— Какие?
   — Копченая рыба, меха, лошади и корабли. Лорд Лансенд и его брат построили такие быстрые и прочные дракары, что их покупают, чтобы плавать очень далеко.
   — Понятно… и они, наверное, контролируют торговлю вдоль всего побережья? А те, кто хочет торговать, должны платить им дань?
   Магда пожала плечами.
   — То, что они хорошо владеют оружием, позволяет поддерживать мир и вести торговлю.
   Итак, ее муж на самом деле был богатым человеком, к тому же имел большую власть, но использовал все это для того, чтобы улучшить жизнь людей. Неудивительно, что в Лансенд наехало так много народа.
   Позади склада в скале были вырыты подвалы, где хранились бочки с медом, элем и вином. Были здесь также просторные помещения, сейчас пустые, потому что животные паслись на склонах холмов, но скоро сюда доставят зимний корм. Рикка увидела коптильни, которые вскоре будут работать день и ночь, а также ряды стоек для вяления рыбы и мяса.
   Теперь ей надо научиться управлять всем этим хозяйством. Ее руки слегка тряслись, когда она проверяла свисающие с пояса ключи, пытаясь запомнить, каким что открывать.
   Она все еще была с Магдой и осматривала ткацкую мастерскую, когда к ним присоединился Дракон. Он пришел прямо с тренировочного поля и поэтому был по пояс голый. Рикка подумала, что он просто великолепен. Заикаясь, она поприветствовала мужа и заметила при этом широкую улыбку Магды, которая тут же выскользнула из помещения.
   Они стояли в тиши мастерской, пылинки плясали в снопе солнечного света, падавшего из окна, пахло шерстью. Стояли молча, пока Дракон не нарушил тишину вопросом:
   — Магда все тебе здесь показала?
   Рикка кивнула; ей хотелось бы отвести глаза от его лица, но она была не в состоянии этого сделать.
   — Магда очень добра.
   — Да, она хорошая женщина, но все понимают, что теперь ты здесь хозяйка. Можешь вносить любые изменения, которые пожелаешь.
   — В самом деле? — Губы Рикки дрогнули в улыбке. — Ты хочешь сказать, что если я прикажу, чтобы мусор не убирали с пола, пока он не сгниет, еду не подавали, пока она не остынет, одежду не стирали, пусть она вся в грязи — чтобы проявить себя, — то это порадует тебя?
   Дракон расхохотался и дернулся, было к Рикке, но, вспомнив, в каком он виде, остановился.
   — Ты тут говорила о грязи. Не составишь ли мне компанию? Я хочу окунуться в озере. Оно совсем близко отсюда.
   Он собирался купаться. В голове Рикки сверкнуло воспоминание о том, как он выходил из сауны. У нее мгновенно пересохло во рту.
   — Я думала, что викинги любят вначале обдать себя кипятком.
   — В общем, я бы согласился с тобой, но если я влезу сейчас в сауну, то засну.
   — Ты устал от своих упражнений на тренировочном поле?
   Он окинул жену взглядом, словно собрался прожечь ее насквозь.
   — Я устал от упражнений в постели, о чем ты, как я подозреваю, хорошо знаешь.
   — Рада это слышать.
   Дракон с удивлением посмотрел на раскрасневшееся лицо Рикки.
   — Я переживала из-за того, что ты занимаешься тяжким трудом. Дама проспала, почти весь день.
   — Если тебя это утешит, то скажу, что я заснул под деревом, к восторгу моих людей, которые вряд ли скоро забудут об этом.
   Рикка засмеялась. Напряжение спало, и она протянула мужу руку.
   Озеро находилось по другую сторону холма. Идти туда было удобно, дорога была безлюдна — в этот-час жители занимались подготовкой к ужину. Лишь отдаленные, едва уловимые звуки долетали из города.
   — Мы не ездили верхом сегодня, — сказал Дракон, когда они подошли к озеру. — Может, завтра покатаемся.
