ну, почему бы нам не попытаться? — спросила заговорщицки Эмили.
   — Думаю, нам не следует привлекать к себе слишком много внимания. Сейчас мы пойдем обратно в комнату, забаррикадируем дверь и будем молиться, чтобы нам выбраться из этого проклятого города завтра утром. А уж если мы не оставим здесь ничего из наших вещей, так это будет просто удача.
   Маккензи резко отодвинул стул и встал.
   — Пойдемте.
   Как только они оказались снова в комнате, Джош сказал;
   — Я должен сделать кое-какие приготовления, чтобы уехать отсюда как можно раньше утром. Я могу быть уверен, что вы останетесь в комнате, пока я буду отсутствовать?
   — Почему мне нельзя пойти с вами?
   — Потому что я хочу, чтобы на нас как можно меньше обращали внимания, а вы, к сожалению, слишком привлекаете его. Сейчас уже темнеет, и одинокий мужчина не. будет так бросаться в глаза. Я буду отсутствовать самое большее десять — пятнадцать минут. Никому не открывайте дверь, кроме меня. Вы поняли?
   — Да, очень хорошо.
   Джош выскользнул за дверь, подождал, пока не услышал звук запираемого замка, и лишь потом спустился по черной лестнице и вышел из дома с заднего крыльца. По дороге к платной конюшне он старался держаться в тени домов.
   Он нашел юного конюха в стойле у Незабудки. Паренек, по всей видимости, уже вычистил и выскреб кобылу и сейчас кормил ее с руки кубиками сахара.
   — Как она себя чувствует, сынок?
   — В отличной форме, мистер, — ответил тот. — Она хорошая старушка. — Незабудка ткнулась носом в руку паренька. — И она меня тоже полюбила.
   — Посмотреть на тебя, так ты даже подрос от удовольствия, ухаживая за ней.
   На сей раз усмешка паренька была застенчивой.
   — Ага, мы быстро привыкли друг к другу.
   — У тебя есть своя собственная лошадь?
   — В семье есть. У нас есть упряжка для повозки, но ма не дает мне просто так кататься, боится, что лошади собьют себе копыта или еще что-нибудь.
   — Вы только двое, ты и твоя мать?
   — Ага, — ответил паренек, хихикнув, когда Незабудка снова ткнулась ему в ладонь.
   — А что случилось с отцом?
   — Я никогда не знал его. Ма говорила, что он сдавал карты в салуне, когда она там работала. Но он уехал еще до того, как я родился. — Этого было достаточно, чтобы Джош мог додумать остальное. — Когда ма постарела и уже не могла работать в салуне, мистер Керри дал ей денег, чтобы она открыла эту конюшню.
   — А сколько тебе лет? И скажи, кстати, как тебя зовут, сынок?
   — Тим Джефферсон, мне двенадцать лет.
   Если паренек говорит правду, то выглядит он гораздо моложе своих лет.
   — А меня — Джош Маккензи. Ты можешь управлять повозкой, Тим?
   — Ха, мистер! Да я езжу на ней с девяти лет!
   Джош вспомнил, что его научили править лошадьми примерно в таком же возрасте.
   — Как ты думаешь, сможешь довезти нас до Лордсберга завтра утрем?
   — Конечно, мистер. Все равно ма как раз собиралась послать меня туда за припасами.
   — Как насчет того, чтобы сделать это еще до восхода солнца? Мы хотим выехать как можно раньше, чтобы поспеть на утренний поезд. Поднимешься в салуне по черной лестнице на второй этаж и разбудишь нас.
   — Конечно, мистер.
   — И еще, Тим. Как тебе понравится идея оставить себе Незабудку в собственность?
   Мальчик тряхнул головой.
   — Хорошо бы, но мы не можем себе позволить купить лошадь.
   — Тебе не придется ее покупать. Я тебе ее оставлю даром, если ты проберешься наверх вовремя и так, чтобы никто тебя не заметил. И ни одной живой душе не говори, когда мы собираемся отсюда уехать.
   — Правда? — воскликнул парень.
   — Совершенно точно.
