Ястра взглянула, чуть повернув голову, как бы уже зная, куда нужно смотреть и кого именно она увидит.
   Женщина сидела у противоположной стены, удобно устроившись на широком диване, вольно раскинув руки. Непривычный для глаза наряд как бы переливался, скрывая тело и ноги, – и в то же время вроде просвечивал: спинка дивана неясно виднелась сквозь него. Правда, это длилось менее секунды; потом гостья как бы овеществилась и стала нормальной женщиной – может, Ястриного возраста, но, пожалуй, все-таки постарше. «Что же это за ткань? – мелькнуло у Жемчужины в голове. – Шелк? Непохоже. Синтетика? Нет, вряд ли станет такая носить химию… У нас такого не делают, это точно. Да и фасон…»
   Женщина прервала ее размышления:
   – Здравствуй, Ястра.
   – Мы знакомы? – спросила Жемчужина, чтобы выиграть время. И тут же поняла: да. Встречались. В последние дни, даже часы войны. Тогда женщина эта возникла так же неожиданно и сидела у постели раненого, умиравшего Изара.
   – Вспомнила?
   – Да.
   И тут же не удержалась от упрека:
   – Лучше бы ты тогда его не вылечила!
   Женщина не осудила ее за искренность. Сказала лишь:
   – Тогда сегодня тут был бы Миграт. А ты?
   Ястра покачала головой. Пробормотала:
   – Не знаю… Но и сейчас плохо.
   – Я знаю. Потому и решила навестить тебя.
   Ястра ощутила вдруг приступ гнева: эта женщина – она же…
   – Пришла полюбоваться на мою гибель? Ты все еще ревнуешь?
   Женщина покачала головой:
   – Нет. Хочу, чтобы ему было хорошо – пока он среди вас. И лишь прошу тебя: береги его.
   Ястра в упор смотрела на гостью: верить ли ей?
   – Верь мне, – кивнула та. – И еще пойми: обстоятельства сложились так, что мы должны сейчас защитить тебя.
   – Вы?
   – Те, кто в силах сделать это.
   Ястра усмехнулась – скорее горько, чем весело:
   – Тогда дайте мне армию. Или хотя бы несколько полков. Мне нужны солдаты, офицеры, генералы. А у меня – только вздорные донки. Вокруг же – враждебное войско…
   – Знаю. Но у нас нет солдат. Сейчас нет. Они будут.
   – Тогда – хоть денег. Чтобы я могла перекупить часть вражеского войска. Казна Ассарта опустела, все, что у меня есть, – это еда, которую можно растянуть на месяц, запас топлива в подземных резервуарах – чтобы в крайнем случае спастись на моем аграплане, и боеприпасы – не так уж много. Что ты можешь дать мне? Конечно, есть еще Сокровища Ассарта, хотя их и мало – но кому их можно доверить с пользой? Украдут, и дело с концом…
   – Я смогу помочь тебе. Но не сию минуту. Помощь придет. Но до того тебе необходимо продержаться.
   – Сколько я могу держаться, если они пойдут на приступ? День, два…
   – Нет, этого мало. Самое малое – две недели. Да, никак не меньше. Раньше нам не успеть… И не просто продержаться, но сделать это без выстрела. Если начнется стрельба – проиграешь не только ты. Рухнет весь мир.
   Ястра сочла это всего лишь метафорой. Но что сама она падет – было совершенно реальной угрозой. И смогла лишь беспомощно сказать:
   – Посоветуй это им. Охранителю. Не я ведь начну…
   Гостья покачала головой:
   – С ним разговаривать я не стану. Он питается другим разумом и не поймет меня. Его гибель мира не пугает, она ему – как он считает – скорее на руку. Нет, продержаться – это твоя работа. Ты слабее, но ты ведь женщина – значит, умней и хитрей. Используй того человека, с кем только что разговаривала. Перехитри донков – заставь помочь тебе, если даже они этого не хотят. И попроси Ульдемира и его людей. Они не смогут одолеть в бою тысячи вражеских солдат, тем более – не применяя оружия; но сделать так, чтобы солдаты оказались телом без головы, – это, думаю, в их силах. А главное – верь в свои силы и не теряй надежды. Нельзя сдаваться заранее, нужно заранее побеждать. Прощай.