   Едва ли не впервые в жизни мысль о том, что она окажется на великолепном жеребце, не взволновала Рикку. Ее внимание сосредоточилось на великолепном теле мужа. Полностью обнаженный, он направился к озеру, нырнул с головой, через какое-то время вынырнул, отряхнул воду с волос.
   — Подай мне, пожалуйста, мыло.
   Такая несложная задача, однако, чтобы ее выполнить, нужно подойти поближе.
   — Очень милое платье, — с улыбкой заметил он.
   — У меня все платья красивые благодаря леди Кристе и твоей щедрости.
   — Будет жаль его намочить.
   Она с тревогой взглянула на мужа, пытаясь угадать, неужели он и в самом деле это сделает. Дракон смотрел на Рикку невинным взглядом, и это подтвердило ее опасения.
   — Ты имеешь представление, сколько женщин трудилось, чтобы изготовить такое платье?
   — Нет, а ты?
   — Нет, поскольку у меня никогда не было такого наряда. Но ты наверняка не хочешь его испортить.
   — Тогда не лучше ли тебе его снять?
   Да, это будет надежнее. Находиться в обнаженном виде в его объятиях.
   — Озеро кажется глубоким. Помни, что я не умею плавать.
   — Вспомни, что я хочу научить тебя. Ее тревога усилилась.
   — Надеюсь, не сейчас?
   — А почему? Когда еще будет более подходящее время?
   — Но я не думала… Я не готова…
   — Ты будешь, готова, — терпеливо заметил Дракон, — если снимешь это платье.
   Она сделала шаг назад.
   — Я должна настроиться, подготовиться…
   — Рикка!
   — Да?
   — Я делаю два вдоха. Затем выхожу из воды, снимаю с тебя платье, и ты будешь учиться плавать. Ясно?
   Ясно. Она сделала еще шаг назад и оглянулась через плечо, ища путь к бегству. Это было ее ошибкой.
   Мокрые руки цепко схватили ее, и это произошло настолько неожиданно, что у Рикки не было даже ни секунды, чтобы об этом подумать. Столь же быстро Дракон сдернул с нее платье, заронив беспокойную мысль о том, что он хорошо умеет обращаться с женской одеждой.
   Вода оказалась… вовсе не неприятной.
   — Расслабься, — сказал Дракон. Он прижимал ее к себе, пока шел по дну, все глубже погружаясь в воду.
   Во взгляде Рикки читался упрек. Дракон увидел это и засмеялся:
   — Не буду просить тебя о другом. Просто постарайся не утопить нас обоих.
   — Я могу это сделать?
   — Разумеется, нет, это просто шутка. Ты только дыши нормально.
   Рикка прильнула к нему, когда вода накрыла их обоих. Зачем люди это делают? Почему они не могут оставаться на родной для них земле?
   — Я не думаю…
   — Очень хорошо, думать в такой ситуации — ошибка.
   — Я хочу сказать, это не слишком хорошая идея. Дракон остановился, посмотрел на нее сверху вниз, в глазах его затеплилась нежность.
   — Рикка, рыбы плавают.
   — Конечно, плавают.
   — Рыбы глупы. Иначе как бы мы их ловили? Однако они плавают, и ты, женщина умная и мужественная, сделаешь то же самое.
   Он считал ее умной — он, кто мог читать и мечтал о том, чтобы создавать книги? И мужественной. Такой воин, как Дракон, обнаружил у нее это качество? Может быть, она все-таки сумеет поплыть. Ей была невыносима мысль о том, что она не оправдает его ожиданий.
   — Что я должна делать?
   — Лечь на спину, расслабиться, сделать несколько глубоких вдохов, выпрямить ноги. Я пока держу тебя.
   Она ощущала его руки, поддерживающие ее спину. Небо было лазурно-голубое. Над озером лениво кружили чайки.
   — Откинь голову назад, — ровным тоном сказал Дракон. Волосы у нее были мокрые. Она чувствовала, что они плавают вокруг нее. Вода была довольно приятная, поскольку день жаркий. Ей ничего не требовалось делать, она должна только лежать и позволять ему поддерживать себя…
   Дракон стоял в нескольких футах от нее, это было слишком далеко, чтобы он все еще мог ее поддерживать.