   — Ха, мистер, можете положиться на меня, уж я-то буду у вас вовремя! И можете быть уверены, что никому не скажу ни слова, только ма. У меня нет от нее секретов, мистер.
   Джош улыбнулся и потрепал его по голове.
   — Это хорошо, сынок. Думаю, мы с тобой поладим. — Он протянул ему руку. — Обычно мужчины пожимают друг другу руки, когда о чем-то договариваются.
   Тим улыбнулся, покраснев от гордости, протянул свою руку Джошу и сказал:
   — Договорились, мистер.
   Идя обратно в салун, Джош увидел, что в магазине еще горит свет. Маккензи в нерешительности остановился, но потом все же вошел внутрь.
   — Чего вам надо, мил человек? — проворчал хозяин лавки. — Поторопитесь, а то я уже закрываюсь.
   Это был низенький сухонький человек с редкими седыми волосами. Джошу он как-то сразу не понравился. У детектива глаз был наметан, чтобы с первого взгляда отличить зерна от плевел.
   — Пару сигар.
   Хотя он редко курил, но решил, что сигары не вызовут лишних подозрений. Он огляделся, надеясь увидеть то, за чем сюда зашел. Заметив туалетные принадлежности, он как бы случайно подошел к этой полке и взял в руки маленькую белую баночку. Этикетка гласила, что это «Увлажнитель для кожи леди Годивы». Здесь же была нарисована дама верхом на лошади, ее распущенные волосы покрывали с ног до головы ее, очевидно, обнаженное тело.
   «Отлично, черт подери!»
   — Что-нибудь еще? — спросил лавочник. Джош подал ему баночку.
   — Вот это.
   Лавочник подмигнул ему и осклабился, обнажив щербатый рот.
   — Ха, держу пари, что это для Салли!
   — Если именно так зовут ту девушку из салуна.
   — Ха, она одна им пользуется из всего города. Так что не ошибешься. Это будет двадцать центов за сигары и доллар за крем. — Он снова осклабился. — Не могу понять, зачем она тратит свои деньги на эти кремы? Разве парни приходят, чтобы посмотреть на ее лицо? Ха! Ха! Ха! — загоготал он. — Ну что ж, сегодня ночью ей придется обслужить троих вместо обычных двух.
   Бросив на прилавок несколько монет, Джош сгреб свои покупки и поспешил выйти.

Глава 21

   Эмили распустила шнурок, стягивающий верх ее сумочки, вынула кружевной носовой платок и приложила его ко лбу. Затем, бросив сумочку на кровать, вернулась к окну и снова попыталась открыть его. Но окно не поддавалось. Разочарованная Эмили принялась ходить по комнате. Ей нужно было выйти в туалет до ухода Маккензи. Но ведь он сказал, что вернется через несколько минут, а прошло… кажется, прошло уже несколько часов. Что с того, что она ему обещала, просто она не может больше терпеть.
   Повернув ключ в замке, Эмили осторожно выглянула в коридор. Там никого не было. Она выскользнула, заперла дверь и, опустив ключ в карман, поспешила в конец коридора.
   Собравшись вернуться в комнату, Эмили слегка приоткрыла дверь. Она хотела быть уверенной, что можно проскользнуть по коридору незамеченной. А может быть, Джош уже вернулся и стоит возле двери их комнаты, ломая голову, куда она пропала. Но все было по-прежнему тихо. Девушка вышла и торопливо направилась к своей комнате, но тут со стороны лестницы послышались тяжелые шаги. По грохоту и сотрясению пола можно было понять, что поднимается тот самый громила, которого она видела недавно в распахнутой двери комнаты напротив. Вот кого она меньше всего хотела повстречать! Эмили быстро добежала до двери своей комнаты, сунула руку в карман и вытащила ключ. Руки у нее дрожали, и в спешке она уронила ключ на пол.
   Шаги приближались, и она знала, что еще секунда — и их обладатель окажется на верхней площадке лестницы. Пошарив рукой по полу и найдя ключ, Эмили успела сунуть его в замочную скважину как раз в тот момент, когда человек появился в коридоре и увидел ее.
