— Она сейчас уйдет! — психуя, успокоила его Юля, хотя я уже умирала, лежа на диване, и уходить не имела возможности.
   Вместо меня, смущенный, ушел метрдотель. Будь на моем месте кто другой, он быстро навел бы порядок, но со мной его связывали годы, можно сказать, дружбы, еще той, некапиталистической дружбы. Он еще помнил мою бабулю — несравненную изысканную Анну Адамовну, частенько обедавшую здесь. В общем, бедный старик растерялся окончательно и ретировался, Юля же не унималась.
   — Ты всю жизнь его обманывала, ты старше Женьки на десять лет, — визжала она.
   Ответить я не могла и, заливаясь слезами, лишь беспомощно глядела на мужа.
   — Не на десять, а на пять, — восстановил справедливость Евгений и (вот она настоящая храбрость!) напомнил: — Вы же ровесницы, в одном классе учились.
   Невозможно передать, что случилось с Юлей: она побледнела, покраснела и позеленела одновременно, остолбенела и от злости затряслась.
   — Ага! — закричала она. — Так ты уже ее защищаешь?!
   Я мгновенно бросила умирать (до того ли?), осушила глаза и, торжествуя, спросила:
   — А тебе хотелось бы, чтобы он меня побил? Прямо на твоих глазах?
   Я строго глянула на мужа и спросила:
   — Женя, ты меня побьешь?
   Бедный Евгений, страшно пасуя, тревожно залепетал:
   — Я что, я что, с ума сошел, бить тебя? Когда я тебя бил? Не буду я бить тебя…
   — Ага! Так это сделаю я! — завопила Юля и с непередаваемым энтузиазмом набросилась на меня.
   Поскольку я настроилась на совсем другие отношения, вошла совсем в другую роль и к отпору абсолютно не была готова, то произошло самое страшное: Юлька вцепилась в мою дорогую прическу.
   С одной стороны я даже была польщена: значит она по достоинству оценила мастерство Кольки Косого, и салон я посещала не зря, но с другой стороны — драка в таком месте, где меня знают как писательницу, как интеллигентку, как воспитанного человека, общественного деятеля широкого профиля…
   Все это сильно сковывало.
   Однако позволить Юльке мять мой новый костюм я тоже не могла…
   В общем, не знаю что осталось бы от Юльки, если бы на мою беду не появилась Тамарка. Как всегда, она появилась очень не вовремя и по привычке сразу же бросилась делать глупости.
   — Мама, ты невозможная! — закричала она, оттаскивая меня от Юльки, потому что Евгений в этом смысле был совершенно беспомощен: стоял как парализованный.
   — Она невозможная! — тяжело дыша и усердно восстанавливая силы, подтвердила Юлька.
   — Я невозможная? — тоже тяжело дыша и тоже усердно восстанавливая силы, спросила я.
   — Конечно! — возмутилась Тамарка. — Ты невозможная! Зачем ты Харакири натравила на меня? Только представь: буквально сразу же после нашего разговора он явился в мой офис и потребовал тысячу долларов, упрямо ссылаясь на тебя. Это что, его новый прикол? Он может плохо кончится. Мне стало дурно, Мама, чуть разрыв сердца не получила.
   Я была так потрясена, что даже на секунду забыла про Юльку.
   — Артем-Харакири явился к тебе? — закричала я. — Значит его уже выпустили? Так быстро?
   Тамарка удивилась:
   — Выпустили? Откуда?
   — Ну уж не знаю куда эфэсбэшники потащили его, — пожимая плечами, ответила я. — С Лубянки, думаю, выпустили, откуда ж еще?
   Тамарка смотрела на меня с обидным скептицизмом и недоверием:
   — В своем ты, Мама, уме? Харакири? С Лубянки? Что он, ничтожество, там делал?
   Мне сразу расхотелось рассказывать Тамарке, что и я там была.
   — Ах, Тома, не время об этом, — отмахнулась я, — лучше скажи, ты денег ему дала?
   — Нет, конечно, не дура же я. Сказала, чтобы подождал меня в кабинете, а сама тихонечко сбежала сюда. Ха! Штуку баксов! Какому-то Харакири! За кого ты меня держишь?