   — Дракон! — Рикка вскинула голову, ноги ее опустились вниз, и она заколотила ими. Он мгновенно оказался рядом.
   — Спокойно. Ты отлично держалась на воде, пока не испугалась. Вода удержит тебя, если ты позволишь ей это.
   — Не отходи от меня и не бросай опять. Уголки его рта дрогнули.
   — Ладно. Как, готова?
   Конечно же, Рикка не была готова, но, судя по всему, у нее не было выбора. Она снова лежала на воде, глядя в небо, и почувствовала, когда он убрал руку. Однако на сей раз она продолжала держаться на воде, а спустя некоторое время ей это даже понравилось.
   — Хорошо, — с удовлетворением сказал Дракон. — Теперь мы попробуем иначе.
   — Иначе? Зачем? Ведь сейчас так здорово!
   — Ты никуда не сможешь попасть, лежа на спине. — На его лице появилась озорная улыбка. — То есть, вероятно, это возможно, но сейчас не будем говорить об этом. Сделай глубокий вдох.
   — Зачем?
   Затем, что ее лицо оказалось в воде. Когда она вынырнула, отфыркиваясь, он был неумолим.
   — Попробуй снова, — сказал он.
   — Я не хочу!
   Дракон с укором вздохнул, и этого оказалось достаточно. Рикка набрала в легкие воздуха, опустила лицо в противную воду и держала его там даже тогда, когда он взял ее ноги и вытянул их назад. Удивительно, но она не тонула.
   Когда опускающееся солнце коснулось верхушек деревьев, Рикка впервые поплыла. Она сделала всего лишь несколько гребков, но полученное ею удовольствие было неописуемым.
   — Я сделала это! Я, в самом деле, проплыла!
   Дракон стоял, уперевшись руками в бедра, вода плескалась у его пупка.
   — Да; проплыла.
   — Ты замечательный учитель!
   Этот комплимент поразил его. Ведь она могла быть такой колючей, когда не таяла от истомы в его руках, и он понимал, что вынудил ее кое-что сделать против ее воли. Он мог ожидать и более упорного противодействия, однако жена благодарила его. Похоже, она избавилась от напряжения.
   Солнце заходило за западные холмы, и свежий бриз подернул поверхность воды рябью. Дракон хотел было задержаться еще, но, увидев, что жена озябла, переменил свое решение.
   Рикка была возбуждена новизной ощущений. Смеясь, она вошла в круг его рук, а затем покорно стояла, когда он обернул ее в кусок льняной материи и быстро растер тело. Когда Рикка оделась, Дракон надел чистые штаны, но отказался натягивать тунику.
   — Тебе не холодно? — поинтересовалась она, собирая одежду и мыло.
   — Сейчас лето, душа моя, поэтому не холодно.
   — Тогда я не могу себе представить, какая здесь должна быть зима.
   Он дотронулся пальцем до ее носа.
   — Пусть тебя это не беспокоит. Ты оденешься в меха и будешь уютно сидеть у очага. — Приблизив к ней лицо, негромко добавил: — Зимние вечера очень долгие. Так что нам придется чем-то занимать себя.
   Он мысленно представил ее себе, но не закутанную в меха, а лежащую на них; на ее гладкую розоватую кожу ложатся блики от горящих жаровен… Право же, человеку требуется не так много в этом мире… а может, и в другом.
   Однако вскоре, когда они взбирались по склону, Дракон вынужден был вспомнить о своих обязанностях. Недалеко от гребня их встретил Магнус. Улыбнувшись извиняющейся улыбкой Рикке, он обратился к ярлу:
   — Мой господин, сожалею, что вынужден побеспокоить вас. Корабль из Гола, который вы ожидали, только что вошел в гавань.
   — Что-нибудь известно о его грузе?
   — Я не говорил напрямую с капитаном, но, кажется, все в порядке.
