Странно было слышать такое от собственного двойника. Но я понимал, что он прав.
   - Но сейчас ведь не стреляют! - попробовал возразить я.
   - Поэтому мы пока здесь - под ледяной мембраной. Ждем. Но ты сам знаешь: пройдет очень немного времени - и они сцепятся. Все обстоятельства говорят об этом.
   - Тебе-то откуда знать!
   - А нас постоянно информируют, - и я-он поднял голову, взглядом указывая на по-прежнему парящие на той же высоте шары. - Нет, это не шаровые молнии. Хотя сходство, конечно, есть. Это - тоже мы.
   - И что же вы станете делать с нами - с теми, кто уцелел и еще уцелеет в войне? Приметесь уничтожать?
   - Нет. Мы начнем, надо полагать, просто приспосабливать мир к себе, изменяя его - так же, как вы это делали во время своего существования. Видимо, наш мир окажется для вас неприемлемым - или вы для него, безразлично.
   - То есть придется нам всем, беднягам, переходить в Космическую стадию существования? Ну что же...
   - Не знаю, но думаю, что вряд ли. Во всяком случае, от тех, кто существовал до вас, насколько нам известно, мало что уцелело. Да и то скорее в памяти Духа: он-то не меняется. Может быть, и о вас потом будут рассказывать сказки, которым мало кто поверит. Может быть...
   - Погоди нас хоронить, - рассердился я. - Есть еще Мастер, Фермер, Силы...
   - Они относятся к вашей форме мира - значит, и их ждет та же судьба. Не особенно рассчитывай на помощь. Если уж сам этот мир не сумел существовать нормально...
   - Слушай, - прервал я его. - Это ты, что ли, такой холод нагнал? Я отчаянно мерзну.
   - Что удивительного? - ответил он. - Мы же поглощаем энергию. Вот я сейчас - твою...
   И в самом деле, я вдруг почувствовал, что устал - дальше некуда. И понял, что пора выбираться отсюда подобру-поздорову.
   - Ладно, - сказал я ему. - Поговорили. Спасибо за прием. Ныряй обратно в свое болото, а я, пожалуй, пойду спать.
   - Иди, иди, - согласился он. - Только поглядывай на Священную Гору. И когда она начнет швыряться пламенем - знай: это мы принялись за работу.
   Но мне хотелось получить гарантии.
   - А ты уверен, что я отсюда выберусь без потерь? Сюда-то мне пришлось пробиваться с боем. И с потерями...
   Я-он помолчал; голубая сетка в его голове запульсировала активнее, чем до сих пор.
   - Можешь выйти, - сказал он наконец. - Но учти: сил у тебя осталось в обрез. Условие: больше сюда не соваться. Это - наша территория, и не нами это установлено. Мы сказали все, что нужно было. И первый же, кто сюда наведается, к вам не вернется.
   Я поглядел вверх. Шары расступались, открывая путь наверх.
   - Будь здоров, - попрощался я.
   Но было уже не с кем: холодное пламя угасало, погружаясь в лужицу, которую на моих глазах снова схватывала корочка льда.
   Я взлетел. И почувствовал, что силы действительно иссякли.
   Когда наверху, в подземелье, каменная плита вновь возникла за мной, закрывая вход в этот странный котлован, напоминавший формой, как только сейчас пришло мне в голову, опрокинутую пирамиду, - я растянулся на грунте, показавшемся мне очень надежным и теплым. Хотя на самом деле не было верно, пожалуй, ни то ни другое. И лишь пролежав не менее получаса, собрался с силами и заковылял наверх: все, что я слышал, следовало побыстрее передать Мастеру. Если у меня еще достанет сил, чтобы установить связь.
   18
   Генерал Ги Ор приходил в себя медленно. Зеленый туман с розовыми прожилками, в который генерал, казалось, был погружен, вращался вокруг него; может быть, впрочем, всего лишь кружилась голова. Генерал зажмурился, стиснул зубы - сделал усилие, чтобы прогнать наваждение. Это ему удалось.