   Пока мы обсуждали проблему моего долга Харакири, Юлька, пользуясь моей занятостью, попыталась тихонечко, по-подлому, ускользнуть. То, что она собиралась прихватить с собой и моего мужа, думаю, не стоит уточнять.
   Но есть Бог на свете! Беглецы уже собирались войти в зал, доступа в который меня надежно лишили, когда в холле появилась Люба со всем своим выводком, разодетым с той яркостью и колоритом, которые присущи цыганскому табору. Нарядный Валерий выступал впереди всех и нес громадный сверток, думаю — подарок.
   Этот сверток с панталыку Юльку и сбил, она замешкалась, оглядываясь, тут-то я ее и настигла…
   Ужас, что там началось! Пух и перья полетели от этой Юльки, но никто ничем не мог ей помочь. Все растерялись.
   — Мама, ты невозможная! — вопила Тамарка.
   — Уведи детей! — верещала Люба.
   — Спасите! Помогите! — взывала Юлька.
   Помогать ей было некому.
   Мой Женька (молоток!) реагировал по-мужски: столбенел и глаза таращил.
   Валерка вообще сбежал под маркой заботы о детях, мол надо поскорей их уводить, чтобы они раньше времени жизни не научились, Тамарка же и Люба бегали по кругу. Они опасались за свои наряды и прически, в связи с чем жизнь Юльки казалась им сущей ерундой. Они не решались приблизиться к театру боевых действий и лишь беспомощно квохтали.
   С надменным “фэйс-контролем” в свое время я так подружилась, что и он не смел меня обидеть. У всех сразу же нашлись дела, уведшие их на улицу, прямо к дверям ресторана, где царило немыслимое спокойствие.
   Короче, не находя на своем пути препятствий, я лютовала — Юлька лысела на глазах. Тамарка и Люба метались и вопили.
   И тут ожил мой Евгений и с дикой яростью…
   Нет, он не бросился Юльку свою защищать. Вместо этого он с дикой яростью завопил:
   — Какая сволочь ей сообщила?! Какая сволочь меня сдала?!
   — Не сволочь, не сволочь, — обиженно затараторила Люба, — не сволочь, а очень переживающий человек.
   На этом месте нервы у метрдотеля не выдержали, он вернулся и дал знак охране; трое неслабых ребят бросились нас разнимать.
   Не стану описывать их мучений… В общем, меня от Юльки оттащили — клянусь, им было нелегко! Я рвалась, ребята меня за руки держали и усердно уговаривали.
   Больше всех уговаривал Рамбулье , прозванный так за косматость, лохматость, овечий нрав и склонность к полноте. Он всегда мне симпатизировал и явно был на моей стороне.
   — Софья Адамовна, — шептал он, — вам лучше на улицу пойти погулять, там вы успокоитесь, давайте пойдем, покурим.
   Дружная же компашка времени даром не теряла: мгновенно устремилась в недра зала — Юлька вырвалась вперед , только муж мой замешкался и поотстал.
   — Женя!!! — отчаянно завопила я. — Женя, вернись!!!
   Сердце его дрогнуло, он вернулся. Ребята насторожились и вцепились в меня еще сильней.
   — Отпустите, — потребовала я, — разве не видите, мне бить больше некого!
   Мне поверили и отпустили, смущенно в сторону отошли, поглядывая украдкой как бы я еще чего не выкинула. Выпроваживать меня грубо ни у кого духу не хватило.
   Евгений с тоской смотрел на меня: на лице его отражалась боль.
   — Соня, зачем ты мучаешь себя?
   Ха! Что несет он, бедный мужчина?! Себя мучаю! А что же говорить о Юльке? Еле живая ноги унесла! Или его это не волнует?
   — Соня, не мучай себя!
   Ужас, какая в его глазах тоска!
   — Так это я, оказывается, мучаю себя? Я! А не ты! Теперь знаю, что мне делать. На завтра же назначу свадьбу и приглашу всех твоих друзей!
   Евгений переменился в лице: тоска сменилась на тревогу.