   Ястра хотела было спросить еще что-то; возможно – о том, собирается ли женщина встретиться сейчас с Улем и что ему скажет. Но не промолвила ни слова – потому что обращаться было более не к кому: диван опустел, женщина исчезла без движения, без звука, ветерком не повеяло…
   Жемчужина Власти глубоко вздохнула, на несколько секунд закрыла глаза, расслабилась, чтобы прийти в себя. Продержаться две недели. То есть сделать что-то, чтобы Охранитель не пошел на приступ еще полтора десятка дней. Как? Как? Легко сказать – но не просто – выполнить…
   И вдруг она рассердилась. Нет, не на себя. На эту женщину. Это всякая дура сумеет: порхать и давать советы, самой не подвергаясь совершенно никакой опасности. (Она не желала думать о том, что прежде, живя на планетах, и эта женщина, надо полагать, не раз находилась под угрозой, а если бы не так – то и сейчас жила бы во плоти, а не…) Ладно, мы, горные донки, тоже на что-то годны, покажу тебе, что наши женщины не глупее и Ассарт – не самый дремучий из миров…
   И позвонила нетерпеливо – раз, другой, третий:
   – Пленника ко мне!


4


   А он, сидя в приемной под дулами двух автоматов, тоже успел кое до чего додуматься. Выстроил, как говорится, систему своей защиты.
   – Так что ты хотел мне сказать, Композитор? Понял ли, что тебе нужно во всем признаться? Нашел ли способ искупить свою вину?
   – Я повергаюсь к твоим стопам, Правительница…
   – Оставь это! Хочу услышать: зачем ты пришел сюда? Быстро!
   – Жемчужина, я ведь прежде всего ученый. И мною руководил лишь научный интерес. Я боялся, что в нынешнюю пору неопределенности кто-нибудь, по незнанию, может нанести непоправимый вред великому сокровищу, что хранится здесь, в твоем Жилище, никем не охраняемое, – потому что никто о нем и не догадывается. Кроме меня.
   Он заметил, что при слове «сокровище» Ястра насторожилась. Он же сделал намеренную паузу, ожидая дополнительных вопросов. И не ошибся.
   – Сокровище? Что ты имеешь в виду?
   – То, что копилось здесь поколениями и веками…
   – Деньги? Драгоценности? Тайная казна Властелинов? Так ты за ними явился?
   О, какую стойку она сделала! Не перегнул ли ты палку, историк? Не собрался ли взять на себя еще одну вину?
   – Нет, Жемчужина. Нечто большее. Деньги, потраченные и потерянные, можно так или иначе вернуть. Но то, о чем я говорю…
   – Короче!
   – Это, Жемчужина, – Архив Властелинов. Драгоценные документы, единственные в своем роде…
   Он видел, как потухают ее глаза, ярко вспыхнувшие перед тем. И поспешил продолжить, пока она не прервала его:
   – Там, кроме всего прочего, старинные Установления о наследовании Власти. Я понимал, что они очень заинтересуют Жемчужину, они нужны ей именно сейчас, как никому. И если – убереги Рыба – с ними что-то произойдет – а многие, начиная с самого Властелина, прознай они об этих бумагах, не пожалели бы ничего, чтобы их уничтожить – сжечь и пепел развеять по ветру…
   Нет, взгляд ее не погас совсем: искорка интереса вновь затлела в нем.
   – Яснее, историк. Что ты имеешь в виду?