   Бородатый громила с удивлением уставился на девушку.
   — Глянь-ка, кто к нам пожаловал! — произнес он гортанным голосом, который клокотал, как лава при извержении вулкана. — Как это ты ловко! А, Блондиночка? А я как раз о тебе вспоминал.
   Ключ застрял в замке и никак не выдергивался, Эмили безуспешно пыталась его вытащить из замочной скважины с внешней стороны двери.
   — Я не собираюсь с вами разговаривать.
   — А я разве про разговоры говорю?
   Наконец ключ вылез из замочной скважины, но к этому времени громила успел схватить девушку за руку, и захлопнуть дверь Эмили не удалось.
   — Почему бы тебе не пригласить меня к себе, милашка? Держу пари, что я не пожалею для тебя и двух долларов!
   Услышав этот грязный намек, Эмили потеряла самообладание. Ее охватил гнев, и она забыла об осторожности.
   — Только попробуй!
   Она подняла руку и с силой ударила мужчину по лицу. Рассвирепев, громила ухватил девушку за плечи и стал теснить ее в комнату. Этот любитель гнусных развлечений был слишком огромным, чтобы оказывать ему физическое сопротивление, поэтому Эмили вспомнила совет Розы и поступила единственно правильно в этой ситуации — двинула ему коленом между ног.
   Заскрипев зубами, громила отпустил ее и перегнулся пополам, обхватив себя руками. Крик боли, вырвавшийся у него из глотки, был похож на рычание раненого медведя.
   Эмили бросилась в комнату и захлопнула дверь. Прежде чем мужчина очухался, девушке удалось повернуть ключ в замочной скважине. Прислонившись спиной к запертой двери, она тяжело дышала, пытаясь успокоить готовое выпрыгнуть из груди сердце. По крайней мере сейчас, за запертой дверью, она в безопасности.
   Но Эмили рано успокоилась: не успела она прийти в себя, как огромные кулаки начали колотить в дверь.
   — Ты, милашка, больше не будешь такой смазливой, когда я доберусь до тебя! — вопил рассвирепевший мужчина. Потоки брани и угроз не утихали, а дверь сотрясалась под его ударами.
   Когда дверь начала трещать, Эмили поняла, что долго так продолжаться не может — скоро дверь сломается, и она окажется в этой комнатке, как в ловушке. В панике девушка огляделась по сторонам, пытаясь сообразить, что может послужить ей в качестве оружия. В отчаянии она схватила с кровати свою сумочку на длинном шнурке как раз в тот момент, когда замок не выдержал и дверь распахнулась.
   Огромная туша заслонила собой весь дверной проем. Как юный Давид с пращой перед лицом гигантского Голиафа Эмили раскрутила над головой на шнурке сумочку, стараясь придать ей большее ускорение. Со всей силой она запустила сумочкой в своего обидчика, но как раз в этот момент в двери появился Джош. Громила быстро наклонил голову, и сумочка угодила Маккензи прямо в глаз, так что от неожиданности он отступил назад.
   Эмили закричала и попятилась, потому что мужчина по-прежнему наступал на нее.
   Внезапно в комнате появился бармен и еще несколько ковбоев.
   — Спать пора, Орвелл, — произнес бармен и стукнул громилу дубинкой по голове.
   Гигант рухнул наземь с таким грохотом, что зазвенели стаканы этажом ниже.
   — Орвелл всегда немножко буянит, когда переберет лишнего, — объяснил бармен. — Тогда лучше не попадаться ему на пути.
   С этими словами спасители выволокли бессознательное тело из комнаты.
   Эмили подбежала к Джошу, который все еще держался рукой за левый глаз.
   — Сядьте, я посмотрю, что с вами.
   — Чем это вы мне заехали?
   — Это мой кошелек.
   — Что вы в нем носите? Камни? — спросил детектив, осторожно опускаясь на край кровати.
   — Там на дне полно золотых монет, — ответила Эмили, осматривая его лицо. — Щека у вас немного красная и припухла, а еще, боюсь, под глазом будет синяк.