   — Хорошо, я сейчас приду. — Он повернулся к Рикке. — Дорогая, прости меня, но я этого ожидал многие месяцы. Магнус, проводи ее светлость. И еще, Рикка, скажи Магде, что капитан и его люди присоединятся к нам за столом. Это Пауло. Просто назови ей имя, она знает, что он любит.
   С поспешностью и возбуждением мальчишки Дракон Умчался встречать корабль. Рикка осталась с Магнусом.
   С лейтенантом, которому муж, доверяв! больше, чем кому бы то ни было, напомнила себе Рикка. Тем не менее, она не взяла руку, которую он предложил, притворившись, что не заметила, и шла через холм одна, слыша его шаги в нескольких футах от себя.
   Она видела его на той же стороне холма, где было озеро. А не по другую сторону, где ему следовало оказаться, если бы он пришел раньше и выжидал.
   Подглядывал за ними? Эта мысль обожгла ее сильнее, чем студеная вода. Однако тут же она подумала, что может сильно навредить человеку своими подозрениями. Она могла не заметить появления Магнуса, поскольку ее отвлек — и очень легко мог это сделать — Дракон. Так что Магнус мог быть совершенно невиновным.
   — Что-нибудь случилось, миледи? — спросил он наконец, ускорив шаг и поравнявшись с ней.
   Рикка ответила любезно, хотя и осторожно:
   — Нет. Просто я задумалась.
   — Конечно, здесь так много нового для вас.
   — Да, хотя здесь все очень добры ко мне.
   — Приятно слышать. Если у вас возникнут проблемы, буду, счастлив помочь.
   Ложь.
   Осознание этого пронзило Рикку, как это всегда случалось. Словно какая-то мрачная тень накрыла ее. Она метнула быстрый взгляд на Магнуса и ускорила шаг.
   Он выглядел вполне искренним — человеком, который не способен на обман или какие-то уловки. У него была чистая кожа, ясный взгляд. Вероятно, именно по этой причине он выглядел столь молодым, словно жизнь не затронула его так, как всех других.
   В этом было что-то изначально непонятнее, но Рикка не могла сообразить, в чем тут дело. И поэтому была несказанно рада, когда они подошли к городу и она оказалась одна.
   Рикка отыскала Магду на кухне и сообщила ей новость. Начавшиеся суета и подготовка к приему гостей заставили Рикку забыть обо всем прочем.

Глава 12

   На следующий день Рикка проснулась раньше, но лишь потому, что настроила себя на это, В противном случае ее предательское тело осталось бы пребывать в ленивом сне. Она помылась, оделась и вышла из дома. Было уже позднее утро, и все вокруг были заняты своими делами. Рикка решила найти Магду, но тут ее внимание привлекла группа мужчин, стоящих перед большим зданием.
   Она осторожно приблизилась к ним. Мужчины о чем-то возбужденно спорили.
   То, за чем они наблюдали, очевидно, доставляло им большое удовольствие. Они кого-то дружно и громко подбадривали. Круг мужчин двигался, расширяясь и сужаясь в зависимости от ритма происходящего внутри. Затем он разорвался, и Рикка совершенно неожиданно для себя увидела…
   Да, это был Дракон. Держа в руке меч, он сражался сразу с добрым десятком воинов. Они один за другим выходили вперед, обменивались ударами, каждый из которых в ее восприятии мог оказаться смертельным, — и отступали, доброжелательно, в то же время неохотно, но отступали. Слышны были комментарии, советы, рассуждения об оружии, а тем временем воин за воином вступали в бой, чтобы испытать силу и мастерство своего ярла. И Дракон сражался, не выказывая ни малейшего колебания и слабости. Казалось, что он получает удовольствие от этой опасной игры.
   Нет, Рикка никогда не поймет мужчин. Они устраивают неистовую игру, словно не думая о том, что единственный неверный шаг способен унести человеческую жизнь. Смертельная игра велась с демонстрацией потрясающего мастерства. В кругу осталось никого, кроме Дракона. Больше никто не выступил вперед и не бросил ему вызов.