   – Я помню ясно: в числе прочих, имелось в Архиве Уложение об изменениях в порядке наследования Власти. Принято оно было пятьсот Кругов времени тому назад: в сорок третьем году правления Великого донка Вигара Мармикского, прозванного в народе Объединителем. И в сем Уложении было сказано и записано ясно: сын Правящей Матери наследует Власть в донкалате Мармик и во всех иных донкалатах и территориях, как честно завоеванных, так и добровольно присоединившихся, а равно и тех, что впредь будут завоеваны, или иными путями приведены к покорности, либо же присоединятся по своей доброй воле. Наследует сын Матери, а не Отца! Не знаю, кто уж там чем насолил Вигару Объединителю, только именно он это Уложение подписал и Большую Печать свою приложил. Ясно ли разобралась Жемчужина в сути дела? Сын Матери, а не отца!
   По тому пламени, каким заполыхали вдруг очи Правительницы, любому стало бы понятно: поняла до последней мелочи. И оценила.
   – Но ты сказал – пятьсот Кругов времени тому назад? Какой же толк от этого – сегодня?
   «Какой толк м н е? – так следовало понять ее вопрос. – М н е – и моему сыну».
   – В том-то и дело, Жемчужина, что Уложение это – иными словами, Закон, но в то же время и не совсем Закон, правильно будет назвать его волеизъявлением, приравненным к закону, – с тех пор никем не было оспорено, опровергнуто или отменено. А следовательно – продолжает действовать и по сей день.
   – Уложение… – Ястра как бы попробовала это слово на вкус, медленно, по звуку, произнеся. – Но не лучше ли говорить о нем просто как о Законе – если уж они, как ты говоришь, равны по значению…
   – Не совсем так, Жемчужина.
   Тут историк оказался в своей стихии: истолкование исторических документов не просто было его коньком, но страстью, едва ли не оргазм он испытывал, делая неясное – понятным, якобы ненужное – драгоценным и нужным.
   – Дело в том, Правительница, что в последующие времена наследование происходило главным образом все же по отцовской линии. Ничего удивительного: у правящего донка, а потом и Властелина, было куда больше средств, чтобы настоять на своем, чем у прекрасных Жемчужин. В истории известны лишь два случая, когда применялось Уложение.
   – Дважды за пятьсот Кругов?
   – Жемчужина совершенно права. Так вот, если бы это был Закон, то все донки и Властелины, наследовавшие по отцу, оказались бы не законными правителями, а людьми, захватившими Власть, не имея на то законного права. И таким образом, ныне правящая династия оказалась бы с начала и до конца незаконной. Но отменить Уложение тоже не представлялось возможным, пока о нем помнили: как лучше меня знает Жемчужина, все, что касалось личности и деятельности великого Объединителя, и по сей день неприкосновенно и не подлежит никакому сомнению: такова великая традиция, одна из основополагающих.
   – Это верно, – согласилась Ястра.
   – Таким образом, самым простым оказалось: забыть. Как будто его никогда и не было. Не напоминать. Не публиковать ни в одном Своде Законов Великого Ассарта. Так и делалось на протяжении сотен Кругов времени.
   Она кивнула.
   – В то же время, – продолжал Хен Гот, – уничтожить сам документ, само Уложение, никто, вероятно, не осмеливался – это было бы едва ли не святотатством, поступком строго наказуемым; ну, а потом – потом, осмелюсь предположить, об этом архиве – ну, не то чтобы забыли: специалисты вроде меня помнили, что такой существовал, но просто утеряли его след: он ведь хранился там, где и сейчас находится: в комнатке в нескольких шагах от апартаментов Жемчужины Власти. И вот о существовании и местонахождении этого документа я и стремился сообщить Правительнице.
   Он умолк, перевел дыхание. Ястра смотрела на него, словно пыталась проникнуть в мозг историка, разобраться во всех, до самой последней, мыслях его и мыслишках. Потом сказала медленно:
   – Если я верно поняла – этот документ можно увидеть и прочитать?
   Историк пожал плечами – едва заметно, в строгом соответствии с приличиями:
   – Я сегодня не успел заглянуть в архив: меня задержали. Но если за истекшие месяцы никто там не хозяйничал…
   – Кто бы мог?