   — Прекрасно. Просто прекрасно, — проворчал Джош и подошел к двери, чтобы проверить, как она закрыта. — Замок, похоже, окончательно сломан. Так что теперь мы даже не сможем запереть дверь на ночь. Я оставил вас всего на несколько минут, и посмотрите, что получилось!
   — Это не по моей вине! Этот Орвелл ее сломал.
   — Не уверен в этом. Я уже достаточно насмотрелся на вас, чтобы знать, как ловко вы умеете провоцировать неприятности.
   — Тогда почему бы вам от меня не отделаться? Уж вы-то здесь находитесь совсем не потому, что я вас пригласила составить мне компанию. К тому же я всего лишь пыталась отстоять свою честь. У него не было никаких оснований предполагать, что я проститутка.
   — Когда это он успел?
   — В коридоре.
   Она тут же пожалела об этих словах.
   — Ах, ну да, он был в коридоре и…
   — Ну, конечно! — Джош всплеснул руками от возмущения. — Ну можете вы хоть раз заставить меня поверить, что у вас в голове есть капля здравого смысла?
   — Да! Ведь я заперла дверь, прежде чем пойти в ванную. А вот если бы я не заперла ее, то успела бы попасть в комнату до того, как он поднялся по лестнице.
   — Я дал вам совершенно недвусмысленный приказ никуда не выходить из комнаты.
   — Но вы также сказали, что вернетесь через несколько минут.
   — И я бы пришел, если бы как дурак не застрял в лавке из-за этой дряни! — Джош выхватил из кармана маленькую баночку и швырнул ее на туалетный столик.
   Взяв в руки брошенную вещицу, Эмили увидела, что это баночка с кольдкремом.
   — Большое спасибо, — с раскаянием произнесла она. Джош просто кипел от возмущения, поэтому девушка решила, что больше не стоит ничего говорить. Она отошла к окну и стала отрешенно смотреть в темноту за стеклом. Ей так много хотелось сказать ему: и как сильно этот громила испугал ее и как ей жаль, что она попала своей пращой в Джоша, а не в нападавшего пьяницу. Она и от него хотела услышать, как он рад, что все обошлось хорошо и никто не причинил ей вреда.
   Но больше всего на свете Эмили хотела, чтобы Джош обнял ее, хотела почувствовать его руки на своих плечах, чтобы эти руки обнимали ее и прижимали к себе, успокаивая дрожь, с которой она до сих пор никак не могла справиться.
   Видимо, Джош почувствовал ее раскаяние, потому что в его голосе слышались извиняющиеся нотки, когда он сказал:
   — По крайней мере я договорился, что завтра утром мы отсюда уедем, Эми. Завтра в это время мы уже будем ехать на поезде в сторону Нью-Йорка.
   — Неужели вы думаете, что эта новость заставит меня обрадоваться? — огрызнулась Эмили. — Не знаю, что хуже.
   Чтобы переменить тему, он сказал:
   — Мне нужно что-нибудь приложить к глазу, пока он совсем не заплыл. Схожу вниз… Я только спущусь с лестницы, поэтому настоятельно прошу вас, Эмили, ни на шаг не сходить со своего места.
   — Всего этого не произошло бы, если бы вы взяли меня с собой.
   — Этого, может быть, и не произошло, но наверняка произошло бы что-нибудь другое.
   «От него никогда не дождешься раскаяния», — подумала девушка, зажигая масляный светильник.
   Джош вернулся через минуту с мотком веревки в одной руке и куском сырого мяса на тарелке в другой. Он привязал один конец веревки к дверной ручке, другой — к спинке кровати, потом подтащил туалетный столик и забаррикадировал им дверь.
   — Будем надеяться, что это поможет. Эмили взяла тарелку и отставила ее в сторону.
   — Вы бы лучше занялись своим глазом, Джош. Ложитесь на постель, я сделаю вам компресс.
   Он откинулся на подушку и вытянулся на кровати. Она села рядом с ним и приложила мясо к его глазу.