   Он стоял, держа перед собой меч, стоял спокойно и прямо, как будто и не было перед этим нескольких десятков поединков. Увидев, что никто больше не вышел в круг, Дракон засмеялся и опустил меч.
   — Эти мавры делают отличные мечи!
   — Да, в самом деле, — подтвердил Магнус. Он отделился от толпы и восхищенно кивнул. — Неудивительно, что вы готовы были ждать их так долго.
   — Я бы еще дольше ждал, чтобы узнать секрет их изготовления, но они его тщательно хранят. — Дракон поднял оружие снова и внимательно оглядел лезвие.
   — Секреты можно выведать, — заметил Магнус. Он с не меньшим интересом разглядывает оружие, подумала Рикка. — Вы заплатили королевский выкуп. За такую цену можно было бы подкупить нужного кузнеца.
   Дракон засмеялся и похлопал лейтенанта по спине:
   — А ты не думаешь о том, что мавры ополчатся против нас, прогонят наши дракары из своих портов и снесут головы любому из викингов, который будет иметь несчастье появиться у них?
   — В таком случае мы начнем войну против них, господин. Разве мы не достаточно сильны?
   — Разве? Их много, нас мало, мы мирно уживаемся, когда уважаем их законы и образ жизни. Для меня этого достаточно.
   Магнус ничего не сказал на это, но наблюдающая за ним Рикка уловила насмешливый блеск во взгляде лейтенанта, которого не заметил — она это видела — ее муж.
   Потому что именно в этот момент Дракон увидел жену.
   Это была не улыбка уставшего воина, а улыбка ликующего мальчишки!
   — Рикка, ты только подойди и посмотри! Это меч мавров из Испании. Они удивительные мастера по обработке стали!
   Круг мужчин раздался. Они поглядывали на Рикку со сдерживаемым любопытством, но старались отойти подальше, чтобы ненароком не задеть ее. Преодолевая смущение, с приклеенной улыбкой она подошла к мужу.
   — Похоже, что так, и ты работал им великолепно.
   — Иначе невозможно, поскольку он легче, чем любой другой меч, и прекрасно сбалансирован. — Дракон без предупреждения протянул меч Рикке: — Вот, попробуй сама!
   Она не просто услышала, но почувствовала, как ахнули мужчины. Подобное не делается. Оружие такой ценности предназначено для воинов, и притом для сильнейших из них. Ярл же вложил его в руки женщины-чужестранки, которой они не видели до вчерашнего дня, которая говорила лишь на ломаном норвежском и которая, по слухам, даже не хотела выходить замуж за викинга.
   Рикка не имела права отступить перед таким вызовом. Она крепко сжала рукоять меча, молясь о том, чтобы не опозориться. Меч был тяжелым, но не до такой степени, как другие, которые она тайком брала в руки. Этот явно отличался от остальных. Рикка взмахнула оружием, и широкое лезвие описало в воздухе небольшие четкие дуги. Терлоу научил сестру кое-чему, не без оснований опасаясь, что ей, возможно, придется скрестить оружие с одним из братьев, а то и с отцом. Это означало бы для нее смерть, но в прошлом бывали такие времена, когда она сочла бы это желанным исходом.
   Но, разумеется, не в этот миг. Это была лишь игра. Рикка засмеялась и направила острие меча на Дракона.
   — Очень плохо, что у тебя нет второго меча.
   — Есть. Я купил два — один для себя и другой для Вулфа. — Ей показалось, что он на момент задумался, уж не принести ли ей второй меч, но вместо этого нанес удар, который потряс ее: — Между прочим, он и Кимбра скоро должны быть здесь.
   — Ч-что? — Потеряв бдительность, она позволила острию меча опуститься.
   — Мой брат и его жена будут здесь сегодня. Я подумал, что тебе интересно об этом узнать. — Дракон широко улыбнулся.
   — Конечно, мне интересно! Но почему ты говоришь об этом лишь за несколько часов до их приезда? Не мог сказать раньше?