   – Люди Властелина, например…
   – Ты сказал – Архив в моем крыле Жилища?
   – Тут, рядом.
   – Его люди не имели сюда доступа. Впрочем… – Ястра нахмурилась. – Нет. Надеюсь, что нет.
   – Осмелюсь заметить: сегодня в Жилище Власти такое множество странных людей, и они заняли, похоже, все свободные помещения, может быть, и комнаты Архива…
   – Разве он не был заперт?
   – Был. Но один из ключей, во всяком случае, хранился у камердинера Эфата, ныне блаженствующего…
   – Ты убил его, чтобы получить ключ?
   – Я не убивал его, Жемчужина. Клянусь Великим Океаном, в коем все мы пребудем вечно. Мы с ним были в прекрасных отношениях. Когда я вошел, он был уже мертв. Полагаю…
   – Хорошо, – отмахнулась она. – Сейчас это не важно. Отвечай: этот документ, если он существует, – не подделка?
   – Жемчужина!! Весь мой опыт, все мое…
   – Можно ли будет, если потребуется, предъявить его авторитетной комиссии для установления подлинности?
   – Лишь бы она состояла из специалистов и они были честными людьми. Да и кроме того – ссылки на это Уложение имеются и в других источниках, куда более известных, имеющихся в других архивах, музеях, библиотеках…
   – Довольно. – Ястра встала. – Прекрасно. Идем.
   – Я готов, Правительница. Если я правильно понял – в архив?
   – Куда же еще?
   Она позвонила, вызывая солдат. Даже в своем крыле она сейчас не рисковала передвигаться без охраны.
   – Возьмите ключи у старшей горничной, – приказала она старшему охраны.


5


   Комнатка была и в самом деле в нескольких шагах, слева по коридору.
   Но ключ не понадобился: дверь была уже распахнута, и внутрь втаскивали старую разобранную кровать. Похоже, здесь собирались кого-то поселить. Из прибывающих донков.
   – Ла Мара! – крикнула Ястра – и, похоже, даже с легким привизгом. – Старшую горничную немедленно ко мне!
   Запыхавшаяся дама подбежала через минуту.
   – Жемчужина?..
   – Что здесь происходит?
   – Но, Жемчужина… Согласно распоряжению Правительницы, мы используем все помещения, в каких можно разместить донков и их сопровождающих. Я подумала, что эти две заброшенных комнатки…
   – Это ваше дело – думать?
   – Простите…
   – Отвечайте немедленно: где то, что находилось здесь, когда комнаты открыли?
   – Да просто ничего, Жемчужина. Старый диван, несколько стульев – ничего больше.
   – А бумаги? – не выдержал историк, хотя никто не позволял ему говорить. – Картонные и дощатые ящики и коробы с бумагами? – он даже не выкрикнул это, но провизжал.
   Ла Мара перевела взгляд на Ястру. Жемчужина нетерпеливо кивнула:
   – Отвечайте!
   – Тут и в самом деле, Жемчужина, было сколько-то старых бумаг. Довольно много.
   – Где они?
   Старшая горничная беспомощно пожала плечами:
   – Но, Жемчужина… Полагаю, что их выбросили; что еще было с ними делать?
   – Выбросили? Куда?
   – Надо спросить у уборщиков. В котельную, вероятно. Истопники жаловались, что топить снова приходится дровами, да и тех мало, и они сырые к тому же…
   – Всех уборщиков немедленно сюда!..


6


   – Если бы по-прежнему подавали газ, – хмуро заявил первый истопник, – тут было бы куда больше порядка. А сейчас пришлось расконсервировать старые котлы – те, что топили углем; но угля тоже нет. И они пожирают столько дров! Правда, из развалин привозят не так уж мало обломков, но они успели отсыреть. Так что я не удивлен, если наверху бывает прохладно… Я не виноват. Мы все стараемся, как можем.
   – Бумаги, Вилир!