   — Но мы же официально еще не разведены, — напомнил он.
   — Если ты можешь жениться при живой жене, то что помешает мне выйти замуж при живом муже?
   Евгений — какое непостоянство — обрадовался:
   — Так значит ты согласна на развод?
   И тут меня куда-то понесло, куда-то не туда, словно забыла зачем пришла.
   — Да, — гордо ответила я, — для этого сюда и явилась. Прими это в качестве свадебного подарка. Завтра же дам тебе развод. Прощай и желаю счастья! Насколько это возможно при твоей новой жене.
   Я это так громко сказала, что все — и метрдотель и охрана — с облегчением вздохнули, Евгений же с опаской спросил:
   — Значит я могу идти? Ты не будешь больше скандалить?
   — Иди, — согласилась я. — Иди, если ты меня больше не любишь.
   Он удивился:
   — Нет, это ты больше не любишь меня. Ты твердила это с утра до вечера, даже хуже: говорила, что ненавидишь, что презираешь.
   — А ты? Что делал ты? Не хочешь ли ты сказать, что любишь меня? — с надеждой спросила я.
   — Нет, уже не хочу, — отрезал Евгений.
   — Ну и катись к своей каракатице кривоногой! — взвизгнула я.
   Он зло сплюнул, безмолвно выругался и ушел.

Глава 18

   Все ждали, что я тоже уйду, но я осталась: осела на диван, обхватила голову руками и застыла. На душе кошки скребли, и вот в такой неблагоприятный момент почему-то вспомнился Владимир Владимирович.
   “Во всей этой истории уже то хорошо, — подумала я, — что меня до сих пор не схватили. Значит Женькина свадьба не заинтересовала эфэсбеэшников, следовательно здесь и есть самое безопасное место, так зачем же отсюда уходить? И, главное, куда?”
   Я беспомощно глянула на метрдотеля, озабоченно державшегося на безопасном расстоянии. Он вынужден был откликнуться на немой призыв и подойти.
   — Софья Адамовна, очень сочувствую вам, но и вы в мое положение войдите: нет у нас свободных мест.
   — Успокойтесь, — ответила я, — больше не буду скандалить. Просто поужинать хочу.
   — Но нет у нас свободных мест! — для убедительности прикладывая руку к сердцу, взмолился он. — Клянусь, нет и сегодня не будет!
   “Значит не получилось. Не век же сидеть мне на этом диване“, — подумала я, собираясь подниматься и, несолоно хлебавши, отправляться на все четыре стороны.
   Метрдотель, заметив мое намерение, обрадовался и с подъемом залепетал:
   — Софья Адамовна, в любое другое время рады будем вас видеть, вы же знаете, Софья Адамовна, как мы к вам относимся, со всей душой, со всей душой, но в этот раз, Софья Адамовна…
   И вот тут-то вошел он, мой объект! Во всем своем блеске и с ошеломительным букетом: белые розы в потрясающем количестве.
   А я в растрепанном виде — в каком виде можно быть после драки с будущей женой бывшего мужа?
   Сразу захотелось исчезнуть. Незаметно.
   Я заволновалась: “Как тут выйдешь? Он же меня увидит. Просто стыд, на кого я похожа.”
   В действительности на кого я похожа мне страшно хотелось знать, но до зеркала было далеко, и снова объект на этом пути — все время он становится между мной и зеркалом.
   — Софья Адамовна, умоляю вас, — продолжал занудствовать метрдотель.
   Я поспешила его успокоить:
   — Хорошо-хорошо, только сразу не гоните меня. Немного здесь посижу, остыну, в порядок себя приведу и уйду.
   Метрдотель мне поверил и, приступив к своим непосредственным обязанностям, покинул холл, я же осталась сидеть на диване, прячась за раскидистым фикусом.
   Я рассчитывала, что объект прошествует в ресторан (наверняка у него рандеву с его курочкой), тогда-то незаметно и выскользну — уж очень не хотелось показываться в заплаканном и помятом виде.