   Оказалось, что он - в одном белье - лежит в койке, какими ему не раз уже приходилось пользоваться во время космических походов и десантов. Окружавшие его стены и остальные предметы, составлявшие неприхотливую обстановку, только усилили в нем уверенность в том, что он находился на борту корабля. Просто, казалось бы. Но на самом деле в этом-то и заключалось самое непонятное.
   Генерал, как ему казалось, ясно помнил, где и когда находился, когда с ним произошло - ну, вот это самое: потеря сознания, что ли? Нападение? Но Ги Ор не чувствовал себя плохо; ничего не болело; непохоже было, чтобы его кто-нибудь - ну, допустим, ударил, оглушил. Нет, со здоровьем все обстояло как будто бы нормально. Но вот остальное оставалось совершенно необъяснимым.
   Да, абсолютно верно: тогда, вечером, он находился в своей - штабной части подвала, работал над окончательным уточнением деталей штурма Жилища Власти. По сути, все главное было уже сделано, оставалось подчистить мелочи - в частности, окончательно определить состав групп, которым предстоит проникнуть в подземные ходы и овладеть главными воротами изнутри. После этого он должен был, доложив обо всем Повелителю Армад, отправиться в это самое Жилище Власти в качестве - нет, не заложника - так обойтись с собой он не позволил бы никому на свете, - но гаранта безопасности какого-то местного вельможи, собиравшегося прибыть на тайные переговоры с Охранителем. Генерал считал, что это будет неплохой рекогносцировкой: своими глазами увидеть место будущих военных действий. Так что это его нимало не беспокоило.
   Итак, он работал, сверяя различные наброски системы подземного лабиринта; полученные из разных рук, они во многом не совпадали, и это вызывало определенные затруднения. Почувствовав легкую усталость, он вышел из подвала на воздух. Вечер был теплым и ясным, и генерал минуту-другую с удовольствием любовался великолепным, как всегда, звездным небом. Он успел уже привыкнуть к рисунку ассартских созвездий, вначале казавшемуся ему странным, но и здесь небо ночью было таким же светлым, как и на его родной планете Агур.
   От мысли о далеком родном мире на миг защемило сердце, а затем...
   А затем он очнулся вот тут - в каюте корабля.
   Корабля, неведомо какого и невесть как здесь очутившегося.
   Впрочем, где - здесь?
   Этого генерал не знал. Каюта была освещена, но в ней не было ни единого экрана, что представлялось странным, зато целых два иллюминатора, которым не полагалось быть. По-видимому, корабль не принадлежал к военному флоту.
   И это, собственно, и было самым непонятным.
   На Ассарте - генералу это было, как он полагал, достоверно известно не было ни одного исправного корабля. Ни и" принадлежавших бывшему флоту этой планеты, ни - из состава Десанта Пятнадцати. Обломки - да, обломков было множество. Останки сгоревших или разбившихся единиц многих флотов. Но вряд ли кому-нибудь было бы по силам восстановить даже самый маленький и менее всего пострадавший кораблик. И уж тем более - поднять его в пространство, поскольку и все оборудование доступных космодромов донкалата Мармик за войну и после нее успело прийти в негодность и нуждалось в замене.
   Так, во всяком случае, докладывали побывавшие там офицеры, которым можно было верить.
   Возможно, конечно, что где-нибудь за океаном, в дальних провинциях, что-то и сохранилось. Но, в соответствии с имевшейся у Ги Ора картой, там космодромов было всего два. И добираться до них пришлось бы достаточно долго - при современном состоянии дорог и при почти полном отсутствии транспорта.
   И тем не менее - он находился на борту корабля. Мало того: корабль этот, вне сомнений, совершал полет, а не стоял где-то на грунте. Опытный десантник, генерал Ги Ор даже не понял, а ощутил это всеми, как говорится печенками, - и по меньшему уровню гравитации, и по составу дыхательной смеси, да и просто - интуитивно.