   – Да, мы пользуемся бумагой – при разжигании, а также иногда – когда очень уж плохо горит. Кстати, пора чистить дымоходы…
   – Помолчите, Вилир! Где бумаги, старые бумаги, что сегодня снесли сверху – из моих покоев?
   Истопник махнул рукой в сторону.
   – Где-то там, думаю, в дальнем углу – туда свалили недельную сдачу из канцелярии Властелина и, кажется, еще что-то.
   Ястра схватила историка за рукав:
   – Идемте!
   И уже на бегу – истопнику:
   – Пока не растапливать! Ни малейшего огонька!

 
   Лишь минут через сорок безуспешных поисков Хен Гот закричал – в полный голос, не в силах сдерживаться:
   – Стойте, вы! Стойте! Что вы там несете?
   И кинулся к ближайшему из младших истопников. Вырвал у него из рук тяжелый картонный короб. Бумаги всегда тяжелы. Заглянул.
   – Ах ты, незадача! Снова счетоводство…
   Вытащил несколько документов. Пробежал глазами.
   – Не то, совершенно не то. Но не мог же пропасть весь архив, такое количество документов! Старинных! Неужели вам не попадались на глаза?
   Истопник кивнул в сторону:
   – За той кучей дров таких полно. Может, и найдете то, что ищете…

 
   – Нет этих документов, Жемчужина! Ни одного! Весь архив исчез. То есть не совсем весь. Столетней и трехсотлетней давности счета остались, сохранились как были – в архивных коробках. Но государственной важности документы кто-то забрал подчистую. Не может же быть, что тут их жгли именно в таком порядке: сперва история, потом все остальное. Загадка – или преступление… Не знаю, что делать. Впору хоть вешаться!
   Ястра осторожно, словно к хрупкой драгоценности, коснулась кончиками пальцев руки историка. Внимательно посмотрела на него. Нет, он не лгал, похоже, не играл комедию. Сказала:
   – Ты был прав, Композитор. Благодарю тебя. Ты все же помог мне решить несколько важных проблем. И государственных, и моих. Документы, я надеюсь, найдутся. Мы с тобой поищем более основательно – только не сейчас: сам видишь, какой кавардак творится нынче в моем доме.
   Хен Гот нерешительно, слабо улыбнулся:
   – Я рад, Жемчужина, безмерно рад.
   – Готов ли ты служить мне и дальше?
   – Всегда!
   – В таком случае, тебе придется ответить еще на несколько вопросов. И затем – выполнить одно мое поручение.
   – С восторгом и радостью!
   Слушая ее дальше, Хен Гот почувствовал, как его энтузиазм ощутимо убавляется.
   – Ты возвратишься к этому… Словом, туда, где находится, по твоим словам, эта женщина – ну, ты понимаешь – с ее ребенком. Я хочу постоянно знать, где она и что с ней. Ты понял?
   – Я вряд ли смогу приходить сюда так часто, Жемчужина… – нерешительно пробормотал он.
   – Этого не понадобится. Мои люди будут регулярно навещать тебя там – не бойся, их никто не опознает. Но это – не единственное из того, что я намерена тебе поручить.
   – Внимательно слушаю, Правительница…
   – Это объяснит тебе человек, более меня сведущий в военных делах.
   И, повысив голос:
   – Пригласите моего Советника!
   Вызванный вошел через минуту: находился, стало быть, поблизости от Жемчужины. Хен Гот узнал его. Но предпочел об этом промолчать: может быть, узнавать его и не следует?..
   Советник же без предисловий заговорил:
   – Тебе следует понять раз и навсегда: этот ваш предводитель бандитов ни в коем случае не выиграет – что бы он там ни задумывал. Но цена его поражения может оказаться разной.
   – И я заинтересована в том, – перебила его Жемчужина, – чтобы мои люди понесли как можно меньше потерь. Ты понимаешь?
   – Разумеется, Жемчужина. Это очень благородно…
   – И в этом ты мне тоже поможешь.