   Ярл шагнул вперед и вежливо взял меч из рук жены.
   — А какое это имеет. значение? Магда и женщины все приготовят. Жилище Вулфа и Кимбры всегда в полном порядке. А ты… — Он посмотрел на Рикку так откровенно, что со стороны его людей послышались смешки. — Ты выглядишь вполне неплохо.
   Ей захотелось взять меч обратно. Чтобы проткнуть им этого насмешника.
   Похоже Дракон прочитал ее мысли и решительно сунул меч в ножны. Понизив голос, он сказал:
   — Все будет хорошо, Рикка.
   Ей очень хотелось в это верить, однако она была полна сомнений. Леди Кимбра никогда не наставит меч на своего мужа, тем более перед толпой его людей. К тому же не стане бить ему коленом в пах. Она славилась красотой, умение» исцелять раны, а вдобавок была лучшим поваром на территории всех христианских стран.
   И вот она приезжает сюда. Рикка застонала в душе. Поистине чаша ее терпения переполнилась.
   Дракар, парус, которого был украшен гербом Вулфа, бросил якорь в порту Лансенда спустя несколько часов. Дракон пришел на причал, чтобы встретить и поприветствовать гостя. С ярлом была и жена, хотя ему не сразу удалось уговорить ее. Даже сейчас он крепко держал Рикку за руку, чтобы она ненароком не сбежала. Впрочем, она не собиралась этого делать. Бегство в такой момент было бы трусостью. А кроме того, бежать было некуда.
   Поэтому она стояла, стараясь держаться с достоинством, в душе благодаря леди Кристу — еще одну идеальную жену — за то, что та позаботилась о ее нарядах. Хотя наверняка в ее туалете что-нибудь было не так. Вполне вероятно, что волосы ее растрепались, щеки излишне разрумянились, а манеры недостаточно женственны. Одним словом, наверняка в ней будет обнаружен какой-нибудь изъян.
   Тем более этим высоким черноволосым мужчиной в черном наряде, который сошел с дракара и предложил руку женщине, оказавшейся с ним рядом.
   Ростом он не уступал Дракону и, судя по всему, был не менее грозным воином. Но она иного и не ожидала.
   Черты лица его были достаточно красивы, хотя Рика лишь бегло взглянула на мужчину. Все свое внимание Рикка сосредоточила на женщине, и от того, что она увидела, у нее защемило сердце.
   Леди Кимбра была воплощением красоты. Каштановые волосы с золотистым отливом волнами ниспадали до самых колен. Голубые, словно море в солнечную погоду, глаза с густыми ресницами украшали идеальной формы овальное лицо. Нос был тонкий и прямой, розоватые полные губы слегка приоткрыты. О ее фигуре можно сказать коротко — она воплощала все то, о чем мечтает каждый мужчина.
   Кимбра была совершенна — изысканно, неподражаемо совершенна. Она была похожа скорее на ожившую статую, чем на реальную женщину. Во всяком случае, до того момента, пока не улыбнулась. И тут она вдруг сделалась вполне живой и… милой. По-человечески милой.
   — Дракон! — окликнула она своего деверя и, опередив мужа, тепло обняла ярла. — Ты выглядишь хорошо. Нога больше не беспокоит?
   — Она больше не осмелится болеть после того ужаса, который ты на нее навела. — Дракон проговорил это с явной доброжелательностью и одновременно с юмором. И добавил: — Счастлив, видеть тебя, брат. Ты не промешкал с приездом.
   Грозный лорд Скирингешил, о чьей воинской доблести было известно от окруженных льдами северных стран до теплых морей далекого юга, улыбнулся:
   — Ты в этом сомневался? Твои корабли видели с побережья целых два дня назад. Вполне достаточно времени, чтобы я узнал о твоем возвращении. — Он перевел взгляд серых глаз на Рикку, и тут его улыбка погасла. — Леди Рикка Вулскрофт, я полагаю?