   Такими были его первые впечатления и мысли. Они, однако, заняли у него немного времени. Не было смысла - ломать голову над тем, что и почему. Единственное, что сейчас следовало сделать, это - привести себя в порядок, чтобы с достоинством встретить любое развитие событий.
   А в том, что развитие последует, не было никаких сомнений.
   Подумав об этом, Ги Ор лишь пожал плечами. Оглядел каюту. Она смахивала на жилище офицера среднего ранга: ничего лишнего. Стартовый кокон. Стенной шкаф. Столик. Стулья - два. Светильники - тоже два: над столом и на крышке кокона. Тренажера не было. И аппаратов для отдыха - тоже. Приотворенная дверца вела в туалет. Вторая, побольше - надо полагать, служила выходом. Наличествовали также звезды. За иллюминаторами - далеко, где им и полагалось быть. Судя по их множеству, генерал находился все еще в скоплении Нагор.
   Генерал распахнул дверцу шкафа. И увидел на вешалке свой мундир. Ги Ор быстро оделся. Ему показалось странным, что мундир был не тот, в котором он был одет, когда работал и вышел на воздух; не повседневный, несколько потрепанный, хотя и всегда тщательно вычищенный, но с подвыцветшим шитьем; то не был и привычный десантный комбинезон, черный, с драконами на воротнике и левом рукаве, но - почти новый парадный комплект, какой надевался лишь по большим праздникам или на торжественные приемы. Мундир этот вместе со всеми принадлежностями постоянно хранился в отдельном чемодане, где он не мялся; и вот теперь кому-то - все еще неизвестно, кому - оказалось угодно, чтобы генерал Ги Ор выглядел, как на параде.
   Одевшись, он посмотрел на себя в зеркало и остался, в общем, доволен. Взгляд этот, кстати, подтвердил и то, что он прежде установил, проведя ладонью по щекам: лицо было чисто выбритым - вероятно, за ним ухаживали, пока он находился без сознания. Сколько же суток? Одни? Десять? Сто? А кормили его тоже во сне? Странно, но особого голода он не испытывал. Хотя, пожалуй, от легкого завтрака не отказался бы.
   Ги Ор еще раз оглядел каюту - на этот раз внимательно, стараясь обнаружить глазок наблюдения: опыт говорил, что за ним обязательно должны приглядывать. Но не отыскал. Возможно, и не следили. Тогда он решительно подошел к двери, не сомневаясь, что она окажется запертой. Нажал на ручку.
   Дверь открылась.
   Навстречу ему чертиком взвился человек. Военный. Но солдатского сословия. Тоже в парадной форме. Вытянулся. Отдал честь. Отрапортовал:
   - Старший капрал Ур Сют - для услуг Его Победности генералу!
   Похоже, морду эту генерал не раз уже видел. Ага. Вспомнил. Один из придурков самого Повелителя Армад, вроде денщика. Ну, а тут он зачем?
   - Вольно, - разрешил он. И, упершись в капрала холодным, как и полагается старшему начальнику, взглядом, вопросил: - Как же это ты, любезный, здесь оказался?
   Похоже, в глазах воина, вообще-то нахальных, какие и бывают у тех, кто постоянно трется около начальства, промелькнула растерянность.
   - Не могу ответить, Ваша Победность! Силой неизвестных мне обстоятельств доставлен сюда для услуг Его Победности, как я понимаю!
   - Ну-ну. Любопытно. Какие же это могли быть обстоятельства, старший капрал? Позволили себе перепиться?
   На самом деле генерал так, конечно, не думал. Но не признаваться же было нижнему чину в том, что и его самого, генерала, эти обстоятельства крайне интересовали.
   - Никак нет! Докладываю Его Победности: выполняя приказание Предводителя Армад, возглавлял охрану некоего лица, а именно известной господину генералу женщины с ребенком. Вслед за нею вышел из дома. Более ничего не могу припомнить.
   - Отшибла баба, значит, у тебя память, - предположил генерал.