   – Если бы я знал, как…
   Снова заговорил Советник:
   – Охотно объясню. Ты вернешься в этот ваш лагерь и, конечно же, там пожелают услышать твой доклад. Я не ошибаюсь?
   – Я с волнением думаю – что скажу ему. Он очень проницателен, и всякую ложь может распознать очень быстро.
   – Скажи: от него действительно так много зависит?
   – Вряд ли преувеличу, Советник, если скажу: зависит все. Он – это голова и сердце всего войска. Это ведь тот самый человек, что командовал и всем вторжением на Ассарт Десанта Пятнадцати…
   – Гм. Да, я его вспоминаю. Но тебе и не придется лгать ему. Все, что ты скажешь ему, будет правдой. Только правдой.
   Ястра улыбнулась и подала реплику:
   – Но, конечно же, не всей правдой.
   – Если бы Советник мог объяснить подробнее…
   – Именно это я и намерен сделать. Итак, ты сообщишь, что беспрепятственно проник сюда, в Жилище Власти. Что обнаружил тут: Властелин отсутствует…
   – Это он знает.
   – Вот и хорошо. Далее: что люди охраны – его люди – невзирая на его отъезд, остаются серьезной силой: они прекрасно вооружены, дисциплинированы и исправно несут службу по охране и защите всех возможных мест проникновения в Жилище. Это не будет грубой ложью, не так ли?
   – Вы правы.
   – Кроме них тут располагается, как известно, гвардия Правительницы: Горные Тарменары. Они несут службу тем более старательно, что, как всегда, ревностно соперничают с Черными Тарменарами Властелина…
   – Да, это тоже весьма правдоподобно. А если спросят – сколько в Жилище Власти тех и других?
   – Скажешь, что их много и что они заняты сейчас, кроме караульной службы, главным образом тем, что, ожидая нападения, готовят – и уже приготовили – множество всяких ловушек и каверз для тех, кому удастся проникнуть на территорию Жилища.
   – Но если понадобятся какие-то доказательства?..
   – Они у тебя будут. Ты вернешься отсюда тем же путем, каким проник; никто тебе не помешает. И – запомни хорошенько! – скажешь, что сможешь провести таким же способом их человека, двух, но не более трех – чтобы они своими глазами убедились в твоей правдивости.
   – Они смогут убедиться?
   – Не беспокойся: смогут. Мало того: они беспрепятственно вернутся в лагерь и доложат о том, что видели.
   – Откровенно говоря, Жемчужина, – историк перевел взгляд на Ястру, – я сомневаюсь, что мне так легко поверят. Вряд ли я смог бы в действительности действовать так свободно – если бы у меня не было здесь серьезного сторонника.
   – Разве у тебя его нет?
   – Не могу же я ссылаться на вас!
   – Разумеется. Но я назначу твоего сторонника, и ты сможешь даже показать его людям, которых приведешь, – если, конечно, они осмелятся на такую разведку.
   – Охранитель прикажет, Жемчужина.
   Вместо нее вновь ответил Советник:
   – Увидим. Далее: ты откровенно расскажешь, что все Жилище Власти заполнено донками и их воинами, тоже хорошо вооруженными… Я не сомневаюсь, что вашим главарям известно о прибытии донков в Сомонт.
   – Было известно, что прошел караван. Сначала подумали, что это возвращается Властелин. Но у него – совсем другие машины…
   – Вот и объясните, что к чему. Растолкуйте, как можно более убедительно: люди эти прибыли сюда с одной-единственной целью – поддержать Жемчужину и защитить Главный Дом Ассарта от возможного нападения. Мало того: оставшиеся в донкалатах основные силы из местных войск уже подходят к границам донкалата Мармик, чтобы, как только Охранитель двинется на приступ, ударить ему в тыл.
   – Разве это правда?
   – Это во многом станет правдой – ко времени, когда ты будешь докладывать.
   – Не поверят, Советник: слишком далеко от границ донкалата до Жилища Власти.
   – Но это будет морской десант, разве ты не понял? А что Сомонт – портовый город, Охранитель знает не хуже нас с тобой.