   Дракон легонько отодвинул Кимбру в сторону, снова взял жену под руку и, не отпуская, сказал:
   — Нет, брат, теперь леди Рикка Хаконсон.
   Вулф ничего не сказал, он просто продолжал смотреть на нее. Рикке показалось, что время остановилось, когда она встретилась взглядом с ледяными глазами викинга. Она почувствовала спазм под ложечкой.
   — Вулф, перестань. — Леди Кимбра положила руку на локоть своего грозного мужа и мило улыбнулась. — Ты напугаешь бедняжку, и одним небесам известно, сумеет ли она оправиться. — Повернувшись к Рикке, она сказала будничным тоном: — Не обращайте на него внимания. Они с Драконом преданы друг другу, как это и положено, но это не означает, что мы не рады приветствовать вас в семье. А сейчас вы должны рассказать мне все новости из Хоукфорта. — Она взяла Рикку за руку, оторвала ее от Дракона и повела по причалу к дороге, не обращая ни малейшего внимания на мужчин и продолжая говорить: — Криста пишет регулярно, как и Хоук, но мне этого мало. Вы видели их, да? Как они себя чувствуют? И как там Фолкон?
   Пораженная дерзостью женщины, которая способна столь уверенно обращаться с грозным Вулфом, не говоря уж о Драконе, Рикка, заикаясь, промямлила:
   — Да… здоровы… все здоровы.
   — А вы сами? Надеюсь, что путешествие не слишком вас утомило?
   — Нет, все прошло чудесно. Кимбра через плечо крикнула:
   — Вулф, приведи Лайона, ладно? Мы с Риккой пойдем вперед.
   Вулф что-то пробормотал, Дракон в ответ рассмеялся. Рикка поняла, что ее увлекают в крепость. Она не знала, что и думать, и понимала лишь то, что находится в присутствии женщины, о которой едва ли не ходят легенды. Каких только историй о ней не рассказывали! Что ее заперли в собственной усадьбе, чтобы предотвратить столкновение мужчин из-за нее, что она обладает удивительными способностями, что Вулф похитил ее из мести, но женился по любви, что ее родной брат, не поняв смысла произошедшего, выкрал ее и вернул в Англию и что норвежцы и саксы были на волосок от войны из-за этого.
   Однако для особы, которая прожила столь бурную жизнь, она выглядела на удивление земной и будничной…
   — Все ли вы нашли в порядке в Лансенде? Я знаю, что Магда весьма компетентна, но если вам что-то нужно…
   — Нет-нет, спасибо. Кажется, здесь всего достаточно.
   — Всего, кроме того, в чем Дракон больше всего нуждался, — откровенно сказала Кимбра. — Не было жены, которая способна создать уют и придать смысл его жизни. У них с Вулфом были тяжелые времена, когда они росли. Он рассказывал вам об этом?
   — Немного… Он рассказывал мне, как они отправились в море, когда были совсем юными.
   — Они шли своим путем через препятствия, которые сломили бы людей менее сильных. Говорят, что наряду с моим братом Хоуком они сегодня самые грозные воины в мире, и я верю, что это так. Но сейчас наши мужья хотят мира и готовы сделать все, чтобы его добиться.
   — Вплоть до того, что Дракон женился на незнакомой женщине, которую сам бы не выбрал, — выпалила Рикка, сама того не ожидая, а расположила ее к этому откровенность Кимбры.
   — Вы третья невеста, которая избрана ради мира, — с улыбкой сказала Кимбра. — И, честно говоря, для нас это было совсем не просто. Однако сейчас ни Криста, ни я не избрали бы другой путь.
   — А у вас был выбор?
   К удивлению Рикки, Кимбра засмеялась:
   — В моем случае — нет. — Она вздохнула в притворной истоме. — Я до сих пор помню весьма романтическое предложение Вулфа. Он сказал, что, если я не выйду за него замуж, он убьет моего брата.
   — И что вы сделали?
   — Я поставила ему под глаз синяк. Что еще я могла сделать? Он пришел на нашу свадьбу, переживая, что синяк еще не совсем прошел.