   Но все вышло иначе: объект мой как назло с букетом в руках застыл, прямо в холле, будто истукан стоит и жадно поглядывает то на часы, то на дверь, ведущую на улицу.
   “Ага, — злорадно подумала я, — курочка-то наша запаздывает!”
   Объект простоял довольно долго — я уже приуныла на своем диване; нервно ощипывая фикус, страдала неимоверно — не привыкла к бездействию.
   Настоявшись вдоволь, объект достал из кармана мобильный и начал куда-то звонить. Судя по всему, он уже психовал. Продолжительный телефонный разговор не добавил ему настроения. В конце концов объект громко выругался, швырнул букет в мусорный бак и решительно проследовал в обеденный зал.
   Я порхнула с дивана и подбежала к стеклянной двери, собираясь установить за каким объект приземлится столиком. Так, простое любопытство, но в рядах охраны оно посеяло панику. Рамбулье в два прыжка настиг меня и забасил:
   — Софья Адамовна, пойдемте воздухом подышим.
   — Сейчас подышим, — пообещала я, отмечая, что объект расположился у фонтана (место самое дорогое) за столиком, сервированным на две персоны.
   Зал еще не был полон, но народ усердно подтягивался. Радовало хоть то, что метрдотель не обманул: свободных мест, похоже, действительно не предвиделось.
   Вдруг вижу, по залу бежит Тамарка и прямиком ко мне. Выскочила в холл и как обычно, сразу в крик:
   — Мама, ты невозможная! Зачем ты, глупая, сюда приперлась?
   — Странный вопрос, а ты зачем?
   — Ха! Я здесь, как и везде, очень даже к месту, но ты? Ты-то как могла так низко пасть? Мама! Я тебя совсем не узнаю! Где твоя гордость? Твоя легендарная гордость! Она что — уже миф?
   — Тома, — отмахнулась я, — при чем тут гордость? Не до гордости уже мне, когда беда приключилась. Надо человека спасать! Спасать родного человека. Он же сирота, о нем же, кроме меня, позаботиться некому.
   — Ты тоже сирота и позаботься лучше о себе.
   Я активно начала ей возражать, но Тамарка меня не слушала. Озаренная мыслью, она приобрела решительный вид и тоном капрала заговорила:
   — Значит так, Мама, не позорься, возьми себя в руки, мобилизуй гордость и бодрым шагом отправляйся мстить. Я тебе помогу. Здесь можешь не сомневаться и на меня рассчитывать.
   Я разозлилась:
   — Господи, Тома, в чем тут сомневаться, ведь с детства знаю тебя, но не хочу я мстить, это всегда успеется. Сейчас же хочу мужа обратно забрать, тогда и мстить не придется.
   — Нет, Мама, всегда лучше отомстить, поверь моему опыту. И потом, ведь есть же женская гордость, элементарная женская гордость. Как можешь ты забывать о ней?
   — Да при чем здесь гордость, — взорвалась я, — когда родной человек гибнет?
   В Тамарке обнаружилось столько непонимания, что пришлось к аллегории прибегнуть.
   — Ну, Тома, только вообрази: твой Даня угодил в болото. Будешь ты его вытаскивать или нет?
   Похоже, мысль Тамарке понравилась.
   — Мой Даня? В болото? — с игривой задумчивостью спросила она.
   На лице ее блуждала мечтательная улыбка.
   — Да, твой Даня! — свирепея, рявкнула я. — В болото! Которое засасывает, пиявки впиваются в тело, слепни жалят лицо, жижа заполняет рот, и змея, роскошная гремучая змея ползет к нему, поигрывая жалом, ползет и вот-вот нанесет твоему Дане смертельный удар!
   — Укус! — покрываясь ужасом, поправила меня Тамарка. — Мама, ты невозможная! Какие жути ты нагоняешь!
   — Что там жути? Лучше скажи: будешь ты спасать своего Даню или нет?
   — Буду! Конечно буду! Он смерти всяческой достоин, но это слишком жестоко.
   — Так вот Юля хуже всякого болота! Она и болото, и пиявки, и слепни, и гремучая змея и черт знает что еще! Уж тебе-то смех рассказывать! Уж столько лет ее знаешь!