   – Да, в это можно поверить.
   – Но для большего правдоподобия надо будет растолковать им еще кое-что. Они ведь люди опытные, и если уверять их в том, что тут все идет гладко, Охранитель начнет сомневаться. Поэтому ты внушишь им такую мысль: сейчас донки едины в порыве отстоять свою столицу, и с нею – Власть. Но если им придется провести тут сколько-нибудь долгое время – по сути дела, в осаде, – они начнут нервничать. Ссориться сперва между собой, а потом, не в силах разрешить свои дрязги, невольно начнут объединяться против Власти. Иными словами – против Жемчужины. Далее: скажешь, что между нею, мною и донками на самом деле – непримиримые противоречия, что она слаба, как никогда, и ей власти не удержать. И главное: постараешься подвести их к выводу, что если их целью является захват Жилища Власти и всей Власти на Ассарте, то судьба сама идет им навстречу: не спеша с нападением на Жилище, но напротив, давая нам всем возможность и время перегрызться между собою, они смогут схватить не только Жемчужину со всеми ее людьми, но и всех донков сразу почти без всяких усилий и с самыми малыми потерями.
   – А если они будут спрашивать – сколько, по моему мнению, нужно времени, чтобы взять Жилище Власти голыми руками?
   – Уверь их, что через три недели тут будут съедены все запасы и начнется голод, и это сыграет роль запала: донки взорвутся. Так что главная задача их – не штурмовать, но напротив – следить, чтобы никто не мог покинуть Жилище. Вести осаду по всем правилам. И одновременно – выдвинуть хотя бы часть войск к границам донкалата Мармик, – чтобы не пропустить из пограничных донкалатов возможные подкрепления. А также – бдительно охранять побережье. По-твоему: как скоро они смогут разослать войска по этим направлениям, если примут такое решение?
   – Они хорошо организованы. День, не более двух.
   – Это меня устраивает. А раньше?
   – Насколько я могу судить – вряд ли. Они расположены в основном достаточно далеко от центра, и нужно время, чтобы разослать приказы, составить план действий и перебросить запасы на новые места дислокации.
   – Очень хорошо. Вот таковы твои задачи. Достойный человек должен не только изучать историю, он должен участвовать в ее творении, не так ли?
   Историк повернулся к Ястре:
   – Если бы я был настолько уверен в своих силах, Жемчужина…
   – Поверь в себя. Пока здесь правлю я – всякое содействие тебе обеспечено. Что же касается Властелина Изара, то, – она прищурилась, – он очень любил Эфата. А ведь никто не доказал, что его прикончил не ты… Так что единственный человек, испытывающий по отношению к тебе глубокую благодарность, – это я. Кроме того, будущее – в моих руках. Ты сам можешь сделать вывод: в какой стороне находится твой подлинный интерес. И понять: соблюдая мои интересы, по сути дела ты борешься за свои собственные. Хочешь ли спросить еще о чем-то? Если нет – иди: дело не ждет.
   – Разумеется, Жемчужина. Но могу ли спросить: а как же все-таки с архивом? С Уложением? Неужели вы…
   – Если на Жилище нападут, возьмут его штурмом – ни архив, ни Уложение никому больше не понадобятся. Да и ты сам – тоже. Иди!
   Историк почтительно поклонился. А что другое ему оставалось? Из сказанного Жемчужиной он понял прежде всего, что здесь, в Жилище Власти, сейчас убежища для себя не найдет. Да и так ли уж здесь надежно? Чего-то смертельно испугался Эфат. Завтра испугаться может – и тоже смертельно – он сам. А если и не испугается – когда Охранитель двинет своих солдат, всякий сможет погибнуть даже и от шальной пули. Пулеметный ветер несет смертельную простуду. Нет, в это время куда как спокойнее будет – находиться в любом другом месте. Несомненно только, что удалось заложить фундамент своего будущего. Но пока поднимутся его стены, пройдет, похоже, еще немало времени.