   Маленькая лампа уютно освещала комнату, и девушка наконец перевела дух. Джош, видно, тоже расслабился, с его лица исчезло сердитое выражение.
   — Глаз у вас болит?
   — Немного, — ответил он. — А как ваша пятка?
   — Прекрасно. Она совсем перестала болеть.
   — Очень хорошо.
   Эмили несколько беспокоило, что настал такой интимный момент: он лежит на кровати, а она сидит так близко к нему, что его бедро касается ее. Внутри у нее начал разгораться огонь.
   — Как вам удалось так разозлить этого парня?
   — Я дала ему по морде, а когда это не помогло, я сделала, как меня учила Роза: использовала свое колено.
   Джош поперхнулся, а Эмили улыбнулась, и у нее потеплело на сердце.
   — В этом случае нет ничего удивительного, что он хотел вас убить. Вы просто смертоносная личность, мисс Лоуренс.
   На этот раз в его голосе не было обвинительных ноток. Он просто поддразнивал ее, и по ее позвоночнику пробежала горячая волна.
   — Ваш глаз лучше?
   — Гораздо лучше, — пробормотал Джош сонным голосом. Через несколько секунд его грудь стала «ровно подниматься и опускаться, и Эмили поняла, что он заснул.
   Девушка положила мясо обратно на тарелку и стала смотреть на лицо спящего. Этот мужчина был ее судьбой и в то же время самым большим препятствием на пути к свободе, к которой она так стремилась. Но она не могла ненавидеть его. Наоборот, все ее чувства удивительным образом преобразились: теперь Эмили любила его. Это было опасно. Если позволить этим новым чувствам завладеть собой, у нее не хватит сил убежать от Маккензи. Чем успешнее продвигалось выполнение его миссии, тем более она теряла решимость.
   Эмили поднялась и подошла к лампе. Бросив последний взгляд на Джоша, девушка задула фитиль, и комната погрузилась в темноту.
   В этой комнате не было даже стула, поэтому Эмили ничего не оставалось, как вернуться на кровать. Взбив подушки, девушка прилегла рядом с Маккензи. Нужно разобраться в своих запутанных чувствах, которые она испытывает к Джошу. Последняя ее мысль перед тем, как провалиться в сон, была о том, что эти чувства исходят из ее сердца, а не из головы. Иначе в них была бы хоть капля здравого смысла.
   …Ее разбудило легкое прикосновение к щеке. Открыв глаза, Эмили сразу окунулась в мягкую глубину невероятно голубых глаз Джоша.
   — Какая ты красивая, Эми!
   Он наклонил голову и прикоснулся к ее губам. Когда девушка открыла навстречу ему свои губы, он крепко прижался к ним, и по всему ее телу пробежала сладкая волна страсти.
   — Я хотел это сделать с тех самых пор, как снова увидел тебя в Уинслоу, — хрипло прошептал он ей прямо в ухо.
   — Это ошибка, Джош. Ты должен остановиться. Одна ночь блаженства ничего не изменит, а завтра утром нам придется опять смотреть правде в глаза.
   Он заглушил ее протест новым поцелуем, который был еще более настойчив, более требователен. Все ее чувства смешались. Эмили знала, что ей надо остановить его, но поцелуй был такой восхитительный, что она не в силах была его прервать. Неужели то, что доставляет человеку такое счастье может быть ошибкой?
   — Я хочу тебя, Эми. Все мое тело болит от того, как я хочу тебя. Я ни о чем другом не могу думать вот уже много дней. Я все время думаю о том, что я буду делать в этот момент, о чем говорить.
   — Тогда сделай это, Джош. Скажи это. Потому что я тоже не могу думать ни о чем другом.
   Ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда он стал расстегивать пуговицы на ее блузке. Вот он обнажил ее плечи. Дрожь пронзила Эмили с ног до головы, когда его губы прошлись по впадинке на шее, скользнули вниз. Его тонкие пальцы тем временем ловко справились с пуговицами на рубашке. Тонкий батист разошелся, открыв ее грудь. Девушка почувствовала, как легкий ветерок коснулся разгоряченного обнаженного тела. В глазах Джоша появилось выражение благоговения, когда он увидел ее без одежды.