   Моя образная филиппика не нашла отклика. К огорчению моему Тамарка даже рассердилась:
   — Слушай, Мама, не морочь мне голову! Не о Юле здесь речь, а о тебе.
   — Конечно, — подтвердила я.
   — Так на кой фиг ты перед Женькой унижаешься? Роняешь нашу общую женскую честь. Пошли его подальше и все дела.
   — Зачем же посылать того, кто и без послания идет? — изумилась я. — Сначала отобью у Юльки, а потом уже пошлю. К тому же, Тома, тебе легко говорить, ты-то при муже, а я одна остаюсь, в мои-то годы.
   — Ха, Мама, не смеши, — заржала Тамарка. — Ты и одна — вещи несовместимые. Хоть какое-нибудь говно да и прибьется к твоему берегу. Кстати, если уж так сильно приспичило замуж тебе, так может моего Даню возьмешь? Боже, как он мне надоел!
   В этом месте Тамарка оживилась и начала расписывать прелести своего никчемного Дани, забыв, что я знаю его не первый год.
   — На кой черт мне этот Сэконд-Хенд! — возмутилась я. — К тому же за годы замужества все навыки порастеряла. Даже не знаю как мужиков этих охмурять, а ты мне суешь своего безынициативного Даню. Он же не сумеет меня соблазнить.
   — Мама, этого и не требуется. Просто прикажу ему, и будет у тебя жить, — жизнеутверждающе сообщила Тамарка, после чего я пришла в ярость и не своим голосом закричала:
   — Тома, ты все перепутала, мне нужен муж, а не квартирант! С этой ролью прекрасно и баба Рая справляется! Короче, или проведи меня в зал или ты мне не подруга!
   — Потому и не проведу, что подруга, — отрезала Тамарка и, демонстрируя возмущение, добавила: — Иди домой и не позорься.
   Пока я, захлебываясь от злости, беспомощно хватала ртом воздух, она с чувством исполненного долга удалилась.
   “Боже! Боже! — подумала я. — И это мои друзья? Все как один предали! И как теперь быть? Воспользоваться советом Тамарки? Ну уж нет! Пока эти враги, которые столько лет друзьями прикидывались, будут водку лакать за здоровье новобрачных, я, значит, от эфэсбэшников скрывайся?
   Одна, без всякой помощи и поддержки? А ведь новоселье у Любки дружно вместе справляли, так почему же я одна теперь за всех отдуваюсь?”
   Передать не могу как мне стало обидно.
   “Вот возьму и сдам этих предателей, — сгоряча решила я. — Если поймают, скажу, что все они члены БАГа во главе с наглой Тамаркой, пускай отмазываются.”
   Мне даже захотелось, чтобы меня поймали. С этой отчаянной мыслью я гордо и проследовала к выходу, страшно обрадовав охрану.
   “Вот выйду и сама на Лубянку пойду,” — уже мечтала я, однако у самой двери меня вдруг осенило.
   Это что же получается? Все вышло так, как подлая Юлька хотела? И Юлька, и Тамарка, да и Женька мой, мерзавец, — все жаждут, чтобы я отсюда ушла…
   Так не бывать этому! Я буду не я, если в ресторан не прорвусь!
   К великому огорчению охраны, резко изменив направление, я вернулась в холл и застыла у стеклянной двери, тоскливо уставившись в зал. Мысль моя работала лихорадочно, но бесплодно, а тут еще метрдотель опять откуда ни возьмись со своим заунывным “Софья Адамовна, Софья Адамовна”.
   — Ах, не донимайте, — начала было я, но в этот момент случайно наткнулась взглядом на свой объект, о котором за разговором с Тамаркой совсем забыла.
   Он сидел сиротливо у фонтана за столиком, накрытым на две персоны, и о чем-то сосредоточенно размышлял. Судя по виду, горе у него случилось страшное. Мое и рядом не лежало.
   — Та-ак, — обратилась я к метрдотелю, — того мэна видите? Отчего, полагаете, он так расстроен?