   - Даже не прикасался к ней, Ваша Победность!
   - Ну ладно, - и Ги Ор махнул рукой. - Кстати, я запамятовал: это какого флота корабль? Вигульский? Тут надписи на каком-то тарабарском языке, на инарском, что ли? Ты в кораблях смыслишь?
   - Никак нет!
   - Ну и дурак, - проворчал генерал. - Ладно. А как тут с едой? Тебя кормили? Вообще, где тут что? Веди к капитану, или кто тут вообще командует.
   Старший капрал Ур Сют не успел даже пояснить, что он и сам только с час тому назад пришел в себя и ровно ничего не знает. Потому что в их разговор вмешался новый голос:
   - Господин генерал, а также вы, старший капрал, командир корабля приглашает вас к завтраку, за которым вы сможете узнать все, что вас интересует.
   Генерал и старший капрал невольно оглянулись.
   Голос принадлежал появившемуся в бесшумно растворившихся дверях человеку весьма почтенного, как сразу определил генерал, возраста, выглядевшему, однако, еще весьма бодро. Одет он был в штатское и, следовательно, не мог быть ни пилотом, ни вообще кем угодно из команды. Говорил же он как человек образованный - судя по тому, что объяснялся на языке мира Нерошах, где Ги Ор учился в Академии, без малейшего акцента - а всякому известно, как трудно добиться правильного произношения звуков этого языка, а еще более - верной интонации при разговоре. А у этой недоокаменелости, как определил вошедшего генерал, все обстояло настолько блестяще, что Ги Ор невольно спросил:
   - Вы с Нерошаха? Каким образом...
   В ответ он получил вежливую улыбку, а вместе с ней заявление:
   - Нет, генерал, но мне приходилось в свое время нередко бывать там. Но спешу представиться: я - бессменный Советник Властелинов Ассарта и в настоящее время намерен посетить несколько миров скопления Нагор с, так сказать, дипломатической миссией. А вы находитесь здесь потому, что должны помочь мне в выполнении этой весьма непростой задачи.
   Ги Ор расправил плечи:
   - Вы, следовательно, ассарит?
   - Совершенно точное определение.
   - И вы полагаете, Советник или как вас там, что я, генерал Ги Ор из Десанта Пятнадцати, буду содействовать представителю моих врагов хоть в какой-то мелочи?
   - Я более чем уверен в этом, генерал, - прозвучало в ответ.
   Ги Ор откинул голову:
   - Можете расстрелять меня немедленно...
   - О, что вы! Мы слишком ценим вас!
   - ...но я и пальцем не шевельну, чтобы помогать Ассарту!
   - А этого от вас и не требуется.
   - Вот как? Какого же черта...
   - Простите, генерал. Но не лучше ли будет - побеседовать об этом за завтраком? Неужели вы не успели проголодаться?
   Генерал проглотил оставшиеся невысказанными слова, но это нимало не утолило аппетита. И Ги Ор пробормотал:
   - Ну, если вы настолько любезны...
   Ему отнюдь не были чужды светские манеры. В определенных рамках, разумеется.
   - В таком случае прошу следовать за мной.
   И, повернувшись, Советник вышел в светлый коридор.
   Военным осталось лишь принять предложение.
   За столом их ожидал всего лишь один человек; видимо, он и был командиром.
   - Рад приветствовать вас на борту корабля "Алис", - проговорил он, когда трое вошли в небольшую кают-компанию. - Прошу садиться. А вы, обратился он к старшему капралу, - надеюсь, справитесь с обязанностями буфетчика? У меня на борту сейчас его нет.
   И он кивнул в сторону дверцы, за которой, надо полагать, находился камбуз.
   - Не беспокойтесь, - добавил командир, - там уже все готово, осталось только подать. У меня хорошая автоматика.
   Генерал, усаживаясь, облегченно вздохнул: ему не придется завтракать за одним столом с нижним чином.