   — Боже, Эми, ты прекрасна!
   Эти слова заставили ее в самом деле почувствовать себя прекрасной. Она лежала в предвкушении, с наслаждением ожидая, что последует дальше.
   Опустив голову ниже, он взял в рот один из восхитительных розовых сосков.
   — О да! Да! — простонала она, прижимая его голову к своей груди. Языки пламенной страсти разгоняли вожделение по ее крови, а любое другое удовольствие казалось бледной тенью по сравнению с тем, что ее ждет впереди.
   — Возьми меня, Джош!
   — Я хочу взять тебя, ведь ты об этом только и мечтаешь?
   — Да, я хочу тебя, я тоже хочу тебя!
   Когда Джош взялся за пояс ее нижней юбки, чтобы сдернуть ее, она закричала:
   — Остановись, ты же порвешь мою юбку!
   — В моей крови горит огонь, Эми. Я вожделею тебя. Я не могу ждать!
   Она оттолкнула его руки.
   — Нет, подожди, дай я сама все сниму…
   — Эми, пора просыпаться!
   Эмили открыла глаза. Джош будил ее, тряся за плечо.
   — Мне очень жаль, Эми. Я знаю, вы не успели выспаться, но нам пора.
   — Да-да, конечно.
   Она поднялась с кровати в замешательстве от только что виденного сна.
   — Я буду готова через минуту.
   Взяв кувшин, она налила в тазик немного воды, сполоснула лицо и почистила зубы. Слегка поправив растрепавшиеся волосы и помятую одежду, она надела шляпку и закрыла саквояж.
   — Я готова.
   Он дожидался ее молча, и когда она повернулась, ей в глаза сразу бросился его синяк.
   — Как чувствует себя ваш глаз сегодня утром?
   — Лучше, чем выглядит.
   Джош отодвинул от двери туалетный столик, развязал веревку, взял саквояжи, и они вышли из комнаты.
   — Вот сюда, — тихо сказал Маккензи, когда она повернула было к лестнице. — Вот сюда, к черному ходу.
   — Мы что, сбежим, не заплатив за ночлег, а? — прошептала она.
   — Я оплатил счет вчера вечером, когда спускался за мясом для глаза.
   — Жаль, — сказала она. — А то было бы смешно.
   — Вам еще может быть смешно, мисс Лоуренс?
   — Вы что, не с той ноги встали нынче утром?
   — Нет, просто для меня это была беспокойная ночь. Я спал очень мало.
   Верный своему слову, Тим поджидал их у заднего крыльца гостиницы. Он встретил их широкой улыбкой.
   — Доброе утро. Кажется, сегодня будет неплохой денек! Тут его глаза расширились от удивления.
   — Ого! Что это с вашим глазом, мистер Маккензи?
   — Оказался не в том месте и не в то время, Тим, — ответил Джош, бросая свой багаж на скамейку повозки.
   — Вы похожи на пирата из книжки, — сказал Тим, дожидаясь, пока Джош поможет Эмили подняться в повозку и усесться. Прикосновение его рук напомнило девушке, каким волнующим и почти реальным был ее сон.
   — Поехали, Тим, — скомандовал Джош, занимая место рядом с Эмили.
   Когда город остался позади, девушка обернулась и посмотрела назад. Несколько мгновений, в ее сне, это чистилише было раем.
   Сидя между детективом и мальчишкой, она пыталась прислушиваться к их разговору, однако ее собственные мысли настойчиво возвращались к тому, что ее тревожило больше всего, — к Джошу Маккензи. Она начинала понимать, почему в ее предыдущих снах все злодеи так напоминали его. А теперь, в последнюю ночь, он и сам приснился ей. Раньше его преследование беспокоило ее как заноза, зато сейчас ей стало ясно, что эта заноза сидит в самом ее сердце.
   Однако ради собственного благополучия Эмили должна убежать от него. И выбросить эти романтические бредни из головы — и из сердца — раз и навсегда!