   Пока метрдотель растерянно хлопал глазами, я продолжила:
   — Оплатил человек столик, ждет меня, свою будущую супругу, а вы не пускаете. Куда это годится?
   Не дожидаясь ответа, я бодро оттеснила растерявшегося метрдотеля и (как говорит Маруся) всею собой устремилась в зал, но рефлекс сработал у охраны. Глазом моргнуть не успела, как меня схватили, будто хулиганку какую, и теперь уже потащили к выходу.
   — Это безобразие! — беспорядочно лягаясь, вопила я. — Так беспардонно обращаться с лучшими клиентами! Ославлю на всю Москву! Следующий роман будет про вас, негодяев!
   Последняя фраза оживила остолбеневшего метрдотеля. Он дал знак меня отпустить, после чего я тут же приступила к переговорам. Впрочем, “переговоры” сильно сказано, говорила одна я. В красках расписав наш роман с объектом, я настаивала на том, что столик у фонтана заказан лично для меня. Наконец метрдотель принял решение:
   — Хорошо, сейчас у него спрошу. Если все так, как говорите, вы, Софья Адамовна, пройдете в зал.
   Не стоит, думаю, описывать мое торжество, которого я не скрывала, потому что уверена была, что объект удивится, но в гостеприимстве не откажет — кто же откажет красотке такой?
   Однако рано я торжествовала: сделав пару шагов, метрдотель вернулся и спросил:
   — Как зовут вашего будущего мужа?
   Это был удар!
   Настоящий удар!!!
   Который я легко удержала.
   — Не имя красит человека, а человек имя, — философски ответила я и заговорщически добавила: — Мой будущий муж ниндзюцу.
   — Кто-оо?!
   — Ниндзюцу, если по-русски, боец невидимого фронта, и настоящего имени его даже родителям знать не положено, а нам с вами и подавно. Он вообще здесь с важным заданием. Речь идет о безопасности самого президента!
   Ну куда, спрашивается, меня опять понесло? Бездонное воображение, помноженное на речевое недержание, страшная вещь. Все думают, что я чокнутая. Брякнув глупость, я испугалась, что и метрдотель так подумает и уж точно теперь выгонит меня, однако, охваченный ужасом, он умчался к моему объекту.
   Я прилипла глазами к столику у фонтана. Метрдотель что-то объяснял несчастному объекту, а тот коченел. Так продолжалось довольно долго, мне показалось — вечность. Наконец объект очнулся и что-то произнес. Метрдотель повернулся в мою сторону, туда же глянул и объект — я превратилась в салют, в фейерверк: радостно завизжала, запрыгала и замахала руками.
   …
   Немая сцена длилась недолго. Объект кивнул, метрдотель посеменил ко мне.

Глава 19

МЕЧ, КОТОРОГО НЕТ
   Вязнут мысли. Мелькают лица. Туманны контуры. Все нереально.
   Нет ответов!
   Сумитомо спрашивают, он говорит, не понимая. Его вновь спрашивают, — он молчит.
   О чем они? Зачем? Слово — игла, движение — боль.
   Посланники правительства изумлены святотатством. Брезгливо смотрят на Сумитомо.
   “Куда исчез светлый праздник? Где Аой Мацури? Где друзья? Нужно спешить… Божественный Микадо… Великая честь… Итумэ… Чудная Итумэ… Где она?”
   Мысли бьются, путаются в помраченном сознании. А когда удается осознать реальность…
   “Саке одурманило? О Боги! — в отчаянии думает он. — Ничего не помню. С мечом на Микадо… Как жить? Немедленно сэппуку! Невыносимо бесчестие! Прочь позор!
   Сэппуку! Сэппуку! Сэппуку!”
   — Меч! Дайте меч! — кричит Сумитомо.
   Бьется о дубовую дверь.
   Бесстрашна стража. Нет ответа. Но…
   Его услышали. Посланник сегуна возглавил следствие. Семь дней ждал Сумитомо. Далек путь из Эдо в Киото. Неделя неведения. Хуже смерти бесчестие!
   — Меч! Дайте меч! — исступленно требует Сумитомо.
   Семь дней. Сознание постепенно очистилось. Мир обрел четкость, мысли связность.