   - Никогда не слышал о таком корабле, - обратился он к командиру, и не только для того, чтобы поддержать разговор. - К какому флоту вы принадлежите? Нельта? Тулесир? Ра-Тиг? Или все же Ассарт?
   - "Алис" не принадлежит ни к одному из флотов, - вместо командира ответил Советник. - Это, я бы сказал, частный корабль, хотя и прекрасно вооруженный. Он не базируется ни на одном из известных вам миров.
   - Иными словами, - уточнил прямодушный генерал, - вы пираты?
   На этот раз улыбнулся даже командир.
   - Пожалуй, можно сказать и так, - сказал он - и тоже на нерошахе - хотя и не таком чистом, как у Советника.
   - В таком случае, я должен считать себя похищенным? - продолжал настойчивый генерал. - Но если вы ожидаете за меня выкупа, то скорее всего разочаруетесь. Мой мир Агур не платит за своих пленных.
   - О, - проговорил Советник тоном утешения, - выкуп заплатите, генерал, вы сами. И не только за себя, но еще и за тысячи, десятки тысяч воинов, томящихся вдали от родных мест.
   - Хотел бы я знать - каким способом, - усмехнулся Ги Ор.
   - Примитивно простым. Станете пиратом, как и мы.
   Генерал нахмурился. Помолчал, пока появившийся с подносом Ур Сют умело расставлял кушанья; старший капрал должен уметь все: прислуживать за столом, стричь, брить, выносить судно... А когда новоявленный буфетчик удалился - спросил:
   - Надеюсь, это была шутка?
   - Нимало, генерал. Но не беспокойтесь: вам не придется нападать на чужие корабли, грабить и проливать кровь. Наше пиратство, я бы сказал, несколько иного толка.
   - Вы не собираетесь нападать?
   - Во всяком случае, не с оружием в руках.
   - Ничего не понимаю, - откровенно сознался Ги Ор, с удовольствием прожевав салат. - Чего же вы добиваетесь - вообще? И от меня - в частности? Что вам нужно?
   - От вас - прежде всего, несколько простых расчетов, - сказал командир "Алиса". - Сколько бойцов из Десанта Пятнадцати находится сейчас на Ассарте?
   - Полагаю, - сказал генерал, - что не должен отвечать на этот вопрос. Численность войск, к которым я принадлежу, является тайной, и я не стану раскрывать ее.
   - И не надо, - махнул вилкой Советник. - Нас интересует другое: сколько кораблей нужно, чтобы разместить этих людей и вернуть их на родину? Вернее - на их родины?
   - Смотря каких кораблей...
   - Ну, скажем - больших транспортов. Без особых удобств. Но ведь солдаты к ним и не привыкли, не так ли?
   Генерал чуть заметно улыбнулся:
   - Не встречал такой армии, где солдат доставляли бы к месту боя в каютах-люкс.
   - Целиком с вами согласны. Итак?
   Генерал задумался. На планете - если считать не только тех, что сосредоточены вокруг Сомонта, но и все еще разбойничавших на дорогах, могло набраться тысяч до сорока... На большой транспортник можно взять до двух тысяч. Следовательно?
   - Не менее двадцати больших транспортов. Конечно, если вы имеете в виду орбитальные, те, что загружаются прямо в пространстве и не садятся на планеты, то их понадобится меньше, но...
   - Мы имеем в виду посадочные, - сказал командир "Алиса". - Значит, двадцать. Что же, генерал: вот эти корабли нам и нужно получить.
   Генерал пожал плечами:
   - Я бы не сказал, что это - простая задача. Сколько людей у вас на борту?
   - Считая вас с капралом - четверо.
   Ги Ор с удовольствием засмеялся.
   - Теперь я понимаю, что это действительно шутка.
   - Ничуть не бывало, - возразил Советник. - Все очень реально. Нам известно, где можно одновременно найти такое количество кораблей. Притом готовых принять груз.
   - Интересно - где же?
   - На торговом космодроме Инары.