   Прибыл посланник сегуна!
   — Ты не достоин чести свершить сэппуку, — процедил придворный самурай, состарившийся в эдосском замке. — Тебе с позором отрубят голову. За покушение на божественного Микадо, — отводя глаза ответил старый придворный.
   — На Микадо?!!
   Ужас в голосе Сумитомо достиг невообразимых высот.
   — Вздор!!!
   — А сэппуку не может быть и речи, — все так же глядя в сторону, повторил посланник сегуна. — Ты не преступник, ты святотатец. Простить можно сумасшедшего, но ты рассуждаешь здраво.
   — Я покушался на…
   Сумитомо от ужаса запнулся.
   — Покушался и сам не знаю? Возможно я сумасшедший? — у него пересохло в горле.
   — Не стоит лгать, — бросил вельможа. — Не унижайся! Тебя опознали. Лицо, доспехи, все видели, — ты атаковал колесницы. Видели как лежал, подстреленный лучниками стражи. Хозяин “веселого дома” в “огражденном месте” рассказал: ты уходил под утро и вернулся со следами крови.
   — Я лежал подстреленный? Уходил и вернулся? Хозяин…
   Сумитомо от негодования потерял дар речи.
   — Да. Стрела оцарапала тебе шею.
   Сумитомо провел рукой под волосами. До этой рваной рваны, покрытой струпьями, ему не было дела, но он опустил голову. Прикрыл руками лицо.
   “Я знаю, все ложь, — думал он. — Немыслимая ложь! Никто в меня не стрелял… Но почему все так? Никто не верит… Обезглавят… Очень скоро… Ужасный конец пути.”
   Как наяву, зазвучал голос мастера Кендо, сенсея Хосокава: “Человек способен сделать Путь великим, но великим человека делает не Путь.”
   Сумитомо пристально посмотрел на посланца сегуна. Спасительная мысль. Из философского осознания Кендо, из его проекции на Дзен родилась она.
   “Не стремитесь к контакту с противником в ответ на угрожающий выпад, не позволяйте своему уму “останавливаться”, продолжайте двигаться все так же навстречу противнику. Используйте его атаку, обращая ее против него самого…
   … В Дзен это называется “Схватить вражеское копье и убить им врага”.” Такова идея. Это “Меч, которого нет”.
   Сумитомо медленно и четко сказал:
   — Я заявляю: не мыслил, не осуществлял зла. Божественный Микадо, потомок Богов, почитаем мной. Истина в другом! Я сознаюсь! В недобрый час, в злое время толкнула, ослепила жажда мести. Затмила сознание.
   Сумитомо нервно вздохнул.
   — Я мстил Кадзикава Ёритору — начальнику внутренней охраны правительственного замка в Эдо. Все видели нашу ссору. Еритору меня оскорбил, — не вписал мое имя в свиту сегуна. Я, потомок великого рода, как простой пехотинец, шел среди стражи. Это унизительно. Мой род давал стране регентов, теперь дарит ей философов и поэтов. Мы — гордость страны. Я сожалею о горячности, склоняюсь перед сегуном и молюсь о величии “Божественных врат”. Я прошу снисхождения. Не ради себя, ради чести рода.
   Сумитомо замолчал, переводя дыхание.
   — Ты мстил начальнику охраны эдосского замка Нидзё? — изумленно спросил посланник.
   — Да, Ёритору, — подтвердил Сумитомо. — Саке помутило разум…
   — Клянешься, что не было святотатства?
   — Клянусь Куно-токо-тати, Владыкой Августейшей Середины Неба! — торжественно чеканя слова, произнес Сумитомо.
   — Клятву доведут сегунату, — растерянно вымолвил посланник.
   — Думаю, правительство учтет раскаяние и искреннюю клятву перед лицом Великой Богини, — смягчился посланник сегуна, — думаю, ты можешь рассчитывать на снисхождение. Возможно тебе разрешат сэппуку, но это мое мнение. Ты преступник, — осторожно закончил придворный.
   — Но не святотатец! — ответил Сумитомо.
   Еще десять дней.