   - А, знаю. Они вывозят оттуда этот... как его... трипротин.
   - Неважно. Главное, что они там есть.
   - Пусть это и транспорты, но команды их вооружены. Как же вы рассчитываете заставить их выполнять ваши приказания? Смешно.
   И генерал вновь пожал плечами.
   - Мы и не будем заставлять их.
   - Разве есть другой способ?
   - Разумеется. Добрый старый способ. Мы не станем заставлять их, мы их просто наймем.
   - Они принадлежат разным мирам, множеству компаний. Вы сможете договориться с ними? У вас найдется, чем заплатить? Они ведь потребуют плату вперед: совершенно не зная вас...
   - Нас они не знают, вы правы, генерал. Зато они знают вас. Ваше имя, имя победоносного генерала, известно всему Нагору. Вот вы и будете вести с ними переговоры. От своего имени - и от имени вашего главнокомандующего. Охранителя.
   - Мы называем его Предводителем Армад.
   - Очень уместно. Вот вы и доставите ему армаду. Погрузите солдат. И развезете их по домам. Хватит им горе мыкать на Ассарте. Что их там держит?
   Генерал поджал губы:
   - Воинская дисциплина. Ну, и... Каждому обещано, что после овладения Сомонтом и Жилищем Власти он получит свою часть хранящихся там Сокровищ Ассарта. Или, может быть, вы собираетесь перед посадкой на транспорты выплатить каждому его долю?
   На этот раз засмеялся Советник.
   - Поверьте, генерал, мне, пережившему не одного Властелина, находившемуся постоянно рядом с ними. Большая часть этих сокровищ хранится только в легендах. На самом деле если они некогда и существовали, то сейчас от них остались крохи.
   - М-м, - промычал генерал. - И много ли?
   Советник очень серьезно сказал:
   - Достаточно, чтобы оплатить двадцать транспортов в оба конца.
   - И это все?
   - Поверьте.
   - Но я слышал, что даже посетителям показывают...
   - Муляжи, генерал, не более.
   - Но есть ведь и оригиналы?
   Капитан отодвинул тарелку, вытер губы салфеткой:
   - Есть, генерал. Они - в моей каюте, в сейфе. Здесь, на борту "Алиса". И сейф этот, как вы понимаете - не банковский, а обычный капитанский. Но чтобы зафрахтовать двадцать транспортов, этого хватит. На большее рассчитывать не сможет никто.
   - И вы думаете, солдаты вам поверят? - прищурился Ги Ор.
   - Они поверят вам.
   Генерал опустил голову. Помолчал.
   - Не знаю, - сказал он минуты через две, - как и когда вы меня выкрали. Но сейчас меня там нет. И это значит, что для самого последнего разгильдяя в армии Повелителя Армад я сейчас - не более чем дезертир. Так что мне не поверит больше никто.
   - Ну, зачем же так мрачно смотреть на вещи, - усмехнулся командир "Алиса". - Заверяю вас: вы ни на минуту не отлучались от вашего войска, и в настоящее время находитесь там же и выполняете свои обязанности. Так что никто и ни в чем не сможет ни упрекнуть, ни даже заподозрить вас.
   - Не понимаю... - пробормотал генерал. - Это все-таки розыгрыш?
   - Нет, генерал, - ответил на этот раз Советник. - Все именно так и обстоит. Вы - здесь, и там - тоже вы. Или, во всяком случае... - он выдержал маленькую паузу, - некто, кого можно назвать вашим двойником.
   Генерал покачал головой:
   - Внешность можно подобрать, конечно. - Он откинул голову, выпрямился на стуле. - Но я ведь не артист в кино. И воспроизвести не только, скажем, мой голос, но и то, что я сказал бы в том или ином случае, - для этого действительно надо быть вторым Ги Ором. Но такого нет. Или все-таки есть?
   - Мы вам его покажем, - сказал командир. - Когда вернемся. И уж вы сами будете судить - похож он или нет. А сейчас нам пора готовиться к прыжку. Надеюсь, ваш капрал не упустил случая набить живот.
   - Он не был бы солдатом, - сказал Ги Ор серьезно, - если бы сплоховал.
   - В таком случае, я помогу вам устроиться в коконе.
   - Это я умею и сам. Однако, чтобы совесть моя была совершенно чистой, хочу предупредить вас: мне приходилось вести только переговоры о капитуляции противника. Боюсь, что это мое умение не пригодится сейчас. Можете ли вы всерьез рассчитывать на меня?
   - Хотите ли вы, - спросил Советник, - чтобы солдаты вернулись домой? Ведь правительства закончили войну, ее продолжают лишь сами войска.
   - Конечно, как командир, я обязан сделать все, чтобы уцелевшие победители (последнее слово он подчеркнул голосом) благополучно вернулись домой. Кроме тех, конечно, кто сам захочет остаться на Ассарте.
   - Не думаю, что таких будет много.
   - Согласен с вами.
   - В таком случае, успокою вас: переговоры вести буду главным образом я. По этой причине я и покинул мой уютный домик... Но представлять войска не может никто, кроме вас.
   - Да, - сказал генерал Ги Ор. - Этого не сможет никто, кроме меня.
   Охранитель приходил в сознание очень медленно, проваливаясь в какие-то кошмары. Ему чудилось, что он проник наконец за каменную плиту, перегораживавшую ранее путь в недра Храма Глубины, и там его встречали какие-то многоглавые, многолапые, словно гигантские сороконожки, чудовища. Они радостно улыбались ему - а может быть, просто скалили зубы - и что-то говорили, как бы убеждая, доказывая, успокаивая и угрожая одновременно. Только он не понимал ни слова из сказанного ими, то был, похоже, не язык даже - просто поток звуков, и он отмахивался от чудовищ и что-то кричал, но не слышал собственного крика. Потом чудовища исчезали - и он оказывался один в Пространстве, лишенном звезд, совершенно темном, пустом, но в то же время остро пахнувшем чем-то очень знакомым, но напрочь забытым. Затем в этом пространстве возникали безголовые младенцы, большие фиолетовые глаза помещались у них на плечах - и взгляды этих глаз были устремлены на него. Глаза моргали - и каждый раз слышалось легкое жужжание, словно от затвора фотокамеры. Охранитель пытался зажмуриться, чтобы не видеть их, - но оказывалось вдруг, что глаза его и так закрыты, но он видит все сквозь веки. Дальше; - младенцы исчезли, но глаза их остались, они медленно двигались в пространстве, стягиваясь в одно место, сливаясь, словно капли ртути, и увеличиваясь при этом, превращаясь в один, но огромный и яркий глаз, смотревший на Охранителя неотрывно и гневно... Еще позже ему стало казаться, что его хоронят - укладывают в гроб, опускают крышку под звуки странной, ритмической, но немелодичной музыки - и вот все стихает, и это, видимо, означает смерть - но еще не полную, не настоящую, потому что (это он помнил даже в бессознательном состоянии) умерев, он завершит наконец планетарную стадию своей жизни и обретет свободу, присущую стадии Космической...
   Вероятно, сказывалось нервное напряжение всех последних дней - да и месяцев тоже. Потому что когда он открыл, наконец, глаза по-настоящему, то не увидел вокруг себя ничего страшного или необычного. Он лежал в обычном противоперегрузочном коконе с прозрачной крышкой, а наверху и чуть в стороне светился зеленый плафон, что должно было, вероятно, означать, что сопространственный прыжок завершен и вскоре можно будет оставить кокон и обрести способность и возможность двигаться.
   И в самом деле - прошло не очень много времени, и четко прозвучавший щелчок возвестил о том, что замок кокона выключился. Вслед за этим крышка поднялась, правый же борт кокона опустился, и стало можно сесть, а затем и встать на ноги. Зеленый свет не погас, но как-то поблек - потому что наверху зажегся нормальный белый плафон, и все стало хорошо видно.